Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R2275

Nařízení Komise (EHS) č. 2275/88 ze dne 25. července 1988 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Úř. věst. L 200, 26.7.1988, p. 10–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/2275/oj

31988R2275



Úřední věstník L 200 , 26/07/1988 S. 0010 - 0012
Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 6 S. 0167
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 6 S. 0167


Nařízení Komise (EHS) č. 2275/88

ze dne 25. července 1988

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1858/88 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení;

vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím;

vzhledem k tomu, že podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2;

vzhledem k tomu, že Výbor pro nomenklaturu nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 25. července 1988.

Za Komisi

Cockfield

místopředseda

[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

[2] Úř. věst. L 166, 1.7.1988, s. 10.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Popis zboží | Zařazení (Kód KN) | Odůvodnění |

(1) | (2) | (3) |

1.Neloupaná hnědá zrna Zizania aquatica ("divoká rýže") připomínající borové jehlice | 10089090 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 1008 a 10089090. Vnější zelená vrstva byla z produktu odstraněna, nikoliv však černý perikarp. Výrobek proto nelze zařadit jako loupanou rýži do kódu KN 11042910. |

2.Prášek z mrtvých jednobuněčných řas (Spirulina nebo Chlorella), též ve formě tablet nebo kapslí, určený pro lidskou spotřebu. | 21022090 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 2102, 210220 a 21022090. Viz též vysvětlivky k harmonizovanému systému, číslo 2102, bod B. Způsob, jakým je zboží uváděno na trh, nemá vliv na jeho zařazení. |

3.Mléčný výrobek složený ze sušeného odstředěného mléka obsahujícího 50-100 milionů živých jogurtových bakterií (Streptococcus thermophilus a Lactobacillus bulgaricus) na jeden gram a s obsahem tuku nepřevyšujícím 3 %. | 04031011 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 0403, 040310 a 04031011. Výrobek je v podstatě spíše mléčným výrobkem kódu KN 0403 než kulturou mikroorganismů kódu KN 3002. |

4.Výrobek získaný suchou turboseparací pšeničné mouky s následujícími analytickými vlastnostmi (v % hmotnostních v sušině):obsah škrobu: 83 % za použití modifikované polarimetrické metody Ewers,obsah popela: 0,4 %,obsah proteinů: přibližně 4,5 % | 11010000 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a na znění kódů KN 11010000 a na poznámce 2 ke kapitole 11. Tento výrobek má vlastnosti pšeničné mouky. Ačkoliv je obohacen o škrob a má snížený obsah proteinů, nesplňuje analytická kritéria pro zařazení jako pšeničný škrob kódu 11081100 KN. |

5.Famotidin (INN) | 29341000 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 2934 a 29341000. Sloučenina není sulfonamidem čísla 29.35, protože atom síry ve skupině SO2NH2 není přímo spojen s atomem uhlíku. Struktura obsahuje nekondenzovaný thiazolový kruh. |

6.Přípravek používaný jako surovina při výrobě kosmetických výrobků s následujícím složením:extrakty z živočišné placenty přibližně10 % hmotnostních,kukuřičný olej z klíčků přibližně 90 % hmotnostních | 38239099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 3823 a 38239099. Výrobek nelze považovat za proteinovou látku kódu KN 3504. Vztahuje se na něj druhá část znění kódu KN 3823. Jedná se o meziprodukt, který nemá vlastnosti kosmetického výrobku. |

7.Přípravek používaný jako surovina při výrobě kosmetických výrobků s následujícím složením:kolagen přibližně 3 % hmotnostních,glycerol přibližně 44 % hmotnostních,voda přibližně 53 % hmotnostních. | 38239099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 3823 a 38239099. Výrobek nelze považovat za proteinovou látku kódu KN 3504. Vztahuje se na něj druhá část znění kódu KN 3820. Jedná se o meziprodukt, který nemá vlastnosti kosmetického výrobku. |

8.Přípravek používaný jako surovina při výrobě kosmetických výrobků s následujícím složením:elastin přibližně 5 % hmotnostních,propan-1, 2-diol, přibližně 45% hmotnostních,voda přibližně 50 % hmotnostních | 38239099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 a na znění kódů KN 3823 a 38239099. Výrobek nelze považovat za proteinovou látku kódu KN 3504. Vztahuje se na něj druhá část znění kódu KN 3823. Jedná se o meziprodukt, který nemá vlastnosti kosmetického výrobku. |

9.Mechanické zařízení pro nahrávání obrazového záznamu nebo reprodukci kódu KN 8521 vybavené záznamovými a reprodukčními hlavami (Mecadeck). | 85211039 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 2a) a 6 a na znění kódů KN 8521, 852110 a 85211039. Základní vlastností tohoto mechanického zařízení je videofonní záznam a reprodukce obrazu. |

10.Plochý výrobek z nelegované oceli vyrobený kontinuálním litím o rozměrech 1700 mm x 6000 mm x 70 mm s neupravenými okraji | 7208 | Zařazení se zakládá na všeobecném pravidle 1 a na znění kódu KN 7208. Rozměry výrobku nejsou výsledkem jednoduchého hrubého válcování a výrobek je proto považován spíše za plochý válcovaný výrobek (plech) kódu KN 7208 než za polotovar (plosku) kódu KN 7207 KN. |

11.Plochý výrobek z nelegované oceli vyrobený kontinuálním litím o rozměrech 2520 mm x 4400 mm x 90 mm s ořezanými okraji | 7208 | Zařazení se zakládá na všeobecném pravidle 1 a na znění kódu KN 7208. Rozměry výrobku nejsou výsledkem jednoduchého hrubého válcování a výrobek je proto považován spíše za plochý válcovaný výrobek (plech) kódu KN 7208 než za polotovar (plosku) kódu KN 7207. |

--------------------------------------------------

Top