This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31978D0078
78/78/EEC: Commission Decision of 23 December 1977 concerning certain detailed rules for Directive 64/432/EEC in respect of foot-and-mouth disease
Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 1977 o některých prováděcích pravidlech ke směrnici 64/432/EHS s ohledem na slintavku a kulhavku
Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 1977 o některých prováděcích pravidlech ke směrnici 64/432/EHS s ohledem na slintavku a kulhavku
Úř. věst. L 25, 31.1.1978, p. 58–58
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(EL, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Úřední věstník L 025 , 31/01/1978 S. 0058 - 0058
Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 20 S. 0036
Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 1977 o některých prováděcích pravidlech ke směrnici 64/432/EHS s ohledem na slintavku a kulhavku (78/78/EHS) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na směrnici Rady č. 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství [1], naposledy pozměněnou směrnicí č. 77/98/EHS [2], a zejména první a poslední odstavec článku 4b uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že článek 4b, aniž by byla poškozena veterinární úroveň některých členských států, opravňuje ty členské státy, v nichž existují určité veterinární podmínky a které zejména nepovolují na svém území výskyt očkovaných zvířat na dobu stanovenou postupem podle Stálého veterinárního výboru, dovážet zvířata na jejich území za zvláštních veterinárních podmínek; vzhledem k tomu, že pokud jde o slintavku a kulhavku, představují zvířata narozená po začátku této doby maximální záruky, zejména v případě členských států, ve kterých se tato nákaza nevyskytuje a které nepovolují na svém území očkování; vzhledem k tomu, že uvedená doba musí poskytovat dostatečné veterinární záruky; že období jednoho roku se považuje za dostatečné; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Lhůta stanovená v prvním odstavci článku 4b směrnice 64/432/EHS, během které již členské státy úředně nepovolují očkování proti slintavce a kulhavce na svém území, je stanovena na jeden rok. Článek 2 Zvířata narozená po začátku lhůty uvedené v článku 1 mohou být uváděna na trh uvnitř Společenství na základě podmínek stanovených v čl. 4b části A bodu 1 uvedené směrnice. Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 23. prosince 1977. Za Komisi Finn Gundelach místopředseda [1] Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64. [2] Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 81. --------------------------------------------------