Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R2729

Nařízení Rady (EHS) č. 2729/75 ze dne 29. října 1975 o dovozních dávkách použitelných pro směsi obilovin, rýže a zlomkové rýže

Úř. věst. L 281, 1.11.1975, p. 18–19 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Zrušeno 32007R1234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2729/oj

31975R2729



Úřední věstník L 281 , 01/11/1975 S. 0018 - 0019
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 6 S. 0158
Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 13 S. 0175
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 6 S. 0158
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 9 S. 0030
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 9 S. 0030


Nařízení Rady (EHS) č. 2729/75

ze dne 29. října 1975

o dovozních dávkách použitelných pro směsi obilovin, rýže a zlomkové rýže

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

vzhledem k tomu, že řádné fungování režimu dávek použitelného pro dovoz obilovin, rýže a zlomkové rýže pocházejících ze třetích zemí, který je zaveden nařízením Rady (EHS) č. 2727/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s obilovinami [2] a nařízením Rady č. 359/67/EHS ze dne 25. července 1967 o společné organizaci trhu s rýží [3], naposledy pozměněným nařízením (EHS) č. 668/75 [4], vyžaduje, aby byl pro obchod se směsmi obilovin, rýže a zlomkové rýže použit vhodný režim;

vzhledem k tomu, že dovozní dávka použitelná pro tyto směsi vyplývá z jejich sazebního zařazení, které je v zásadě určeno v souladu s obecnými pravidly pro výklad společného celního sazebníku;

vzhledem k tomu, že sazební zařazení směsí obilovin, rýže a zlomkové rýže, které se určí použitím těchto pravidel, může vést k potížím; že toto zařazení ve skutečnosti v některých případech vede k vybírání nízké dovozní dávky za směsi, které nicméně obsahují značný podíl produktů, pro něž lze použít vysokou dovozní dávku;

vzhledem k tomu, že s cílem zamezit těmto obtížím by měla být přijata zvláštní ustanovení pro určování dovozní dávky použitelné pro směsi obilovin, rýže a zlomkové rýže,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Dovozní dávka použitelná pro směsi složené ze dvou obilovin uvedených v čl. 1 písm. a) a b) nařízení (EHS) č. 2727/75 je dávka použitelná:

- pro složku převažující podle hmotnosti, tvoří-li nejméně 90 % hmotnostních směsi,

- pro složku, za kterou se vybírá vyšší dovozní dávka, pokud žádná ze dvou složek netvoří méně než 90 % hmotnostních směsi.

2. Skládá-li se směs z více než dvou obilovin uvedených v čl. 1. písm. a) a b) nařízení (EHS) č. 2727/75 a pokud každá obilovina tvoří více než 10 % hmotnostních směsi, použije se nejvyšší dovozní dávka z dávek použitelných pro tyto obiloviny i v případě, že je částka dovozní dávky pro více obilovin totožná.

Pokud jediná obilovina tvoří více než 10 % hmotnostních směsi, použije se dovozní dávka použitelná pro tuto obilovinu.

3. Pro směsi složené z obilovin uvedených v čl. 1 písm. a) a b) nařízení (EHS) č. 2727/75, na něž se uvedená ustanovení nevztahují, se použije nejvyšší dovozní dávka z dávek použitelných pro obiloviny, jež jsou obsaženy ve směsi, i v případě, že je částka dovozní dávky pro více obilovin totožná.

Článek 2

1. Dovozní dávka použitelná pro směsi složené z jedné nebo více obilovin uvedených v čl. 1. písm. a) a b) nařízení (EHS) č. 2727/75 nebo z jednoho či více produktů uvedených v čl. 1 písm. a) a b) nařízení č. 359/67/EHS je dávka použitelná pro složku, pro kterou lze použít nejvyšší dovozní dávku.

2. Dovozní dávka použitelná pro směsi složené z rýže, jež patří do několika různých skupin nebo stupňů zpracování, nebo z rýže, která patří do jedné či více různých skupin nebo stupňů zpracování, nebo ze zlomkové rýže je dávka použitelná pro:

- složku převažující podle hmotnosti, tvoří-li nejméně 90 % hmotnostních směsi,

- složku, za kterou se vybírá vyšší dovozní dávka, pokud žádná ze složek netvoří méně než 90 % hmotnostních směsi.

Článek 3

Pokud nelze použít způsob určení dovozní dávky podle článků 1 a 2, určí se dovozní dávka použitelná pro směsi uvedené v tomto nařízení podle sazebního zařazení těchto směsí.

Článek 4

1. Nařízení Rady č. 156/66/EHS [5] ze dne 25. října 1966 o dávkách použitelných pro směsi obilovin, rýže a zlomkové rýže 5 se zrušuje.

2. Odkazy na nařízení zrušené podle odstavce 1 se považují za odkazy na toto nařízení.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. listopadu 1975.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. října 1975.

Za Radu

předseda

G. Marcora

[1] Stanovisko ze dne 16. října 1975 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[2] Úř. věst. L 281, 1.11.1975, s. 1.

[3] Úř. věst. 174, 31.7.1967, s. 1.

[4] Úř. věst. L 72, 20.3.1975, s. 18.

[5] Úř. věst. 192, 27.10.1966, s. 3278/66.

--------------------------------------------------

Top