Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0991

    2008/991/ES: Rozhodnutí Rady ministrů AKT-ES č. 3/2008 ze dne 15. prosince 2008 o přijetí změn přílohy IV dohody o partnerství

    Úř. věst. L 352, 31.12.2008, p. 59–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/991/oj

    31.12.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 352/59


    ROZHODNUTÍ RADY MINISTRŮ AKT-ES č. 3/2008

    ze dne 15. prosince 2008

    o přijetí změn přílohy IV dohody o partnerství

    (2008/991/ES)

    RADA MINISTRŮ AKT-ES,

    s ohledem na Dohodu o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států (dále jen „státy AKT“) na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou (Benin) dne 23. června 2000 a revidovanou v Lucemburku dne 25. června 2005 (dále jen „dohoda o partnerství AKT-ES“) (1), a zejména na její články 15.3, 81 a 100,

    s ohledem na doporučení Výboru pro rozvojovou a finanční spolupráci AKT-ES,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    S cílem zlepšit účinnost a podporu harmonizace byla do přílohy IV dohody o partnerství AKT-ES začleněna řada ustanovení týkajících se řídicích postupů a provádění. Ustanovení přílohy IV týkající se zadávání a provádění zakázek však stále zůstávají předmětem jednání.

    (2)

    Podpis revidované dohody o partnerství AKT-ES dne 25. června 2005 byl doprovázen prohlášením č. VIII, s názvem „Společné prohlášení k článku 19a přílohy IV“, které stanoví, že „Rada ministrů přezkoumá podle článku 100 dohody z Cotonou ustanovení přílohy IV týkající se zadávání a provádění zakázek za účelem jejich přijetí před vstupem dohody, kterou se mění dohoda z Cotonou, v platnost.“

    (3)

    Cílem nového článku 19c, kterým se nahrazují články 21, 23, 25, 27, 28 a 29 přílohy IV je zjednodušit, vyjasnit a harmonizovat zadávání zakázek a řídicí postupy, kterými se řídí zakázky financované Evropským společenstvím.

    (4)

    Je proto vhodné odpovídajícím způsobem změnit přílohu IV dohody o partnerství AKT-ES,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článek 1

    Příloha IV dohody o partnerství AKT-EC se mění takto:

    1)

    Články 21, 23, 25, 27, 28 a 29 se zrušují.

    2)

    Vkládá se nový článek, který zní:

    „Článek 19c

    Zadávání zakázek, udělování grantů a provádění zakázek

    1.   Kromě případů stanovených v článku 26 se zakázky a granty přidělují a provádějí podle pravidel Společenství, a to podle standardních postupů a dokumentace stanovených a zveřejněných Komisí pro účely provádění činností spolupráce s třetími zeměmi, jež jsou v účinnosti v době zahájení příslušného postupu, kromě zvláštních případů stanovených těmito pravidly.

    2.   U decentralizovaného řízení, kde ze společného hodnocení vyplývá, že postupy pro zadávání zakázek a udělování grantů ve státu AKT nebo v přijímacím regionu nebo postupy schválené poskytovatelem finančních prostředků jsou v souladu se zásadami transparentnosti, proporcionality, rovného zacházení a zákazem diskriminace a vylučují jakýkoliv druh střetu zájmů, použije Komise tyto postupy v souladu s Pařížským prohlášením a, aniž by tím byl dotčen článek 26, zároveň zcela dodrží pravidla upravující výkon svých pravomocí v této oblasti.

    3.   Stát AKT nebo přijímající partnerská země nebo region se zaváže, že bude pravidelně kontrolovat, zda jsou operace financované z rozpočtu Společenství řádně prováděny, že přijme vhodná opatření k předcházení nesrovnalostem a podvodům a že v případě nutnosti zahájí právní řízení za účelem vymáhání neoprávněně vyplacených prostředků.

    4.   U decentralizovaného řízení jsou zakázky dojednávány, smluvně upravovány, podepisovány a prováděny státy AKT. Tyto státy se však mohou obracet na Komisi, aby zakázky dojednávala, smluvně upravovala, podepisovala a prováděla jejich jménem.

    5.   Podle závazků uvedených v článku 50 této dohody se zakázky a granty financované ze zdrojů fondu provádějí v souladu s mezinárodně uznávanými základními normami v oblasti pracovního práva.

    6.   Zřídí se odborná skupina složená ze zástupců sekretariátu skupiny států AKT a Komise, jejímž úkolem je formulovat na žádost jedné nebo druhé strany vhodné úpravy a navrhovat změny a zdokonalení pravidel a postupů uvedených v odstavcích 1 a 2.

    Tato skupina rovněž předkládá pravidelnou zprávu Výboru pro rozvojovou finanční spolupráci AKT-ES, která mu má pomoci při posuzování problémů doprovázejících provádění činností rozvojové spolupráce a navrhování odpovídajících opatření.“

    Článek 2

    Předkládané rozhodnutí se v rámci Rady ministrů AKT-ES přijímá písemným postupem.

    V Bruselu dne 15. prosince 2008.

    Předseda

    Výboru velvyslanců AKT-ES, za Radu ministrů AKT-ES

    P. SELLAL


    (1)  Úř. věst. L 287, 28.10.2005, s. 4.


    Top