EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0135

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 135/2007 ze dne 26. října 2007 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

Úř. věst. L 100, 10.4.2008, p. 44–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/135(2)/oj

10.4.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 100/44


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 135/2007

ze dne 26. října 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 99/2007 ze dne 28. září 2007 (1).

(2)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (2), ve znění opravy v Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 3.

(3)

Do Dohody by měla být začleněna směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES ze dne 21. října 2002, kterou se mění směrnice Rady 90/425/EHS a 92/118/EHS, pokud jde o hygienické požadavky na vedlejší produkty živočišného původu (3).

(4)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 808/2003 ze dne 12. května 2003, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (4).

(5)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 809/2003 ze dne 12. května 2003 o přechodných opatřeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 týkajících se norem zpracování materiálu kategorie 3 a hnoje používaného v zařízeních na kompostování (5).

(6)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 810/2003 ze dne 12. května 2003 o přechodných opatřeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 týkajících se norem zpracování materiálu kategorie 3 a hnoje používaného v zařízeních na výrobu bioplynu (6).

(7)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 811/2003 ze dne 12. května 2003, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o zákaz opětovného použití ryb v rámci téhož druhu, zakopání nebo spálení vedlejších produktů živočišného původu a o některá přechodná opatření (7).

(8)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 446/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se zrušuje několik rozhodnutí o vedlejších produktech živočišného původu (8).

(9)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 668/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se mění některé přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o dovoz vedlejších produktů živočišného původu ze třetích zemí (9), ve znění opravy v Úř. věst. L 109, 22.4.2006, s. 12.

(10)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 878/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví přechodná opatření podle nařízení (ES) č. 1774/2002 u některých vedlejších produktů živočišného původu zařazených jako materiály kategorie 1 a 2 a určených pro technické účely (10).

(11)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č 92/2005 ze dne 19. ledna 2005, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o způsoby zneškodňování či využití vedlejších produktů živočišného původu, a mění příloha VI uvedeného nařízení, pokud jde o přeměnu na bioplyn a zpracování tavených/škvařených tuků (11).

(12)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 93/2005 ze dne 19. ledna 2005, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o zpracování vedlejších živočišných produktů rybího původu a o obchodní doklady pro přepravu vedlejších živočišných produktů (12).

(13)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 2067/2005 ze dne 16. prosince 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 92/2005, pokud jde o alternativní způsoby zneškodňování a využití vedlejších produktů živočišného původu (13).

(14)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 209/2006 ze dne 7. února 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 809/2003 a (ES) č. 810/2003, pokud jde o prodloužení platnosti přechodných opatření týkajících se zařízení na kompostování a výrobu bioplynu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 (14).

(15)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 1192/2006 ze dne 4. srpna 2006, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o seznamy schválených zařízení v členských státech (15).

(16)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 1678/2006 ze dne 14. listopadu 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 92/2005, pokud jde o alternativní způsoby zneškodňování a využití vedlejších produktů živočišného původu (16).

(17)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 1877/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 878/2004, kterým se stanoví přechodná opatření podle nařízení (ES) č. 1774/2002 u některých vedlejších produktů živočišného původu zařazených jako materiály kategorie 1 a 2 a určených pro technické účely (17).

(18)

Do Dohody by mělo být začleněno nařízení Komise (ES) č. 2007/2006 ze dne 22. prosince 2006 o provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o dovoz a tranzit některých meziproduktů z materiálů kategorie 3 určených k technickému použití ve zdravotnických prostředcích, in vitro diagnostikách a laboratorních činidlech, a o změně uvedeného nařízení (18).

(19)

Nařízení (ES) č. 1774/2002 zrušuje směrnici Rady 90/667/EHS (19), rozhodnutí Rady 95/348/ES (20) a rozhodnutí Rady 1999/534/ES (21), která jsou začleněna do Dohody a která by se proto měla v Dohodě zrušit.

(20)

Nařízení (ES) č. 446/2004 zrušuje rozhodnutí Komise 92/562/EHS (22), rozhodnutí Komise 97/735/ES (23) a rozhodnutí Komise 2001/25/ES (24), která jsou začleněna do Dohody a která by se proto měla v Dohodě zrušit.

(21)

Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko.

(22)

Toto rozhodnutí se vztahuje na Island při uplatnění přechodného období, které je uvedeno v odstavci 2 úvodní části kapitoly I přílohy I, a to v oblastech, které se na Island před úpravou této kapitoly rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 133/2007 ze dne 26. října 2007 nevztahovaly,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 1774/2002, ve znění opravy v Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 3, (ES) č. 808/2003, (ES) č. 809/2003, (ES) č. 810/2003, (ES) č. 811/2003, (ES) č. 446/2004, (ES) č. 668/2004, ve znění opravy v Úř. věst. L 109, 22.4.2006, s. 12, (ES) č. 878/2004, (ES) č. 92/2005, (ES) č. 93/2005, (ES) č. 2067/2005, (ES) č. 209/2006, (ES) č. 1192/2006, (ES) č. 1678/2006, (ES) č. 1877/2006 a (ES) č. 2007/2006 a směrnice 2002/33/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 27. října 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (25), nebo v den vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 133/2007 ze dne 26. října 2007, podle toho, které datum je pozdější.

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 26. října 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 47, 21.2.2008, s. 10.

(2)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 315, 19.11.2002, s. 14.

(4)  Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 1.

(5)  Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 10.

(6)  Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 12.

(7)  Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 14.

(8)  Úř. věst. L 72, 11.3.2004, s. 62.

(9)  Úř. věst. L 112, 19.4.2004, s. 1.

(10)  Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 62.

(11)  Úř. věst. L 19, 21.1.2005, s. 27.

(12)  Úř. věst. L 19, 21.1.2005, s. 34.

(13)  Úř. věst. L 331, 17.12.2005, s. 12.

(14)  Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 32.

(15)  Úř. věst. L 215, 5.8.2006, s. 10.

(16)  Úř. věst. L 314, 15.11.2006, s. 4.

(17)  Úř. věst. L 360, 19.12.2006, s. 133.

(18)  Úř. věst. L 379, 28.12.2006, s. 98.

(19)  Úř. věst. L 363, 27.12.1990, s. 51.

(20)  Úř. věst. L 202, 26.8.1995, s. 8.

(21)  Úř. věst. L 204, 4.8.1999, s. 37.

(22)  Úř. věst. L 359, 9.12.1992, s. 23.

(23)  Úř. věst. L 294, 28.10.1997, s. 7.

(24)  Úř. věst. L 6, 11.1.2001, s. 16.

(25)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


PŘÍLOHA

V příloze I Dohody se kapitola I mění takto:

1)

V části 7.1 se za bod 9a (rozhodnutí Rady 1999/534/ES) vkládá nový bod, který zní:

„9b.

32002 R 1774: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 3, ve znění:

32003 R 0808: nařízení Komise (ES) č. 808/2003 ze dne 12. května 2003 (Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 1),

32004 R 0668: nařízení Komise (ES) č. 668/2004 ze dne 10. března 2004 (Úř. věst. L 112, 19.4.2004, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 109, 22.4.2006, s. 12,

32005 R 0092: nařízení Komise (ES) č. 92/2005 ze dne 19. ledna 2005 (Úř. věst. L 19, 21.1.2005, s. 27),

32005 R 0093: nařízení Komise (ES) č. 93/2005 ze dne 19. ledna 2005 (Úř. věst. L 19, 21.1.2005, s. 34).“

2)

Nadpis „Živočišný odpad, patogeny“ v části 7.1 se nahradí nadpisem „Vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu“.

3)

V bodu 2 části 1.1 (směrnice Rady 90/425/EHS), v bodu 7 části 5.1 (směrnice Rady 92/118/ES) a v bodu 16 části 8.1 (směrnice Rady 92/118/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32002 L 0033: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES ze dne 21. října 2002 (Úř. věst. L 315, 19.11.2002, s. 14).“

4)

V části 7.2 se za bod 33 (rozhodnutí Rady 2006/478/ES) vkládají nové body, které znějí:

„34.

32003 R 0809: nařízení Komise (ES) č. 809/2003 ze dne 12. května 2003 o přechodných opatřeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 týkajících se norem zpracování materiálu kategorie 3 a hnoje používaného v zařízeních na kompostování (Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 10), ve znění:

32006 R 0209: nařízení Komise (ES) č. 209/2006 ze dne 7. února 2006 (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 32).

35.

32003 R 0810: nařízení Komise (ES) č. 810/2003 ze dne 12. května 2003 o přechodných opatřeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 týkajících se norem zpracování materiálu kategorie 3 a hnoje používaného v zařízeních na výrobu bioplynu (Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 12), ve znění:

32006 R 0209: nařízení Komise (ES) č. 209/2006 ze dne 7. února 2006 (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 32).

36.

32003 R 0811: nařízení Komise (ES) č. 811/2003 ze dne 12. května 2003, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o zákaz opětovného použití ryb v rámci téhož druhu, zakopání nebo spálení vedlejších produktů živočišného původu a o některá přechodná opatření (Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 14).

37.

32004 R 0446: nařízení Komise (ES) č. 446/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se zrušuje několik rozhodnutí o vedlejších produktech živočišného původu (Úř. věst. L 72, 11.3.2004, s. 62).

38.

32004 R 0878: nařízení Komise (ES) č. 878/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví přechodná opatření podle nařízení (ES) č. 1774/2002 u některých vedlejších produktů živočišného původu zařazených jako materiály kategorie 1 a 2 a určených pro technické účely (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 62), ve znění:

32006 R 1877: nařízení Komise (ES) č. 1877/2006 ze dne 18. prosince 2006 (Úř. věst. L 360, 19.12.2006, s. 133).

39.

32005 R 0092: nařízení Komise (ES) č. 92/2005 ze dne 19. ledna 2005, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o způsoby zneškodňování či využití vedlejších produktů živočišného původu, a mění příloha VI uvedeného nařízení, pokud jde o přeměnu na bioplyn a zpracování tavených/škvařených tuků (Úř. věst L 19, 21.1.2005, s. 27), ve znění:

32005 R 2067: nařízení Komise (ES) č. 2067/2005 ze dne 16. prosince 2005 (Úř. věst. L 331, 17.12.2005, s. 12),

32006 R 1678: nařízení Komise (ES) č. 1678/2006 ze dne 14. listopadu 2006 (Úř. věst. L 314, 15.11.2006, s. 4).

40.

32006 R 1192: nařízení Komise (ES) č. 1192/2006 ze dne 4. srpna 2006, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o seznamy schválených zařízení v členských státech (Úř. věst. L 215, 5.8.2006, s. 10).

41.

32006 R 2007: nařízení Komise (ES) č. 2007/2006 ze dne 22. prosince 2006 o provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o dovoz a tranzit některých meziproduktů z materiálů kategorie 3 určených k technickému použití ve zdravotnických prostředcích, in vitro diagnostikách a laboratorních činidlech, a o změně uvedeného nařízení (Úř. věst. L 379, 28.12.2006, s. 98).“

5)

Znění bodů 9 (směrnice Rady 90/667/EHS) a 9a (rozhodnutí Rady 1999/534/ES) v části 7.1 a bodů 7 (rozhodnutí Komise 92/562/EHS) a 11 (rozhodnutí Rady 95/348/ES) v části 7.2 se zrušuje.


Top