This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2726
Commission Implementing Decision (EU) 2023/2726 of 6 December 2023 amending Implementing Decision (EU) 2016/2323 establishing the European List of ship recycling facilities pursuant to Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council on ship recycling
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2023/2726 ze dne 6. prosince 2023, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 o vytvoření evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2023/2726 ze dne 6. prosince 2023, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 o vytvoření evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013
C/2023/8252
Úř. věst. L, 2023/2726, 7.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2726/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Série L |
|
2023/2726 |
7.12.2023 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/2726
ze dne 6. prosince 2023,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 o vytvoření evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 ze dne 20. listopadu 2013 o recyklaci lodí a o změně nařízení (ES) č. 1013/2006 a směrnice 2009/16/ES (1), a zejména na článek 16 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Ustanovení čl. 6 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 1257/2013 vyžaduje, aby majitelé lodí zajistili, aby lodě určené k recyklaci byly recyklovány pouze v zařízeních na recyklaci lodí, která jsou uvedena na evropském seznamu zařízení na recyklaci lodí (dále jen „evropský seznam“) zveřejněném podle čl. 16 odst. 2 uvedeného nařízení. |
|
(2) |
Evropský seznam je stanoven v prováděcím rozhodnutí Komise (EU) 2016/2323 (2). |
|
(3) |
Platnost oprávnění pro společnosti AF Offshore Decom, Green Yard AS a Aker Solutions AS (Stord), zařízení na recyklaci lodí nacházejících se v Norsku, má skončit dne 28. ledna 2024. Platnost oprávnění pro společnosti Fosen Gjenvinning AS a Norscrap West AS, zařízení na recyklaci lodí nacházejících se rovněž v Norsku, má skončit dne 9. ledna 2024 (Fosen) a dne 1. března 2024 (Norscrap). Komise obdržela od Norska informace o tom, že oprávnění k provádění recyklace lodí udělená těmto zařízením byla před koncem jejich platnosti obnovena v souladu s článkem 14 nařízení (EU) č. 1257/2013. Norsko dále informovalo Komisi o změnách týkajících se metody recyklace a druhu a velikosti lodí přijatých společností AF Offshore Decom, o změnách týkajících se maximálního ročního objemu recyklace lodí oznámených společnostmi Green Yard AS a Aker Solutions AS (Stord) a o změnách týkajících se druhu a velikosti lodí, omezení a podmínek, jakož i maximálního ročního objemu recyklace lodí oznámených společností Norscrap West AS. Rovněž Finsko informovalo Komisi o změně, která má být provedena ohledně data skončení platnosti oprávnění pro společnosti Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd), Lotyšsko informovalo o změně týkající se maximálního ročního objemu recyklace lodí oznámené společností „Galaksis N“ Ltd a Nizozemsko informovalo o změnách kontaktních údajů u společností Damen Verolme Rotterdam B.V. a DECOM Amsterdam B.V. Evropský seznam by proto měl být odpovídajícím způsobem aktualizován. |
|
(4) |
Komise obdržela informaci Dánska, že jeho příslušný orgán odebral oprávnění k provádění recyklace lodí udělené společnosti Stena Recycling A/S vzhledem k tomu, že uvedené zařízení recyklaci lodí neprovádí. Uvedené zařízení by proto mělo být z evropského seznamu vyřazeno. |
|
(5) |
Komise obdržela informaci Nizozemska, že společnost Scheepssloperij Nederland B.V. ukončila svou činnost v oblasti recyklace lodí. Příslušný orgán proto tomuto zařízení odebral oprávnění k provádění recyklace lodí. Uvedené zařízení by proto mělo být z evropského seznamu vyřazeno. |
|
(6) |
Komise dále obdržela informaci Norska, že společnost Lutelandet Offshore AS ukončila svou činnost v oblasti recyklace lodí. Příslušný orgán proto tomuto zařízení odebral oprávnění k provádění recyklace lodí. Uvedené zařízení by proto mělo být z evropského seznamu vyřazeno. |
|
(7) |
Platnost zařazení společností Leyal Gemi Söküm Sanayi ve Ticaret Ltd. a Leyal-Demtaş Gemi Söküm Sanayi ve Ticaret A.Ş., zařízení na recyklaci lodí nacházejících se v Turecku, na evropský seznam má skončit dne 9. prosince 2023. Komise obdržela informace od společností Leyal Gemi Söküm Sanayi ve Ticaret Ltd. a Leyal-Demtaş Gemi Söküm Sanayi ve Ticaret A.Ş., že si přejí obnovit svá zařazení na evropský seznam v souladu s článkem 15 nařízení (EU) č. 1257/2013. Komise posoudila informace a podklady poskytnuté a shromážděné v souladu s článkem 15 nařízení (EU) č. 1257/2013 a domnívá se, že uvedená zařízení splňují požadavky článku 13 zmíněného nařízení na provádění recyklace lodí. Zařazení uvedených zařízení na recyklaci lodí na evropský seznam by proto mělo být obnoveno. |
|
(8) |
Platnost zařazení společnosti International Shipbreaking Limited L.L.C, zařízení na recyklaci lodí nacházejícího se ve Spojených státech amerických, na evropský seznam má skončit dne 9. prosince 2023. Komise obdržela od společnosti International Shipbreaking Limited L.L.C informaci, že si přeje obnovit své zařazení na evropský seznam v souladu s článkem 15 nařízení (EU) č. 1257/2013. Komise posoudila informace a podklady poskytnuté a shromážděné v souladu s článkem 15 uvedeného nařízení. Komise se domnívá, že zařízení splňuje požadavky stanovené v článku 13 nařízení (EU) č. 1257/2013 na provádění recyklace lodí. Zařazení uvedeného zařízení na recyklaci lodí na evropský seznam by proto mělo být obnoveno. |
|
(9) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(10) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 25 nařízení (EU) č. 1257/2013, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/2323 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 6. prosince 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 330, 10.12.2013, s. 1, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2013/1257/oj?locale=cs.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/2323 ze dne 19. prosince 2016 o vytvoření evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 o recyklaci lodí (Úř. věst. L 345, 20.12.2016, s. 119, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2323/oj?locale=cs).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
Evropský seznam zařízení na recyklaci lodí podle článku 16 nařízení (EU) č. 1257/2013
Část A
Zařízení na recyklaci lodí nacházející se v členském státě
|
Název zařízení |
Metoda recyklace |
Druh a velikost lodí, které mohou být recyklovány |
Omezení a podmínky související s provozem tohoto zařízení, a to i pokud jde o nakládání s nebezpečným odpadem |
Informace o postupu pro výslovné nebo tiché schválení plánu recyklace lodi příslušným orgánem (1) |
Maximální roční objem recyklace lodí, vypočítaný jako součet hmotnosti lodí vyjádřené v LDT, které byly v tomto zařízení v daném roce recyklovány (2) |
Datum konce platnosti zařazení na evropský seznam (3) |
|||||
|
BELGIE |
|||||||||||
|
NV Galloo Recycling Ghent
Telefon: +32 92512521 E-mail: peter.wyntin@galloo.com |
Podélně (mokré kotviště), rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 265 metrů Šířka: 37 metrů Ponor: 12,5 metru |
|
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů. |
34 000 (4) |
31. března 2025 |
|||||
|
BULHARSKO |
|||||||||||
|
Ship and Industrial Service Ltd
Telefon: + 359 888 334114 E-mail: d_kondov@yahoo.co.uk |
Suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 140 metrů Šířka: 16 metrů Ponor: 6 metrů Hmotnost prázdné lodi: 1 800 tun |
Omezení a podmínky jsou stanoveny v povolení k nakládání s odpady (rozhodnutí č. 03-DO-655–00/25.01.2019). |
Výslovné schválení, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů. Příslušným orgánem pro rozhodnutí o schválení je ředitel Regionální inspekce životního prostředí a vody, v jehož působnosti se nachází zařízení na recyklaci lodí. |
12 500 (5) |
25. ledna 2024 |
|||||
|
DÁNSKO |
|||||||||||
|
FAYARD A/S
www.fayard.dk Telefon: +45 75920000 E-mail: fayard@fayard.dk |
Suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 415 metrů Šířka: 90 metrů Ponor: 7,8 metru |
Zařízení na recyklaci lodí je regulováno v souladu s platnými právními předpisy a s podmínkami stanovenými v environmentálním povolení ze dne 7. listopadu 2018, které vydala obec Kerteminde. Environmentální povolení zahrnuje podmínky pro provozní hodiny, zvláštní provozní podmínky, manipulaci a skladování odpadu a rovněž podmínku, že tato činnost musí být prováděna v suchém doku. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 14 dnů. |
916,34 (6) |
22. května 2028 |
|||||
|
Fornæs ApS
www.fornaes.com Telefon: +45 86326393 E-mail: recycling@fornaes.dk |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 25 metrů Ponor: 7 metrů GT: 10 000 |
Obec Norddjurs má právo posílat nebezpečný odpad do přijímacích zařízení splňujících předpisy na ochranu životního prostředí. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 14 dnů. |
30 000 (7) |
12. května 2026 |
|||||
|
Jatob ApS
www.jatob.dk Telefon: +45 86681689 E-mail: post@jatob.dk mathias@jatob.dk |
Podélně, lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 30 metrů Ponor: 6 metrů |
Na manipulaci s frakcemi odpadu a jejich skladování se vydává ekologické povolení. Nebezpečný odpad se v dané lokalitě může přechodně uskladnit až po dobu jednoho roku. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 14 dnů. |
13 000 (8) |
9. března 2025 |
|||||
|
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)
www.modernamericanrecyclingservices.com/ Telefon: +45 30307763 E-mail: kim@mars-eu.dk |
Lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 400 metrů Šířka: 90 metrů Ponor: 14 metrů |
Podmínky související s provozem tohoto zařízení jsou stanoveny v environmentálním povolení ze dne 9. března 2018 a v dodatku k environmentálnímu povolení, které dne 12. července 2022 vydala obec Frederikshavn. Obec Frederikshavn má právo posílat nebezpečný odpad do přijímacích zařízení splňujících předpisy na ochranu životního prostředí. Zařízení nesmí skladovat nebezpečný odpad po dobu delší než jeden rok. |
Tichý souhlas, se lhůtou pro posouzení v délce 14 dnů. |
60 000 (9) |
27. ledna 2028 |
|||||
|
Smedegaarden A/S
www.smedegaarden.net Telefon: +45 75128888 E-mail: m@smedegaarden.net |
Podélně, lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 200 metrů* Šířka: 48 metrů Ponor: 7,5 metru (*Pokud je délka > 170 metrů, je vyžadováno povolení od obce Esbjerg.) |
Podmínky související s provozem tohoto zařízení jsou stanoveny v environmentálním povolení, které dne 4. června 2015 vydala obec Esbjerg. Obec Esbjerg má právo posílat nebezpečný odpad do přijímacích zařízení splňujících předpisy na ochranu životního prostředí. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 14 dnů. |
20 000 (10) |
11. března 2026 |
|||||
|
ESTONSKO |
|||||||||||
|
BLRT Refonda Baltic OÜ Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonsko Telefon: +372 6102933 Fax +372 6102444 E-mail: refonda@blrt.ee www.refonda.ee |
Na vodě u přístavní hráze a v plovoucím doku |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 197 metrů Šířka: 32 metrů Ponor: 9,6 metru |
Povolení pro nakládání s odpadem č. KL-511809. Licence pro nakládání s nebezpečným odpadem č. 0546. Pravidla přístavu Vene-Balti, příručka o recyklaci lodí MSR-Refonda. Systém environmentálního řízení, nakládání s odpady EP 4.4.6–1–13. Zařízení může recyklovat pouze ty nebezpečné materiály, pro které mu byla vydána licence. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů. |
24 364 (11) |
15. února 2026 |
|||||
|
ŠPANĚLSKO |
|||||||||||
|
DESGUACE INDUSTRIAL Y NAVAL, S.L.U. (DINA)
Telefon: +34 944971552 E-mail: dina@dinascrapping.com www.redena.es |
Podélně, demontážní rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 120 metrů Šířka: 20 metrů Ponor: 6 metrů |
Omezení jsou součástí integrovaného environmentálního povolení. |
Tichý souhlas. Příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je orgán pro ochranu životního prostředí autonomní oblasti, kde se zařízení nachází. |
2 086 (12) |
3. března 2026 |
|||||
|
DDR VESSELS XXI, S.L.
Telefon: +34 630144416 E-mail: abarredo@ddr-vessels.com |
Podélně, demontážní rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 169,9 metru (Lodě s větší délkou, jež mohou způsobit nulové nebo záporné překlopení rampy, mohou být přijaty na základě podrobné studie proveditelnosti.) Šířka: 25 metrů |
Omezení jsou součástí integrovaného environmentálního povolení. |
Tichý souhlas. Příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je orgán pro ochranu životního prostředí autonomní oblasti, kde se zařízení nachází. |
3 600 (13) |
28. července 2025 |
|||||
|
FRANCIE |
|||||||||||
|
Démonaval Recycling
Telefon: +33 769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 140 metrů Šířka: 25 metrů Hloubka: 5 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
1 500 (14) |
21. září 2027 |
|||||
GARDET & DE BEZENAC Recycling / Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG
E-mail: normandie@baudelet.fr |
Plovoucí dok a skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 18 metrů Hloubka: 7 metrů LDT: 7 000 |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
7 730 (15) |
29. prosince 2026 |
|||||
|
Grand Port Maritime de Bordeaux
Telefon: +33 556905800 E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 240 metrů Šířka: 37 metrů Hloubka: 17 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
9 000 (16) |
27. září 2026 |
|||||
|
Recycleurs Bretons – Navaléo
Telefon: +33 298011106 E-mail: navaleo@navaleo.fr |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 225 metrů Šířka: 34 metrů Hloubka: 27 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
15 000 (17) |
19. června 2025 |
|||||
|
ITÁLIE |
|||||||||||
|
San Giorgio del Porto S.p.A.
Telefon: +39 10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 350 metrů Šířka: 75 metrů Hloubka: 16 metrů GT: 130 000 |
Omezení jsou součástí integrovaného environmentálního povolení. |
Výslovné schválení |
38 564 (18) |
6. června 2028 |
|||||
|
LOTYŠSKO |
|||||||||||
|
„Galaksis N“, Ltd.
Telefon: +371 29410506 E-mail: galaksisn@inbox.lv |
Podélně (mokré kotviště), suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 165 metrů Šířka: 22 metrů Hloubka: 7 metrů GT: 12 000 |
Viz vnitrostátní povolení č. LI12IB0053 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
2 490 (19) |
17. července 2024 |
|||||
|
LITVA |
|||||||||||
|
UAB APK
Telefon: +370 46365776 Fax +370 46365776 E-mail: uab.apk@gmail.com |
Podélně (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 130 metrů Šířka: 35 metrů Hloubka: 10 metrů GT: 3 500 |
Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1-15/2015 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
1 500 (20) |
12. března 2025 |
|||||
|
UAB Armar
Telefon: +370 685 32607 E-mail: armar.uab@gmail.com |
Podélně (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 80 metrů Šířka: 16 metrů Hloubka: 5 metrů GT: 1 500 |
Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1-51/2017 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
3 910 (21) |
12. dubna 2027 |
|||||
|
UAB Demeksa
Telefon: +370 63069903 E-mail: uabdemeksa@gmail.com |
Podélně (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 58 metrů Šířka: 16 metrů Hloubka: 5 metrů GT: 3 500 |
Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1-64/2019 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
0 (22) |
22. května 2024 |
|||||
|
UAB Vakarų refonda
Telefon: +370 46483940/483891 Fax +370 46483891 E-mail: refonda@wsy.lt |
Podélně (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 230 metrů Šířka: 55 metrů Hloubka: 14 metrů GT: 70 000 |
Viz vnitrostátní povolení č. (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
20 140 (23) |
30. dubna 2025 |
|||||
|
NIZOZEMSKO |
|||||||||||
|
Damen Verolme Rotterdam B.V.
Telefon: +31 181234353 E-mail: hein.mangroe@damen.com |
Suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 400 metrů Šířka: 90 metrů Hloubka: 12 metrů Výška: 90 metrů |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
0 (24) |
21. května 2026 |
|||||
|
DECOM Amsterdam B.V.
Telefon: +31 235581937 E-mail: info@decomamsterdam.nl |
Přípravné činnosti podél přístavní hráze, sešrotování po vyzdvižení na pevninu |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 240 metrů Šířka: 50 metrů Ponor: 9 metrů |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
17 500 (25) |
5. října 2026 |
|||||
|
Hoondert Services & Decommissioning B.V.
Telefon: +31 113352510 E-mail: info@hsd.nl |
Přípravné činnosti podél přístavní hráze, sešrotování po vyzdvižení na pevninu |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 175 metrů Šířka: 40 metrů Hloubka: 10 metrů |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
30 000 (26) |
26. ledna 2026 |
|||||
|
Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.
Telefon: +31 113351710 E-mail: slf@sagro.nl |
Přípravné činnosti podél přístavní hráze, sešrotování po vyzdvižení na pevninu |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 120 metrů Šířka: 20 metrů Hloubka: 6 metrů |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
15 000 (27) |
28. března 2024 |
|||||
|
NORSKO |
|||||||||||
|
Arise Recycling AS (dříve ADRS Decom Gulen) Adresa zařízení:
Adresa kanceláře:
Norsko https://adrs.no/ |
Podélně, lodní skluz, suchý/mokrý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 360 metrů Šířka: bez omezení Hloubka: bez omezení |
Viz vnitrostátní povolení č. 2019.0501.T |
Výslovné schválení |
0 (28) |
1. října 2024 |
|||||
|
AF Offshore Decom
https://afgruppen.com/Decommissioning/ |
Podélně, přístavní hráz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 500 metrů Šířka: bez omezení Hloubka: bez omezení |
Viz vnitrostátní povolení č. 2005.0038.T |
Výslovné schválení |
31 000 (29) |
10. prosince 2028 (30) |
|||||
|
Green Yard AS
Telefon: +47 90098185 www.greenyard.no |
Suchý dok (ve vnitřních prostorách), lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 230 metrů Šířka: 25 metrů Hloubka: 20 metrů |
Viz vnitrostátní povolení č. 2018.0833.T Hlavní demontážní operace musí být provedeny ve vnitřních prostorách. Ve venkovních prostorách jsou povoleny jen drobnější demontážní a řezací operace potřebné k přemístění lodí do vnitřních prostor. Další podrobnosti viz povolení. |
Výslovné schválení |
30 000 (31) |
10. prosince 2028 (32) |
|||||
|
Green Yard Kleven AS
www.kleven.no |
Podélně, lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 170 metrů Šířka: 35 metrů Hloubka: bez omezení |
Viz vnitrostátní povolení č. 2021.0011.T |
Výslovné schválení |
0 (33) |
9. dubna 2026 |
|||||
|
Fosen Gjenvinning AS
Telefon: +47 40039479 E-mail: knut@fosengjenvinning.no |
Podélně |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, s výjimkou plošin nebo plavidel používaných k těžbě uhlovodíků Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 20 metrů Hloubka: 7 metrů |
Viz vnitrostátní povolení č. 2006.0250.T |
Výslovné schválení |
8 000 (34) |
10. prosince 2028 (35) |
|||||
|
Aker Solutions AS (Stord)
www.kvaerner.com |
Podélně (mokré kotviště), lodní skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 230 metrů Šířka: bez omezení Hloubka: bez omezení |
Viz vnitrostátní povolení č. 2013.0111.T |
Výslovné schválení |
60 000 (36) |
10. prosince 2028 (37) |
|||||
|
Norscrap West AS
www.norscrap.no |
Plovoucí skluz. Volitelné v závislosti na složitosti a dále: 1. Demontáž u přístavní hráze a následné sešrotování na nepropustných podlahách s účinným drenážním systémem 2. Suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 34 metrů Ponor: 5 metrů / případně víc v závislosti na metodě recyklace. |
Viz vnitrostátní povolení č. 2017.0864.T Na plovoucím skluzu maximálně 8 000 LDT. Lodě nad 8 000 LDT musí být demontovány za použití jiné metody recyklace. |
Výslovné schválení |
25 000 (38) |
10. prosince 2028 (39) |
|||||
|
FINSKO |
|||||||||||
|
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)
Telefon: +358 244511 E-mail try@turkurepairyard.com |
Podélně, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 250 metrů Šířka: 40 metrů Ponor: 7,9 metru |
Omezení jsou součástí vnitrostátního environmentálního povolení. |
Výslovné schválení |
20 000 (40) |
14. prosince 2025 |
|||||
|
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ – SEVERNÍ IRSKO |
|||||||||||
|
Harland and Wolff (Belfast) Ltd
Telefon: +44 2890534189 Fax: +44 2890458515 E-mail Eoghan.Rainey@harland-wolff.com |
Suchý dok a mokré kotviště |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 556 metrů Šířka: 93 metrů Ponor: 7,5 metru DWT: 550 000 |
Lokalita funguje na základě povolení k nakládání s odpady č. LN/20/11, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
12 000 (41) |
16. června 2025 |
|||||
Část B
Zařízení na recyklaci lodí nacházející se ve třetí zemi
|
Název zařízení |
Metoda recyklace |
Druh a velikost lodí, které mohou být recyklovány |
Omezení a podmínky související s provozem tohoto zařízení, a to i pokud jde o nakládání s nebezpečným odpadem |
Informace o postupu pro výslovné nebo tiché schválení plánu recyklace lodi příslušným orgánem (42) |
Maximální roční objem recyklace lodí, vypočítaný jako součet hmotnosti lodí vyjádřené v LDT, které byly v tomto zařízení v daném roce recyklovány (43) |
Datum konce platnosti zařazení na evropský seznam (44) |
|||||
|
TURECKO |
|||||||||||
|
Anadolu Gemi Söküm Orman Ürn. Gida Tur. Nak. San. Ve Tic. A.Ş.
Telefon: +90 2326182102 E-mail: info@anadolugs.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě vrtných zařízení Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 50 metrů Ponor: 12 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
111 823 (45) |
17. srpna 2028 |
|||||
|
Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti.
Telefon: +90 2326182107 – 08 - 09 E-mail: info@avsargemiltd.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě vrtných zařízení Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 50 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
54 224 (46) |
2. prosince 2025 |
|||||
|
BMS GEMİ GERİ DÖNÜŞÜM SAN. VE TİC. A.Ş.
Telefon: +90 2326182220 E-mail: bms@bmsgemi.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě vrtných zařízení Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 49 metrů Ponor: 10 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
37 132 (47) |
17. srpna 2028 |
|||||
|
EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.
Telefon: +90 2326182162 E-mail: pamirtaner@egecelik.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 50 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
55 503 (48) |
12. února 2025 |
|||||
|
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD.
Telefon: +90 2326182030 E-mail: info@leyal.com.tr |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 100 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
64 815 (49) |
10. prosince 2028 |
|||||
|
LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.
Telefon: +90 2326182065 E-mail: demtas@leyal.com.tr |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 63 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
57 275 (50) |
10. prosince 2028 |
|||||
|
KILIÇLAR GERİ DÖNÜŞÜMLÜ MADDELER VE METAL SAN. TİC A.Ş. Atatürk Mahallesi, Aygaz Caddesi No : 57 20 nolu parsel Aliaga - İzmir 35800, Turecko Telefon: +90 2326182217 E-mail: gemisokum@kiliclar.com.tr |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě vrtných zařízení Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 49 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
16 711 (51) |
17. srpna 2028 |
|||||
|
ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.
Telefon: +90 2326182105 E-mail: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 70 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
62 471 (52) |
12. února 2025 |
|||||
|
Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti.
Telefon: +90 2326182092 E-mail: info@sokship.com |
Řízené najetí na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 90 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování, a rovněž držitelem osvědčení povolujícího demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy a infrastruktury, která stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 15 dnů. Plán recyklace lodi je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán recyklace lodi se jako samostatný dokument výslovně neschvaluje ani nezamítá. |
66 167 (53) |
12. února 2025 |
|||||
|
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
|||||||||||
|
Dales Marine Services Ltd
Telefon: + 44 1314543380; + 44 7834658588 E-mail: Phil@dalesmarine.co.uk |
Suchý dok a mokré kotviště |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě vrtných zařízení Maximální rozměry lodi: Délka: 165 metrů Šířka: 20 metrů Ponor: 7,7 metru |
Lokalita funguje na základě povolení k nakládání s odpady č. WML/L/1157331, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
5 019 (54) |
22. května 2027 |
|||||
|
Kishorn Port Ltd
Telefon: +44 1397773840 E-mail: enquiries@kishornportltd.com alasdair@kishornportltd.com frank@fergusontransport.co.uk |
Suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 160 metrů Šířka: 160 metrů Ponor: 13,8 metru LDT: 26 448 |
Lokalita funguje na základě povolení k nakládání s odpady č. WML/L/1175043 Modification 01 a WML/L/1175043 Modification 02, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
38 148 (55) |
22. května 2027 |
|||||
|
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ |
|||||||||||
|
International Shipbreaking Limited L.L.C
Telefon: +1 956-831-2299 E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com robert.berry@internationalshipbreaking.com |
Podélně (mokré kotviště), rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 366 metrů Šířka: 48 metrů Ponor: 9 metrů |
Podmínky, za kterých se povoluje provoz zařízení, jsou definovány v oprávněních, osvědčeních a povoleních, které byly zařízení uděleny Úřadem pro ochranu životního prostředí, komisí pro kvalitu životního prostředí státu Texas, pozemkovým úřadem státu Texas a pobřežní stráží USA. V americkém zákoně o kontrole toxických látek se zakazuje dovoz plavidel pod cizí vlajkou do USA, pokud tato plavidla obsahují koncentrace PCB větší než 50 ppm. Zařízení má dva skluzy s rampami na konečnou recyklaci plavidel (východní skluz a západní skluz). Lodě plující pod vlajkou členských států EU se recyklují výlučně na východním skluzu. |
Spojené státy v současné době nemají ve svých právních předpisech postup týkající se schvalování plánů recyklace lodi. |
120 000 (56) |
10. prosince 2028 |
|||||
(1) Jak je uvedeno v čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) č. 1257/2013.
(2) Jak je uvedeno v čl. 32 odst. 1 písm. a) třetí větě nařízení (EU) č. 1257/2013.
(3) Datum konce platnosti zařazení na evropský seznam se shoduje s datem konce platnosti povolení či oprávnění uděleného zařízení v daném členském státě.
(4) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(5) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 12 500 LDT.
(6) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 30 000 LDT.
(7) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(8) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 30 000 LDT.
(9) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 200 000 LDT.
(10) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(11) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 36 000 LDT.
(12) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 6 000 LDT.
(13) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 60 000 LDT.
(14) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 15 000 LDT.
(15) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 12 000 LDT.
(16) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 23 000 LDT.
(17) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 40 000 LDT.
(18) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 60 000 LDT.
(19) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 10 000 LDT.
(20) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 30 000 LDT.
(21) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 6 000 LDT.
(22) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 10 000 LDT.
(23) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 45 000 LDT.
(24) Na základě povolení činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 100 000 LDT.
(25) Na základě povolení činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 47 500 LDT.
(26) Na základě povolení činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 100 000 LDT.
(27) Na základě povolení činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 100 000 LDT.
(28) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 75 000 LDT.
(29) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 75 000 LDT.
(30) Toto datum skončení platnosti je stanoveno na základě doby platnosti odpovídající pěti letům ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
(31) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 30 000 LDT.
(32) Toto datum skončení platnosti je stanoveno na základě doby platnosti odpovídající pěti letům ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
(33) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 30 000 LDT.
(34) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 10 000 LDT.
(35) Toto datum skončení platnosti je stanoveno na základě doby platnosti odpovídající pěti letům ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
(36) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 85 000 LDT.
(37) Toto datum skončení platnosti je stanoveno na základě doby platnosti odpovídající pěti letům ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
(38) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 85 000 LDT.
(39) Toto datum skončení platnosti je stanoveno na základě doby platnosti odpovídající pěti letům ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
(40) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 40 000 LDT.
(41) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 300 000 LDT.
(42) Jak je uvedeno v čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) č. 1257/2013.
(43) Jak je uvedeno v čl. 32 odst. 1 písm. a) třetí větě nařízení (EU) č. 1257/2013.
(44) Zařazení zařízení na recyklaci lodí nacházejícího se ve třetí zemi na evropský seznam je platné po dobu pěti let ode dne, kdy vstoupí v platnost příslušné prováděcí rozhodnutí Komise, v němž se stanoví zařazení tohoto zařízení, pokud není stanoveno jinak.
(45) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 120 000 LDT.
(46) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 60 000 LDT.
(47) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 75 000 LDT.
(48) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 60 000 LDT.
(49) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 80 000 LDT.
(50) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 70 000 LDT.
(51) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 30 000 LDT.
(52) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 90 000 LDT.
(53) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 100 000 LDT.
(54) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 7 275 LDT.
(55) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 38 148 LDT.
(56) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí činí 120 000 LDT.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2726/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)