Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010A0727(01)

    Dohoda mezi Evropskou unií a Spojenými státy o předávání údajů o finančních transakcích

    Dohoda mezi Evropskou unií a Spojenými státy o předávání údajů o finančních transakcích

     

    PŘEHLED DOKUMENTŮ:

    Dohoda mezi EU a USA o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z EU do USA pro účely Programu sledování financování terorismu

    Rozhodnutí 2010/412/EU o uzavření Dohody mezi EU a USA o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z EU do USA pro účely Programu sledování financování terorismu

    CO JE CÍLEM DOHODY A ROZHODNUTÍ?

    Za účelem předcházení, vyšetřování, odhalování nebo stíhání terorismu nebo jeho financování se dohoda uzavřená mezi EU a USA týká předávání:

    • údajů o finančních transakcích a souvisejících údajů od určených poskytovatelů* v EU ministerstvu financí USA,
    • příslušných informací z Programu sledování financování terorismu (TFTP) donucovacím orgánům zemí EU, orgánům zajišťujícím veřejnou bezpečnost zemí EU nebo orgánům zemí EU pověřeným bojem proti terorismu nebo Europolu či Eurojustu.

    Rozhodnutím se přijímá dohoda jménem EU.

    KLÍČOVÉ BODY

    • S cílem získat potřebné údaje z EU zašle ministerstvo financí USA žádost a pošle jakékoli doplňující dokumenty určenému poskytovali v USA. Současně pošle kopii těchto dokumentů Europolu, který zkontroluje, zda žádost vyhovuje požadavkům dohody, a který na základě toho uvědomí určeného poskytovatele. Jakmile je soulad žádosti potvrzen, má závazný právní účinek a určený poskytovatel je povinen předat požadované údaje ministerstvu financí USA.
    • Ministerstvo financí USA musí zajistit, aby při zpracování poskytnutých údajů byly uplatňovány určité záruky, zejména v souvislosti s ochranou osobních údajů. Údaje lze zpracovávat pouze pro účely předcházení, vyšetřování, odhalování nebo stíhání terorismu nebo jeho financování. Je nutné je chránit před neoprávněným přístupem, poskytnutím a ztrátou, jakož i před jakoukoli neoprávněnou formou zpracování. Vyhledávání poskytnutých údajů lze provádět pouze v případě, že již existují informace nebo zjištění, které jsou důvodem k domněnce, že předmět vyhledávání je spojen s terorismem nebo jeho financováním. Všechna vyhledávání a jejich důvody musí být zaznamenány.
    • Ministerstvo financí USA musí smazat neextrahované údaje:
      • které již nejsou potřebné pro boj proti terorismu, přičemž se vychází z (nejméně) ročního hodnocení,
      • které byly předány, aniž by byly požadovány,
      • nejpozději do 20. července 2012, pokud byly přijaty před 20. červencem 2007,
      • nejpozději pět let po přijetí, pokud byly obdrženy po 20. červenci 2007.
    • Extrahované údaje mohou být drženy pouze po dobu nezbytně nutnou ke splnění účelu, pro který byly žádány. Dohoda definuje též záruky k omezení dalšího předávání extrahovaných údajů.
    • Ministerstvo financí USA musí informace z TFTP, které mohou přispět k opatřením EU proti terorismu zpřístupnit příslušným orgánům dotčených zemí EU a případně Europolu a Eurojustu. Podobně pokud se má za to, že pro boj USA proti terorismu jsou nezbytné jakékoli další informace, musí být předány zpět. S cílem usnadnit tyto výměny informací může být na ministerstvo financí USA přidělen styčný úředník Europolu.
    • Příslušný vnitrostátní orgán EU, Europol nebo Eurojust mohou ministerstvo financí USA požádat o vyhledání údajů získaných prostřednictvím TFTP a předat příslušné informace, pokud je důvod se domnívat, že určitá osoba či subjekt jsou spojeny s terorismem nebo jeho financováním ve smyslu směrnice (EU) 2017/541 o boji proti terorismu a směrnice (EU) 2015/849 o předcházení využívání finančního systému k praní peněz.
    • Během období platnosti dohody má Evropská komise prozkoumat dostupné možnosti k zavedení systému EU rovnocenného programu TFTP v USA. Po zavedení evropského systému bude nutné provést přezkum této dohody a případně ji upravit a zajistit, aby se systémy vzájemně doplňovaly.
    • Nezávislé orgány sledují plnění omezení a záruk dohody. Mají oprávnění přezkoumávat vyhledávání údajů, žádat o jejich vysvětlení a blokovat je, jakož i žádat o další odůvodnění vazeb na terorismus. Jeden z těchto orgánů jmenuje Komise.
    • Prostřednictvím vnitrostátního orgánu pro ochranu údajů má daná osoba právo požádat o potvrzení, že její osobní údaje jsou zpracovávány v souladu s právy na ochranu údajů podle směrnice (EU) 2016/680 o ochraně osobních údajů při jejich zpracování policií a trestněprávními orgány. Poskytnutí těchto údajů může být zamítnuto nebo omezeno, je-li to nezbytné pro boj proti terorismu nebo ochranu veřejnosti či národní bezpečnost. V takových případech je této osobě dáno písemné vysvětlení společně s informací o možnosti požádat o správní a soudní nápravu v USA. Daná osoba má též právo požádat o opravu, výmaz nebo zablokování nepřesných nebo nesprávně zpracovaných osobních údajů. Pro zachování přesnosti informací obdržených nebo předaných podle této dohody může každá strana údaje doplňovat, mazat nebo opravovat. Ministerstvo financí USA poskytuje informace o TFTP na veřejných webových stránkách, včetně práva na nápravu.

    ODKDY DOHODA A ROZHODNUTÍ PLATÍ?

    Rozhodnutí platí ode dne 13. července 2010. Dohoda vstoupila v platnost dne 1. srpna 2010 na období pěti let. Poté je automaticky prodlužována o následující období jednoho roku, dokud jedna ze stran neoznámí svůj záměr už ji neprodlužovat.

    KONTEXT

    Další informace získáte zde:

    KLÍČOVÉ POJMY

    Určení poskytovatelé: poskytovatelé služeb pro zpracování mezinárodních finančních transakcí.

    HLAVNÍ DOKUMENTY

    Dohoda mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z Evropské unie do Spojených států pro účely Programu sledování financování terorismu (Úř. věst. L 195, 27.7.2010, s. 5–14)

    Rozhodnutí Rady 2010/412/EU ze dne 13. července 2010 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z Evropské unie do Spojených států pro účely Programu sledování financování terorismu (Úř. věst. L 195, 27.7.2010, s. 3–4)

    Postupné změny rozhodnutí 2010/412/EU byly začleněny do původního dokumentu. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.

    SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/541 ze dne 15. března 2017 o boji proti terorismu, kterou se nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2002/475/SVV a mění rozhodnutí Rady 2005/671/SVV (Úř. věst. L 88, 31.3.2017, s. 6–21)

    Pracovní dokument útvarů Komise – Společná zpráva o přezkumu provádění Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z Evropské unie do Spojených států pro účely Programu sledování financování terorismu – Průvodní dokument – Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě – O společném přezkumu provádění Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z Evropské unie do Spojených států pro účely Programu sledování financování terorismu (SWD(2017) 17 final)

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů, o volném pohybu těchto údajů a o zrušení rámcového rozhodnutí Rady 2008/977/SVV (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 89–131)

    Viz konsolidované znění.

    Informace o dni vstupu v platnost Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání a předávání údajů o finančních transakcích z Evropské unie do Spojených států pro účely Programu sledování financování terorismu (Úř. věst. L 195, 27.7.2010, s. 15)

    Poslední aktualizace 21.01.2019

    Nahoru