Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0753

2005/753/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 24. října 2005, kterým se mění příloha II rozhodnutí Rady 79/542/EHS, pokud jde o dovoz čerstvého masa z Brazílie (oznámeno pod číslem K(2005) 4168) (Text s významem pro EHP)

Úř. věst. L 282, 26.10.2005, p. 22–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 349M, 12.12.2006, p. 498–504 (MT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Implicitně zrušeno 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/753/oj

26.10.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 282/22


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 24. října 2005,

kterým se mění příloha II rozhodnutí Rady 79/542/EHS, pokud jde o dovoz čerstvého masa z Brazílie

(oznámeno pod číslem K(2005) 4168)

(Text s významem pro EHP)

(2005/753/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 odst. 1 a odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Část 1 přílohy II rozhodnutí Rady 79/542/EHS ze dne 21. prosince 1979, kterým se stanoví seznam třetích zemí nebo částí třetích zemí a veterinární a hygienické podmínky a podmínky veterinárních osvědčení pro dovoz některých živých zvířat a z nich získaného čerstvého masa (2), stanoví seznam třetích zemí a částí třetích zemí, z nichž je členským státům povoleno dovážet některá živá zvířata a z nich získané čerstvé maso.

(2)

Podle uvedeného rozhodnutí je do Společenství povolen dovoz vykostěného a vyzrálého masa skotu z části území Brazílie, na němž se provádí očkování proti slintavce a kulhavce.

(3)

Veterinární orgány Brazílie však potvrdily existenci ohniska slintavky a kulhavky a Mezinárodní úřad pro nákazy zvířat vydal dne 10. října 2005 zprávu o ohnisku téhož v brazilském státě Mato Grosso do Sul poblíž hranic se státem Parana. Mezi uvedenými státy a státem Sao Paulo se navíc uskutečňuje mnoho přesunů a existuje mnoho epizootologických vazeb. Vzhledem k chybějícím podrobným údajům, jež by umožnily přesnější vymezení zasažené oblasti a v zájmu zajištění velmi dobrého nákazového statusu ve Společenství ve vztahu k slintavce a kulhavce se proto považuje za vhodné, aby byl pozastaven dovoz hovězího masa z těchto států.

(4)

První oznámení veterinárním orgánům Brazílie se uskutečnilo dne 30. září 2005. Zásilky s osvědčením pro vykostěné a vyzrálé maso skotu poraženého před tímto datem by měly být přijaty, avšak zásilky daného masa ze skotu poraženého počínaje tímto datem by měly být pozastaveny.

(5)

Část 1 přílohy II rozhodnutí 79/542/EHS by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Toto rozhodnutí bude přezkoumáno s ohledem na údaje obdržené z Brazílie.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Část 1 přílohy II rozhodnutí 79/542/EHS se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 24. října 2005.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2005/620/ES (Úř. věst. L 216, 20.8.2005, s. 11).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA II

ČERSTVÉ MASO

Část 1

SEZNAM TŘETÍCH ZEMÍ NEBO ČÁSTÍ TŘETÍCH ZEMÍ (1)

Země

Kód území

Popis území

Veterinární osvědčení

Zvláštní podmínky

Vzor/y

Doplňkové záruky

1

2

3

4

5

6

AL – Albánie

AL-0

Celá země

 

 

AR – Argentina

AR-0

Celá země

EQU

 

 

AR-1

Provincie Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Rio Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe a Tucuman

BOV

A

1 a 2

AR-2

La Pampa a Santiago del Estero

BOV

A

1 a 2

AR-3

Cordoba

BOV

A

1 a 2

AR-4

Chubut, Santa Cruz a Tierra del Fuego

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

AR-5

Formosa (pouze území Ramon Lista) a Salta (pouze departement Rivadavia)

BOV

A

1 a 2

AR-6

Salta (pouze departementy General Jose de San Martin, Oran, Iruya a Santa Victoria)

BOV

A

1 a 2

AR-7

Chaco, Formosa (kromě území Ramon Lista), Salta (kromě departementů General Jose de San Martin, Rivadavia, Oran, Iruya a Santa Victoria), Jujuy

BOV

A

1 a 2

AR-8

Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, kromě nárazníkové zóny o šířce 25 km od hranic s Bolívií a Paraguayí, která se rozkládá od okresu Santa Catalina v provincii Jujuy po okres Laishi v provincii Formosa

BOV

A

1 a 2

AR-9

Nárazníková zóna o šířce 25 km od hranic s Bolívií a Paraguayí, která se táhne od okresu Santa Catalina v provincii Jujuy po okres Laishi v provincii Formosa

 

 

AU – Austrálie

AU-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

BA – Bosna a Hercegovina

BA-0

Celá země

 

 

BG – Bulharsko

BG-0

Celá země

EQU

 

 

BG-1

Provincie Varna, Dobrich, Silistra, Shumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, Veliko Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovech, Plovdiv, Smolian, Pasardjik, okres Sofia, město Sofia, Pernik, Kiustendil, Blagoevgrad, Vratsa, Montana a Vidin

BOV, OVI, RUW, RUF

BG-2

Provincie Burgas, Iambol, Sliven, Starazagora, Haskovo, Kardjali a 20 km široký koridor na hranici s Tureckem

BH – Bahrajn

BH-0

Celá země

 

 

BR – Brazílie

BR-0

Celá země

EQU

 

 

BR-1

Státy Mato Grosso do Sul (kromě samosprávných obcí Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso a Corumbá), Paraná a Sao Paulo, Minas Gerais (kromě krajů Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas a Bambuí), Espíritu Santo, Santa Catarina, Goias a správních jednotek Cuiaba (mimo katastry obcí San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone a Barão de Melgaço), Caceres (kromě samosprávné obce Caceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (kromě samosprávné obce Itiquiora), Barra do Garça a Barra do Bugres v Mato Grosso

BOV

 

2

BR-2

Stát Rio Grande do Sul

BOV

A

1 a 2

BR-3

Stát Mato Grosso do Su, samosprávná obec Sete Quedas

BOV

A

1 a 2

BR-4

Státy Mato Grosso do Sul (kromě samosprávných obcí Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso a Corumbá), Paraná a Sao Paulo

BOV

A

1 a 2

BW – Botswana

BW-0

Celá země

EQU, EQW

 

 

BW-1

Oblasti veterinární kontroly chorob 5, 6, 7, 8, 9 a 18

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1 a 2

BW-2

Oblasti veterinární kontroly chorob 10, 11, 12, 13 a 14

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1 a 2

BY – Bělorusko

BY-0

Celá země

 

 

BZ – Belize

BZ-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

CA – Kanada

CA-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

G

 

CH – Švýcarsko

CH-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

CL – Chile

CL-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

 

 

CN – Čínská lidová republika

CN-0

Celá země

 

 

CO – Kolumbie

CO-0

Celá země

EQU

 

 

CO-1

Oblast vymezená těmito hranicemi: od místa, kde se řeka Murri vlévá do řeky Atrato, po proudu řeky Atrato až k jejímu ústí do Atlantského oceánu; od tohoto místa k panamské hranici podél pobřeží Atlantského oceánu až k Cabo Tiburón; od tohoto místa k Tichému oceánu podél kolumbijsko-panamské hranice; od tohoto místa k ústí řeky Valle podél pobřeží Tichého oceánu a odtud vzdušnou čarou zpět k ústí řeky Murri do řeky Atrato

BOV

A

2

CO-3

Oblast vymezená těmito hranicemi: od ústí řeky řeky Sinu do Atlantského oceánu, proti proudu řeky Sinu k jejím pramenům Alto Paramillo, od tohoto místa k Puerto Rey v Atlantském oceánu, podél hranice mezi departementy Antiquia a Córdoba a od tohoto místa podél pobřeží Atlantského oceánu k ústí řeky Sinu

BOV

A

2

CR – Kostarika

CR-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

CS – Srbsko a Černá Hora (2)

CS-0

Celá země

BOV, OVI, EQU

 

 

CU – Kuba

CU-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

DZ – Alžírsko

DZ-0

Celá země

 

 

ET – Etiopie

ET-0

Celá země

 

 

FK – Falklandské ostrovy

FK-0

Celá země

BOV, OVI, EQU

 

 

GL – Grónsko

GL-0

Celá země

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

GT – Guatemala

GT-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

HK – Hongkong

HK-0

Celá země

 

 

HN – Honduras

HN-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

HR – Chorvatsko

HR-0

Celá země

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

IL – Izrael

IL-0

Celá země

 

 

IN – Indie

IN-0

Celá země

 

 

IS – Island

IS-0

Celá země

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

KE – Keňa

KE-0

Celá země

 

 

MA – Maroko

MA-0

Celá země

EQU

 

 

MG – Madagaskar

MG-0

Celá země

 

 

MK – Bývalá jugoslávská republika Makedonie (3)

MK-0

Celá země

OVI, EQU

 

 

MU – Mauricius

MU-0

Celá země

 

 

MX – Mexiko

MX-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

NA – Namibie

NA-0

Celá země

EQU, EQW

 

 

NA-1

Jižně od bezpečnostní linie, která se rozkládá od Palgrave Point na západě po Gam na východě

BOV, OVI, RUF, RUW

F

2

NC – Nová Kaledonie

NC-0

Celá země

BOV, RUF, RUW

 

 

NI – Nikaragua

NI-0

Celá země

 

 

NZ – Nový Zéland

NZ-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

PA – Panama

PA-0

Celá země

BOV, EQU

 

 

PY – Paraguay

PY-0

Celá země

EQU

 

 

PY-1

Oblasti Chaco central a San Pedro

BOV

A

1 a 2

RO – Rumunsko

RO-0

Celá země

BOV, OVI, EQU, RUW, RUF

 

 

RU – Rusko

RU-0

Celá země

 

 

RU-1

Region Murmansk, Jamalsko-něnecký autonomní okruh

RUF

SV – Salvador

SV-0

Celá země

 

 

SZ – Svazijsko

SZ-0

Celá země

EQU, EQW

 

 

SZ-1

Oblast západně od ‚červené linie‘, která se rozkládá severně od řeky Usutu k hranici s Jižní Afrikou západně od Nkalashane

BOV, RUF, RUW

F

2

SZ-2

Oblasti veterinárního dozoru a očkování podle právního aktu zveřejněného v právním oznámení č. 51 z roku 2001

BOV, RUF, RUW

F

1 a 2

TH – Thajsko

TH-0

Celá země

 

 

TN – Tunisko

TN-0

Celá země

 

 

TR – Turecko

TR-0

Celá země

 

 

TR-1

Provincie Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat a Kirikkale

EQU

 

 

UA – Ukrajina

UA-0

Celá země

 

 

US – Spojené státy americké

US-0

Celá země

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

G

 

UY – Uruguay

UY-0

Celá země

EQU

 

 

BOV

A

1 a 2

OVI

A

1 a 2

ZA – Jižní Afrika

ZA-0

Celá země

EQU, EQW

 

 

ZA-1

Celá země except:

části oblasti pro tlumení slintavky a kulhavky, která se nachází ve veterinárních oblastech Mpumalanga a v Severních provinciích, v okrese Ingwavuma veterinární oblasti Natal a v hraniční oblasti s Botswanou východně od zeměpisné šířky 28°, a

okresu Camperdown v provincii KwaZuluNatal

BOV, OVI, RUF, RUW

F

2

ZW – Zimbabwe

ZW-0

Celá země

 

 

=

Není vydáno žádné osvědčení a dovoz čerstvého masa je zakázán (kromě druhů, které jsou uvedeny v řádku pro celou zemi).

Zvláštní podmínky uvedené ve sloupci 6

‚1‘

:

Zeměpisná a časová omezení:

Kód území

Veterinární osvědčení

Časová období/data, ke kterým je povolen, anebo nepovolen dovoz do Společenství v souvislosti s daty porážky/usmrcení zvířat, ze kterých bylo maso získáno

Vzor

Doplňkové záruky

AR-1

BOV

A

do 31. ledna 2002 včetně

nepovolen

od 1. února 2002 včetně

povolen

AR-2

BOV

A

do 8. března 2002 včetně

nepovolen

od 9. března 2002 včetně

povolen

AR-3

BOV

A

do 26. března 2002 včetně

nepovolen

od 27. března 2002 včetně

povolen

AR-4

BOV, OVI, RUW, RUF

do 28. února 2002 včetně

nepovolen

od 1. března 2002 včetně

povolen

AR-5

BOV

A

od 1. února 2002 do 10. července 2003 (včetně)

povolen

do 11. července 2003 včetně

nepovolen

AR-6

BOV

A

od 1. února 2002 do 4. září 2003 (včetně)

povolen

od 5. září 2003 včetně

nepovolen

AR-7

BOV

A

od 1. února 2002 do 7. října 2003 (včetně)

povolen

od 8. října 2003 včetně

nepovolen

AR-8

BOV

A

do 17. března 2005 včetně

viz AR-5, AR-6 a AR-7 – období, kdy pro zvláštní území v oblasti uvedené v AR-8 nebyl dovoz povolen

od 18. března 2005 včetně

povolen

BR-2

BOV

A

do 30. listopadu 2001 včetně

nepovolen

od 1. prosince 2001 včetně

povolen

BR-3

BOV

A

do 31. října 2002 včetně

povolen

od 1. listopadu 2002 včetně

nepovolen

BR-4

BOV

A

do 29. září 2005 včetně

povolen

od 30. září 2005 včetně

nepovolen

BW-1

BOV, OVI, RUW, RUF

A

do 7. července 2002 včetně

nepovolen

od 8. července včetně do 22. prosince 2002

povolen

od 23. prosince 2002 včetně do 6. června 2003

nepovolen

od 7. června 2003 včetně

povolen

BW-2

BOV, OVI, RUW, RUF

A

do 6. března 2002 včetně

nepovolen

od 7. března 2002 včetně

povolen

PY-1

BOV

A

do 31. srpna 2002 včetně

nepovolen

od 1. září 2002 včetně do 19. února 2003

povolen

od 20. února 2003 včetně

nepovolen

SZ-2

BOV, RUF, RUW

A

do 3. srpna 2003 včetně

nepovolen

od 4. srpna 2003 včetně

povolen

UY-0

BOV, OVI

A

do 31. října 2001 včetně

nepovolen

od 1. listopadu 2001 včetně

povolen

‚2‘

:

Skupinová omezení:

Nejsou povoleny žádné vnitřnosti (kromě hovězí bránice a žvýkacích svalů).“


(1)  Zvláštní požadavky na osvědčování vyplývající ze smluv mezi Společenstvím a třetími zeměmi nejsou dotčeny.

(2)  Kromě Kosova definovaného rezolucí 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999.

(3)  Bývalá jugoslávská republika Makedonie; dočasný kód nemá vliv na konečný název země, jenž bude stanoven po skončení jednání, která v současnosti probíhají v Organizaci spojených národů.

=

Není vydáno žádné osvědčení a dovoz čerstvého masa je zakázán (kromě druhů, které jsou uvedeny v řádku pro celou zemi).


Top