Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1810

Nařízení Komise (ES) č. 1810/2004 ze dne 7. září 2004, kterým se mění přílohaI nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Úř. věst. L 327, 30.10.2004, p. 1–877 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; Implicitně zrušeno 32005R1719

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1810/oj

30.10.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 327/1


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1810/2004

ze dne 7. září 2004,

kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 (1), a zejména na články 9 a 12 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením (EHS) č. 2658/87 byla zavedena nomenklatura zboží, dále jen „kombinovaná nomenklatura“, která splňuje požadavky jak společného celního sazebníku, tak i statistiky zahraničního obchodu Společenství a jiných politik Společenství, které se týkají dovozu nebo vývozu zboží.

(2)

Kombinovaná nomenklatura je uvedena v příloze I nařízení (EHS) č. 2658/87 spolu se všeobecnými a smluvními celními sazbami a doplňkovými statistickými jednotkami.

(3)

V souladu s iniciativou SLIM (zjednodušení právních předpisů týkajících se vnitřního trhu) je třeba přílohu I modernizovat a zjednodušit.

(4)

Je nezbytné změnit kombinovanou nomenklaturu tak, aby zohledňovala:

i)

změny, které se vztahují k vývoji potřeb v oblasti statistik a obchodní politiky;

ii)

technologický nebo obchodní rozvoj;

iii)

potřebu úpravy nebo vyjasnění znění.

(5)

V souladu s článkem 12 nařízení (EHS) č. 2658/87, Komise přijme nařízení obsahující úplné znění kombinované nomenklatury, společně se všeobecnými a smluvními celními sazbami, které vyplývají z opatření přijatých Radou nebo Komisí. Toto nařízení se vyhlásí v Úředním věstníku Evropské unie nejpozději dne 31. října a použije se ode dne 1. ledna následujícího roku.

(6)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2005.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. září 2004.

Za Komisi

Frederik BOLKESTEIN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1558/2004 (Úř. věst. L 283, 2.9.2004, s. 7).


PŘÍLOHA I

KOMBINOVANÁ NOMENKLATURA

OBSAH

ČÁST PRVNÍ – ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Hlava I – Všeobecná pravidla

A.

Všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury

B.

Všeobecná pravidla pro celní sazby

C.

Všeobecná pravidla pro nomenklaturu i celní sazby

Hlava II – Zvláštní ustanovení

A.

Zboží pro některé kategorie lodí, člunů a jiných plavidel a pro vrtné nebo těžební plošiny

B.

Civilní letadla a zboží pro použití v civilních letadlech

C.

Farmaceutické výrobky

D.

Paušální sazba cla

E.

Schránky a obalové materiály

F.

Zvýhodněné sazební zacházení uplatňované na základě povahy zboží

Značky, zkratky a symboly

Doplňkové jednotky

ČÁST DRUHÁ – CELNÍ SAZEBNÍK

Třída I

Živá zvířata; živočišné produkty

Kapitola

1

Živá zvířata

2

Maso a jedlé droby

3

Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí

4

Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med; jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté

5

Výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté

Třída II

Rostlinné produkty

6

Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a okrasná zeleň

7

Jedlá zelenina a některé kořeny a hlízy

8

Jedlé ovoce a ořechy; kůra citrusových plodů nebo melounů

9

Káva, čaj, maté a koření

10

Obiloviny

11

Mlýnské výrobky; slad; škroby; inulin; pšeničný lepek

12

Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody; průmyslové nebo léčivé rostliny; sláma a pícniny

13

Šelak; gumy, pryskyřice a jiné rostlinné šťávy a výtažky

14

Rostlinné pletací materiály ; rostlinné produkty, jinde neuvedené ani nezahrnuté

Třída III

Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a výrobky vzniklé jejich štěpením; upravené jedlé tuky; živočišné nebo rostlinné vosky

15

Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a výrobky vzniklé jejich štěpením; upravené jedlé tuky; živočišné nebo rostlinné vosky

Třída IV

Výrobky potravinářského průmyslu; nápoje, lihoviny a ocet; tabák a vyrobené tabákové náhražky

16

Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých

17

Cukr a cukrovinky

18

Kakao a kakaové přípravky

19

Přípravky z obilovin, mouky, škrobu nebo mléka; jemné pečivo

20

Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin

21

Různé jedlé přípravky

22

Nápoje, lihoviny a ocet

23

Zbytky a odpady z potravinářského průmyslu; připravené krmivo

24

Tabák a vyrobené tabákové náhražky

Třída V

Nerostné produkty

25

Sůl; síra; zeminy a kameny; sádrovcové materiály, vápno a cement

26

Rudy kovů, strusky a popely

27

Nerostná paliva, minerální oleje a produkty jejich destilace; živičné látky; minerální vosky

Třída VI

Výrobky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví

28

Anorganické chemikálie; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, kovů vzácných zemin, radioaktivních prvků nebo izotopů

29

Organické chemikálie

30

Farmaceutické výrobky

31

Hnojiva

32

Tříselné nebo barvířské výtažky; taniny a jejich deriváty; barviva, pigmenty a jiné barvicí látky; nátěrové barvy a laky; tmely a jiné nátěrové hmoty; inkousty

33

Vonné silice a pryskyřice; voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky

34

Mýdlo, organické povrchově aktivní prostředky, prací prostředky, mazací prostředky, umělé vosky, připravené vosky, lešticí nebo cídicí přípravky, svíčky a podobné výrobky, modelovací pasty, „dentální vosky“ a dentální přípravky na bázi sádry

35

Albuminoidní látky; modifikované škroby; klihy; enzymy

36

Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky

37

Fotografické nebo kinematografické zboží

38

Různé chemické výrobky

Třída VII

Plasty a výrobky z nich; kaučuk a výrobky z něj

39

Plasty a výrobky z nich

40

Kaučuk a výrobky z něj

Třída VIII

Surové kůže a kožky, usně, kožešiny a výrobky z nich; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového)

41

Surové kůže a kožky (jiné než kožešiny) a usně

42

Kožené zboží; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového)

43

Kožešiny a umělé kožešiny; výrobky z nich

Třída IX

Dřevo a dřevěné výrobky; dřevěné uhlí; korek a korkové výrobky; výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky

44

Dřevo a dřevěné výrobky; dřevěné uhlí

45

Korek a korkové výrobky

46

Výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky

Třída X

Buničina ze dřeva nebo z jiných celulózových vláknovin; sběrový papír, kartón nebo lepenka (odpad a výmět); papír, kartón a lepenka a výrobky z nich

47

Buničina ze dřeva nebo z jiných celulózových vláknovin; sběrový papír, kartón nebo lepenka (odpad a výmět)

48

Papír, kartón a lepenka; výrobky z papírenských vláknin, papíru, kartónu nebo lepenky

49

Tištěné knihy, noviny, obrazy a jiné výrobky polygrafického průmyslu; rukopisy, strojopisy a plány

Třída XI

Textilie a textilní výrobky

50

Hedvábí

51

Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy; žíněné nitě a tkaniny

52

Bavlna

53

Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití

54

Chemická nekonečná vlákna

55

Chemická střižová vlákna

56

Vata, plsť a netkané textilie; speciální nitě; motouzy, šňůry, provazy a lana a výrobky z nich

57

Koberce a jiné textilní podlahové krytiny

58

Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapiserie; prýmkařské výrobky; výšivky

59

Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití

60

Pletené nebo háčkované textilie

61

Oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované

62

Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované

63

Jiné zcela zhotovené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité textilní výrobky; hadry

Třída XII

Obuv, pokrývky hlavy, deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti; upravená péra a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů

64

Obuv, kamaše a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků

65

Pokrývky hlavy a jejich části a součásti

66

Deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti

67

Upravená péra a prachové peří a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů

Třída XIII

Výrobky z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů; keramické výrobky; sklo a skleněné výrobky

68

Výrobky z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů

69

Keramické výrobky

70

Sklo a skleněné výrobky

Třída XIV

Přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovy a výrobky z nich; bižuterie; mince

71

Přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovy a výrobky z nich; bižuterie; mince

Třída XV

Obecné kovy a výrobky z obecných kovů

72

Železo a ocel

73

Výrobky ze železa nebo oceli

74

Měď a výrobky z ní

75

Nikl a výrobky z něho

76

Hliník a výrobky z něho

77

(Určeno pro případnou budoucí potřebu harmonizovaného systému)

78

Olovo a výrobky z něho

79

Zinek a výrobky z něho

80

Cín a výrobky z něho

81

Ostatní obecné kovy; cermety; výrobky z nich

82

Nástroje, nářadí, náčiní, nožířské výrobky a příbory, z obecných kovů; jejich části a součásti z obecných kovů

83

Různé výrobky z obecných kovů

Třída XVI

Stroje a mechanická zařízení; elektrická zařízení; jejich části a součásti; přístroje pro záznam a reprodukci zvuku, přístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku a části, součásti a příslušenství těchto přístrojů

84

Jaderné reaktory, kotle, stroje a mechanická zařízení; jejich části a součásti

85

Elektrické stroje, přístroje a zařízení a jejich části a součásti; přístroje pro záznam a reprodukci zvuku, přístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku a části, součásti a příslušenství těchto přístrojů

Třída XVII

Vozidla, letadla, plavidla a dopravní zařízení

86

Železniční nebo tramvajové lokomotivy, kolejová vozidla a jejich části a součásti; kolejový svrškový upevňovací materiál a upevňovací zařízení a jejich části a součásti; mechanická (včetně elektromechanických) dopravní signalizační zařízení všeho druhu

87

Vozidla, jiná než kolejová, jejich části, součásti a příslušenství

88

Letadla, kosmické lodě a jejich části a součásti

89

Lodě, čluny a plovoucí konstrukce

Třída XVIII

Optické, fotografické, kinematografické, měřicí, kontrolní, přesné, lékařské nebo chirurgické nástroje a přístroje; hodiny a hodinky; hudební nástroje; jejich části, součásti a příslušenství

90

Optické, fotografické, kinematografické, měřicí, kontrolní, přesné, lékařské nebo chirurgické nástroje a přístroje; jejich části, součásti a příslušenství

91

Hodiny a hodinky a jejich části a součásti

92

Hudební nástroje; části, součásti a příslušenství těchto nástrojů

Třída XIX

Zbraně a střelivo; jejich části, součásti a příslušenství

93

Zbraně a střelivo; jejich části, součásti a příslušenství

Třída XX

Různé výrobky

94

Nábytek; lůžkoviny, matrace, vložky do postelí, polštáře a podobné vycpávané výrobky; svítidla a osvětlovací zařízení, jinde neuvedená ani nezahrnutá; světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky; montované stavby

95

Hračky, hry a sportovní potřeby; jejich části, součásti a příslušenství

96

Různé výrobky

Třída XXI

Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti

97

Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti

98

Kompletní průmyslový celek

99

(Vyhrazeno pro zvláštní účely stanovené příslušnými orgány Společenství)

ČÁST TŘETÍ – PŘÍLOHY CELNÍHO SAZEBNÍKU

Oddíl I – Zemědělské přílohy

Příloha 1

Zemědělské komponenty (EA), dodatečné clo z cukru (AD S/Z) a dodatečné clo z mouky (AD F/M)

Příloha 2

Produkty, na které se vztahuje vstupní cena

Oddíl II – Seznamy farmaceutických látek, na které se vztahuje bezcelní zacházení

Příloha 3

Seznam mezinárodních nechráněných názvů (INN) přidělených Světovou zdravotnickou organizací farmaceutickým látkám, které jsou bez cla

Příloha 4

Seznam předpon a přípon, které po spojení s názvy INN uvedenými v příloze 3 popisují soli, estery nebo hydráty látek s názvy INN; tyto soli, estery a hydráty jsou bez cla pod podmínkou, že je lze zařadit do stejné šestimístné položky HS jako odpovídající látku s názvem INN

Příloha 5

Soli, estery a hydráty látek s názvy INN, které nejsou zařazeny ve stejné šestimístné položce HS jako odpovídající látka s názvem INN a které jsou bez cla

Příloha 6

Seznam farmaceutických meziproduktů, tj. sloučenin používaných k výrobě hotových farmaceutických výrobků, které jsou bez cla

Oddíl III – Kvóty

Příloha 7

Celní kvóty WTO, jež mají být otevřeny příslušnými orgány Společenství

Oddíl IV – Zvýhodněné sazební zacházení uplatňované na základě povahy zboží

Příloha 8

Zboží nezpůsobilé k požívání (seznam denaturačních prostředků)

Příloha 9

Osvědčení

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÍ USTANOVENÍ

HLAVA I

VŠEOBECNÁ PRAVIDLA

A.   Všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury

Zařazení zboží do kombinované nomenklatury se řídí těmito zásadami:

1.

Názvy tříd, kapitol a podkapitol jsou pouze orientační; pro právní účely jsou pro zařazení směrodatná znění čísel a příslušných poznámek ke třídám nebo kapitolám a následující ustanovení, pokud pokud znění těchto čísel nebo poznámek nestanoví jinak.

2.

a)

Každé uvedení výrobku v některém z čísel se vztahuje též na výrobek, který není kompletní nebo jehož zpracování není dokončeno, pokud již má při předložení podstatné rysy kompletního nebo dokončeného výrobku. Totéž platí pro zařazení kompletního nebo dokončeného výrobku (nebo výrobku zařazovaného podle tohoto pravidla jako kompletní nebo dokončený výrobek), který je předkládán v nesmontovaném nebo rozloženém stavu.

b)

Každé uvedení materiálu nebo látky v některém z čísel se vztahuje také na tento materiál nebo látku ve směsi nebo v kombinaci s jinými materiály nebo látkami. Každé uvedení zboží z určitého materiálu nebo látky se vztahuje na zboží sestávající zcela nebo částečně z tohoto materiálu nebo látky. Zařazení zboží sestávajícího z více než jednoho materiálu nebo látky se provádí podle zásad uvedených v pravidle 3.

3.

Zboží, které lze podle pravidla 2 b) nebo z jiných důvodů zařadit prima facie do dvou nebo více čísel, se zařazuje takto:

a)

číslo, které obsahuje nejspecifičtější popis má přednost před čísly s obecnějším popisem. Jestliže se však každé ze dvou nebo více čísel vztahuje pouze na část materiálů nebo látek obsažených ve smíšeném nebo složeném zboží nebo pouze na část položek soupravy (sady) v balení pro drobný prodej, považují se tato čísla za stejně specifická ve vztahu k tomuto zboží, i když jedno z nich obsahuje úplnější nebo přesnější popis zboží;

b)

směsi, zboží složené z různých materiálů nebo zhotovené z různých komponentů a zboží v soupravách (sadách) v balení pro drobný prodej, které nelze zařadit podle pravidla 3 a), se zařadí podle materiálu nebo komponentu, který jim dává podstatné rysy, je-li možno takový materiál nebo komponent určit;

c)

zboží, které nelze zařadit podle pravidel 3 a) ani 3 b), se zařadí do posledního z čísel, která podle pořadí přicházejí stejnou měrou v úvahu.

4.

Zboží, které nelze zařadit podle výše uvedených pravidel, se zařadí do čísla odpovídajícího nejpodobnějšímu zboží.

5.

Kromě předchozích ustanovení se na níže uvedené zboží použijí následující pravidla:

a)

pouzdra pro fotografické přístroje, hudební nástroje, zbraně, rýsovací a kreslicí nástroje, náhrdelníky a podobné schrány, speciálně tvarované nebo uzpůsobené pro vložení určitého výrobku nebo soupravy (sady) výrobků, vhodné k dlouhodobému používání a předkládané s výrobky, pro něž jsou určeny, se zařazují s těmito výrobky, jestliže jsou s nimi obvykle prodávány. Toto pravidlo se však nevztahuje na schrány, které dávají celku podstatné rysy;

b)

podle ustanovení pravidla 5 a) se obalové materiály a obalové schránky (1), v nichž je zabaleno předkládané zboží, zařazují s tímto zbožím, jsou-li pro balení tohoto zboží obvykle používány. Toto ustanovení však není závazné, jsou-li obalové materiály a obalové schránky zjevně vhodné k opakovanému použití.

6.

Zařazení zboží do položek a podpoložek určitého čísla je pro právní účely stanoveno zněním těchto položek a podpoložek a příslušných poznámek k položkám a podpoložkám, jakož i mutatis mutandis výše uvedenými pravidly, přičemž se rozumí, že srovnávány mohou být pouze položky a podpoložky stejné úrovně. Není-li stanoveno jinak, uplatňují se pro účely tohoto pravidla rovněž příslušné poznámky ke třídě a kapitole.

B.   Všeobecná pravidla pro celní sazby

1.

Celními sazbami uplatňovanými na dovezené zboží pocházející ze zemí, které jsou smluvními stranami Všeobecné dohody o clech a obchodu nebo s níž Evropské společenství uzavřelo dohody obsahující ustanovení o vzájemném poskytování doložky nejvyšších výhod, jsou smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 3 celního sazebníku. Není-li stanoveno jinak, použijí se tyto smluvní celní sazby pro jiné zboží, než které je uvedeno výše, dovezené z jakékoliv třetí země.

Smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 3 se použijí od 1. ledna 2005.

Pokud jsou všeobecné celní sazby nižší než smluvní celní sazby, použijí se všeobecné celní sazby uvedené jako poznámka pod čarou.

2.

Odstavec 1 se nepoužije, jsou-li stanoveny zvláštní všeobecné celní sazby pro zboží pocházející z určitých zemí nebo jsou-li v souladu s dohodami používány preferenční celní sazby.

3.

Odstavce 1 a 2 nebrání členským zemím uplatňovat jiné celní sazby, než které jsou uvedeny ve společném celním sazebníku, pokud je použití takovýchto celních sazeb umožněno právními předpisy Společenství.

4.

Celní sazby vyjádřené v procentech jsou sazbami valorickými (ad valorem).

5.

Značka „EA“ označuje, že u daného zboží se započítá „zemědělský komponent“ stanovený v souladu s přílohou 1.

6.

Značka „AD S/Z“ nebo „AD F/M“ v kapitolách 17 až 19 označuje, že se maximální celní sazba skládá z valorického (ad valorem) cla a dodatečného cla pro některé druhy cukru nebo pro mouku. Toto dodatečné clo se stanoví v souladu s přílohou 1.

7.

Značka „€/% obj./hl“ v kapitole 22 znamená, že specifické clo vyjádřené v euro se vypočítá pro každé objemové procento alkoholu. Například v případě nápoje o objemovém obsahu alkoholu 40 % se celní sazba vypočítává takto:

„1 €/% obj./hl“ = 1 € × 40, tj. clo ve výši 40 € na jeden hektolitr, nebo

„1 €/% obj./hl + 5 €/hl“ = 1 € × 40 + 5 €, tj. clo ve výši 45 € na jeden hektolitr.

Je-li kromě toho uvedena i minimální hodnota (MIN), např. „1,6 €/% obj./hl MIN 9 €/hl“, znamená to, že clo vypočítané na základě výše uvedeného pravidla porovná s minimálním clem, například „9 €/hl“, a použije se vyšší z nich.

C.   Všeobecná pravidla pro nomenklaturu i celní sazby

1.

Není-li stanoveno jinak, použijí se ustanovení o celní hodnotě, kromě určení hodnoty, z níž se vypočítávají valorické (ad valorem) celní sazby, též k určení hodnoty, podle kterých se vymezuje rozsah určitého čísla, položky nebo podpoložky.

2.

U zboží, u kterého se výše cla stanoví podle hmotnosti, a v případech, kdy hmotnost slouží k vymezení rozsahu určitého čísla, položky nebo podpoložky, se rozumí:

a)

„hrubou hmotností“ souhrnná hmotnost zboží a veškerých obalových materiálů a obalových schránek;

b)

„čistou hmotností“ nebo jen „hmotností“ bez bližšího určení hmotnost samotného zboží bez jakýchkoliv obalových materiálů a obalových schránek.

3.

Hodnota eura v národních měnách členských států, jiných než zúčastěných členských států, jak jsou vymezeny v nařízení Rady (ES) č. 974/98 (2) (dále jen „nezúčastněné členské státy“), se stanoví podle článku 18 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (3).

4.

Zvýhodněné sazební zacházení, které se může vztahovat na zboží z důvodu jeho konečného použití:

Pokud dovozní clo použité podle dohod o konečném použití na zboží pro specifické konečné použití není nižší než clo, které by jinak na toto zboží mělo být použito, předmětné zboží se zařadí do kódu KN, ve kterém je toto konečné použití uvedeno a články 291 až 300 nařízení (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10,1993) se nepoužijí.

HLAVA II

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ

A.   Zboží pro některé kategorie lodí, člunů a jiných plavidel a pro vrtné nebo těžební plošiny

1.

Celní sazby se pozastaví, pokud se jedná o zboží určené k zabudování do lodí, člunů nebo jiných plavidel uvedených v následující tabulce, za účelem jejich stavby, opravy, údržby nebo přestavby a pokud se jedná o zboží určené k vybavení nebo zařízení těchto lodí, člunů nebo jiných plavidel.

2.

Celní sazby se pozastaví, pokud se jedná o:

a)

zboží určené k zabudování do vrtných nebo těžebních plošin:

1.

pevných, položky ex 8430 49, umístěných v teritoriálních vodách členských států nebo mimo ně, nebo

2.

plovoucích nebo ponorných, položky 8905 20,

za účelem jejich stavby, opravy, údržby nebo přestavby a pokud se jedná o zboží určené k vybavení uvedených plošin.

Zboží jako je motorové palivo, maziva a plyn, které jsou nezbytné k provozu strojů a zařízení, které nejsou trvale přiděleny na tyto plošiny a nejsou tedy jejich nedílnou součástí a které se používají na palubě plošin ke stavbě, opravám, údržbě, přestavbě nebo vybavení těchto plošin, se rovněž považuje za zboží určené k zabudování do vrtných nebo těžebních plošin;

b)

trubky, potrubí, kabely a jejich spojovací prvky, spojující tyto vrtné nebo těžební plošiny s pevninou.

Kód KN

Popis zboží

(1)

(2)

8901

Lodě pro osobní dopravu, turistické lodě, trajektové lodě, nákladní lodě a čluny a podobná plavidla pro přepravu osob nebo nákladů:

8901 10

Lodě pro osobní dopravu, turistické lodě a podobná plavidla určená především pro přepravu osob; trajektové lodě všech druhů:

8901 10 10

Pro námořní plavbu

8901 20

Cisternové lodě:

8901 20 10

Pro námořní plavbu

8901 30

Chladírenská plavidla, jiná než položky 8901 20:

8901 30 10

Pro námořní plavbu

8901 90

Ostatní plavidla pro přepravu nákladu a ostatní plavidla pro přepravu jak osob, tak i nákladu:

8901 90 10

Pro námořní plavbu

8902 00

Rybářská plavidla; plavidla zařízená k průmyslovému zpracování nebo konzervování produktů rybolovu:

 

Pro námořní plavbu

8902 00 12

S hrubou prostorností (tonáží) převyšující 250 t

8902 00 18

S hrubou prostorností (tonáží)nepřesahující 250 t

8903

Jachty a ostatní plavidla pro zábavu nebo sport; veslařské čluny a kánoe:

 

Ostatní

8903 91

Plachetnice, též s pomocným motorem:

8903 91 10

Pro námořní plavbu

8903 92

Motorové čluny, jiné než s přívěsným motorem:

8903 92 10

Pro námořní plavbu

8904 00

Lodě k vlečení nebo tlačení jiných lodí (remorkéry):

8904 00 10

Lodě k vlečení jiných lodí

 

Lodě k tlačení jiných lodí

8904 00 91

Pro námořní plavbu

8905

Majákové lodě, požární lodě, plovoucí bagry, plovoucí jeřáby a jiná plavidla, u nichž je plavba ve srovnání s jejich hlavní funkcí pouze vedlejší činností; plovoucí doky; plovoucí nebo ponorné vrtné nebo těžební plošiny:

8905 10

Plovoucí bagry:

8905 10 10

Pro námořní plavbu

8905 90

Ostatní

8905 90 10

Pro námořní plavbu

8906

Ostatní plavidla, včetně válečných lodí a záchranných člunů, jiných než veslových:

8906 10 00

Válečné lodě

 

Ostatní:

8906 90 10

Pro námořní plavbu

3.

Na uvedená pozastavení se vztahují podmínky stanovené v příslušných právních předpisech Společenství, jež se týkají celní kontroly použití tohoto zboží.

B.   Civilní letadla a zboží pro použití v civilních letadlech

1.

Osvobození od celní sazby se poskytuje pro:

civilní letadla,

některé zboží pro použití v civilních letadlech a pro zabudování do nich v průběhu jejich výroby, oprav, údržby, přestavby, úpravy nebo přeměny,

pozemní letové trenažéry a jejich části a součásti pro civilní použití.

Toto zboží patří do podpoložek (4) obsahujících odkaz na následující poznámku pod čarou: „Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, str. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení“.

2.

Pro účely odstavce 1 se „civilními letadly“ rozumějí jiná letadla, než taková, která používají vojenské nebo obdobné orgány v členských zemích a která jsou registrována jako vojenská nebo jiná než civilní.

3.

Pro účely odstavce 1 druhé odrážky, zahrnuje výraz „pro použití v civilních letadlech“ ve všech příslušných podpoložkách (4) též zboží pro použití v pozemních letových trenažérech pro civilní použití.

C.   Farmaceutické výrobky

1.

Osvobození od cla se poskytuje pro farmaceutické výrobky následujících kategorií:

i)

farmaceutické látky, které mají registrační čísla CAS RN (Chemical Abstracts Service Registry Numbers) a mezinárodní nechráněné názvy (INN) uvedené v příloze 3;

ii)

soli, estery a hydráty látek s názvy INN, které vzniknou spojením názvu INN z přílohy 3 s předponami a příponami z přílohy 4, pokud lze tyto výrobky zařadit do stejné šestimístné položky HS jako odpovídající látku s názvem INN;

iii)

soli, estery a hydráty látek s názvy INN, které jsou uvedeny v příloze 5 a které nelze zařadit do stejné šestimístné položky HS jako odpovídající látku s názvem INN;

iv)

farmaceutické meziprodukty, tj. sloučeniny používané k výrobě hotových farmaceutických výrobků, které mají registrační čísla CAS RN a chemické názvy uvedené v příloze 6.

2.

Zvláštní případy:

i)

Názvy INN zahrnují pouze látky popsané v seznamech doporučených a navržených názvů INN, zveřejněných Světovou zdravotnickou organizací (WHO). Je-li počet látek zahrnutých do jednoho názvu INN nižší než počet látek zahrnutých v registračním čísle CAS RN, jsou od cla osvobozeny pouze látky zahrnuté v názvu INN.

ii)

Je-li výrobek z přílohy 3 nebo 6 identifikován registračním číslem CAS RN odpovídajícím specifickému izomeru, je od cla osvobozen pouze tento izomer.

iii)

Podvojné deriváty (soli, estery a hydráty) látek s názvy INN, určené spojením názvu INN z přílohy 3 s předponou nebo příponou z přílohy 4, jsou osvobozeny od cla, pokud lze tyto výrobky zařadit do stejné šestimístné položky HS jako odpovídající látku s názvem INN:

příklad: alanin methylester, hydrochlorid.

iv)

Je-li látkou s názvem INN z přílohy 3 sůl (nebo ester), není od cla osvobozena žádná jiná sůl (nebo ester) kyseliny odpovídající názvu INN.

příklad: oxpreonát draselný (INN): bez cla

oxpreonát sodný: není bez cla.

D.   Jednotná celní sazba

1.

Celní sazba se uplatní ve výši 3,5 % (ad valorem) pro zboží:

obsažené v zásilkách zasílaných mezi soukromými osobami

nebo

obsažené v osobních zavazadlech cestujících,

jedná-li se o dovoz zcela neobchodní povahy.

Tato celní sazba ve výši 3,5 % se uplatní, pokud hodnota zboží podléhajícího dovoznímu clu nepřesahuje 350 € na jednu zásilku nebo cestujícího.

Taková celní sazba se nevztahuje na zboží kapitoly 24, které je obsaženo v zásilce nebo v osobních zavazadlech cestujících v množstvích převyšujících množství stanovená v článku 31 nebo článku 46 nařízení Rady (EHS) č. 918/83 (5).

2.

Za dovozy zcela neobchodní povahy se považují dovozy, pokud

a)

se jedná o zboží obsažené v zásilkách zasílaných mezi soukromými osobami, jestliže tyto zásilky:

jsou zasílány příležitostně,

obsahují výhradně zboží k soukromému použití příjemců nebo členů jejich rodiny, přičemž toto zboží nesmí povahou ani množstvím svědčit o obchodním záměru,

jsou zasílány, aniž by příjemce odesílateli cokoli platil;

b)

se jedná o zboží obsažené v osobních zavazadlech cestujících, jestliže tyto dovozy:

jsou prováděny příležitostně

a

jsou tvořeny výhradně zbožím k osobnímu použití cestujícími nebo členy jejich rodiny nebo zbožím určeným jako dárky; toto zboží nesmí povahou ani množstvím svědčit o obchodním záměru.

3.

Tato výše celní sazby se neuplatní na zboží dovážené za podmínek stanovených v odstavcích 1 a 2, pokud zúčastněná osoba před tím, než je zmíněná výše sazby uplatněna, požádá, aby bylo zboží podrobeno příslušným celním sazbám. Veškeré zboží tvořící zásilku pak bude podléhat dovoznímu clu, které mu přísluší, aniž jsou dotčena ustanovení o dovozu s osvobozením od cla podle článků 29 až 31 a 45 až 49 nařízení (EHS) č. 918/83.

Pro účely prvního pododstavce se dovozním clem rozumějí jak celní sazby, tak poplatky s rovnocenným účinkem a ostatní dovozní poplatky stanovené v rámci společné zemědělské politiky nebo v rámci zvláštních ujednání platných pro některé zboží vzniklé zpracováním zemědělských produktů.

4.

Nezúčastněné členské státy mohou zaokrouhlit částku v národních měnách vyplývající z přepočtu částky 350 €.

5.

Nezúčastněné členské státy mohou zachovat hodnotu částky 350 € v národní měně beze změny, pokud při roční úpravě podle v čl. 18 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2913/92 vede přepočet této částky před zaokrouhlením podle odstavce 4 ke změně protihodnoty v národní měně o méně než 5 % nebo k jejímu snížení.

E.   Schránky a obalové materiály

Následující ustanovení se vztahují na schránky a obalové materiály uvedené ve všeobecném výkladovém pravidle 5 a) a b) a propuštěné do volného oběhu současně se zbožím, se kterým jsou předkládány a které obsahují.

1.

Jsou-li schránky a obalové materiály zařazeny spolu se zbožím v souladu se všeobecným výkladovým pravidlem 5:

a)

podléhají stejné celní sazbě jako zboží:

jestliže uvedené zboží podléhá valorickému (ad valorem) clu nebo

jestliže jsou součástí hmotnosti zboží podléhající clu;

b)

jsou osvobozeny od cla:

jestliže je zboží osvobozeno od cla nebo

jestliže zboží podléhá clu jinak než podle hmotnosti nebo hodnoty nebo

jestliže hmotnost schránek a obalových materiálů není součástí hmotnosti zboží podléhající clu.

2.

Jestliže schránky a obalové materiály, na které se vztahuje odstavec 1 písm. a) a b), obsahují nebo jsou předkládány se zbožím několika různých sazebních kódů, hmotnost a hodnota schránek a obalových materiálů se pro účel stanovení jejich hmotnosti nebo hodnoty podléhající clu rozdělí mezi veškeré zboží, které obsahují, v poměru k hmotnosti nebo hodnotě tohoto zboží.

F.   Zvýhodněné sazební zacházení uplatňované na základě povahy zboží

1.

Za určitých podmínek se zvýhodněné sazební zacházení uplatňované na základě povahy zboží poskytne:

zboží nevhodnému ke spotřebě,

osivu,

plátnům k prosévání, ne zcela zhotoveným,

některým druhům čerstvých stolních hroznů, sýrovému fondu, tabáku a dusičnanům.

Toto zboží patří do podpoložek (6) obsahujících odkaz na následující poznámku pod čarou: „Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.“.

2.

Zboží nevhodné ke spotřebě, jemuž je na základě jeho povahy poskytnuto zvýhodněné sazební zacházení, je uvedeno v příloze 8 s odkazem na položku, ve které je zařazeno, spolu s popisem a množstvím použitých denaturačních prostředků. Takové zboží je považováno za nevhodné ke spotřebě, je-li stejnoměrně promícháno s denaturačním prostředkem a je-li rozdělení obou složek hospodářsky nevýhodné.

3.

Níže uvedené zboží se zařazuje do příslušných čísel pro osivo nebo sadbu, splňuje-li podmínky stanovené příslušnými právními předpisy Společenství:

pro kukuřici cukrovou, špaldu, hybridní kukuřici, rýži a sourež (směrnice Rady 66/402/EHS (7),

pro sadbové brambory (směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 (8),

pro olejnatá semena a olejnaté plody (směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 (9).

Jsou-li hybridní kukuřice cukrová, hybridní kukuřice, špalda, rýže, hybridní sourež nebo olejnatá semena a olejnaté plody druhu, na který se nevztahují zemědělské předpisy, poskytne se jim zvýhodněné sazební zacházení uplatňované na základě jejich povahy pod podmínkou, že jsou prokazatelně určeny k setí.

4.

Plátnům k prosévání, nezcela zhotoveným, se poskytne zvýhodněné sazební zacházení pod podmínkou, že jsou nesmazatelně označeny jako určené k prosévání nebo podobným průmyslovým účelům.

5.

Čerstvým stolním hroznům, sýrovému fondu, tabáku a dusičnanům se poskytne zvýhodněné sazební zacházení při předložení řádně potvrzeného osvědčení. Příslušná ustanovení a vzory osvědčení jsou uvedeny v příloze 9.

ZNAČKY, ZKRATKY A SYMBOLY

označuje nová čísla kódů

označuje čísla kódů používaná v minulém roce, avšak s rozdílným obsahem

AD F/M

dodatečné clo z mouky

AD S/Z

dodatečné clo z cukru

b/f

láhev

cm/s

centimetr(y) za sekundu

EA

zemědělský komponent

euro

INN

mezinárodní nechráněný název

INNM

mezinárodní modifikovaný nechráněný název

ISO

Mezinárodní organizace pro normalizaci

Kbit

1 024 bitů

kg/br

kilogram hrubé hmotnosti

kg/net

kilogram hrubé hmotnosti

kg/net eda

kilogram čisté odkapané hmotnosti

100 kg/net mas

100 kilogramů čisté hmotnosti, sušiny

MAX

maximálně

Mbit

1 048 576 bitů

MIN

minimálně

ml/g

mililitr(y) na gram

RON

oktanové číslo stanovené výzkumnou metodou

Poznámka:

Číslo v hranatých závorkách ve sloupci 1 celního sazebníku znamená, že číslo bylo zrušeno (například: číslo [1519]).

DOPLŇKOVÉ JEDNOTKY

c/k

karáty (1 metrický karát = 2 × 10 - 4 kg)

ce/el

počet článků

ct/l

nosnost v tunách (10)

g

gram

gi F/S

gram štěpných izotopů

GT

hrubá prostornost (tonáž)

kg C5H14ClNO

kilogram cholinchloridu

kg H2O2

kilogram peroxidu vodíku

kg K2O

kilogram oxidu draselného

kg KOH

kilogram hydroxidu draselného (louh draselný)

kg met.am.

kilogram methylaminů

kg N

kilogram dusíku

kg NaOH

kilogram hydroxidu sodného

kg/net eda

kilogram odkapané čisté hmotnosti

kg P2O5

kilogram odkapané čisté hmotnosti

kg 90 % sdt

kilogram přepočtený na 90 % sušiny

kg U

kilogram uranu

1 000 kWh

1 000 kilowatthodin

l

litr

1 000 l

1 000 litrů

l alc. 100 %

litr čistého (100 %) alkoholu

m

metr

m2

metr čtvereční

m3

metr krychlový

1 000 m3

1 000 metrů krychlových

pa

počet párů

p/st

počet kusů

100 p/st

sto kusů

1 000 p/st

tisíc kusů

TJ

terajoule (hrubá výhřevnost)

ČÁST DRUHÁ

CELNÍ SAZEBNÍK

TŘÍDA I

ŽIVÁ ZVÍŘATA; ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY

Poznámky

1.

Není-li stanoveno jinak, vztahuje se jakýkoliv odkaz na určitý rod nebo druh zvířat v této třídě též na mláďata toho rodu nebo druhu.

2.

Není-li stanoveno jinak, rozumějí se v celé nomenklatuře výrazem „sušený“ též produkty, které byly dehydrovány nebo zbaveny vody odpařením nebo vymražením.

KAPITOLA 1

ŽIVÁ ZVÍŘATA

Poznámka

1.

Do této kapitoly patří všechna živá zvířata kromě:

a)

ryb a korýšů, měkkýšů a jiných vodních bezobratlých čísel 0301, 0306 nebo 0307;

b)

kultur mikroorganismů a ostatních výrobků čísla 3002;

c)

zvířat čísla 9508.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0101

Živí koně, osli, muli a mezci:

 

 

0101 10

Plemenná čistokrevná zvířata:

 

 

0101 10 10

Koně (12)

bez

p/st

0101 10 90

Ostatní

7,7

p/st

0101 90

Ostatní:

 

 

 

Koně:

 

 

0101 90 11

K porážce (13)

bez

p/st

0101 90 19

Ostatní

11,5

p/st

0101 90 30

Osli

7,7

p/st

0101 90 90

Muli a mezci

10,9

p/st

0102

Živý skot:

 

 

0102 10

Plemenná čistokrevná zvířata (14):

 

 

0102 10 10

Jalovice (samice skotu, které se nikdy neotelily)

bez

p/st

0102 10 30

Krávy

bez

p/st

0102 10 90

Ostatní

bez

p/st

0102 90

Ostatní:

 

 

 

Domácí druhy:

 

 

0102 90 05

O hmotnosti nepřesahující 80 kg

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

 

O hmotnosti převyšující 80 kg, avšak nepřesahující 160 kg:

 

 

0102 90 21

K porážce

10,2 + 93,1 €/100 kg/net

p/st

0102 90 29

Ostatní

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

 

O hmotnosti převyšující 160 kg, avšak nepřesahující 300 kg:

 

 

0102 90 41

K porážce

10,2 + 93,1 €/100 kg/net

p/st

0102 90 49

Ostatní

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

 

O hmotnosti převyšující 300 kg:

 

 

 

Jalovice (samice skotu, které se nikdy neotelily):

 

 

0102 90 51

K porážce

10,2 + 93,1 €/100 kg/net

p/st

0102 90 59

Ostatní

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

 

Krávy:

 

 

0102 90 61

K porážce

10,2 + 93,1 €/100 kg/net

p/st

0102 90 69

Ostatní

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

 

Ostatní:

 

 

0102 90 71

K porážce

10,2 + 93,1 €/100 kg/net

p/st

0102 90 79

Ostatní

10,2 + 93,1 €/100 kg/net (11)

p/st

0102 90 90

Ostatní

bez

p/st

0103

Živá prasata:

 

 

0103 10 00

Plemenná čistokrevná zvířata zvířata (15)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

0103 91

O hmotnosti menší než 50 kg:

 

 

0103 91 10

Domácí druhy

41,2 €/100 kg/net

p/st

0103 91 90

Ostatní

bez

p/st

0103 92

O hmotnosti 50 kg nebo vyšší:

 

 

 

Domácí druhy:

 

 

0103 92 11

Prasnice, které se alespoň jednou oprasily, o hmotnosti nejméně160 kg

35,1 €/100 kg/net

p/st

0103 92 19

Ostatní

41,2 €/100 kg/net

p/st

0103 92 90

Ostatní

bez

p/st

0104

Živé ovce a kozy:

 

 

0104 10

Ovce:

 

 

0104 10 10

Plemenná čistokrevná zvířata (16)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

0104 10 30

Jehňata (do stáří jednoho roku)

80,5 €/100 kg/net (11)

p/st

0104 10 80

Ostatní

80,5 €/100 kg/net (11)

p/st

0104 20

Kozy:

 

 

0104 20 10

Plemenná čistokrevná zvířata (16)

3,2

p/st

0104 20 90

Ostatní

80,5 €/100 kg/net (11)

p/st

0105

Živí kohouti a slepice (drůbež druhu Gallus domesticus), kachny, husy, krocani, krůty a perličky:

 

 

 

O hmotnosti nepřesahující 185 g:

 

 

0105 11

Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus:

 

 

 

Samičí kuřata chovná a reprodukční:

 

 

0105 11 11

Pro snášení vajec

52 €/1 000 p/st

p/st

0105 11 19

Ostatní

52 €/1 000 p/st

p/st

 

Ostatní:

 

 

0105 11 91

Pro snášení vajec

52 €/1 000 p/st

p/st

0105 11 99

Ostatní

52 €/1 000 p/st

p/st

0105 12 00

Krocani a krůty

152 €/1 000 p/st

p/st

0105 19

ostatní:

 

 

0105 19 20

Husy

152 €/1 000 p/st

p/st

0105 19 90

Kachny a perličky

52 €/1 000 p/st

p/st

 

Ostatní:

 

 

0105 92 00

Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti nepřesahující 2 000 g

20,9 €/100 kg/net

p/st

0105 93 00

Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti převyšující 2 000 g

20,9 €/100 kg/net

p/st

0105 99

Ostatní:

 

 

0105 99 10

Kachny

32,3 €/100 kg/net

p/st

0105 99 20

Husy

31,6 €/100 kg/net

p/st

0105 99 30

Krocani a krůty

23,8 €/100 kg/net

p/st

0105 99 50

Perličky

34,5 €/100 kg/net

p/st

0106

Ostatní živá zvířata:

 

 

 

Savci:

 

 

0106 11 00

Primáti

bez

p/st

0106 12 00

Velryby, delfíni a sviňuchy (savci řádu Cetacea); kapustňáci a dugungové (savci řádu Sirenia)

bez

p/st

0106 19

Ostatní:

 

 

0106 19 10

Domácí králíci

3,8

p/st

0106 19 90

Ostatní

bez

0106 20 00

Plazi (včetně hadů a želv)

bez

p/st

 

Ptáci:

 

 

0106 31 00

Draví ptáci

bez

p/st

0106 32 00

Papouškovití (včetně papoušků, drobných druhů papoušků s dlouhým ocasem, makaů (papoušků ara) a kakadů)

bez

p/st

0106 39

Ostatní:

 

 

0106 39 10

Holubi

6,4

p/st

0106 39 90

Ostatní

bez

0106 90 00

Ostatní

bez

KAPITOLA 2

MASO A JEDLÉ DROBY

Poznámka

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky popsané v číslech 0201 až 0208 nebo 0210 nezpůsobilé nebo nevhodné k lidskému požívání;

b)

střeva , měchýře nebo žaludky zvířat (číslo 0504) nebo zvířecí krev (číslo 0511 nebo 3002); nebo

c)

živočišné tuky, jiné než výrobky čísla 0209 (kapitola 15).

Doplňkové poznámky

1.

A.

Následujícími výrazy se rozumí:

a)

„hovězí maso v celku“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, s hlavou nebo bez ní, s nohama nebo bez nich a s ostatními droby nebo bez nich. Je-li hovězí maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena v místě hlavového (atlanto-okcipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez nohou, musí být nohy odděleny na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu; hovězí maso v celku zahrnuje přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber;

b)

„hovězí maso půlené“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: výrobek získaný symetrickým rozdělením hovězího masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí; „hovězí maso půlené“ zahrnuje přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber;

c)

„kompenzované čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 20 a 0202 20 10: části, jež jsou složeny:

buď z předních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u desátého žebra; a zadních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a zadní roštěnec se svíčkovou a dělené u třetího žebra, nebo

z předních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u pátého žebra s připojeným celým bokem a hrudím; a zadních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a nízký roštěnec se svíčkovou a dělené u osmého řezaného žebra.

Přední a zadní čtvrti tvořící „kompenzované čtvrti“ musí být předloženy k celnímu projednávání současně a ve stejném počtu o celkové hmotnosti předních čtvrtí shodné s celkovou hmotností zadních čtvrtí; nicméně rozdíl mezi hmotností těchto dvou částí zásilky je tolerován za předpokladu, že tento rozdíl nepřesahuje 5 % celkové hmotnosti těžší části (předních čtvrtí nebo zadních čtvrtí).

d)

„neoddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část hovězího masa v celku zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři žebra musí být vcelku, ostatní mohou být dělena), též s předkýtím s plátkem;

e)

„oddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři musí být vcelku, ostatní mohou být dělena), s bokem nebo bez něj;

f)

„neoddělené zadní čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část hovězího masa v celku zahrnující všechny kosti, jakož i kýty a nízký roštěnec se svíčkovou a nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj;

g)

„oddělené zadní čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti a nízký roštěnec s nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj;

h)

11.

„přední čtvrti s částí boku nebo bez něj“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: hřbetní část přední čtvrti, zahrnující horní část plece, získaná z přední části s minimálně čtyřmi žebry a maximálně s deseti žebry podélným přímým řezem přes místo, kde se první žebro spojuje s prvním obratlem k obrysu desátého žebra na bránici.

22.

„hovězí hrudí“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: spodní část přední čtvrti zahrnující střed hrudí a špičku hrudí.

B.

Produkty uvedené v doplňkových poznámkách 1 A písm. a) až g) k této kapitole mohou být předkládány též s páteří.

C.

Pro určení počtu celých nebo dělených žeber podle doplňkové poznámky 1 A se berou v úvahu jen celá nebo dělená žebra spojená s páteří. Byla-li páteř odstraněna, berou se v úvahu jen celá nebo dělená žebra, která by byla jinak s páteří přímo spojena.

2.

A.

Následujícími výrazy se rozumí:

a)

„vepřové maso v celku nebo půlené“ ve smyslu podpoložek 0203 11 10 a 0203 21 10: poražená prasata ve formě masa z poražených prasat domácích v celku, po vykrvení a vyvržení, jejichž štětiny a paznehty byly odstraněny. Vepřové maso půlené se získává rozdělením masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí. Maso v celku nebo půlené může být s hlavou nebo bez hlavy, s tlamou, nožičkama, prsním sádlem, ledvinkami, ocáskem nebo bránicí nebo bez nich. Maso půlené může být bez míchy, mozečku a jazyka. Maso v celku nebo půlené z prasnic může být s mléčnými žlázami nebo bez nich.

b)

„kýta“ ve smyslu podpoložek 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 a 0210 11 31: zadní část půleného masa zahrnující kosti, s nožičkou nebo bez ní, s kolenem, kůží, tukovou tkání nebo bez nich.

Kýta je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš poslední bederní žebro.

c)

„přední část“ ve smyslu podpoložek 0203 19 11, 0203 29 11, 0210 19 30 a 0210 19 60: přední (kraniální) díl půleného masa bez hlavy, s tlamou nebo bez ní, včetně kostí, s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich.

Přední část je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš páté hřbetní žebro.

Horní (hřbetní) díl přední části (krkovička), též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, je považován za kus hřbetu, je-li oddělen od spodního (břišního) dílu přední části řezem pod páteří;

d)

„plec“ ve smyslu podpoložek 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 a 0210 11 39: spodní díl přední části, též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, s kostí, též s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání.

Lopatka s přiléhajícími svaly předkládaná samostatně zůstává v této podpoložce jako kus plece;

e)

„hřbet s kostí“ ve smyslu podpoložek 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 a 0210 19 70: horní díl půleného masa od prvního krčního obratle až po křížovou kost, včetně kostí, též s panenskou svíčkovou, lopatkou, kůží nebo tukovou tkání.

Panenská svíčková je oddělena od půleného masa řezem hned pod páteří;

f)

„bůčky (prorostlé)“ ve smyslu podpoložek 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 a 0210 12 19: spodní díl půleného masa nazývaný „prorostlý“, nacházející se mezi kýtou a plecí, též s kostí, avšak s kůží a s tukovou tkání;

g)

„slaninové půlky“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: vepřové půlky bez hlavy, líček, laloku, krku, nožiček, ocásku, prsního sádla, ledvinek, panenské svíčkové, plece, hrudní kosti, páteře, pánevní kosti a bez bránice;

h)

„přední tři čtvrti“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: slaninová půlka bez kýty, též vykostěná.

ij)

„zadní tři čtvrti“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: slaninová půlka bez přední části, též vykostěná;

k)

„půlka“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: slaninová půlka bez kýty a přední části, též vykostěná.

Podpoložka zahrnuje také řezy středu včetně svalové tkáně, žebírek a bůčku v přirozené proporci celých středů.

B.

Kusy vzniklé dělením uvedeným v doplňkové poznámce 2 A písm. f) patří do stejných položek jen v případě, že obsahují kůži a podkožní tuk.

Jestliže jsou dělené kusy patřící do podpoložek 0210 11 11, 0210 11 19, 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 a 0210 19 60 získány ze slaninových půlek, z nichž již byly odstraněny kosti uvedené v doplňkové poznámce 2 A písm. g), řez by měl být veden podle doplňkové poznámky 2 A písm. b), c) a d); tyto řezy a kousky z nich musí v každém případě obsahovat kosti.

C.

Podpoložky 0206 49 20 a 0210 99 49 zahrnují zejména hlavy nebo půlky hlav domácích prasat, též s mozkem, lícními částmi nebo jazykem, a jejich části.

Hlava je oddělena od zbytku prasečí půlky následujícím způsobem:

rovným řezem paralelním s lebkou; nebo

řezem paralelním s lebkou do úrovně očí a poté šikmo směrem k přední části hlavy, takže tlama zůstává připojena k půlce.

Lícní části, rypák a uši, stejně jako maso spojené s hlavou, zejména s její zadní částí, jsou považovány za části hlavy. Avšak kusy masa bez kostí z přední části předkládané samostatně (laloky, tlamy nebo laloky a tlamy dohromady), patří do podpoložek 0203 19 55, 0203 29 55, 0210 19 50 nebo 0210 19 81.

D.

Pro účely podpoložek 0209 00 11 a 0209 00 19 se výrazem „podkožní tuk“ rozumí tuková tkáň pod kůží prasete a spojená s ní nezávisle na části prasete, na níž se nachází; v každém případě musí být hmotnost tukové tkáně vyšší než hmotnost kůže.

Do těchto podpoložek patří také tuk zbavený kůže.

E.

Pro účely podpoložek 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 12 19 a 0210 19 60 až 0210 19 89 se výrazem „sušené nebo uzené“ rozumějí takové výrobky, u nichž je poměr vody a bílkovin (obsah dusíku × 6,25) 2,8 nebo nižší. Obsah dusíku se určuje podle ISO normy (metody) 937 – 1978.

3.

A.

Pro účely čísla 0204 se následujícími výrazy rozumí:

a)

„maso v celku“ ve smyslu položek 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41 a podpoložek 0204 50 11 a 0204 50 51: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, projednávané s hlavou nebo bez ní, s nožičkama nebo bez nich a s jinými příslušnými droby nebo bez nich. Je-li maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena, a to v místě hlavového (atlanto-okcipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez nožiček, musí být nožičky odděleny na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu;

b)

„maso půlené“ ve smyslu podpoložek 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 a 0204 50 51: výrobek získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí;

c)

„předky“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část masa v celku s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na páteř s nejméně pěti a nejvíce sedmi páry žeber v celku nebo dělenými;

d)

„půlené předky“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část půleného masa s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na páteř s nejméně pěti a nejvíce sedmi žebry v celku nebo dělenými;

e)

„hřbety a šrůtka“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část trupu, s ledvinami nebo bez nich, po oddělení nohou a předků; šrůtka (přední část), oddělená od hřbetu, musí obsahovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených; hřbet (zadní část), oddělený od šrůtky, musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů;

f)

„půlené hřbety se šrůtkou“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část půleného trupu, s ledvinami nebo bez nich, po oddělení nohou a půlených předků; šrůtka (přední část), oddělená od hřbetu, musí obsahovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených; hřbet (zadní část), oddělný od šrůtky, musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů;

g)

„spojené kýty“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část trupu v celku zahrnující všechny končetiny oddělené kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou;

h)

„oddělené kýty“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část půleného trupu zahrnující všechny kosti a zadní končetinu oddělenou kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou.

B.

Pro určení počtu celých nebo dělených žeber podle doplňkové poznámky 3 A se berou v úvahu jen celá nebo dělená žebra spojená s páteří.

4.

Následujícími výrazy se rozumí:

a)

„nevykostěnédělené drůbeží maso“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20 až 0207 13 60, 0207 14 20 až 0207 14 60, 0207 26 20 až 0207 26 70, 0207 27 20 až 0207 27 70, 0207 35 21 až 0207 35 63 a 0207 36 21 až 0207 36 63: uvedené části včetně všech kosti.

Dělené drůbeží maso uvedené v písmenu a), které bylo částečně vykostěno, patří do podpoložek 0207 13 70, 0207 14 70, 0207 26 80, 0207 35 79, nebo 0207 36 79;

b)

„půlky“ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 14 20, 0207 26 20, 0207 27 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: drůbeží půlky získané podélným řezem v rovině hrudní kosti a páteře.

c)

„čtvrtky“ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 14 20, 0207 26 20, 0207 27 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: stehna nebo prsa získaná příčným řezem půlky.

d)

„celá křídla, též bez špiček“ ve smyslu podpoložek 0207 13 30, 0207 14 30, 0207 26 30, 0207 27 30, 0207 35 31 a 0207 36 31: dělené drůbeží maso sestávající z kosti pažní, vřetenní a loketní, obalené svalovinou. Špička včetně zápěstních a záprstních kůstek může nebo nemusí být oddělena. Řezy se vedou v kloubech.

e)

„prsa“ ve smyslu podpoložek 0207 13 50, 0207 14 50, 0207 26 50, 0207 27 50, 0207 35 51, 0207 35 53, 0207 36 51 a 0207 36 53: dělené drůbeží maso sestávající z hrudní kosti a žeber po obou stranách, obalené svalovinou;

f)

„stehna“ ve smyslu podpoložek 0207 13 60, 0207 14 60, 0207 35 61, 0207 35 63, 0207 36 61 a 0207 36 63: dělené drůbeží maso sestávající z kosti stehenní, holenní a lýtkové, obalené svalovinou. Oba řezy se vedou v kloubech;

g)

„krůtí stehna spodní“ ve smyslu podpoložek 0207 26 60a 0207 27 60: dělené krůtí maso sestávající z kosti holenní a lýtkové obalené svalovinou. Oba řezy se vedou v kloubech;

h)

„krůtí stehna, jiná než spodní“ ve smyslu podpoložek 0207 26 70 a 0207 27 70: dělené krůtí maso sestávající z kosti stehenní obalené svalovinou nebo z kosti stehenní, holenní a lýtkové, obalené svalovinou. Řezy se vedou v kloubech.

ij)

„husí nebo kachní paleta“ ve smyslu podpoložek 0207 35 71 a 0207 36 71: oškubané husy nebo kachny bez vnitřností, hlav a běháků, s odstraněnou hrudí (prsní kost, žebra, páteř a křížová kost), avšak se stehenními, holenními a pažními kostmi.

5.

Celní sazba pro směsi této kapitoly je následující:

a)

u směsí, kde jedna ze složek představuje nejméně 90 % hmotnostních, se použije sazba pro tuto složku;

b)

u ostatních směsí se použije sazba pro složku s nejvyšším dovozním clem.

6.

a)

Nevařené ochucené maso patří do kapitoly 16. Ochuceným masem se rozumí nevařené maso, které bylo ochuceno uvnitř hloubkově nebo po celém povrchu; ochucovací přísady jsou buď zrakem viditelné nebo chuťově poznatelné.

b)

Výrobky čísla 0210, do nichž byly přidány ochucovací přísady během jejich výroby, zůstávají zařazeny v tomto čísle, pokud přidání těchto přísad nemění charakter celých výrobků čísla 0210.

7.

Pro účely čísla 0210 se výrazem „maso a jedlé droby, solené nebo ve slaném nálevu“ rozumí maso a jedlé droby hluboce a homogenně napuštěné solí ve všech částech, s celkovým obsahem soli nejméně 1,2 % hmotnostních, pokud nasolení zajišťuje dlouhodobou konzervaci.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0201

Hovězí maso, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0201 10 00

V celku a půlené

12,8 + 176,8 €/100 kg/net (18)

0201 20

Ostatní nevykostěné:

 

 

0201 20 20

„Kompenzované“ čtvrti

12,8 + 176,8 €/100 kg/net (18)

0201 20 30

Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti

12,8 + 141,4 €/100 kg/net (18)

0201 20 50

Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrti

12,8 + 212,2 €/100 kg/net (18)

0201 20 90

Ostatní

12,8 + 265,2 €/100 kg/net (18)

0201 30 00

Vykostěné

12,8 + 303,4 €/100 kg/net (18)

0202

Hovězí maso, zmrazené:

 

 

0202 10 00

V celku a půlené

12,8 + 176,8 €/100 kg/net (18)

0202 20

Ostatní nevykostěné:

 

 

0202 20 10

„Kompenzované“ čtvrti

12,8 + 176,8 €/100 kg/net (18)

0202 20 30

Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti

12,8 + 141,4 €/100 kg/net (18)

0202 20 50

Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrti

12,8 + 221,1 €/100 kg/net (18)

0202 20 90

Ostatní

12,8 + 265,3 €/100 kg/net (18)

0202 30

Vykostěné:

 

 

0202 30 10

Přední čtvrti celé nebo dělené nejvýše do pěti kusů, každá čtvrť v samostatném bloku; „kompenzované“ čtvrti ve dvou blocích, z nichž jeden obsahuje přední čtvrť celou nebo dělenou nejvýše do pěti kusů a druhý obsahuje zadní čtvrť, kromě svíčkové, v jednom kusu

12,8 + 221,1 €/100 kg/net (18)

0202 30 50

Přední čtvrti s částí boku nebo bez něj (19)

12,8 + 221,1 €/100 kg/net (18)

0202 30 90

Ostatní

12,8 + 304,1 €/100 kg/net (18)

0203

Vepřové maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

 

Čerstvé nebo chlazené:

 

 

0203 11

V celku a půlené:

 

 

0203 11 10

Z domácích prasat

53,6 €/100 kg/net (18)

0203 11 90

Ostatní

bez

0203 12

Kýty, plece a kusy z nich, nevykostěné:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0203 12 11

Kýty a kusy z nich

77,8 €/100 kg/net (18)

0203 12 19

Plece a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net (18)

0203 12 90

Ostatní

bez

0203 19

Ostatní:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0203 19 11

Přední části a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net (18)

0203 19 13

Hřbety s kostí a kusy z nich

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 19 15

Bůčky (prorostlé) a kusy z nich

46,7 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní:

 

 

0203 19 55

Vykostěné

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 19 59

Ostatní

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 19 90

Ostatní

bez

 

Zmrazené:

 

 

0203 21

V celku a půlené:

 

 

0203 21 10

Z domácích prasat

53,6 €/100 kg/net (18)

0203 21 90

Ostatní

bez

0203 22

Kýty, plece a kusy z nich, nevykostěné:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0203 22 11

Kýty a kusy z nich

77,8 €/100 kg/net (18)

0203 22 19

Plece a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net (18)

0203 22 90

Ostatní

bez

0203 29

Ostatní:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0203 29 11

Přední části a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net (18)

0203 29 13

Hřbety s kostí a kusy z nich

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 29 15

Bůčky (prorostlé) a kusy z nich

46,7 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní:

 

 

0203 29 55

Vykostěné

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 29 59

Ostatní

86,9 €/100 kg/net (18)

0203 29 90

Ostatní

bez

0204

Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

0204 10 00

Jehněčí maso v celku a půlené, čerstvé nebo chlazené

12,8 + 171,3 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní skopové maso, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0204 21 00

V celku a půlené

12,8 + 171,3 €/100 kg/net (18)

0204 22

Ostatní nevykostěné:

 

 

0204 22 10

Předky a půlené předky

12,8 + 119,9 €/100 kg/net (18)

0204 22 30

Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou

12,8 + 188,5 €/100 kg/net (18)

0204 22 50

Spojené kýty a oddělené kýty

12,8 + 222,7 €/100 kg/net (18)

0204 22 90

Ostatní

12,8 + 222,7 €/100 kg/net (18)

0204 23 00

Vykostěné

12,8 + 311,8 €/100 kg/net (18)

0204 30 00

Jehněčí maso v celku a půlené, zmrazené

12,8 + 128,8 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní skopové maso, zmrazené:

 

 

0204 41 00

V celku a půlené

12,8 + 128,8 €/100 kg/net (18)

0204 42

Ostatní nevykostěné:

 

 

0204 42 10

Předky a půlené předky

12,8 + 90,2 €/100 kg/net (18)

0204 42 30

Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou

12,8 + 141,7 €/100 kg/net (18)

0204 42 50

Spojené kýty a oddělené kýty

12,8 + 167,5 €/100 kg/net (18)

0204 42 90

Ostatní

12,8 + 167,5 €/100 kg/net (18)

0204 43

Vykostěné:

 

 

0204 43 10

Jehněčí

12,8 + 234,5 €/100 kg/net (18)

0204 43 90

Ostatní

12,8 + 234,5 €/100 kg/net (18)

0204 50

Kozí maso:

 

 

 

Čerstvé nebo chlazené:

 

 

0204 50 11

V celku a půlené

12,8 + 171,3 €/100 kg/net (18)

0204 50 13

Předky a půlené předky

12,8 + 119,9 €/100 kg/net (18)

0204 50 15

Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou

12,8 + 188,5 €/100 kg/net (18)

0204 50 19

Spojené kýty a oddělené kýty

12,8 + 222,7 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní:

 

 

0204 50 31

Nevykostěné kusy

12,8 + 222,7 €/100 kg/net (18)

0204 50 39

Vykostěné kusy

12,8 + 311,8 €/100 kg/net (18)

 

Zmrazené:

 

 

0204 50 51

V celku a půlené

12,8 + 128,8 €/100 kg/net (18)

0204 50 53

Předky a půlené předky

12,8 + 90,2 €/100 kg/net (18)

0204 50 55

Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou

12,8 + 141,7 €/100 kg/net (18)

0204 50 59

Spojené kýty a oddělené kýty

12,8 + 167,5 €/100 kg/net (18)

 

Ostatní:

 

 

0204 50 71

Nevykostěné kusy

12,8 + 167,5 €/100 kg/net (18)

0204 50 79

Vykostěné kusy

12,8 + 234,5 €/100 kg/net (18)

0205 00

Koňské maso, oslí maso, maso z mul nebo mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

0205 00 20

Čerstvé nebo chlazené

5,1

0205 00 80

Zmrazené

5,1

0206

Jedlé droby hovězí, vepřové, skopové, kozí, koňské, oslí, z mul nebo mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

0206 10

Hovězí, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0206 10 10

K výrobě farmaceutických výrobků (17)

bez

 

Ostatní:

 

 

0206 10 91

Játra

bez

0206 10 95

Okruží a bránice

12,8 + 303,4 €/100 kg/net (18)

0206 10 99

Ostatní

bez

 

Hovězí, zmrazené:

 

 

0206 21 00

Jazyky

bez

0206 22 00

Játra

bez

0206 29

Ostatní:

 

 

0206 29 10

K výrobě farmaceutických výrobků (17)

bez

 

Ostatní:

 

 

0206 29 91

Okruží a bránice

12,8 + 304,1 €/100 kg/net (18)

0206 29 99

Ostatní

bez

0206 30 00

Vepřové, čerstvé nebo chlazené

bez

 

Vepřové, zmrazené:

 

 

0206 41 00

Játra

bez

0206 49

Ostatní:

 

 

0206 49 20

Z domácích prasat

bez

0206 49 80

Ostatní

bez

0206 80

Ostatní, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0206 80 10

K výrobě farmaceutických výrobků (17)

bez

 

Ostatní:

 

 

0206 80 91

Koňské, oslí, z mul a mezků

6,4

0206 80 99

Skopové a kozí

bez

0206 90

Ostatní, zmrazené:

 

 

0206 90 10

K výrobě farmaceutických výrobků (17)

bez

 

Ostatní:

 

 

0206 90 91

Koňské, oslí, z mul a mezků

6,4

0206 90 99

Skopové a kozí

bez

0207

Maso a jedlé droby z drůbeže čísla 0105, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

 

Z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus:

 

 

0207 11

Nedělené, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0207 11 10

Z oškubaných, vykuchaných, s hlavou a běháky, zvané „kuřata 83 %“

26,2 €/100 kg/net (18)

0207 11 30

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kuřata 70 %“

29,9 €/100 kg/net (18)

0207 11 90

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kuřata 65 %“, nebo jinak předkládané

32,5 €/100 kg/net (18)

0207 12

Nedělené, zmrazené:

 

 

0207 12 10

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kuřata 70 %“

29,9 €/100 kg/net (18)

0207 12 90

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kuřata 65 %“, nebo jinak předkládané

32,5 €/100 kg/net (18)

0207 13

Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

0207 13 10

Vykostěné

102,4 €/100 kg/net (18)

 

Nevykostěné:

 

 

0207 13 20

Půlky nebo čtvrtky

35,8 €/100 kg/net (18)

0207 13 30

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net (18)

0207 13 40

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net (18)

0207 13 50

Prsa a jejich části

60,2 €/100 kg/net (18)

0207 13 60

Stehna a jejich části

46,3 €/100 kg/net (18)

0207 13 70

Ostatní

100,8 €/100 kg/net (18)

 

Droby:

 

 

0207 13 91

Játra

6,4

0207 13 99

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

0207 14

Dělené maso a droby, zmrazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

0207 14 10

Vykostěné

102,4 €/100 kg/net (18)

 

Nevykostěné:

 

 

0207 14 20

Půlky nebo čtvrtky

35,8 €/100 kg/net (18)

0207 14 30

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net (18)

0207 14 40

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net (18)

0207 14 50

Prsa a jejich části

60,2 €/100 kg/net (18)

0207 14 60

Stehna a jejich části

46,3 €/100 kg/net (18)

0207 14 70

Ostatní

100,8 €/100 kg/net (18)

 

Droby:

 

 

0207 14 91

Játra

6,4

0207 14 99

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

 

Z krocanů a krůt:

 

 

0207 24

Nedělené, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0207 24 10

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „krůty 80 %“

34 €/100 kg/net (18)

0207 24 90

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a krku, bez běháků, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „krůty 73 %“, nebo jinak předkládané

37,3 €/100 kg/net (18)

0207 25

Nedělené, zmrazené:

 

 

0207 25 10

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „krůty 80 %“

34 €/100 kg/net (18)

0207 25 90

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „krůty 73 %“, nebo jinak předkládané

37,3 €/100 kg/net (18)

0207 26

Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

0207 26 10

Vykostěné

85,1 €/100 kg/net (18)

 

Nevykostěné:

 

 

0207 26 20

Půlky nebo čtvrtky

41 €/100 kg/net (18)

0207 26 30

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net (18)

0207 26 40

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net (18)

0207 26 50

Prsa a jejich části

67,9 €/100 kg/net (18)

 

Stehna a jejich části:

 

 

0207 26 60

Spodní stehna a jejich části

25,5 €/100 kg/net (18)

0207 26 70

Ostatní

46 €/100 kg/net (18)

0207 26 80

Ostatní

83 €/100 kg/net (18)

 

Droby:

 

 

0207 26 91

Játra

6,4

0207 26 99

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

0207 27

Dělené maso a droby, zmrazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

0207 27 10

Vykostěné

85,1 €/100 kg/net (18)

 

Nevykostěné:

 

 

0207 27 20

Půlky nebo čtvrtky

41 €/100 kg/net (18)

0207 27 30

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net (18)

0207 27 40

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net (18)

0207 27 50

Prsa a jejich části

67,9 €/100 kg/net (18)

 

Stehna a jejich části:

 

 

0207 27 60

Spodní stehna a jejich části

25,5 €/100 kg/net (18)

0207 27 70

Ostatní

46 €/100 kg/net (18)

0207 27 80

Ostatní

83 €/100 kg/net (18)

 

Droby:

 

 

0207 27 91

Játra

6,4

0207 27 99

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

 

Z kachen, hus nebo perliček:

 

 

0207 32

Nedělené, čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Z kachen:

 

 

0207 32 11

Z oškubaných, vykrvených, kuchaných nebo s droby, s hlavou a běháky, zvané „kachny 85 %“

38 €/100 kg/net

0207 32 15

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, játry, srdcem a svalnatým žaludkem, zvané „kachny 70 %“

46,2 €/100 kg/net

0207 32 19

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy, běháků a bez krků, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kachny 63 %“, nebo jinak předkládané

51,3 €/100 kg/net

 

Z hus:

 

 

0207 32 51

Z oškubaných, vykrvených, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané „husy 82 %“

45,1 €/100 kg/net

0207 32 59

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a svalnatým žaludkem nebo bez nich, zvané „husy 75 %“, nebo jinak předkládané

48,1 €/100 kg/net

0207 32 90

Z perliček

49,3 €/100 kg/net

0207 33

Nedělené, zmrazené:

 

 

 

Z kachen:

 

 

0207 33 11

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kachny 70 %“

46,2 €/100 kg/net

0207 33 19

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kachny 63“, nebo jinak předkládané

51,3 €/100 kg/net

 

Z hus:

 

 

0207 33 51

Z oškubaných, vykrvených, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané „husy 82 %“

45,1 €/100 kg/net

0207 33 59

Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a svalnatým žaludkem nebo bez nich, zvané „husy 75 %“, nebo jinak předkládané

48,1 €/100 kg/net

0207 33 90

Z perliček

49,3 €/100 kg/net

0207 34

Tučná játra, čerstvá nebo chlazená:

 

 

0207 34 10

Z hus

bez

0207 34 90

Z kachen

bez

0207 35

Ostatní, čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

 

Vykostěné:

 

 

0207 35 11

Z hus

110,5 €/100 kg/net

0207 35 15

Z kachen nebo perliček

128,3 €/100 kg/net

 

Nevykostěné:

 

 

 

Půlky nebo čtvrtky:

 

 

0207 35 21

Z kachen

56,4 €/100 kg/net

0207 35 23

Z hus

52,9 €/100 kg/net

0207 35 25

Z perliček

54,2 €/100 kg/net

0207 35 31

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net

0207 35 41

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net

 

Prsa a jejich části:

 

 

0207 35 51

Z hus

86,5 €/100 kg/net

0207 35 53

Z kachen nebo perliček

115,5 €/100 kg/net

 

Stehna a jejich části:

 

 

0207 35 61

Z hus

69,7 €/100 kg/net

0207 35 63

Z kachen nebo perliček

46,3 €/100 kg/net

0207 35 71

„Husí nebo kachní paleta“

66 €/100 kg/net

0207 35 79

Ostatní

123,2 €/100 kg/net

 

Droby:

 

 

0207 35 91

Játra, jiná než tučná

6,4

0207 35 99

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

0207 36

Ostatní, zmrazené:

 

 

 

Dělené maso:

 

 

 

Vykostěné:

 

 

0207 36 11

Z hus

110,5 €/100 kg/net

0207 36 15

Z kachen nebo perliček

128,3 €/100 kg/net

 

Nevykostěné:

 

 

 

Půlky nebo čtvrtky:

 

 

0207 36 21

Z kachen

56,4 €/100 kg/net

0207 36 23

Z hus

52,9 €/100 kg/net

0207 36 25

Z perliček

54,2 €/100 kg/net

0207 36 31

Celá křídla, též bez špiček

26,9 €/100 kg/net

0207 36 41

Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

18,7 €/100 kg/net

 

Prsa a jejich části:

 

 

0207 36 51

Z hus

86,5 €/100 kg/net

0207 36 53

Z kachen nebo perliček

115,5 €/100 kg/net

 

Stehna a jejich části:

 

 

0207 36 61

Z hus

69,7 €/100 kg/net

0207 36 63

Z kachen nebo perliček

46,3 €/100 kg/net

0207 36 71

„Husí nebo kachní paleta“

66 €/100 kg/net

0207 36 79

Ostatní

123,2 €/100 kg/net

 

Droby:

 

 

 

Játra:

 

 

0207 36 81

Tučná játra z hus

bez

0207 36 85

Tučná játra z kachen

bez

0207 36 89

Ostatní

6,4

0207 36 90

Ostatní

18,7 €/100 kg/net

0208

Ostatní maso a jedlé droby, čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

0208 10

Králičí nebo zaječí:

 

 

 

Z domácích králíků:

 

 

0208 10 11

Čerstvé nebo chlazené

6,4

0208 10 19

Zmrazené

6,4

0208 10 90

Ostatní

bez

0208 20 00

Žabí stehýnka

6,4

0208 30 00

Z primátů

9

0208 40

Z velryb, delfínů a sviňuch (savců řádu Cetacea); kapustňáků a moronů (savců řádu Sirenia):

 

 

0208 40 10

Velrybí maso

6,4

0208 40 90

Ostatní

9

0208 50 00

Z plazů (včetně hadů a želv)

9

0208 90

Ostatní:

 

 

0208 90 10

Z domácích holubů

6,4

 

Ze zvěřiny, jiné než z králíků nebo zajíců:

 

 

0208 90 20

Z křepelek

bez

0208 90 40

Ostatní

bez

0208 90 55

Z tuleňů

6,4

0208 90 60

Ze sobů

9

0208 90 95

Ostatní

9

0209 00

Vepřový tuk neprorostlý libovým masem a drůbeží tuk, neškvařený nebo jinak neextrahovaný, čerstvý, chlazený, zmrazený, solený nebo ve slaném nálevu, sušený nebo uzený:

 

 

 

Podkožní vepřový tuk:

 

 

0209 00 11

Čerstvý, chlazený, zmrazený, solený nebo ve slaném nálevu

21,4 €/100 kg/net

0209 00 19

Sušený nebo uzený

23,6 €/100 kg/net

0209 00 30

Vepřový tuk, jiný než podpoložek 0209 00 11 nebo 0209 00 19

12,9 €/100 kg/net

0209 00 90

Drůbeží tuk

41,5 €/100 kg/net

0210

Maso a jedlé droby, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené; jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů:

 

 

 

Vepřové maso:

 

 

0210 11

Kýty, plece a kusy z nich, nevykostěné:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

 

Solené nebo ve slaném nálevu:

 

 

0210 11 11

Kýty a kusy z nich

77,8 €/100 kg/net

0210 11 19

Plece a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net

 

Sušené nebo uzené:

 

 

0210 11 31

Kýty a kusy z nich

151,2 €/100 kg/net

0210 11 39

Plece a kusy z nich

119 €/100 kg/net

0210 11 90

Ostatní

15,4

0210 12

Bůčky (prorostlé) a kusy z nich:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0210 12 11

Solené nebo ve slaném nálevu

46,7 €/100 kg/net

0210 12 19

Sušené nebo uzené

77,8 €/100 kg/net

0210 12 90

Ostatní

15,4

0210 19

Ostatní:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

 

Solené nebo ve slaném nálevu:

 

 

0210 19 10

Slaninové půlky nebo přední tři čtvrti

68,7 €/100 kg/net

0210 19 20

Zadní tři čtvrti nebo půlky

75,1 €/100 kg/net

0210 19 30

Přední části a kusy z nich

60,1 €/100 kg/net

0210 19 40

Hřbety a kusy z nich

86,9 €/100 kg/net

0210 19 50

Ostatní

86,9 €/100 kg/net

 

Sušené nebo uzené:

 

 

0210 19 60

Přední části a kusy z nich

119 €/100 kg/net

0210 19 70

Hřbety a kusy z nich

149,6 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

0210 19 81

Vykostěné

151,2 €/100 kg/net

0210 19 89

Ostatní

151,2 €/100 kg/net

0210 19 90

Ostatní

15,4

0210 20

Hovězí maso:

 

 

0210 20 10

Nevykostěné

15,4 + 265,2 €/100 kg/net

0210 20 90

Vykostěné

15,4 + 303,4 €/100 kg/net

 

Ostatní, včetně jedlých mouček a prášků z masa a drobů:

 

 

0210 91 00

Z primátů

15,4

0210 92 00

Z velryb, delfínů a sviňuch (savců řádu Cetacea); kapustňáků a moronů (savců řádu Sirenia)

15,4

0210 93 00

Z plazů (včetně hadů a želv)

15,4

0210 99

Ostatní:

 

 

 

Maso:

 

 

0210 99 10

Koňské, solené, ve slaném nálevu, nebo sušené

6,4

 

Skopové a kozí:

 

 

0210 99 21

Nevykostěné

222,7 €/100 kg/net

0210 99 29

Vykostěné

311,8 €/100 kg/net

0210 99 31

Ze sobů

15,4

0210 99 39

Ostatní

15,4

 

Droby:

 

 

 

Z domácích prasat:

 

 

0210 99 41

Játra

64,9 €/100 kg/net

0210 99 49

Ostatní

47,2 €/100 kg/net

 

Hovězí:

 

 

0210 99 51

Okruží a bránice

15,4 + 303,4 €/100 kg/net

0210 99 59

Ostatní

12,8

0210 99 60

Skopové a kozí

15,4

 

Ostatní:

 

 

 

Drůbeží játra:

 

 

0210 99 71

Tučná játra z hus nebo kachen, solená nebo ve slaném nálevu

bez

0210 99 79

Ostatní

6,4

0210 99 80

Ostatní

15,4

0210 99 90

Jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů

15,4 + 303,4 €/100 kg/net

KAPITOLA 3

RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

savci čísla 0106;

b)

maso savců čísla 0106 (číslo 0208 nebo 0210);

c)

ryby (včetně jejich jater, jiker a mlíčí) nebo korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, mrtví nebo nezpůsobilí k lidskému požívání vzhledem k jejich druhu nebo ke stavu, v jakém se nacházejí (kapitola 5); moučky, prášky nebo pelety z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání (číslo 2301), nebo

d)

kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker (číslo 1604).

2.

V této kapitole se výrazem „peleta“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď přímo slisováním nebo přidáním malého množství pojiva.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0301

Živé ryby:

 

 

0301 10

Okrasné ryby:

 

 

0301 10 10

Sladkovodní

bez

0301 10 90

Mořské

7,5

 

Ostatní živé ryby:

 

 

0301 91

Pstruzi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):

 

 

0301 91 10

Druhů Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster

8

0301 91 90

Ostatní

12

0301 92 00

Úhoři (Anguilla spp.)

bez

0301 93 00

Kapři

8

0301 99

Ostatní:

 

 

 

Sladkovodní:

 

 

0301 99 11

Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

2

0301 99 19

Ostatní

8

0301 99 90

Mořské

16

0302

Ryby čerstvé nebo chlazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304:

 

 

 

Lososovití, vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0302 11

Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):

 

 

0302 11 10

Druhů Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster

8

0302 11 20

Druhu Oncorhynchus mykiss, s hlavami a žábrami, vykuchaní, o hmotnosti jednoho kusu převyšující 1,2 kg, nebo bez hlav,bez žaber a vykuchaní, o hmotnosti jednoho kusu převyšující 1 kg

12

0302 11 80

Ostatní

12

0302 12 00

Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

2

0302 19 00

Ostatní

8

 

Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0302 21

Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglosoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):

 

 

0302 21 10

Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides)

8

0302 21 30

Platýs atlantský (Hippoglossus hippoglossus)

8

0302 21 90

Kambala tichomořská (Hippoglossus stenolepis)

15

0302 22 00

Platýs velký (Pleuronectes platessa)

7,5

0302 23 00

Mořský jazyk (Solea spp.)

15

0302 29

Ostatní:

 

 

0302 29 10

Pakambaly (Lepidorhombus spp.)

15

0302 29 90

Ostatní

15

 

Tuňáci (rodu Thunnus), tuňák menší (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játras, jikry a mlíčí:

 

 

0302 31

Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga):

 

 

0302 31 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 31 90

Ostatní

22 (22)

0302 32

Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares):

 

 

0302 32 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 32 90

Ostatní

22 (22)

0302 33

Tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis):

 

 

0302 33 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 33 90

Ostatní

22 (22)

0302 34

Tuňák velkooký (Thunnus obesus):

 

 

0302 34 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 34 90

Ostatní

22 (22)

0302 35

Tuňák obecný (Thunnus thynnus):

 

 

0302 35 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 35 90

Ostatní

22 (22)

0302 36

Tuňák modroploutvý jižní (Thunnus maccoyii):

 

 

0302 36 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 36 90

Ostatní

22 (22)

0302 39

Ostatní:

 

 

0302 39 10

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 39 90

Ostatní

22 (22)

0302 40 00

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játry, jikry a mlíčí

 (23)

0302 50

Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0302 50 10

Treska druhu Gadus morhua

12

0302 50 90

Ostatní

12

 

Ostatní ryby, kromě jater, jiker a mlíčí:

 

 

0302 61

Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinely (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus):

 

 

0302 61 10

Sardinky druhu Sardina pilchardus

23

0302 61 30

Sardinky rodu Sardinops; sardinely (Sardinella spp.)

15

0302 61 80

Šproty (Sprattus sprattus)

 (24)

0302 62 00

Treska skvrnitá (Melanogrammus aeglefinnus)

7,5

0302 63 00

Treska tmavá (Pollachius virens)

7,5

0302 64 00

Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

 (25)

0302 65

Máčka skvrnitá a ostatní žraloci:

 

 

0302 65 20

Žraloci druhu Squalus acanthias

6

0302 65 50

Máčky druhuScyliorhinus spp.

6

0302 65 90

Ostatní

8

0302 66 00

Úhoři (Anguilla spp.)

bez

0302 69

Ostatní:

 

 

 

Sladkovodní ryby:

 

 

0302 69 11

Kapři

8

0302 69 19

Ostatní

8

 

Mořské ryby:

 

 

 

Ryby rodu Euthynnus, jiné než tuňáci menší (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0302 33:

 

 

0302 69 21

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20)

22 (21)  (22)

0302 69 25

Ostatní

22 (22)

 

Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.):

 

 

0302 69 31

Druhu Sebastes marinus

7,5

0302 69 33

Ostatní

7,5

0302 69 35

Treska polární (Boreogadus saida)

12

0302 69 41

Treska bezvousá (Merlangius merlangus)

7,5

0302 69 45

Mník mořský (Molva spp.)

7,5

0302 69 51

Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá (Pollachius pollachius)

7,5

0302 69 55

Sardele (Engraulis spp.)

15

0302 69 61

Mořské pražmy (Dentex dentex a Pagellus spp.)

15

 

Štikozubci (Merluccius spp, Urophycis spp.):

 

 

 

Štikozubci roduMerluccius spp.:

 

 

0302 69 66

Štikozubec kapský (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec namibijský (žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus)

15

0302 69 67

Štikozubec jižní (Merluccius australis)

15

0302 69 68

Ostatní

15 (22)

0302 69 69

Štikozubci rodu fUrophycis)

15

0302 69 75

Rejnok (Brama spp.)

15

0302 69 81

Ďas mořský (Lophius spp.)

15

0302 69 85

Treska modravá (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)

7,5

0302 69 86

Treska patagonská (Micromesistius australis)

7,5

0302 69 87

Mečoun obecný (Xiphias gladius)

15

0302 69 88

Zuboun (Dissostichus spp.)

15

0302 69 91

Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)

15

0302 69 92

Hruj černá (Genypterus blacodes)

7,5

0302 69 94

Mořský okoun (Dicentrarchus labrax)

15

0302 69 95

Pražma mořská zlatohlavá (Sparus aurata)

15

0302 69 99

Ostatní

15

0302 70 00

Játra, jikry a mlíčí

10

0303

Ryby zmrazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304:

 

 

 

Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 11 00

Losos americký (losos červený) (Oncorhynchus nerka)

2

0303 19 00

Ostatní

2

 

Ostatní lososovití, vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 21

Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):

 

 

0303 21 10

Druhů Oncorhynchus apache nebo Oncorhynchus chrysogaster

9

0303 21 20

Druhu Oncorhynchus mykiss s hlavami a žábrami, vykuchaní, o hmotnosti jednoho kusu převyšující 1,2 kg, nebo bez hlav, bez žaber a vykuchaní, o hmotnosti jednoho kusu převyšující 1 kg.

12

0303 21 80

Ostatní

12

0303 22 00

Losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

2

0303 29 00

Ostatní

9 (22)

 

Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), vyjma jejich játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 31

Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):

 

 

0303 31 10

Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides)

7,5

0303 31 30

Platýs atlantský (Hippoglossus hippoglossus)

7,5

0303 31 90

Platýs tichomořský (Hippoglossus stenolepis)

15

0303 32 00

Platýs velký (Pleuronectes platessa)

15

0303 33 00

Mořský jazyk (Solea spp.)

7,5

0303 39

Ostatní:

 

 

0303 39 10

Platýs malý (Platichthys flesus)

7,5

0303 39 30

Platýsi roduRhombosolea

7,5

0303 39 70

Ostatní

15

 

Tuňáci (rodu Thunnus), tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 41

Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga):

 

 

 

pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 41 11

Celý

22 (21)  (22)

0303 41 13

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 41 19

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 41 90

Ostatní

22 (22)

0303 42

Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares):

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

 

Celý:

 

 

0303 42 12

Ohmotnosti vyšší než 10 kg/kus

20 (21)  (22)

0303 42 18

Ostatní

20 (21)  (22)

 

Vykuchaný, bez žaber:

 

 

0303 42 32

O hmotnosti vyšší než 10 kg/kus

22 (21)  (22)

0303 42 38

Ostatní

22 (21)  (22)

 

Ostatní (například bez hlav):

 

 

0303 42 52

Ohmotnosti vyšší než 10 kg/kus

22 (21)  (22)

0303 42 58

Ostatní

22 (21)  (22)

0303 42 90

Ostatní

22 (22)

0303 43

Tuňákmalý (bonito) nebo s pruhovaným břichem:

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 43 11

Celý

22 (21)  (22)

0303 43 13

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 43 19

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 43 90

Ostatní

22 (22)

0303 44

Tuňák velkooký (Thunnus obesus):

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 44 11

Celý

22 (21)  (22)

0303 44 13

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 44 19

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 44 90

Ostatní

22 (22)

0303 45

Tuňák obecný (Thunnus thynnus):

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 45 11

Celý

22 (21)  (22)

0303 45 13

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 45 19

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 45 90

Ostatní

22 (22)

0303 46

Tuňák modroploutvý jižní (Thunnus maccoyii):

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 46 11

Celý

22 (21)  (22)

0303 46 13

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 46 19

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 46 90

Ostatní

22 (22)

0303 49

Ostatní:

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 49 31

Celý

22 (21)  (22)

0303 49 33

Vykuchaný, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 49 39

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 49 80

Ostatní

22 (22)

0303 50 00

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játra, jikry a mlíčí

 (23)

0303 60

Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 60 11

Druhu Gadus morhua

12

0303 60 19

Druhu Gadus ogac

12

0303 60 90

Druhu Gadus macrocephalus

12

 

Ostatní ryby, kromě jater, jiker a mlíčí:

 

 

0303 71

Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinely (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus):

 

 

0303 71 10

Sardinky druhu Sardina pilchardus

23

0303 71 30

Sardinky druhu Sardinops; sardinely (Sardinella spp.)

15

0303 71 80

Šproty (Sprattus sprattus)

 (24)

0303 72 00

Treska skvrnitá (Melanogrammus aeglefinus)

7,5

0303 73 00

Treska tmavá (Pollachius virens)

7,5

0303 74

Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):

 

 

0303 74 30

Druhu Scomber scombrus, Scomber japonicus

 (25)

0303 74 90

Druhu Scomber australasicus

15

0303 75

Máčka skvrnitá a ostatní žraloci:

 

 

0303 75 20

Žraloci druhu Squalus acanthias (ostroun obecný)

6

0303 75 50

Máčky druhu Scyliorhinus spp.

6

0303 75 90

Ostatní

8

0303 76 00

Úhoři (Anguilla spp.)

bez

0303 77 00

Okoun mořský (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)

15

0303 78

Štikozubec (Merluccius spp., Urophycis spp.):

 

 

 

Štikozubci rodu Merluccius:

 

 

0303 78 11

Štikozubec kapský (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec namibijský (žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus)

15

0303 78 12

Štikozubec argentinský (žijící v Jihozápadním Atlantiku) (Merluccius hubbsi)

15

0303 78 13

Štikozubec jižní (Merluccius australis)

15

0303 78 19

Ostatní

15 (22)

0303 78 90

Štikozubci rodu Urophycis

15

0303 79

Ostatní:

 

 

 

Sladkovodní ryby:

 

 

0303 79 11

Kapři

8

0303 79 19

Ostatní

8

 

Mořské ryby:

 

 

 

Ryby rodu Euthynnus, jiní než tuňáci malí (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0303 43:

 

 

 

Pro průmyslové zpracování výrobků čísla 1604 (20):

 

 

0303 79 21

Celí

22 (21)  (22)

0303 79 23

Vykuchaní, bez žaber

22 (21)  (22)

0303 79 29

Ostatní (například bez hlav)

22 (21)  (22)

0303 79 31

Ostatní

22 (22)

 

Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.):

 

 

0303 79 35

Druhu Sebastes marinus

7,5

0303 79 37

Ostatní

7,5

0303 79 41

Ryby druhu Boreogadus saida

12

0303 79 45

Treska bezvousá (Merlangius merlangus)

7,5

0303 79 51

Mník (Molva spp.)

7,5

0303 79 55

Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá (Pollachius pollachius)

15

0303 79 58

Ryby druhu Orcynopsis unicolor

 (26)

0303 79 65

Sardele (Engraulis spp.)

15

0303 79 71

Mořské pražmy druhů Dentex dentex a Pagellus spp.

15

0303 79 75

Rejnok (Brama spp.)

15

0303 79 81

Ďas mořský (Lophius spp.)

15

0303 79 83

Treska modravá (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)

7,5

0303 79 85

Treska patagonská (Micromesistius australis).

7,5

0303 79 87

Mečoun obecný (Xiphias gladius)

7,5

0303 79 88

Ryby druhu Dissostichus spp.

15

0303 79 91

Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)

15

0303 79 92

Treskovník novozélandský (Macruronus novaezealandiae)

7,5

0303 79 93

Hruj černá (Genypterus blacodes)

7,5

0303 79 94

Ryby rodu Pelotreis flavilatus nebo Peltorhamphus novaezealandiae

7,5

0303 79 98

Ostatní

15

0303 80

Játra, jikry a mlíčí:

 

 

0303 80 10

Tvrdé a měkké jikry a mlíčí pro výrobu deoxyribonukleové kyseliny nebo protaminsulfátu (20)

bez

0303 80 90

Ostatní

10

0304

Rybí filé a jiné rybí maso (též mleté), čerstvé, chlazené nebo zmrazené:

 

 

0304 10

Čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Filé:

 

 

 

Ze sladkovodních ryb:

 

 

0304 10 13

Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z lososa atlantického (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho)

2

 

Ze pstruhů druhů Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae:

 

 

0304 10 15

Z druhu Oncorhynchus mykisso hmotnosti jednoho kusu převyšující 400 g

12

0304 10 17

Ostatní

12

0304 10 19

Z ostatních sladkovodních ryb

9

 

Ostatní:

 

 

0304 10 31

Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida

18

0304 10 33

Z tresky tmavé (Pollachius virens)

18

0304 10 35

Z ropušnice severní nebo okouníků (Sebastes spp.)

18

0304 10 38

Ostatní

18

 

Ostatní rybí maso (též mleté):

 

 

0304 10 91

Ze sladkovodních ryb

8

 

Ostatní:

 

 

0304 10 97

Řezy ze sleďů

 (23)

0304 10 98

Ostatní

15 (22)

0304 20

Zmrazené filé:

 

 

 

Ze sladkovodních ryb:

 

 

0304 20 13

Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z lososa atlantického (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho)

2

 

Ze pstruhů druhů Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita a Oncorhynchus gilae:

 

 

0304 20 15

Z druhu Oncorhynchus mykisso hmotnosti jednoho kusu převyšující 400 g

12

0304 20 17

Ostatní

12

0304 20 19

Z ostatních sladkovodních ryb

9

 

Ostatní:

 

 

 

Z tresek (Gadus morhua, Gadus macrocephalus, Gadus ogac) a z ryb druhuBoreogadus saida:

 

 

0304 20 21

Z tresky druhu Gadus macrocephalus

7,5

0304 20 29

Ostatní

7,5

0304 20 31

Z tresky tmavé (Pollachius virens)

7,5

0304 20 33

Z tresky skvrnité (Melanogrammus aeglefinus)

7,5

 

Z ropušnic nebo okouníků (Sebastes spp.):

 

 

0304 20 35

Z druhu Sebastes marinus

7,5

0304 20 37

Ostatní

7,5

0304 20 41

Z tresky bezvousé (Merlangius merlangus)

7,5

0304 20 43

Z mníků (Molva spp.)

7,5

0304 20 45

z tuňáků (rodu Thunnus) a ryb rodu Euthynnus

18

 

z makrel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) a z ryb druhu Orcynopsis unicolor:

 

 

0304 20 51

Z makrel druhu Scomber australasicus

15

0304 20 53

Ostatní

15

 

Ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.):

 

 

 

Ze štikozubců rodu Merluccius:

 

 

0304 20 55

Ze štikozubce kapského (žijícího v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubce namibijského (žijícího v hlubinách) (Merluccius paradoxus)

7,5

0304 20 56

Ze štikozubce argentinského (žijícího v Jihozápadním Atlantiku (Merluccius hubbsi)

7,5

0304 20 58

Ostatní

7,5

0304 20 59

Ze štikozubců rodu Urophycis

7,5

 

Ze žraloků:

 

 

0304 20 61

Z ostrounů a máček (Squalus acanthias a Scyliorhinus spp.)

7,5

0304 20 69

Z ostatních žraloků

7,5

0304 20 71

Z platýsů (Pleuronectes platessa)

7,5

0304 20 73

Z platýsů malých (Platichthys flesus)

7,5

0304 20 75

Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii)

15

0304 20 79

Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.)

15

0304 20 83

Z ďasů mořských (Lophius spp.)

15

0304 20 85

Z tresky pestré (Theragra chalcogramma)

15

0304 20 87

Z mečouna obecného (Xiphias gladius)

7,5

0304 20 88

Z ryb druhu Dissostichus spp.)

15

0304 20 91

Z treskovníka novozélandského (Macruronus novaezealandiae)

7,5

0304 20 94

Ostatní

15 (22)

0304 90

Ostatní:

 

 

0304 90 05

Surimi

15

 

Ostatní:

 

 

0304 90 10

Ze sladkovodních ryb

8

 

Ostatní:

 

 

0304 90 22

Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii)

 (23)

0304 90 31

Z ropušnic severních nebo okouníků (Sebastes spp.)

8

 

Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a ryb druhu Boreogadus saida:

 

 

0304 90 35

Z tresek druhu Gadus macrocephalus

7,5

0304 90 38

Z tresek druhu Gadus morhua

7,5

0304 90 39

Ostatní

7,5

0304 90 41

Z tresky tmavé (Pollachius virens)

7,5

0304 90 45

Z tresky skvrnité (Melanogrammus aeglefinus)

7,5

0304 90 48

Ze štikozubců (Merluccius sppUrophycis spp.)

7,5

0304 90 51

Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.)

15

0304 90 55

Z rejnoka (Brama spp.)

15

0304 90 57

Z ďasů mořských (Lophius spp.)

7,5

0304 90 59

Z tresek modravých (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)

7,5

0304 90 61

Z tresky pestré (Theragra chalcogramma)

7,5

0304 90 65

Z mečouna obecného (Xiphias gladius)

7,5

0304 90 97

Ostatní

7,5

0305

Ryby sušené, solené nebo ve slaném nálevu; uzené ryby, též vařené před nebo během uzení; rybí moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání:

 

 

0305 10 00

Rybí moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání

13

0305 20 00

Rybí játra, jikry a mlíčí, sušené, uzené, solené nebo ve slaném nálevu

11

0305 30

Rybí filé sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené:

 

 

 

Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida:

 

 

0305 30 11

Z tresky druhu Gadus macrocephalus

16

0305 30 19

Ostatní

20

0305 30 30

Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z lososa atlantického (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho), solené nebo ve slaném nálevu

15

0305 30 50

Z platýse černého (Reinhardtius hippoglossoides), nasoleného nebo ve slaném nálevu

15

0305 30 90

Ostatní

16

 

Uzené ryby, včetně filé:

 

 

0305 41 00

Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

13

0305 42 00

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii)

10

0305 49

Ostatní:

 

 

0305 49 10

Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides)

15

0305 49 20

Platýs obecný (Hippoglossus hippoglossus)

16

0305 49 30

Makrely (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

14

0305 49 45

Pstruzi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster)

14

0305 49 50

Úhoři (Anguilla spp.)

14

0305 49 80

Ostatní

14

 

Sušené ryby, též solené, ne však uzené:

 

 

0305 51

Tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):

 

 

0305 51 10

Sušené, nesolené

13 (22)

0305 51 90

Sušené, solené

13 (22)

0305 59

Ostatní:

 

 

 

Ryby druhu Boreogadus saida:

 

 

0305 59 11

Sušené, nesolené

13 (22)

0305 59 19

Sušené, solené

13 (22)

0305 59 30

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii)

12

0305 59 50

Ančovičky (Engraulis spp.)

10

0305 59 70

Platýs obecný (Hippoglossus hippoglossus)

15

0305 59 80

Ostatní

12

 

Ryby solené, ne však sušené nebo uzené, a ryby ve slaném nálevu:

 

 

0305 61 00

Sledi (Clutea harengus, Clutea pallasii)

12

0305 62 00

Tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

13 (22)

0305 63 00

Ančovičky (Engraulis spp.)

10

0305 69

Ostatní:

 

 

0305 69 10

Ryby druhu Boreogadus saida

13 (22)

0305 69 30

Platýs obecný (Hippoglossus hippoglossus)

15

0305 69 50

Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

11

0305 69 80

Ostatní

12

0306

Korýši, též bez krunýřů, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; korýši v krunýřích, vaření ve vodě nebo v páře, též chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z korýšů, způsobilé k lidskému požívání:

 

 

 

Zmrazení:

 

 

0306 11

Langusty a jiní mořští raci (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.):

 

 

0306 11 10

Langustí ocásky

12,5

0306 11 90

Ostatní

12,5

0306 12

Humři (Homarus spp.):

 

 

0306 12 10

Celí

6

0306 12 90

Ostatní

16

0306 13

Krevety a garnáti:

 

 

0306 13 10

Čeledi Pandalidae

12

0306 13 30

Krevety šedé rodu Crangon

18

0306 13 40

Krevety červené žijící v hlubinách (Parapenaeus longirostris)

12

0306 13 50

Krevety rodu Penaeus

12

0306 13 80

Ostatní

12

0306 14

Krabi:

 

 

0306 14 10

Krabi druhu Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. a druhu Callinectes sapidus

7,5

0306 14 30

Krab německý (Cancer pagurus)

7,5

0306 14 90

Ostatní

7,5

0306 19

Ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z korýšů způsobilých k lidskému požívání:

 

 

0306 19 10

Raci

7,5

0306 19 30

Humr severský (Nephrops norvegicus)

12

0306 19 90

Ostatní

12

 

Nezmrazení:

 

 

0306 21 00

Langusty a jiní mořští raci (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

12,5

0306 22

Humři (Homarus spp.):

 

 

0306 22 10

Živí

8

 

Ostatní:

 

 

0306 22 91

Celí

8

0306 22 99

Ostatní

10

0306 23

Krevety a garnáti:

 

 

0306 23 10

Čeledi Pandalidae

12

 

Krevety šedé rodu Crangon:

 

 

0306 23 31

čerstvé, chlazené nebo vařené ve vodě nebo v páře

18

0306 23 39

Ostatní

18

0306 23 90

Ostatní

12

0306 24

Krabi:

 

 

0306 24 30

Krab německý (Cancer pagurus)

7,5

0306 24 80

Ostatní

7,5

0306 29

ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z korýšů, způsobilých k lidskému požívání:

 

 

0306 29 10

Raci

7,5

0306 29 30

Humr severský (Nephrops norvegicus)

12

0306 29 90

Ostatní

12

0307

Měkkýši, též v lasturách nebo ulitách, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; vodní bezobratlí, jiní než korýši a měkkýši, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z vodních bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému požívání:

 

 

0307 10

Ústřice:

 

 

0307 10 10

Ústřice ploché (rodu Ostrea) živé, o hmotnosti jednoho kusu nepřesahující 40 g, včetně lastury

bez

0307 10 90

Ostatní

9

 

Hřebenatky rodu Pecten, Chlamys nebo Placopecten:

 

 

0307 21 00

Živé, čerstvé nebo chlazené

8

0307 29

Ostatní:

 

 

0307 29 10

Hřebenatky svatojakubské (Pecten maximus), zmrazené

8

0307 29 90

Ostatní

8

 

Slávky jedlé (Mytilus spp., Perna spp.):

 

 

0307 31

Živé, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0307 31 10

Mytilus spp.

10

0307 31 90

Perna spp.

8

0307 39

Ostatní:

 

 

0307 39 10

Mytilus spp.

10

0307 39 90

Pernaspp.

8

 

Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) a olihně (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.):

 

 

0307 41

Živé, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0307 41 10

Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.)

8

 

Olihně (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.):

 

 

0307 41 91

Loligo spp., Ommastrephes sagittatus

6

0307 41 99

Ostatní

8

0307 49

Ostatní:

 

 

 

Zmrazené:

 

 

 

Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.):

 

 

 

Rodu Sepiola:

 

 

0307 49 01

Septola malá (Sepiola rondeleti)

6

0307 49 11

Ostatní

8

0307 49 18

Ostatní

8

 

Olihně (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.):

 

 

 

Loligo spp.:

 

 

0307 49 31

Loligovulgaris

6

0307 49 33

Loligo pealei

6

0307 49 35

Loligo patagonica

6

0307 49 38

Ostatní

6

0307 49 51

Ommastrephes sagittatus

6

0307 49 59

Ostatní

8

 

Ostatní:

 

 

0307 49 71

Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.)

8

 

Olihně (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.):

 

 

0307 49 91

Loligo spp., Ommastrephes sagittatus

6

0307 49 99

Ostatní

8

 

Chobotnice (Octopus spp.):

 

 

0307 51 00

Živé, čerstvé nebo chlazené

8

0307 59

Ostatní:

 

 

0307 59 10

Zmrazené

8

0307 59 90

Ostatní

8

0307 60 00

Hlemýždi, jiní než mořští plži

bez

 

Ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z vodních bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému požívání:

 

 

0307 91 00

Živí, čerství nebo chlazení

11

0307 99

Ostatní:

 

 

 

Zmrazení:

 

 

0307 99 11

Illex spp.

8

0307 99 13

Mořské škeble – zaděnky a jiné druhy čeledi Veneridae

8

0307 99 15

Medúzy (Rhopilema spp.)

bez

0307 99 18

Ostatní

11

0307 99 90

Ostatní

11

KAPITOLA 4

MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY; PTAČÍ VEJCE; PŘÍRODNÍ MED; JEDLÉ PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHOPŮVODU, JINDE NEUVEDENÉ ANI NEZAHRNUTÉ

Poznámky

1.

Výrazem „mléko“ se rozumí plnotučné mléko nebo částečně nebo úplně odstředěné mléko.

2.

Pro účely čísla 0405:

a)

výraz „máslo“ znamená přírodní máslo, syrovátkové máslo nebo rekombinované máslo (čerstvé, solené nebo žluklé, včetně konzervovaného másla) získané výhradně z mléka, o obsahu mléčného tuku 80 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 95 % hmotnostních, o obsahu mléčné sušiny bez tuku nejvýše 2 % hmotnostní a o obsahu vody nejvýše 16 % hmotnostních. Máslo neobsahuje přidané emulgátory, ale může obsahovat chlorid sodný, potravinářská barviva, neutralizační soli a kultury neškodných bakterií mléčného kvašení.

b)

výraz „mléčné pomazánky“ znamená roztíratelné emulze typu voda-olej, obsahující mléčný tuk jako jediný tuk ve výrobku, o obsahu mléčného tuku 39 % hmotnostních nebo více, avšakméně než 80 % hmotnostních.

3.

Výrobky získané zahuštěním syrovátky a přidáním mléka nebo mléčného tuku je třeba zařadit do čísla 0406 jako sýry za předpokladu, že mají tyto tři charakteristické znaky:

a)

obsah mléčného tuku v sušině je 5 % hmotnostních nebo více;

b)

obsah sušiny je nejméně 70 % hmotnostních, avšak nepřesahující 85 % hmotnostních a

c)

jsou tvarované nebo tvarovatelné.

4.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky získané ze syrovátky obsahující více než 95 % hmotnostních laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza, počítáno v sušině (číslo 1702);

b)

albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů obsahujících více než 80 % hmotnostních syrovátkových proteinů, počítáno v sušině) (číslo 3502) nebo globuliny (číslo 3504).

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položky 0404 10 se výrazem „modifikovaná syrovátka“ rozumějí výrobky sestávající ze složek syrovátky, tj. syrovátka, ze které byla zcela nebo částečně odstraněna laktóza, proteiny nebo minerály, syrovátka, do které byly přidány přírodní syrovátkové složky, a výrobky získané smícháním přírodních syrovátkových složek.

2.

Pro účely položky 0405 10 výraz „máslo“ nezahrnuje dehydrované máslo nebo „ghee“ (položka 0405 90).

Doplňkové poznámky

1.

Celní sazba pro směsi čísel 0401 až 0406 je následující:

a)

u směsí, kde jedna ze složek představuje nejméně 90 % hmotnostních, se použije sazba pro tuto složku;

b)

u ostatních směsí se použije sazba pro složku s nejvyšším dovozním clem.

2.

Pro účely podpoložek 0406 90 02 a 0406 90 03 se výrazem „celé sýry“ rozumějí celé sýry těchto čistých hmotností:

Ementál: nejméně 60 kg, avšak nejvýše 130 kg,

Gruyère a Sbrinz: nejméně 20 kg, avšak nejvýše 45 kg,

Bergkäse: nejméně 20 kg, avšak nejvýše 60 kg,

Appenzell: nejméně 6 kg, avšak nejvýše 8 kg.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0401

Mléko a smetana, nezahuštěné, neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla:

 

 

0401 10

O obsahu tuku nepřesahujícím 1 % hmotnostní:

 

 

0401 10 10

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

13,8 €/100 kg/net

0401 10 90

Ostatní

12,9 €/100 kg/net

0401 20

Oobsahu tuku převyšujícím 1 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních:

 

 

 

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní:

 

 

0401 20 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

18,8 €/100 kg/net

0401 20 19

Ostatní

17,9 €/100 kg/net

 

Převyšujícím 3 % hmotnostní:

 

 

0401 20 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

22,7 €/100 kg/net

0401 20 99

Ostatní

21,8 €/100 kg/net

0401 30

Oobsahu tuku převyšujícím 6 % hmotnostních:

 

 

 

Nepřesahujícím 21 % hmotnostních:

 

 

0401 30 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

57,5 €/100 kg/net

0401 30 19

Ostatní

56,6 €/100 kg/net

 

Převyšujícím 21 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0401 30 31

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

110 €/100 kg/net

0401 30 39

Ostatní

109,1 €/100 kg/net

 

Převyšujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0401 30 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2 litry

183,7 €/100 kg/net

0401 30 99

Ostatní

182,8 €/100 kg/net

0402

Mléko a smetana, zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:

 

 

0402 10

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, o obsahu tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla:

 

 

0402 10 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

125,4 €/100 kg/net

0402 10 19

Ostatní

118,8 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

0402 10 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

1,19 €/kg + 27,5 €/100 kg/net (30)

0402 10 99

Ostatní

1,19 €/kg + 21 €/100 kg/net (30)

 

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, o obsahu tuku převyšujícím 1,5 % hmotnostních:

 

 

0402 21

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 27 % hmotnostních:

 

 

0402 21 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

135,7 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

0402 21 17

O obsahu tuku nepřesahujícím 11 % hmotnostních

130,4 €/100 kg/net

0402 21 19

O obsahu tuku převyšujícím 11 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

130,4 €/100 kg/net

 

O obsahu tuku převyšujícím 27 % hmotnostních

 

 

0402 21 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

167,2 €/100 kg/net

0402 21 99

Ostatní

161,9 €/100 kg/net

0402 29

Ostatní:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 27 % hmotnostních:

 

 

0402 29 11

Speciální mléko pro kojence, v hermeticky uzavřených nádobách o čistém obsahu nepřesahujícím 500 g, o obsahu tuku převyšujícím 10 % hmotnostních

1,31 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

 

Ostatní:

 

 

0402 29 15

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

1,31 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

0402 29 19

Ostatní

1,31 €/kg + 16,8 €/100 kg/net (30)

 

O obsahu tuku převyšujícím 27 % hmotnostních:

 

 

0402 29 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

1,62 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

0402 29 99

Ostatní

1,62 €/kg + 16,8 €/100 kg/net (30)

 

Ostatní:

 

 

0402 91

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 8 % hmotnostních:

 

 

0402 91 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

34,7 €/100 kg/net

0402 91 19

Ostatní

34,7 €/100 kg/net

 

O obsahu tuku převyšujícím 8 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 10 % hmotnostních:

 

 

0402 91 31

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

43,4 €/100 kg/net

0402 91 39

Ostatní

43,4 €/100 kg/net

 

O obsahu tuku převyšujícím 10 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0402 91 51

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

110 €/100 kg/net

0402 91 59

Ostatní

109,1 €/100 kg/net

 

O obsahu tuku převyšujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0402 91 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

183,7 €/100 kg/net

0402 91 99

Ostatní

182,8 €/100 kg/net

0402 99

Ostatní:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 9,5 % hmotnostních:

 

 

0402 99 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

57,2 €/100 kg/net

0402 99 19

Ostatní

57,2 €/100 kg/net

 

O obsahu tuku převyšujícím 9,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0402 99 31

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

1,08 €/kg + 19,4 €/100 kg/net (30)

0402 99 39

Ostatní

1,08 €/kg + 18,5 €/100 kg/net (30)

 

O obsahu tuku převyšujícím 45 % hmotnostních:

 

 

0402 99 91

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 2,5 kg

1,81 €/kg + 19,4 €/100 kg/net (30)

0402 99 99

Ostatní

1,81 €/kg + 18,5 €/100 kg/net (30)

0403

Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo acidofilní mléko a smetana, též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:

 

 

0403 10

Jogurt:

 

 

 

Neochucený ani neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu tuku:

 

 

0403 10 11

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

20,5 €/100 kg/net

0403 10 13

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

24,4 €/100 kg/net

0403 10 19

Převyšujícím 6 % hmotnostních

59,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu tuku:

 

 

0403 10 31

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

0,17 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

0403 10 33

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

0,20 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

0403 10 39

Převyšujícím 6 % hmotnostních

0,54 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

 

Ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:

 

 

 

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, o obsahu mléčného tuku:

 

 

0403 10 51

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních.

8,3 + 95 €/100 kg/net

0403 10 53

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

8,3 + 130,4 €/100 kg/net

0403 10 59

Převyšujícím 27 % hmotnostních

8,3 + 168,8 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu mléčného tuku:

 

 

0403 10 91

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

8,3 + 12,4 €/100 kg/net

0403 10 93

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

8,3 + 17,1 €/100 kg/net

0403 10 99

Převyšujícím 6 % hmotnostních

8,3 + 26,6 €/100 kg/net

0403 90

Ostatní:

 

 

 

Neochucené ani neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:

 

 

 

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu tuku:

 

 

0403 90 11

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

100,4 €/100 kg/net

0403 90 13

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0403 90 19

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu tuku:

 

 

0403 90 31

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,95 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

0403 90 33

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

0403 90 39

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg + 22 €/100 kg/net (30)

 

Ostatní:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu tuku:

 

 

0403 90 51

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

20,5 €/100 kg/net

0403 90 53

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

24,4 €/100 kg/net

0403 90 59

Převyšujícím 6 % hmotnostních

59,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu tuku:

 

 

0403 90 61

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

0,17 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

0403 90 63

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

0,20 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

0403 90 69

Převyšujícím 6 % hmotnostních

0,54 €/kg + 21,1 €/100 kg/net (30)

 

Ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:

 

 

 

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, o obsahu mléčného tuku:

 

 

0403 90 71

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních.

8,3 + 95 €/100 kg/net

0403 90 73

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

8,3 + 130,4 €/100 kg/net

0403 90 79

Převyšujícím 27 % hmotnostních

8,3 + 168,8 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu mléčného tuku:

 

 

0403 90 91

Nepřesahujícím 3 % hmotnostní

8,3 + 12,4 €/100 kg/net

0403 90 93

Převyšujícím 3 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 6 % hmotnostních

8,3 + 17,1 €/100 kg/net

0403 90 99

Převyšujícím 6 % hmotnostních

8,3 + 26,6 €/100 kg/net

0404

Syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla; výrobky sestávající z přírodních složek mléka, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

0404 10

Syrovátka a modifikovaná (upravená) syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:

 

 

 

V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu bílkovin (obsah dusíku × 6,38):

 

 

 

Nepřesahujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 02

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

7 €/100 kg/net

0404 10 04

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0404 10 06

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Převyšujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 12

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

100,4 €/100 kg/net

0404 10 14

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0404 10 16

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu bílkovin (obsah dusíku × 6,38):

 

 

 

Nepřesahujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 26

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,07 €/kg/net + 16,8 €/100 kg/net (30)

0404 10 28

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 32

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

 

Převyšujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 34

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,95 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 36

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 38

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

 

Ostatní:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu bílkovin (obsah dusíku × 6,38):

 

 

 

Nepřesahujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 48

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,07 €/kg/net (31)

0404 10 52

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0404 10 54

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Převyšujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 56

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

100,4 €/100 kg/net

0404 10 58

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0404 10 62

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu bílkovin (obsah dusíku × 6,38):

 

 

 

Nepřesahujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 72

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,07 €/kg/net + 16,8 €/100 kg/net (33)

0404 10 74

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 76

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

 

Převyšujícím 15 % hmotnostních a o obsahu tuku:

 

 

0404 10 78

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,95 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 82

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 10 84

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 90

Ostatní:

 

 

 

Neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla, o obsahu tuku:

 

 

0404 90 21

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

100,4 €/100 kg/net

0404 90 23

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

135,7 €/100 kg/net

0404 90 29

Převyšujícím 27 % hmotnostních

167,2 €/100 kg/net

 

Ostatní, o obsahu tuku:

 

 

0404 90 81

Nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

0,95 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 90 83

Převyšujícím 1,5 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 27 % hmotnostních

1,31 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0404 90 89

Převyšujícím 27 % hmotnostních

1,62 €/kg/net + 22 €/100 kg/net (30)

0405

Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka; mléčné pomazánky:

 

 

0405 10

Máslo:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 85 % hmotnostních:

 

 

 

Přírodní máslo:

 

 

0405 10 11

V bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřesahujícím 1 kg

189,6 €/100 kg/net (29)

0405 10 19

Ostatní

189,6 €/100 kg/net (29)

0405 10 30

Rekombinované máslo

189,6 €/100 kg/net (29)

0405 10 50

Syrovátkové máslo

189,6 €/100 kg/net (29)

0405 10 90

Ostatní

231,3 €/100 kg/net (29)

0405 20

Mléčné pomazánky:

 

 

0405 20 10

O obsahu tuku 39 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 60 % hmotnostních.

9 + EA (27)

0405 20 30

O obsahu tuku 60 % hmotnostních nebo více, avšak nepřesahujícím 75 % hmotnostních

9 + EA (27)

0405 20 90

O obsahu tuku více než 75 % hmotnostních, avšak méně než 80 % hmotnostních

189,6 €/100 kg/net

0405 90

Ostatní:

 

 

0405 90 10

O obsahu tuku 99,3 % hmotnostních nebo více a o obsahu vody nepřesahujícím 0,5 % hmotnostních

231,3 €/100 kg/net (29)

0405 90 90

Ostatní

231,3 €/100 kg/net (29)

0406

Sýry a tvaroh:

 

 

0406 10

Čerstvé (nevyzrálé nebo nenaložené) sýry, včetně syrovátkového sýra, a tvaroh:

 

 

0406 10 20

O obsahu tuku nepřesahujícím 40 % hmotnostních

185,2 €/100 kg/net (29)

0406 10 80

Ostatní

221,2 €/100 kg/net (29)

0406 20

Strouhané sýry nebo práškové sýry všech druhů:

 

 

0406 20 10

Sýry Glarus s bylinkami (tzv. „Schabziger“) vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemně mletých bylinek (36)

7,7

0406 20 90

Ostatní

188,2 €/100 kg/net (29)

0406 30

Tavené sýry, jiné než strouhané nebo práškové:

 

 

0406 30 10

Při jejichž výrobě byly použity pouze sýry Ementál, Gruyère a Appenzell a které mohou obsahovat jako přísadu sýr Glarus s bylinkami (tzv. „Schabziger“), upravené pro drobný prodej, o obsahu tuku v sušině nepřesahujícím 56 % hmotnostních

144,9 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 36 % hmotnostních a o obsahu tuku v sušině:

 

 

0406 30 31

Nepřesahujícím 48 % hmotnostních

139,1 €/100 kg/net (29)

0406 30 39

Převyšujícím 48 % hmotnostních

144,9 €/100 kg/net (29)

0406 30 90

O obsahu tuku převyšujícím 36 % hmotnostních

215 €/100 kg/net (29)

0406 40

Sýry s modrou plísní:

 

 

0406 40 10

Roquefort

140,9 €/100 kg/net (29)

0406 40 50

Gorgonzola

140,9 €/100 kg/net (29)

0406 40 90

Ostatní

140,9 €/100 kg/net (29)

0406 90

Ostatní sýry:

 

 

0406 90 01

K dalšímu zpracování (35)

167,1 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

 

Ementál, Gruyère, Sbrinz, Bergkäse a Appenzell:

 

 

0406 90 02

Celé sýry s cenou s dodáním na hranice převyšující 401,85 €, avšak nepřesahující 430,62 € za 100 kg čisté hmotnosti, o obsahu tuku v sušině 45 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce 25 (36)  (28)

17,54 €/100 kg/net (32)  (34)

0406 90 03

Celé sýry s cenou s dodáním na hranice převyšující 430,62 € za 100 kg čisté hmotnosti, o obsahu tuku v sušině 45 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce (36)  (28)

6,58 €/100 kg/net

0406 90 04

Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o čisté hmotnosti 1 kg nebo více, avšak méně než 5 kg a s cenou s dodáním na hranice převyšující 430,62 €, avšak nepřesahující 459,39 € za 100 kg čisté hmotnosti, o obsahu tuku v sušině 45 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce (36)  (28)

17,54 €/100 kg/net (32)  (34)

0406 90 05

Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o čisté hmotnosti 1 kg nebo více a s cenou s dodáním na hranice převyšující 459,39 € za 100 kg čisté hmotnosti, o obsahu tuku v sušině 45 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce (36)  (28)

6,58 €/100 kg/net

0406 90 06

Kusy bez kůry, o čisté hmotnosti méně než 450 g a s cenou s dodáním na hranice převyšující 499,67 € za 100 kg čisté hmotnosti, o obsahu tuku v sušině 45 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce, balené ve vakuu nebo inertním plynu, v balíčcích alespoň s uvedením označení sýra, obsahu tuku, subjektu odpovědného za balení a země výroby (36)  (28)

6,58 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

0406 90 13

Ementál

171,7 €/100 kg/net (29)

0406 90 15

Gruyère, Sbrinz

171,7 €/100 kg/net (29)

0406 90 17

Bergkäse, Appenzell

171,7 €/100 kg/net (29)

0406 90 18

Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d’Or a Tête de Moine

171,7 €/100 kg/net (29)

0406 90 19

Sýry Glarus s bylinkami (tzv. „Schabziger“) vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemně mletých bylinek (36)

7,7

0406 90 21

Čedar

167,1 €/100 kg/net (29)

0406 90 23

Eidam

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 25

Tilsit

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 27

Butterkäse

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 29

Kashkaval

151 €/100 kg/net (29)

 

Feta:

 

 

0406 90 31

Ovčí nebo buvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo ve vacích z ovčí nebo kozí kůže

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 33

Ostatní

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 35

Kefalo-Tyri

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 37

Finlandia

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 39

Jarlsberg

151 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

0406 90 50

Sýry ovčí nebo buvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo ve vacích z ovčí nebo kozí kůže

151 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

 

O obsahu tuku nepřesahujícím 40 % hmotnostních a o obsahu vody v látkách neobsahujících tuk:

 

 

 

Nepřesahujícím 47 % hmotnostních:

 

 

0406 90 61

Grana Padano, Parmigiano Reggiano

188,2 €/100 kg/net

0406 90 63

Fiore Sardo, Pecorino

188,2 €/100 kg/net (29)

0406 90 69

Ostatní

188,2 €/100 kg/net (29)

 

Převyšujícím 47 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 72 % hmotnostních:

 

 

0406 90 73

Provolone

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 75

Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 76

Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 78

Gouda

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 81

Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 82

Camembert

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 84

Brie

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 85

Kefalograviera, Kasseri

151 €/100 kg/net

 

Ostatní sýry, o obsahu vody v látkách neobsahujících tuk:

 

 

0406 90 86

Převyšujícím 47 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 52 % hmotnostních

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 87

Převyšujícím 52 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 62 % hmotnostních

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 88

Převyšujícím 62 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 72 % hmotnostních

151 €/100 kg/net (29)

0406 90 93

Převyšujícím 72 % hmotnostních.

185,2 €/100 kg/net (29)

0406 90 99

Ostatní

221,2 €/100 kg/net (29)

0407 00

Ptačí vejce, ve skořápce, čerstvá, konzervovaná nebo vařená:

 

 

 

Z domácí drůbeže:

 

 

 

Násadová (37):

 

 

0407 00 11

Krůtí nebo husí

105 €/1 000 p/st

p/st

0407 00 19

Ostatní

35 €/1 000 p/st

p/st

0407 00 30

Ostatní

30,4 €/100 kg/net (29)

1 000 p/st

0407 00 90

Ostatní

7,7

p/st

0408

Ptačí vejce, bez skořápky, a žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, lisované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:

 

 

 

Žloutky:

 

 

0408 11

Sušené:

 

 

0408 11 20

Nezpůsobilé k lidskému požívání (38)

bez

0408 11 80

Ostatní

142,3 €/100 kg/net (29)

0408 19

Ostatní:

 

 

0408 19 20

Nezpůsobilé k lidskému požívání (38)

bez

 

Ostatní:

 

 

0408 19 81

Tekuté

62 €/100 kg/net (29)

0408 19 89

Ostatní, včetně zmrazených

66,3 €/100 kg/net (29)

 

Ostatní:

 

 

0408 91

Sušené:

 

 

0408 91 20

Nezpůsobilé k lidskému požívání (38)

bez

0408 91 80

Ostatní

137,4 €/100 kg/net (29)

0408 99

Ostatní:

 

 

0408 99 20

Nezpůsobilé k lidskému požívání (38)

bez

0408 99 80

Ostatní

35,3 €/100 kg/net (29)

0409 00 00

Přírodní med

17,3

0410 00 00

Jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté

7,7

KAPITOLA 5

VÝROBKY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU, JINDE NEUVEDENÉ ANI NEZAHRNUTÉ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

jedlé produkty (jiné než střeva, měchýře a žaludky zvířat, celé nebo jejich části, a tekutá nebo sušená zvířecí krev);

b)

kůže nebo kožky (včetně kožešin), jiné než zboží čísla 0505 a odřezky a podobný odpad ze surových kůží nebo kožek čísla 0511 (kapitola 41 nebo 43);

c)

textilní materiály živočišného původu, jiné než žíně a odpad z nich (třída XI);

d)

připravené svazky nebo chomáče pro výrobu košťat, kartáčů nebo štětců (číslo 9603).

2.

Pro účely čísla 0501 se setřídění vlasů podle délky (za předpokladu, že nejsou uspořádány ve stejném směru od kořenů ke špičkám), nepovažuje za zpracování.

3.

V celé nomenklatuře se za „slonovinu“ považují nejen kly sloní, nýbrž i kly hrocha, mrože, narvala, divokého kance, rohy nosorožce, jakož i zuby všech zvířat.

4.

V celé nomenklatuře se výrazem „žíně“ rozumějí chlupy z hřív nebo ohonů koňovitých zvířat nebo skotu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0501 00 00

Lidské vlasy, nezpracované, též prané nebo odmaštěné; odpad z lidských vlasů

bez

0502

Štětiny a chlupy z domácích nebo divokých prasat; jezevčí a jiné chlupy k výrobě kartáčnického zboží; odpad z těchto štětin a chlupů:

 

 

0502 10 00

Štětiny a chlupy z domácích nebo divokých prasat a odpad z těchto štětin nebo chlupů

bez

0502 90 00

Ostatní

bez

0503 00 00

Žíně a odpad z žíní, též ve štůčcích, s podložkou nebo bez podložky

bez

0504 00 00

Střeva, měchýře a žaludky zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části, čerstvé, chlazené, zmrazené, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené

bez

0505

Kůže a jiné části ptáků s peřím nebo prachovým peřím, peří a části per (též s přistřiženými okraji) a prachové peří, neopracované nebo pouze čištěné, dezinfikované nebo preparované z důvodu konzervace; prášek a odpad z ptačích per nebo jejich částí:

 

 

0505 10

Peří používané k vycpávání; prachové peří:

 

 

0505 10 10

Surové

bez

0505 10 90

Ostatní

bez

0505 90 00

Ostatní

bez

0506

Kosti a rohové kosti, neopracované, zbavené tuku, jednoduše opracované (avšak nepřiříznuté do tvaru), upravené kyselinou nebo zbavené klihu; prach a odpad z těchto produktů:

 

 

0506 10 00

Ossein a kosti upravené kyselinou

bez

0506 90 00

Ostatní

bez

0507

Slonovina, želvovina, kostice (včetně vousů) velryb a jiných mořských savců, rohy, parohy, kopyta, paznehty, drápy a zobáky, neopracované nebo jednoduše opracované, avšak nepřiříznuté do tvaru; prach a odpad z těchto produktů:

 

 

0507 10 00

Slonovina; prach a odpad ze slonoviny

bez

0507 90 00

Ostatní

bez

0508 00 00

Korály a podobné materiály, neopracované nebo pouze jednoduše upravené, avšak jinak nezpracované; ulity, lastury a krunýře měkkýšů, korýšů nebo ostnokožců a sépiové kosti, neopracované nebo jednoduše upravené, avšak nepřiříznuté do tvaru, prach a odpad z těchto materiálů

bez

0509 00

Přírodní houby živočišného původu:

 

 

0509 00 10

Surové

bez

0509 00 90

Ostatní

5,1

0510 00 00

Ambra šedá, kastoreum, cibet a pižmo; kantaridy; žluč, též sušená; žlázy a jiné látky živočišného původu používané k přípravě farmaceutických výrobků, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo jinak prozatímně konzervované

bez

0511

Výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nezpůsobilá k lidskému požívání:

 

 

0511 10 00

Býčí sperma

bez

p/st (39)

 

Ostatní:

 

 

0511 91

Výrobky z ryb a korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých; mrtvá zvířata kapitoly 3:

 

 

0511 91 10

Odpad z ryb

bez

0511 91 90

Ostatní

bez

0511 99

Ostatní:

 

 

0511 99 10

Šlachy, odřezky a jiný podobný odpad ze surových kůží nebo kožek

bez

0511 99 90

Ostatní

bez

TŘÍDA II

ROSTLINNÉ PRODUKTY

Poznámka

1.

V této třídě se výrazem „peleta“ rozumějí výrobky ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech, které byly aglomerovány buď pouhým tlakem, nebo přidáním pojiva v množství nepřesahující ím 3 % hmotnostní.

KAPITOLA 6

ŽIVÉ DŘEVINY A JINÉ ROSTLINY; CIBULE, KOŘENY A PODOBNÉ; ŘEZANÉ KVĚTINY A OKRASNÁ ZELEŇ

Poznámky

1.

S výjimkou druhé části čísla 0601 patří do této kapitoly pouze živé dřeviny a zboží (včetně sazenic rostlin), které bývají zpravidla dodávané zahradníky, školkaři nebo pěstiteli květin k další výsadbě nebo k okrase. Do této kapitoly však nepatří brambory, jedlá cibule, šalotka, česnek a jiné produkty kapitoly 7.

2.

Kytice, květinové koše, věnce a podobné výrobky, vyrobené částečně nebo zcela z tohoto zboží, se považují za květiny nebo okrasné rostliny čísel 0603 nebo 0604, přičemž se nepřihlíží k příslušenství z jiných hmot. Do těchto čísel však nepatří koláže a podobné obrázky čísla 9701.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0601

Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky, jiné než kořeny čísla 1212:

 

 

0601 10

Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu:

 

 

0601 10 10

Hyacinty

5,1

p/st

0601 10 20

Narcisy

5,1

p/st

0601 10 30

Tulipány

5,1

p/st

0601 10 40

Gladioly

5,1

p/st

0601 10 90

Ostatní

5,1

0601 20

Cibule, hlízy, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky:

 

 

0601 20 10

Sazenice, rostliny a kořeny čekanky

bez

0601 20 30

Orchideje, hyacinty, narcisy a tulipány

9,6

0601 20 90

Ostatní

6,4

0602

Ostatní živé rostliny (včetně jejich kořenů), řízky a rouby; podhoubí:

 

 

0602 10

Nekořenovité řízky a rouby:

 

 

0602 10 10

Révy vinné

bez

0602 10 90

Ostatní

4

0602 20

Stromy, keře a keříky, též roubované, plodící jedlé ovoce nebo ořechy:

 

 

0602 20 10

Rostliny révy vinné, roubované nebo kořenovité

bez

0602 20 90

Ostatní

8,3

0602 30 00

Rododendrony a azalky, též roubované

8,3

0602 40

Růže, též roubované:

 

 

0602 40 10

Neočkované ani neroubované

8,3

p/st

0602 40 90

Očkované nebo roubované

8,3

p/st

0602 90

Ostatní:

 

 

0602 90 10

Podhoubí

8,3

0602 90 20

Sazenice a rostliny ananasu

bez

0602 90 30

Sazenice a rostliny zeleniny a jahodníku

8,3

 

Ostatní:

 

 

 

Venkovní rostliny:

 

 

 

Stromy, keře a keříky:

 

 

0602 90 41

Lesní stromy

8,3

 

Ostatní:

 

 

0602 90 45

Zakořeněné řízky a mladé rostliny

6,5

0602 90 49

Ostatní

8,3

 

Ostatní venkovní rostliny:

 

 

0602 90 51

Víceleté (trvalky)

8,3

0602 90 59

Ostatní

8,3

 

Pokojové rostliny:

 

 

0602 90 70

Zakořeněné řízky a mladé rostliny, kromě kaktusů

6,5

 

Ostatní:

 

 

0602 90 91

Kvetoucí rostliny s poupaty nebo květy, kromě kaktusů

6,5

0602 90 99

Ostatní

6,5

0603

Řezané květiny a poupata na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bělené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené:

 

 

0603 10

Čerstvé:

 

 

0603 10 10

Růže

 (40)

p/st

0603 10 20

Karafiáty

 (40)

p/st

0603 10 30

Orchideje

 (40)

p/st

0603 10 40

Gladioly

 (40)

p/st

0603 10 50

Chryzantémy

 (40)

p/st

0603 10 80

Ostatní

 (40)

0603 90 00

Ostatní

10

0604

Listoví, listy, větve a jiné části rostlin, bez květů nebo poupat, a trávy, mechy a lišejníky, na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bělené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené:

 

 

0604 10

Mechy a lišejníky:

 

 

0604 10 10

Lišejníky sobí

bez

0604 10 90

Ostatní

5

 

Ostatní:

 

 

0604 91

Čerstvé:

 

 

0604 91 20

Vánoční stromky

2,5

p/st

0604 91 40

Větve jehličnanů

2,5

0604 91 90

Ostatní

2

0604 99

Ostatní:

 

 

0604 99 10

Sušené, dále neupravené

bez

0604 99 90

Ostatní

10,9

KAPITOLA 7

JEDLÁ ZELENINA A NĚKTERÉ KOŘENY A HLÍZY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří pícniny čísla 1214.

2.

V číslech 0709 až 0712 výraz „zelenina“ zahrnuje též jedlé houby, lanýže, olivy, kapary, dýně, tykve, lilky, kukuřici cukrovou (Zea mays var. saccharata), plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, fenykl, petržel, kerblík, estragon, řeřichu a majoránku (Majorana hortensis nebo Origanum majorana).

3.

Do čísla 0712 patří všechna sušená zelenina druhů zařazených do čísel 0701 až 0711, kromě:

a)

sušených vyluštěných luštěnin (číslo 0713);

b)

kukuřice cukrové ve formách uvedených v číslech 1102 až 1104;

c)

mouky, krupice, prášku, vloček, granulí a pelet z brambor (číslo 1105);

d)

mouky, krupice a prášku ze sušených luštěnin čísla 0713 (číslo 1106).

4.

Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, sušené, drcené nebo v prášku však do této kapitoly nepatří (číslo 0904).

Doplňková poznámka

1.

Pro účely-podpoložky 0714 10 10 se výrazem „pelety získané z mouky a krupice“ rozumějí pelety, které po rozpuštění ve vodě projdou kovovým sítem s otvory 2 mm v poměru nejméně 95 % hmotnostních, počítáno na suchou hmotu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0701

Brambory, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0701 10 00

Sadbové (52)

4,5

0701 90

Ostatní:

 

 

0701 90 10

K výrobě škrobu (41)

5,8

 

Ostatní:

 

 

0701 90 50

Rané brambory, od 1. ledna do 30. června

 (46)

0701 90 90

Ostatní

11,5

0702 00 00

Rajčata, čerstvá nebo chlazená

 (43)

0703

Cibule, šalotka, česnek, pór a jiná cibulová zelenina, čerstvá nebo chlazená:

 

 

0703 10

Cibule a šalotka:

 

 

 

Cibule:

 

 

0703 10 11

Sazečka

9,6

0703 10 19

Ostatní

9,6

0703 10 90

Šalotka

9,6

0703 20 00

Česnek

9,6 + 120 €/100 kg/net (44)

0703 90 00

Pór a jiná cibulová zelenina

10,4

0704

Zelí, květák, kapusta kadeřavá, kedluben a podobné jedlé rostliny rodu Brassica, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0704 10 00

Květák a brokolice

 (47)

0704 20 00

Růžičková kapusta

12

0704 90

Ostatní:

 

 

0704 90 10

Zelí bílé a zelí červené

12 MIN 0,4 €/100 kg/net

0704 90 90

Ostatní

12

0705

Hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.), čerstvé nebo chlazené:

 

 

 

Salát:

 

 

0705 11 00

Hlávkový salát

 (48)

0705 19 00

Ostatní

10,4

 

Čekanka:

 

 

0705 21 00

Čekanka salátová (Cichorium intybus var. foliosum)

10,4

0705 29 00

Ostatní

10,4

0706

Mrkev, vodnice, tuřín, řepa salátová, kozí brada, celer bulvový, ředkvička a podobné jedlé kořeny, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0706 10 00

Mrkev, vodnice a tuřín

13,6 (44)

0706 90

Ostatní:

 

 

0706 90 10

Celer bulvový

 (49)

0706 90 30

Křen (Cochlearia armoracia)

12

0706 90 90

Ostatní

13,6

0707 00

Okurky salátové a nakládačky, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0707 00 05

Okurky salátové

 (43)

0707 00 90

Okurky nakládačky

12,8

0708

Luštěniny, též vyluštěné, čerstvé nebo chlazené:

 

 

0708 10 00

Hrách (Pisum sativum)

 (50)

0708 20 00

Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 (51)

0708 90 00

Ostatní luštěniny

11,2

0709

Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená:

 

 

0709 10 00

Artyčoky

 (43)

0709 20 00

Chřest

10,2

0709 30 00

Lilek

12,8

0709 40 00

Celer, jiný než bulvový

12,8

 

Houby a lanýže:

 

 

0709 51 00

Houby rodu Agaricus (žampiony)

12,8

0709 52 00

Lanýže

6,4

0709 59

Ostatní:

 

 

0709 59 10

Lišky

3,2

0709 59 30

Hřiby

5,6

0709 59 90

Ostatní

6,4

0709 60

Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta:

 

 

0709 60 10

Sladká paprika

7,2 (44)

 

Ostatní:

 

 

0709 60 91

Rodu Capsicum, pro výrobu kapsicinu nebo barviv z pryskyřic paprik rodu Capsicum  (41)

bez

0709 60 95

Pro průmyslovou výrobu silic nebo pryskyřic (41)

bez

0709 60 99

Ostatní

6,4

0709 70 00

Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní

10,4

0709 90

Ostatní:

 

 

0709 90 10

Saláty, jiné než hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.)

10,4

0709 90 20

Kardy a kardony (artyčok kardový jedlý a zdužnatělé jedlé řapíky kardy)

10,4

 

Olivy:

 

 

0709 90 31

K jiným účelům než pro výrobu oleje (41)

4,5

0709 90 39

Ostatní

13,1 €/100 kg/net

0709 90 40

Kapary

5,6

0709 90 50

Fenykl

8

0709 90 60

Kukuřice cukrová

9,4 €/100 kg/net

0709 90 70

Cukety

 (43)

0709 90 90

Ostatní

12,8

0710

Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená:

 

 

0710 10 00

Brambory

14,4

 

Luštěniny, též vyluštěné:

 

 

0710 21 00

Hrách (Pisum sativum)

14,4

0710 22 00

Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.)

14,4

0710 29 00

Ostatní

14,4

0710 30 00

Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní

14,4

0710 40 00

Kukuřice cukrová

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (45)

0710 80

Ostatní zelenina:

 

 

0710 80 10

Olivy

15,2

 

Plody papriky Capsicum nebo Pimenta:

 

 

0710 80 51

Plody sladké papriky (paprikové lusky)

14,4

0710 80 59

Ostatní

6,4

 

Houby:

 

 

0710 80 61

Rodu Agaricus (žampióny)

14,4

0710 80 69

Ostatní

14,4

0710 80 70

Rajčata

14,4

0710 80 80

Artyčoky

14,4

0710 80 85

Chřest

14,4

0710 80 95

Ostatní

14,4

0710 90 00

Zeleninové směsi

14,4

0711

Zelenina prozatímně konzervovaná (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilá k přímému požívání:

 

 

0711 20

Olivy:

 

 

0711 20 10

K jiným účelům než pro výrobu oleje (41)

6,4

0711 20 90

Ostatní

13,1 €/100 kg/net

0711 30 00

Kapary

4,8

0711 40 00

Okurky salátové a okurky nakládačky

12

 

Houby a lanýže:

 

 

0711 51 00

Houby rodu Agaricus (žampiony)

9,6 + 191 €/100 kg/net eda (44)

kg/net eda

0711 59 00

Ostatní

9,6

0711 90

Ostatní zelenina; zeleninové směsi:

 

 

 

Zelenina:

 

 

0711 90 10

Plody rodu Capsicum nebo Pimenta, s výjimkou plodů sladké papriky

6,4

0711 90 30

Kukuřice cukrová

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (45)

0711 90 50

Cibule

7,2

0711 90 80

Ostatní

9,6

0711 90 90

Zeleninové směsi

12

0712

Zelenina sušená, v celku, rozřezaná na kousky nebo plátky, rozdrcená nebo v prášku, avšak jinak neupravovaná:

 

 

0712 20 00

Cibule

12,8 (44)

 

Houby, ucho jidášovo (Auricularia spp.), rosolovka (Tremella spp.) a lanýže:

 

 

0712 31 00

Houby rodu Agaricus (žampiony)

12,8

0712 32 00

Ucho jidášovo Auricularia spp.

12,8

0712 33 00

Rosolovka (Tremella spp.)

12,8

0712 39 00

Ostatní

12,8

0712 90

Ostatní zelenina; zeleninové směsi:

 

 

0712 90 05

Brambory, též rozřezané na kousky nebo na plátky, avšak jinak neupravené

10,2

 

Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata):

 

 

0712 90 11

Hybridy k setí (52)

bez

0712 90 19

Ostatní

9,4 €/100 kg/net

0712 90 30

Rajčata

12,8

0712 90 50

Mrkev

12,8

0712 90 90

Ostatní

12,8

0713

Luštěniny sušené, vyluštěné, též loupané nebo půlené:

 

 

0713 10

Hrách (Pisum sativum):

 

 

0713 10 10

K setí

bez

0713 10 90

Ostatní

bez

0713 20 00

Cizrna (Garbanzos)

bez

 

Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.):

 

 

0713 31 00

Fazole druhů Vigna mungo (L.) Hepper nebo Vigna radiata (L.) Wilczek

bez

0713 32 00

Malé červené fazole (Adzuki) (Phaseolus nebo Vigna angularis)

bez

0713 33

Fazole obecné (Phaseolus vulgaris):

 

 

0713 33 10

K setí

bez

0713 33 90

Ostatní

bez

0713 39 00

Ostatní

bez

0713 40 00

Čočka

bez

0713 50 00

Boby (Vicia faba var. major) a koňské boby (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. Minor)

3,2

0713 90 00

Ostatní

3,2

0714

Maniokové kořeny, marantové kořeny, salepové kořeny, jeruzalémské artyčoky, sladké brambory a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet; dřeň ságovníku:

 

 

0714 10

Maniokové kořeny:

 

 

0714 10 10

Pelety získané z mouky a krupice

9,5 €/100 kg/net (44)

 

Ostatní:

 

 

0714 10 91

Používané pro lidskou výživu, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 28 kg, buď čerstvé a celé, nebo bez slupky a zmrazené, též rozřezané na plátky

9,5 €/100 kg/net (44)

0714 10 99

Ostatní

9,5 €/100 kg/net (44)

0714 20

Batáty (sladké brambory):

 

 

0714 20 10

Čerstvé, celé, určené k lidskému požívání (53)

3,8 (42)

0714 20 90

Ostatní

6,4 €/100 kg/net (44)

0714 90

Ostatní:

 

 

 

Marantové a salepové kořeny a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu:

 

 

0714 90 11

Používané pro lidskou výživu, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 28 kg, buď čerstvé a celé, nebo bez slupky a zmrazené, též rozřezané na plátky

9,5 €/100 kg/net (44)

0714 90 19

Ostatní

9,5 €/100 kg/net (44)

0714 90 90

Ostatní

3,8 (42)

KAPITOLA 8

JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří nejedlé ořechy nebo ovoce.

2.

Chlazené ovoce a ořechy se zařazují jako čerstvé.

3.

Sušené ovoce nebo sušené ořechy této kapitoly mohou být částečně rehydrovány nebo upraveny pro následující účely:

a)

pro dodatečné konzervování nebo stabilizaci (např. mírným tepelným zpracováním, sířením, přidáním kyseliny sorbové nebo sorbátu draselného);

b)

pro zlepšení nebo zachování jejich vzhledu (např. přidáním rostlinného oleje nebo malého množství glukosového sirupu) za předpokladu, že si zachovají charakter sušeného ovoce nebo sušených ořechů.

Doplňkové poznámky

1.

Obsah různých cukrů, vyjádřených jako sacharóza („obsah cukru“), u produktů této kapitoly odpovídá číselnému údaji naměřenému při teplotě 20 oC refraktometrem (používaným podle přílohy nařízení EHS č. 558/93) a vynásobenému činitelem 0,95.

2.

Pro účely podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31 a 0811 90 85 se výrazem „tropické ovoce“ rozumějí kvajávy, manga, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablka kešú, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaje.

3.

Pro účely podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31, 0811 90 85, 0812 90 70 a 0813 50 31 se výrazem „tropické ořechy“ rozumějí ořechy kokosové, kešú, para, arekové (betelové), kola a makadamie.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0801

Kokosové ořechy, para ořechy a kešú ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané:

 

 

 

Kokosové ořechy:

 

 

0801 11 00

Sušený kokos

bez

0801 19 00

Ostatní

bez

 

Para ořechy:

 

 

0801 21 00

Ve skořápce

bez

0801 22 00

Bez skořápky

bez

 

Kešú ořechy:

 

 

0801 31 00

Ve skořápce

bez

0801 32 00

Bez skořápky

bez

0802

Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané:

 

 

 

Mandle:

 

 

0802 11

Ve skořápce:

 

 

0802 11 10

Hořké

bez

0802 11 90

Ostatní

5,6 (55)

0802 12

Bez skořápky:

 

 

0802 12 10

Hořké

bez

0802 12 90

Ostatní

3,5 (55)

 

Lískové ořechy (Corylus spp.):

 

 

0802 21 00

Ve skořápce

3,2

0802 22 00

Bez skořápky

3,2

 

Vlašské ořechy:

 

 

0802 31 00

Ve skořápce

4

0802 32 00

Bez skořápky

5,1

0802 40 00

Jedlé kaštany (Castanea spp.)

5,6

0802 50 00

Pistácie

1,6

0802 90

Ostatní:

 

 

0802 90 20

Arekové (betelové) ořechy, kola ořechy a pekanové ořechy

bez

0802 90 50

Piniové oříšky

3,2 (62)

0802 90 60

Makadamie ořechy

2

0802 90 85

Ostatní

3,2 (62)

0803 00

Banány, včetně banánů plantejnů, čerstvé nebo sušené:

 

 

 

Čerstvé:

 

 

0803 00 11

Banány plantejny

16

0803 00 19

Ostatní

680 €/1 000 kg/net (55)

0803 00 90

Sušené

16

0804

Datle, fíky, ananas, avokádo, kvajávy, manga a mangostany, čerstvé nebo sušené:

 

 

0804 10 00

Datle

7,7

0804 20

Fíky:

 

 

0804 20 10

Čerstvé

5,6

0804 20 90

Sušené

8

0804 30 00

Ananas

5,8

0804 40 00

Avokáda

 (56)

0804 50 00

Kvajávy, manga a mangostany

bez

0805

Citrusové plody, čerstvé nebo sušené:

 

 

0805 10

Pomeranče:

 

 

0805 10 20

Sladké, čerstvé

 (54)

0805 10 80

Ostatní

 (57)

0805 20

Mandarinky (včetně druhů tangerin a satsuma), klementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy:

 

 

0805 20 10

Klementinky

 (54)

0805 20 30

Monreale a satsuma

 (54)

0805 20 50

Mandarinky a wilkingy

 (54)

0805 20 70

Tangerinky

 (54)

0805 20 90

Ostatní

 (54)

0805 40 00

Grapefruity a šedoky (pomela)

 (58)

0805 50

Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):

 

 

0805 50 10

Citrony (Citrus limon, Citrus limonum)

 (54)

0805 50 90

Limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

12,8

0805 90 00

Ostatní

12,8

0806

Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené:

 

 

0806 10

Čerstvé:

 

 

0806 10 10

Stolní hrozny

 (54)

0806 10 90

Ostatní

 (59)

0806 20

Sušené:

 

 

0806 20 10

Korintky

2,4

0806 20 30

Sultánky

2,4

0806 20 90

Ostatní

2,4

0807

Melouny (včetně melounů vodních) a papáje, čerstvé:

 

 

 

Melouny (včetně melounů vodních):

 

 

0807 11 00

Melouny vodní

8,8

0807 19 00

Ostatní

8,8

0807 20 00

Papáje

bez

0808

Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé:

 

 

0808 10

Jablka:

 

 

0808 10 10

Jablka k výrobě moštu, volně ložená, od 16. září do 15. prosince

 (54)

0808 10 80

Ostatní

 (54)

0808 20

Hrušky a kdoule:

 

 

 

Hrušky:

 

 

0808 20 10

Hrušky k výrobě moštu, volně ložené, od 1. srpna do 31. prosince

 (54)

0808 20 50

Ostatní

 (54)

0808 20 90

Kdoule

7,2

0809

Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé:

 

 

0809 10 00

Meruňky

 (54)

0809 20

Třešně a višně:

 

 

0809 20 05

Višně (Prunus cerasus)

 (54)

0809 20 95

Ostatní

 (54)

0809 30

Broskve, včetně nektarinek:

 

 

0809 30 10

Nektarinky

 (54)

0809 30 90

Ostatní

 (54)

0809 40

Švestky a trnky:

 

 

0809 40 05

Švestky

 (54)

0809 40 90

Trnky

12

0810

Ostatní ovoce, čerstvé:

 

 

0810 10 00

Jahody

 (60)

0810 20

Maliny, moruše, ostružiny a Loganovy ostružiny:

 

 

0810 20 10

Maliny

8,8

0810 20 90

Ostatní

9,6

0810 30

Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt:

 

 

0810 30 10

Černý rybíz

8,8

0810 30 30

Červený rybíz

8,8

0810 30 90

Ostatní

9,6

0810 40

Brusinky, borůvky a jiné plody rodu Vaccinium:

 

 

0810 40 10

Brusinky (plody druhu Vaccinium vitis-idaea)

bez

0810 40 30

Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)

3,2

0810 40 50

Plody druhů Vaccinium macrocarpon a Vaccinium corymbosum

3,2

0810 40 90

Ostatní

9,6

0810 50 00

Kiwi

 (61)

0810 60 00

Duriany

8,8

0810 90

Ostatní:

 

 

0810 90 30

Tamarindy (indické datle), jablka kešú, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota)

bez

0810 90 40

Mučenky (passiflora), karamboly a pitahaje

bez

0810 90 95

Ostatní

8,8

0811

Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

0811 10

Jahody:

 

 

 

S přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

0811 10 11

O obsahu cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

20,8 + 8,4 €/100 kg/net

0811 10 19

Ostatní

20,8

0811 10 90

Ostatní

14,4

0811 20

Maliny, ostružiny, moruše, Loganovy ostružiny, černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt:

 

 

 

S přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

0811 20 11

O obsahu cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

20,8 + 8,4 €/100 kg/net

0811 20 19

Ostatní

20,8

 

Ostatní:

 

 

0811 20 31

Maliny

14,4

0811 20 39

Černý rybíz

14,4

0811 20 51

Červený rybíz

12

0811 20 59

Ostružiny a moruše

12

0811 20 90

Ostatní

14,4

0811 90

Ostatní:

 

 

 

S přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

 

O obsahu cukru převyšujícím 13 % hmotnostních:

 

 

0811 90 11

Tropické ovoce a tropické ořechy

13 + 5,3 €/100 kg/net

0811 90 19

Ostatní

20,8 + 8,4 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

0811 90 31

Tropické ovoce a tropické ořechy

13

0811 90 39

Ostatní

20,8

 

Ostatní:

 

 

0811 90 50

Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)

12

0811 90 70

Borůvky druhu Vaccinium myrtilloides a Vaccinium angustifolium

3,2

 

Třešně a višně:

 

 

0811 90 75

Višně (Prunus cerasus)

14,4

0811 90 80

Ostatní

14,4

0811 90 85

Tropické ovoce a tropické ořechy

9

0811 90 95

Ostatní

14,4

0812

Ovoce a ořechy, prozatímně konzervované (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nevhodné k přímému požívání:

 

 

0812 10 00

Třešně a višně

8,8

0812 90

Ostatní:

 

 

0812 90 10

Meruňky

12,8

0812 90 20

Pomeranče

12,8

0812 90 30

Papáje

2,3

0812 90 40

Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)

6,4

0812 90 70

Kvajávy, manga, mangostany, tamarindy (indické datle), jablka kešú, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly, pitahaje a tropické ořechy

5,5

0812 90 98

Ostatní

8,8

0813

Ovoce sušené, jiné než čísel 0801 až 0806; směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly:

 

 

0813 10 00

Meruňky

5,6

0813 20 00

Švestky

9,6

0813 30 00

Jablka

3,2

0813 40

Ostatní ovoce:

 

 

0813 40 10

Broskve, včetně nektarinek

5,6

0813 40 30

Hrušky

6,4

0813 40 50

Papáje

2

0813 40 60

Tamarindy (indické datle)

bez

0813 40 70

Jablka kešú, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaje

bez

0813 40 95

Ostatní

2,4

0813 50

Směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly:

 

 

 

Směsi sušeného ovoce, jiné než čísel 0801 až 0806:

 

 

 

Bez švestek:

 

 

0813 50 12

Z papájí, tamarind (indických datlí), jablek kešú, liči (čínských švestek), jackfruit, sapot (Achrass zapota), mučenek (passiflora), karambol a pitahají

4

0813 50 15

Ostatní

6,4

0813 50 19

Se švestkami

9,6

 

Směsi výhradně ze sušených ořechů čísel 0801 a 0802:

 

 

0813 50 31

Z tropických ořechů

4

0813 50 39

Ostatní

6,4

 

Ostatní směsi:

 

 

0813 50 91

Bez švestek nebo fíků

8

0813 50 99

Ostatní

9,6

0814 00 00

Kůra citrusových plodů nebo melounů (včetně melounů vodních), čerstvá, zmrazená, sušená nebo prozatímně konzervovaná ve slané vodě, sířené vodě nebo jiných konzervačních roztocích

1,6

KAPITOLA 9

KÁVA, ČAJ, MATÉ A KOŘENÍ

Poznámky

1.

Směsi produktů čísel 0904 až 0910 se zařazují takto:

a)

směsi dvou nebo více produktů téhož čísla se zařazují do tohoto čísla;

b)

směsi dvou nebo více produktů patřících do různých čísel se zařazují do čísla 0910.

Přísada jiných látek k produktům čísel 0904 až 0910 (nebo ke směsím uvedeným v odstavci a) nebo b) výše) nemá vliv na jejich zařazení za předpokladu, že si takto vzniklé směsi zachovají podstatný charakter zboží těchto čísel. V opačném případě tyto směsi nepatří do této kapitoly; jde-li o kořenící směsi nebo o směsi přísad pro ochucení, zařazují se do čísla 2103.

2.

Do této kapitoly nepatří pepř kubebový (Piper cubeba) ani jiné produkty čísla 1211.

Doplňková poznámka

1.

U směsí uvedených v poznámce 1 písm. a) se použije celní sazba pro složku s nejvyšším clem.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

0901

Káva, též pražená či dekofeinovaná; kávové slupky a pulpy; kávové náhražky s jakýmkoliv obsahem kávy:

 

 

 

Nepražená káva:

 

 

0901 11 00

S kofeinem

bez

0901 12 00

Dekofeinovaná

8,3

 

Pražená káva:

 

 

0901 21 00

S kofeinem

7,5

0901 22 00

Dekofeinovaná

9

0901 90

Ostatní:

 

 

0901 90 10

Kávové slupky a pulpy

bez

0901 90 90

Kávové náhražky obsahující kávu

11,5

0902

Čaj, též aromatizovaný:

 

 

0902 10 00

Zelený čaj (nefermentovaný), v bezprostředním obalu o obsahu nepřesahujícím 3 kg

3,2

0902 20 00

Ostatní zelený čaj (nefermentovaný)

bez

0902 30 00

Černý čaj (fermentovaný) a čaj částečně fermentovaný, v bezprostředním obalu o obsahu nepřesahujícím 3 kg

bez

0902 40 00

Ostatní černý čaj (fermentovaný) a ostatní částečně fermentovaný čaj

bez

0903 00 00

Maté

bez

0904

Pepř rodu Piper; sušené nebo drcené nebo mleté plody rodu Capsicum nebo Pimenta:

 

 

 

Pepř:

 

 

0904 11 00

Nedrcený ani nemletý

bez

0904 12 00

Drcený nebo mletý

4

0904 20

Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, sušené nebo drcené nebo mleté:

 

 

 

Nedrcené ani nemleté:

 

 

0904 20 10

Sladká paprika

9,6

0904 20 30

Ostatní

bez

0904 20 90

Drcené nebo mleté

5

0905 00 00

Vanilka

6

0906

Skořice a květy skořicovníku:

 

 

0906 10 00

Nedrcené ani nemleté

bez

0906 20 00

Drcené nebo mleté

bez

0907 00 00

Hřebíček (celé plody, květy a stopky)

8

0908

Muškátové oříšky, muškátový květ, amomy a kardamomy:

 

 

0908 10 00

Muškátové oříšky

bez

0908 20 00

Muškátový květ

bez

0908 30 00

Amomy a kardamomy

bez

0909

Semena anýzu, badyánu, fenyklu, koriandru, kmínu nebo kořenného kmínu; jalovcové bobulky:

 

 

0909 10 00

Semena anýzu nebo badyánu

bez

0909 20 00

Semena koriandru

bez

0909 30 00

Semena kmínu

bez

0909 40 00

Semena kořenného kmínu

bez

0909 50 00

Semena fenyklu; jalovcové bobulky

bez

0910

Zázvor, šafrán, kurkuma, tymián, bobkový list, kari a jiná koření:

 

 

0910 10 00

Zázvor

bez

0910 20

Šafrán:

 

 

0910 20 10

Nedrcený ani nemletý

bez

0910 20 90

Drcený nebo mletý

8,5

0910 30 00

Kurkuma

bez

0910 40

Tymián; bobkový list:

 

 

 

Tymián:

 

 

 

Nedrcený ani nemletý:

 

 

0910 40 11

Mateřídouška (Thymus serpyllum)

bez

0910 40 13

Ostatní

7

0910 40 19

Drcený nebo mletý

8,5

0910 40 90

Bobkový list

7

0910 50 00

Kari

bez

 

Ostatní koření:

 

 

0910 91

Směsi uvedené v poznámce 1 písm. b) k této kapitole:

 

 

0910 91 10

Nedrcené ani nemleté

bez

0910 91 90

Drcené nebo mleté

12,5

0910 99

Ostatní:

 

 

0910 99 10

Semena pískavice

bez

 

Ostatní:

 

 

0910 99 91

Nedrcené ani nemleté

bez

0910 99 99

Drcené nebo mleté

12,5

KAPITOLA 10

OBILOVINY

Poznámky

1.

a)

Produkty uvedené v číslech této kapitoly se zařazují do těchto čísel pouze, obsahují-li zrna, též v klasech nebo na stéblech.

b)

Do této kapitoly nepatří vyloupaná nebo jinak zpracovaná zrna. Avšak rýže loupaná, celoomletá, leštěná, hlazená, předpařená nebo zlomková zůstává v čísle 1006.

2.

Do čísla 1005 nepatří kukuřice cukrová (kapitola 7).

Poznámka k položce

1.

Výrazem „pšenice tvrdá“ se rozumí pšenice druhu Triticum durum a hybridy odvozené z mezidruhového křížení Triticum durum, které mají stejný počet (28) chromozomů jako tento druh.

Doplňkové poznámky

1.

Následujícími výrazy se rozumí:

a)

„kulatozrnnou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 92, 1006 20 11, 1006 20 92, 1006 30 21, 1006 30 42, 1006 30 61 a 1006 30 92 rýže, jejíž délka zrna nepřesahuje 5,2 mm a poměr délka/šířka je nižší než 2;

b)

„střednězrnnou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 10 23, 1006 10 94, 1006 20 13, 1006 20 94, 1006 30 23, 1006 30 44, 1006 30 63 a 1006 30 94 rýže, jejíž délka zrna převyšuje 5,2 mm, avšak nepřesahuje 6 mm a poměr délka/šířka je nižší než 3;

c)

„dlouhozrnnou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 96, 1006 10 98, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 96, 1006 20 98, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 46, 1006 30 48, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 96 a 1006 30 98 rýže, jejíž délka zrna převyšuje 6,0 mm;

d)

„neloupanou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 23, 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 92, 1006 10 94, 1006 10 96 a 1006 10 98 rýže, jež si po vymlácení uchovala plevy;

e)

„loupanou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 20 11, 1006 20 13, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 92, 1006 20 94, 1006 20 96 a 1006 20 98 rýže zbavená pouze plev. Patří sem zejména rýže označované obchodními názvy „hnědá rýže“, „rýže cargo“, „rýže loonzain“ a „rýže sbramato“;

f)

„poloomletou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 30 21, 1006 30 23, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 42, 1006 30 44, 1006 30 46 a 1006 30 48 rýže zbavená plev, části klíčku a zcela nebo částečně vnějších, nikoliv však vnitřních vrstev oplodí;

g)

„celoomletou rýží“ ve smyslu podpoložek 1006 30 61, 1006 30 63, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 92, 1006 30 94, 1006 30 96 a 1006 30 98 rýže, z níž byly odstraněny plevy, všechny vnější i vnitřní vrstvy oplodí, celý klíček v případě dlouhozrnné a střednězrnné rýže a alespoň jeho část v případě kulatozrnné rýže, ale u níž mohou ještě zůstat podélné bílé proužky, avšak nejvýše na 10 % zrn;

h)

„zlomkovou rýží“ ve smyslu položky 1006 40 zlomky zrn, jejichž délka nepřesahuje tři čtvrtiny průměrné délky celého zrna.

2.

Celní sazba pro směsi této kapitoly je následující:

a)

u směsí, kde jedna ze složek představuje nejméně 90 % hmotnostních, se použije celní sazba pro tuto složku;

b)

u ostatních směsí se použije celní sazba pro složku s nejvyšším dovozním clem.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1001

Pšenice a sourež:

 

 

1001 10 00

Pšenice tvrdá

148 €/t (64)  (65)

1001 90

Ostatní:

 

 

1001 90 10

Špalda k setí (63)

12,8

 

Ostatní špalda, obyčejná pšenice a sourež:

 

 

1001 90 91

Osivo obyčejné pšenice a sourži

95 €/t (65)

1001 90 99

Ostatní

95 €/t (64)  (65)

1002 00 00

Žito

93 €/t (65)

1003 00

Ječmen:

 

 

1003 00 10

Osivo

93 €/t

1003 00 90

Ostatní

93 €/t

1004 00 00

Oves

89 €/t

1005

Kukuřice:

 

 

1005 10

Osivo:

 

 

 

Hybridní (63):

 

 

1005 10 11

Dvakrát křížená a hybrid top-cross

bez

1005 10 13

Třikrát křížená

bez

1005 10 15

Jednoduchý hybrid

bez

1005 10 19

Ostatní

bez

1005 10 90

Ostatní

94 €/t (65)

1005 90 00

Ostatní

94 €/t (64)  (65)

1006

Rýže:

 

 

1006 10

Rýže v plevách (neloupaná nebo surová):

 

 

1006 10 10

K setí (63)

7,7

 

Ostatní:

 

 

 

Předpařená:

 

 

1006 10 21

Kulatozrnná

211 €/t

1006 10 23

Střednězrnná

211 €/t

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 10 25

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

211 €/t

1006 10 27

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

211 €/t

 

Ostatní:

 

 

1006 10 92

Kulatozrnná

211 €/t

1006 10 94

Střednězrnná

211 €/t

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 10 96

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

211 €/t

1006 10 98

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

211 €/t

1006 20

Loupaná rýže (rýže cargo nebo hnědá rýže):

 

 

 

Předpařená:

 

 

1006 20 11

Kulatozrnná

264 €/t (66)  (64)

1006 20 13

Střednězrnná

264 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 20 15

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

264 €/t (66)  (64)

1006 20 17

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

264 €/t (66)  (64)

 

Ostatní:

 

 

1006 20 92

Kulatozrnná

264 €/t (66)  (64)

1006 20 94

Střednězrnná

264 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 20 96

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

264 €/t (66)  (64)

1006 20 98

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

264 €/t (66)  (64)

1006 30

Poloomletá nebo celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená:

 

 

 

Poloomletá rýže:

 

 

 

Předpařená:

 

 

1006 30 21

Kulatozrnná

416 €/t (66)  (64)

1006 30 23

Střednězrnná

416 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 30 25

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

416 €/t (66)  (64)

1006 30 27

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

416 €/t (66)  (64)

 

Ostatní:

 

 

1006 30 42

Kulatozrnná

416 €/t (66)  (64)

1006 30 44

Střednězrnná

416 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 30 46

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

416 €/t (66)  (64)

1006 30 48

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

416 €/t (66)  (64)

 

Celoomletá rýže:

 

 

 

Předpařená:

 

 

1006 30 61

Kulatozrnná

416 €/t (66)  (64)

1006 30 63

Střednězrnná

416 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 30 65

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

416 €/t (66)  (64)

1006 30 67

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

416 €/t (66)  (64)

 

Ostatní:

 

 

1006 30 92

Kulatozrnná

416 €/t (66)  (64)

1006 30 94

Střednězrnná

416 €/t (66)  (64)

 

Dlouhozrnná:

 

 

1006 30 96

S poměrem délky k šířce vyšším než 2, avšak nižším než 3

416 €/t (66)  (64)

1006 30 98

S poměrem délky k šířce 3 nebo vyšším

416 €/t (66)  (64)

1006 40 00

Zlomková rýže

128 €/t (64)

1007 00

Zrna čiroku:

 

 

1007 00 10

Hybridy k setí (63)

6,4

1007 00 90

Ostatní

94 €/t (64)  (65)

1008

Pohanka, proso a lesknice kanárská; ostatní obiloviny:

 

 

1008 10 00

Pohanka

37 €/t

1008 20 00

Proso

56 €/t (64)

1008 30 00

Lesknice kanárská

bez

1008 90

Ostatní obiloviny:

 

 

1008 90 10

Triticale

93 €/t

1008 90 90

Ostatní

37 €/t

KAPITOLA 11

MLÝNSKÉ VÝROBKY; SLAD; ŠKROBY; INULIN; PŠENIČNÝ LEPEK

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

pražený slad připravený jako kávová náhražka (čísla 0901 nebo 2101);

b)

upravená mouka, krupice, krupička nebo škroby čísla 1901;

c)

pražené kukuřičné vločky a jiné výrobky čísla 1904;

d)

upravená nebo konzervovaná zelenina čísel 2001, 2004 nebo 2005;

e)

farmaceutické výrobky (kapitola 30); nebo

f)

škroby, které mají charakter voňavkářských, kosmetických nebo toaletních přípravků (kapitola 33).

2.

A)

Mlýnské výrobky z obilovin, uvedených níže v tabulce, patří do této kapitoly, mají-li, vztaženo na hmotnost sušiny:

a)

obsah škrobu (určený modifikovanou Ewersovou polarimetrickou metodou) převyšující údaje uvedené ve sloupci 2; a

b)

obsah popela (po odečtení přidaných minerálních látek) nepřesahující údaje uvedené ve sloupci 3.

Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísla 2302. Avšak obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené patří vždy do čísla 1104.

B)

Výrobky, které podle výše uvedených ustanovení patří do této kapitoly, se zařadí do čísel 1101 nebo 1102, jestliže množství výrobku vyjádřené v procentech hmotnostních, propadlé kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů stanovené ve sloupcích 4 nebo 5, není nižší než množství uvedené pro příslušný druh obilovin.

Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísel 1103 nebo 1104.

Obilovina

Obsah škrobu

Obsah popela

Množství propadlé sítem o velikosti otvorů

315 mikrometrů (mikronů)

500 mikrometrů (mikronů)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Pšenice a žito

45 %

2,5 %

80 %

Ječmen

45 %

3 %

80 %

Oves

45 %

5 %

80 %

Kukuřice a čirok

45 %

2 %

90 %

Rýže

45 %

1,6 %

80 %

Pohanka

45 %

4 %

80 %

Ostatní obiloviny

45 %

2 %

50 %

3.

Pro účely čísla 1103 se výrazy „krupice“ a „krupička“ rozumějí výrobky získané dělením obilných zrn, u kterých:

a)

v případě kukuřičných výrobků alespoň 95 % hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem s otvory o velikosti 2 mm;

b)

v případě ostatních obilných výrobků alespoň 95 % hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem s otvory o velikosti 1,25 mm.

Doplňkové poznámky

1.

Celní sazba pro směsi této kapitoly je následující:

a)

u směsí, kde jedna ze složek představuje nejméně 90 % hmotnostních, se použije celní sazba pro tuto složku;

b)

u ostatních směsí se použije celní sazba pro složku s nejvyšším dovozním clem.

2.

Pro účely čísla 1106 se výrazy „mouka“, „krupice“ a „prášek“ rozumějí výrobky (jiné než drcené sušené kokosové ořechy) získané mletím nebo nějakým jiným procesem drcení ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo kořenů či hlíz čísla 0714 nebo produktů kapitoly 8, u kterých:

a)

v případě sušených luštěnin, sága, kořenů, hlíz a produktů kapitoly 8 (kromě ořechů čísel 0801 a 0802) nejméně 95 % hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2 mm;

b)

v případě ořechů čísel 0801 a 0802 nejméně 50 % hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2,5 mm.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1101 00

Pšeničná mouka nebo mouka ze sourži:

 

 

 

Pšeničná mouka:

 

 

1101 00 11

Z pšenice durum

172 €/t

1101 00 15

Z obyčejné pšenice a pšenice špaldy

172 €/t

1101 00 90

Mouka ze sourži

172 €/t

1102

Obilné mouky, jiné než pšeničná mouka nebo mouka ze sourži:

 

 

1102 10 00

Žitná mouka

168 €/t

1102 20

Kukuřičná mouka:

 

 

1102 20 10

S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

173 €/t

1102 20 90

Ostatní

98 €/t

1102 30 00

Rýžová mouka

138 €/t

1102 90

Ostatní:

 

 

1102 90 10

Ječná mouka

171 €/t

1102 90 30

Ovesná mouka

164 €/t

1102 90 90

Ostatní

98 €/t

1103

Krupice, krupička a pelety z obilovin:

 

 

 

Krupice a krupička:

 

 

1103 11

Z pšenice:

 

 

1103 11 10

Z pšenice durum

267 €/t

1103 11 90

Z obyčejné pšenice nebo z pšenice špaldy

186 €/t

1103 13

Z kukuřice:

 

 

1103 13 10

S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních

173 €/t

1103 13 90

Ostatní

98 €/t

1103 19

Z ostatních obilovin:

 

 

1103 19 10

Ze žita

171 €/t

1103 19 30

Z ječmene

171 €/t

1103 19 40

Z ovsa

164 €/t

1103 19 50

Z rýže

138 €/t

1103 19 90

Ostatní

98 €/t

1103 20

Pelety:

 

 

1103 20 10

Ze žita

171 €/t

1103 20 20

Z ječmene

171 €/t

1103 20 30

Z ovsa

164 €/t

1103 20 40

Z kukuřice

173 €/t

1103 20 50

Z rýže

138 €/t

1103 20 60

Z pšenice

175 €/t

1103 20 90

Ostatní

98 €/t

1104

Obilná zrna jinak zpracovaná (například loupaná, válcovaná, ve vločkách, perlovitá, řezaná nebo šrotovaná), vyjma rýže čísla 1006; obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené:

 

 

 

Zrna rozválcovaná nebo ve vločkách:

 

 

1104 12

Z ovsa:

 

 

1104 12 10

Rozválcovaná

93 €/t

1104 12 90

Ve vločkách

182 €/t

1104 19

Z ostatních obilovin:

 

 

1104 19 10

Z pšenice

175 €/t

1104 19 30

Ze žita

171 €/t

1104 19 50

Z kukuřice

173 €/t

 

Z ječmene:

 

 

1104 19 61

Rozválcovaná

97 €/t

1104 19 69

Ve vločkách

189 €/t

 

Ostatní:

 

 

1104 19 91

Rýžové vločky

234 €/t

1104 19 99

Ostatní

173 €/t

 

Jinak zpracovaná zrna (například loupaná, perlovitá, rozřezaná nebo šrotovaná):

 

 

1104 22

Z ovsa:

 

 

1104 22 20

Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná)

162 €/t

1104 22 30

Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná „Grütze“ nebo „grutten“)

162 €/t

1104 22 50

Perlovitá

145 €/t

1104 22 90

Jinak nezpracovaná než šrotovaná

93 €/t

1104 22 98

Ostatní

93 €/t (67)

1104 23

Z kukuřice:

 

 

1104 23 10

Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovaná

152 €/t

1104 23 30

Perlovitá

152 €/t

1104 23 90

Jinak nezpracovaná než šrotovaná

98 €/t

1104 23 99

Ostatní

98 €/t

1104 29

Z ostatních obilovin:

 

 

 

Z ječmene:

 

 

1104 29 01

Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná)

150 €/t

1104 29 03

Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná „Grütze“ nebo „grutten“)

150 €/t

1104 29 05

Perlovitá

236 €/t

1104 29 07

Jinak nezpracovaná než šrotovaná

97 €/t

1104 29 09

Ostatní

97 €/t

 

Ostatní:

 

 

 

Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovaná:

 

 

1104 29 11

Z pšenice

129 €/t

1104 29 15

Ze žita

129 €/t

1104 29 19

Ostatní

129 €/t

 

Perlovitá:

 

 

1104 29 31

Z pšenice

154 €/t

1104 29 35

Ze žita

154 €/t

1104 29 39

Ostatní

154 €/t

 

Jinak nezpracovaná než šrotovaná:

 

 

1104 29 51

Z pšenice

99 €/t

1104 29 55

Ze žita

97 €/t

1104 29 59

Ostatní

98 €/t

 

Ostatní:

 

 

1104 29 81

Z pšenice

99 €/t

1104 29 85

Ze žita

97 €/t

1104 29 89

Ostatní

98 €/t

1104 30

Obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené:

 

 

1104 30 10

Z pšenice

76 €/t

1104 30 90

Z ostatních obilovin

75 €/t

1105

Mouka, krupice, prášek, vločky, granule a pelety z brambor:

 

 

1105 10 00

Mouka, krupice a prášek

12,2

1105 20 00

Vločky, granule a pelety

12,2

1106

Mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714 nebo z výrobků kapitoly 8:

 

 

1106 10 00

Ze sušených luštěnin čísla 0713

7,7

1106 20

Ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714:

 

 

1106 20 10

Denaturovaná (68)

95 €/t

1106 20 90

Ostatní

166 €/t

1106 30

Z produktů kapitoly 8:

 

 

1106 30 10

Z banánů

10,9

1106 30 90

Ostatní

8,3

1107

Slad, též pražený:

 

 

1107 10

Nepražený:

 

 

 

Z pšenice:

 

 

1107 10 11

Ve formě mouky

177 €/t

1107 10 19

Ostatní

134 €/t

 

Ostatní:

 

 

1107 10 91

Ve formě mouky

173 €/t

1107 10 99

Ostatní

131 €/t

1107 20 00

Pražený

152 €/t

1108

Škroby; inulin:

 

 

 

Škroby:

 

 

1108 11 00

Pšeničný škrob

224 €/t

1108 12 00

Kukuřičný škrob

166 €/t

1108 13 00

Bramborový škrob

166 €/t

1108 14 00

Maniokový škrob

166 €/t

1108 19

Ostatní škroby:

 

 

1108 19 10

Rýžový škrob

216 €/t

1108 19 90

Ostatní

166 €/t

1108 20 00

Inulin

19,2

1109 00 00

Pšeničný lepek, též sušený

512 €/t

KAPITOLA 12

OLEJNATÁ SEMENA A OLEJNATÉ PLODY; RŮZNÁ ZRNA, SEMENA A PLODY; PRŮMYSLOVÉ NEBO LÉČIVÉ ROSTLINY; SLÁMA A PÍCNINY

Poznámky

1.

Do čísla 1207 patří, inter alia, palmové ořechy a jádra, bavlníková semena, skočcová semena, sezamová semena, hořčičná semena, světlicová semena, maková semena a semena karité (semena máslovníku). Do tohoto čísla nepatří produkty čísel 0801 nebo 0802 ani olivy (kapitola 7 nebo 20).

2.

Do čísla 1208 patří nejen neodtučněná mouka a krupice, ale také mouka a krupice částečně nebo úplně odtučněné a poté zcela nebo částečně znovu doplněné svým původním olejem. Do tohoto čísla však nepatří zbytky čísel 2304 až 2306.

3.

Pro účely čísla 1209 se řepná semena, travní semena, semena okrasných květin, semena zeleniny, semena ovocných a lesních stromů, semena vikve (jiná než semena druhu Vicia faba) nebo vlčího bobu považují za „semena k setí“.

Do čísla 1209 však nepatří, i když jsou určeny k setí, následující:

a)

luštěniny nebo kukuřice cukrová (kapitola 7);

b)

koření nebo jiné produkty kapitoly 9;

c)

obiloviny (kapitola 10); nebo

d)

produkty čísel 1201 až 1207 nebo čísla 1211.

4.

Do čísla 1211 patří, inter alia, následující rostliny nebo jejich části: bazalka, brutnák lékařský, ginseng (ženšen), yzop, lékořice, všechny druhy máty, rozmarýna, routa, šalvěj a pelyněk.

Do čísla 1211 však nepatří:

a)

léky kapitoly 30;

b)

voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky kapitoly 33; nebo

c)

insekticidy, fungicidy, herbicidy, dezinfekční nebo podobné výrobky čísla 3808.

5.

Pro účely čísla 1212 výraz „chaluhy a jiné řasy“ nezahrnuje:

a)

neživé jednobuněčné mikroorganismy čísla 2102;

b)

kultury mikroorganismů čísla 3002; nebo

c)

hnojiva čísel 3101 nebo 3105.

Poznámka k položce

1.

Pro účely položky 1205 10 výraz „semena řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové“ znamená semena řepky nebo řepky olejky produkující stálý olej o obsahu kyseliny erukové nižším než 2 % hmotnostní a produkující pevnou složku o obsahu glukosinolátů nižším než 30 mikromolů/gram.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1201 00

Sójové boby, též drcené:

 

 

1201 00 10

K setí (69)

bez

1201 00 90

Ostatní

bez

1202

Podzemnice olejná, nepražená ani jinak tepelně neupravená, též loupaná nebo drcená:

 

 

1202 10

Neloupaná:

 

 

1202 10 10

K setí (69)

bez

1202 10 90

Ostatní

bez

1202 20 00

Loupaná, též drcená

bez

1203 00 00

Kopra

bez

1204 00

Lněná semena, též drcená:

 

 

1204 00 10

K setí (69)

bez

1204 00 90

Ostatní

bez

1205

Semena řepky nebo řepky olejky, též drcená:

 

 

1205 10

Semena řepky nebo řepky olejky s nízkých obsahem kyseliny erukové:

 

 

1205 10 10

K setí (69)

bez

1205 10 90

Ostatní

bez

1205 90 00

Ostatní

bez

1206 00

Slunečnicová semena, též drcená:

 

 

1206 00 10

K setí (69)

bez

 

Ostatní:

 

 

1206 00 91

Loupaná; v šedě a bíle proužkované slupce

bez

1206 00 99

Ostatní

bez

1207

Ostatní olejnatá semena a olejnaté plody, též drcené:

 

 

1207 10

Palmové ořechy a jádra:

 

 

1207 10 10

K setí (69)

bez

1207 10 90

Ostatní

bez

1207 20

Bavlníková semena:

 

 

1207 20 10

K setí (69)

bez

1207 20 90

Ostatní

bez

1207 30

Skočcová semena:

 

 

1207 30 10

K setí (69)

bez

1207 30 90

Ostatní

bez

1207 40

Sezamová semena:

 

 

1207 40 10

K setí (69)

bez

1207 40 90

Ostatní

bez

1207 50

Hořčičná semena:

 

 

1207 50 10

K setí (69)

bez

1207 50 90

Ostatní

bez

1207 60

Světlicová semena:

 

 

1207 60 10

K setí (69)

bez

1207 60 90

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

1207 91

Maková semena:

 

 

1207 91 10

K setí (69)

bez

1207 91 90

Ostatní

bez

1207 99

Ostatní:

 

 

1207 99 20

K setí (69)

bez

 

Ostatní:

 

 

1207 99 91

Konopná semena

bez

1207 99 98

Ostatní

bez

1208

Mouka a krupice z olejnatých semen nebo olejnatých plodů, kromě hořčičné mouky a krupice:

 

 

1208 10 00

Ze sójových bobů

4,5

1208 90 00

Ostatní

bez

1209

Semena, plody a výtrusy k setí:

 

 

1209 10 00

Semena cukrové řepy

8,3

 

Semena pícnin:

 

 

1209 21 00

Semena vojtěšky (alfalfa)

2,5

1209 22

Semena jetele (Trifolium spp.):

 

 

1209 22 10

Jetel luční (Trifolium pratense L.)

bez

1209 22 80

Ostatní

bez

1209 23

Semena kostřavy:

 

 

1209 23 11

Kostřava luční (Festuca pratensis Huds.)

bez

1209 23 15

Kostřava červená (Festuca rubra L.)

bez

1209 23 80

Ostatní

2,5

1209 24 00

Semena lipnice luční (Poa pratensis L.)

bez

1209 25

Semena jílku (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.):

 

 

1209 25 10

Jílek italský (Lolium multiflorum Lam.)

bez

1209 25 90

Jílek vytrvalý (Loloium perenne L.)

bez

1209 26 00

Semena bojínku

bez

1209 29

Ostatní:

 

 

1209 29 10

Semena vikve; semena druhů Poapalustris L. a Poa trivialis L.; srhy (Dactylis glomerata L.); psinečku (Agrostis)

bez

1209 29 50

Semena vlčího bobu

2,5

1209 29 60

Semena krmné řepy (Beta vulgaris var. alba)

8,3

1209 29 80

Ostatní

2,5

1209 30 00

Semena bylin pěstovaných zejména pro jejich květy

3

 

Ostatní:

 

 

1209 91

Semena zeleniny:

 

 

1209 91 10

Semena kedlubnu (Brassica oleracea L. var. caulorapa & gongylodes L.)

3

1209 91 30

Semena řepy červené nebo salátové (Beta vulgaris var. conditiva)

8,3

1209 91 90

Ostatní

3

1209 99

Ostatní:

 

 

1209 99 10

Semena lesních stromů

bez

 

Ostatní:

 

 

1209 99 91

Semena rostlin pěstovaných zejména pro jejich květy, jiná než položky 1209 30

3

1209 99 99

Ostatní

4

1210

Chmelové šištice, čerstvé nebo sušené, též drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin:

 

 

1210 10 00

Chmelové šištice, nedrcené, jiné než v prášku nebo ve formě pelet

5,8

1210 20

Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin:

 

 

1210 20 10

Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve formě pelet, s vyšším obsahem lupulinu; lupulin

5,8

1210 20 90

Ostatní

5,8

1211

Rostliny a části rostlin (včetně semen a plodů) používané zejména ve voňavkářství, ve farmacii nebo jako insekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům, čerstvé nebo sušené, též řezané, drcené nebo v prášku:

 

 

1211 10 00

Kořeny lékořice

bez

1211 20 00

Kořeny ginsengu (ženšenu)

bez

1211 30 00

Listy koky

bez

1211 40 00

Maková sláma

bez

1211 90

Ostatní:

 

 

1211 90 30

Tonková semena

3

1211 90 97

Ostatní

bez

1212

Svatojánský chléb, chaluhy a jiné řasy, cukrová řepa a cukrová třtina, čerstvá, chlazená, zmrazená nebo sušená, též v prášku; ovocné pecky a jádra a jiné rostlinné produkty (včetně nepražených kořenů čekanky druhu Cichorium intybus sativum) používané zejména k lidskému požívání, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

1212 10

Svatojánský chléb, včetně semen svatojánského chleba:

 

 

1212 10 10

Svatojánský chléb

5,1

 

Semena svatojánského chleba:

 

 

1212 10 91

Nezbavená slupek, nedrcená, nemletá

bez

1212 10 99

Ostatní

5,8

1212 20 00

Chaluhy a jiné řasy

bez

1212 30 00

Pecky a jádra meruněk, broskví (včetně nektarinek) nebo švestek

bez

 

Ostatní:

 

 

1212 91

Cukrová řepa:

 

 

1212 91 20

Sušená, též v prášku

23 €/100 kg/net

1212 91 80

Ostatní

6,7 €/100 kg/net

1212 99

Ostatní:

 

 

1212 99 20

Cukrová třtina

4,6 €/100 kg/net

1212 99 80

Ostatní

bez

1213 00 00

Sláma a plevy, nezpracované, též pořezané, pomleté, lisované nebo ve formě pelet

bez

1214

Tuřín, krmná řepa, jiné krmné kořeny, seno, vojtěška (alfalfa), jetel, vičenec ligrus, kapusta zimní (kadeřavá), vlčí bob, vikev a podobné pícniny, též ve formě pelet:

 

 

1214 10 00

Moučka a pelety z vojtěšky

bez

1214 90

Ostatní:

 

 

1214 90 10

Krmná řepa, tuřín a jiné krmné kořeny

5,8

1214 90 90

Ostatní

bez

KAPITOLA 13

ŠELAK, GUMY, PRYSKYŘICE A JINÉ ROSTLINNÉ ŠŤÁVY A VÝTAŽKY

Poznámka

1.

Do čísla 1302 patří, inter alia, výtažek z lékořice, z pyrethra, z chmele, z aloe a opium.

Do tohoto čísla nepatří:

a)

výtažky z lékořice obsahující více než 10 % hmotnostních sacharosy nebo upravené jako cukrovinky (číslo 1704);

b)

sladový výtažek (číslo 1901);

c)

výtažky z kávy, čaje nebo maté (číslo 2101);

d)

rostlinné šťávy nebo výtažky vytvářející alkoholické nápoje (kapitola 22);

e)

kafr a glycyrrhizin a jiné výrobky čísel 2914 nebo 2938;

f)

koncentráty z makové slámy obsahující nejméně 50 % hmotnostních alkaloidů (číslo 2939);

g)

léky čísel 3003 nebo 3004 a reagencie ke zjišťování krevních skupin nebo faktorů (číslo 3006);

h)

tříselné a barvířské výtažky (čísla 3201 nebo 3203);

ij)

silice, konkrétní nebo absolutní, pryskyřice (resinoidy), extrahované pryskyřice (oleoresiny), vodné destiláty nebo vodné roztoky silic nebo přípravky na bázi vonných látek druhů používaných k výrobě nápojů (kapitola 33); nebo

k)

přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy (číslo 4001).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1301

Šelak; přírodní gumy, pryskyřice, klejopryskyřice a přírodní olejové pryskyřice (například balzámy):

 

 

1301 10 00

Šelak

bez

1301 20 00

Arabská guma

bez

1301 90 00

Ostatní

bez

1302

Rostlinné šťávy a výtažky; pektinové látky, pektináty a pektany; agar-agar a ostatní slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené:

 

 

 

Rostlinné šťávy a výtažky:

 

 

1302 11 00

Opium

bez

1302 12 00

Z lékořice

3,2

1302 13 00

Z chmele

3,2

1302 14 00

Z pyrethra nebo z kořenů rostlin obsahujících rotenon

bez

1302 19

Ostatní:

 

 

1302 19 05

Výtažek z vanilky

3

1302 19 90

Ostatní

bez

1302 20

Pektinové látky, pektináty a pektany:

 

 

1302 20 10

V suchém stavu

19,2

1302 20 90

Ostatní

11,2

 

Slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené:

 

 

1302 31 00

Agar-agar

bez

1302 32

Slizy a zahušťovadla ze svatojánského chleba, ze semen svatojánského chleba nebo z guarových semen, též upravené:

 

 

1302 32 10

Ze svatojánského chleba nebo ze semen svatojánského chleba

bez

1302 32 90

Z guarových semen

bez

1302 39 00

Ostatní

bez

KAPITOLA 14

ROSTLINNÉ PLETACÍ MATERIÁLY; ROSTLINNÉ PRODUKTY, JINDE NEUVEDENÉ ANI NEZAHRNUTÉ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří a jsou zařazeny do třídy XI: rostlinné materiály nebo rostlinná vlákna druhů, které jsou určeny zejména k výrobě textilií, jakkoliv opracované, jakož i rostlinné materiály, které byly speciálně upraveny pro jejich výhradní použití jako textilní materiály.

2.

Do čísla 1401 patří, inter alia, bambus (též štípaný, podélně rozřezaný, přiřezaný na délku, se zakulacenými konci, bělený, impregnovaný proti ohni, leštěný nebo barvený), vrbové proutí, rákos a podobné materiály, dřeň rákosu a rákos k pletení. Do tohoto čísla však nepatří dřevěné loubky, destičky nebo pásky (číslo 4404).

3.

Do čísla 1402 nepatří dřevitá vlna (číslo 4405).

4.

Do čísla 1403 nepatří připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnických výrobků (číslo 9603).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1401

Rostlinné materiály používané zejména k výrobě košíkářského nebo pleteného zboží (například bambus, rákos, španělský rákos (rotang), sítina, vrbové proutí, rafie, obilná sláma čištěná, bělená nebo barvená, lipové lýko):

 

 

1401 10 00

Bambus

bez

1401 20 00

Rákos

bez

1401 90 00

Ostatní

bez

1402 00 00

Rostlinné materiály používané zejména k vycpávání (například kapok, africká tráva a mořská tráva), též na podložce z jiných materiálů

bez

1403 00 00

Rostlinné materiály používané zejména k výrobě košťat nebo kartáčů (například čirok, piasava, pýr plazivý a istle), též ve svazcích nebo spletené

bez

1404

Rostlinné produkty, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

1404 10 00

Rostlinné suroviny používané zejména k barvení nebo vyčiňování

bez

1404 20 00

Krátká bavlna (z druhého vyzrňování)

bez

1404 90 00

Ostatní

bez

TŘÍDA III

ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE A VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY

KAPITOLA 15

ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE A VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

vepřový tuk nebo drůbeží tuk čísla 0209;

b)

kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olej (číslo 1804);

c)

jedlé přípravky obsahující více než 15 % hmotnostních výrobků čísla 0405 (zpravidla kapitola 21);

d)

škvarky (číslo 2301) a odpady čísel 2304 až 2306;

e)

mastné kyseliny, připravené vosky, léky, barvy, laky, mýdlo, voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, sulfonované oleje nebo jiné výrobky třídy VI;

f)

faktis (olejový kaučuk) čísla 4002.

2.

Do čísla 1509 nepatří oleje získané z oliv extrakcí rozpouštědly (číslo 1510).

3.

Do čísla 1518 nepatří tuky, oleje nebo jejich frakce pouze denaturované; tyto výrobky se zařazují do čísel, do kterých patří odpovídající nedenaturované tuky a oleje a jejich frakce.

4.

Mýdlové kaly, olejové sedliny a kaly, stearinová smola, smola z tuku ovčí vlny a glycerolová smola patří do čísla 1522.

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 1514 11 a 1514 19 výraz „olej řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové“ znamená stálý olej, který obsahuje méně než 2 % hmotnostní kyseliny erukové.

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely položek a podpoložek 1507 10, 1508 10, 1510 00 10, 1511 10, 1512 11, 1512 21, 1513 11, 1513 21, 1514 11, 1514 91, 1515 11, 1515 21, 1515 50 11, 1515 50 19, 1515 90 21, 1515 90 29, 1515 90 40 až 1515 90 59 a 1518 00 31:

a)

se stálé rostlinné oleje tekuté nebo pevné, získané lisováním, považují za „surové“, jestliže nebyly podrobeny jiné úpravě než:

dekantaci v normálním časovém limitu,

odstředění nebo filtraci za podmínky, že pro oddělení oleje od jeho tuhých částí byla použita pouze mechanická síla jako např. tíha, tlak nebo odstředivá síla (s vyloučením jakéhokoliv adsorpčního filtračního postupu nebo jiného fyzikálního nebo chemického postupu);

b)

stálé rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, získané extrakcí, budou i nadále považovány za „surové“, nebudou-li moci být rozlišeny barvou, vůní nebo chutí ani speciálními analytickými vlastnostmi od rostlinných olejů a tuků získaných lisováním;

c)

se výraz „surový olej“ rozšiřuje rovněž na sójový olej, který již byl odslizen, a na bavlníkový olej, z něhož byl odstraněn gossypol.

2.

A.

Čísla 1509 a 1510 zahrnují pouze oleje získané výhradně zpracováním oliv, které mají následující analytické charakteristiky obsahu mastných kyselin, stanovené pomocí metod uvedených v přílohách V, X-A a X-B nařízení (EHS) č. 2568/91, a sterolů:

Tabulka I

Podíl mastných kyselin v % na celkovém množství mastných kyselin

Mastné kyseliny

Procentuální zastoupení

Kyselina myristová

≤ 0,05

Kyselina palmitová

7,5 – 20,0

Kyselina palmitolejová

0,3 – 3,5

Kyselina heptadekanová

≤ 0,3

Kyselina heptadecenová

≤ 0,3

Kyselina stearová

0,5 – 5,0

Kyselina olejová

55,0 – 83,0

Kyselina linolová

3,5 – 21,0

Kyselina linolenová

≤ 1,0

Kyselina arachová

≤ 0,6

Kyselina ikosenová

≤ 0,4

Kyselina behenová (70)

≤ 0,3

Kyselina lignocerová

≤ 0,2

Tabulka II

Podíl sterolů v % z celkového množství sterolů

Steroly

Procentuální zastoupení

Cholesterol

≤ 0,5

Brasikasterol (71)

≤ 0,1

Kampesterol

≤ 4,0

Stigmasterol (72)

< Kampesterol

Betasitosterol (73)

≥ 93,0

Delta-7-stigmasterol

≤ 0,5

Do čísel 1509 a 1510 nepatří chemicky změněný olivový olej (zejména reesterifikovaný olivový olej) a směsi olivového oleje s jinými oleji. Přítomnost reesterifikovaného olivového oleje nebo jiných olejů se zjišťuje za použití metod uvedených v příloze VII nařízení (EHS) č. 2568/91.

B.

Do položky 1509 10 patří pouze olivové oleje vymezené v níže uvedených odstavcích I a II, které byly získány výhradně mechanickými nebo jinými fyzikálními postupy za podmínek, při nichž nedochází ke změně oleje, a které nebyly podrobeny žádnému jinému zpracování než praní, dekantaci, odstřeďování nebo filtraci. Olivové oleje získané pomocí rozpouštědel, chemických nebo biochemických činidel nebo reesterifikací, jakož i jakékoli směsi s oleji jiných druhů do této položky nepatří.

I.

Ve smyslu podpoložky 1509 10 10 je za „panenský olivový olej na svícení“ považován, nezávisle na jeho kyselosti, olivový olej, který má následující vlastnosti:

a)

obsah vosků nepřesahující 300 mg/kg;

b)

obsah erythrodiolu a uvaolu nepřesahující 4,5 %;

c)

obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahující 1,5 %;

d)

suma trans-isomerů kyseliny olejové nepřesahuje 0,10 % a suma trans-isomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahuje 0,10 %;

e)

obsah stigmastadienu nepřesahuje 0,50 mg/kg;

f)

rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,3 nebo menší; a

g)

jednu nebo více následujících vlastností:

1.

obsah těkavých halogenovaných rozpouštědel celkem nejvýše 0,2 mg/kg a nejvýše 0,1 mg/kg pro kterékoli z těchto rozpouštědel;

2.

organoleptické vlastnosti s mediánem vad převyšujícím 2,5 v souladu s přílohou XII nařízení (EHS) č. 2568/91;

II.

Pro účely podpoložky 1509 10 90 se výrazem „panenský olivový olej“ rozumí olivový olej, který má následující vlastnosti:

a)

obsah kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 2,0 g na 100 g;

b)

peroxidové číslo nepřesahující 20 milimolů aktivního kyslíku na kg;

c)

obsah vosků nepřesahující 250 mg/kg;

d)

obsah těkavých halogenových rozpouštědel nepřesahující celkem 0,2 mg/kg a nepřesahující 0,1 mg/kg pro každé z nich;

e)

koeficient extinkce K270 nepřesahující 0,25;

f)

odchylka koeficientu extinkce ΔK v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,01;

g)

organoleptické vlastnosti s mediánem vad ne vyšším než 2,5 v souladu s přílohou XII nařízení (EHS) č. 2568/91;

h)

obsah erythrodiolu a uvaolu nepřesahující 4,5 %;

ij)

obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahující 1,5 %;

k)

suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahuje 0,05 % a suma trans-izomerů kyseliny linolové a linolenové nepřesahujee 0,05 %;

l)

obsah stigmastadienů nepřesahující 0,15 mg/kg;

m)

rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,2 nebo méně.

C.

Do položky 1509 90 patří olivový olej získaný zpracováním olivových olejů zařazených do podpoložky 1509 10 10 nebo 1509 10 90, též smíšený s panenským olivovým olejem, který má následující vlastnosti:

a)

obsah kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 1,0 g na 100 g;

b)

obsah vosku nepřesahující 350 mg/kg;

c)

koeficient extinkce K270 nepřesahující 0,90;

d)

odchylka koeficientu extinkce ΔK v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,15;

e)

obsah erythrodiolu a uvaolu nepřesahující 4,5 %;

f)

obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahující 1,8 %;

g)

suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20 % a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,30 %;

h)

rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,3 nebo méně.

D.

Pro účely podpoložky 1510 00 10 se výrazem „surové oleje“ rozumějí olivové oleje získané zejména z pokrutin, které mají následující vlastnosti:

a)

obsah erythrodiolu a uvaolu vyšší než 4,5 %;

b)

obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahující 2,2 %;

c)

suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20 % a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,10 %;

d)

rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,6 nebo méně.

E.

Do podpoložky 1510 00 90 patří oleje získané zpracováním olejů podpoložky 1510 00 10, též smíšené s panenským olivovým olejem, a oleje, které nemají vlastnosti olejů uvedených v doplňkových poznámkách 2B, 2C a 2D za podmínky, že obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahuje 2,2 %, suma trans-izomerů kyseliny olejové je nižší než 0,4 %, suma trans-izomerů kyselin linolové + linolenové je nižší než 0,35 % a rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 nepřesahuje než 0,5.

3.

Do podpoložek 1522 00 31 a 1522 00 39 nepatří:

a)

zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej s jodovým číslem stanoveným podle metody uvedené v příloze XVI nařízení (EHS) č. 2568/91 nižším než 70 nebo vyšším než 100;

b)

zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej s jodovým číslem vyšším než 70 nebo nižším než 100, u něhož plocha píku představující množství zadrženého betasitosterolu (74) stanovená podle přílohy V nařízení (EHS) č. 2568/91 je nižší než 93,0 % celkové plochy píků sterolů.

4.

Analytické metody stanovení vlastností výše uvedených výrobků jsou obsaženy v přílohách nařízení (EHS) č. 2568/91. Pozornost je tudíž nutno věnovat rovněž poznámkám pod čarou přílohy I uvedeného nařízení.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1501 00

Vepřový tuk (včetně sádla) a drůbeží tuk, jiné než čísla 0209 nebo 1503:

 

 

 

Vepřový tuk (včetně sádla):

 

 

1501 00 11

Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1501 00 19

Ostatní

17,2 €/100 kg/net

1501 00 90

Drůbeží tuk

11,5

1502 00

Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiný než čísla 1503:

 

 

1502 00 10

Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1502 00 90

Ostatní

3,2

1503 00

Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin, oleomargarín a olein z loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené:

 

 

 

Stearin z vepřového sádla a oleostearin:

 

 

1503 00 11

Pro průmyslové účely (75)

bez

1503 00 19

Ostatní

5,1

1503 00 30

Olein z loje pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1503 00 90

Ostatní

6,4

1504

Tuky a oleje a jejich frakce z ryb nebo mořských savců, též rafinované, avšak chemicky neupravené:

 

 

1504 10

Oleje z rybích jater a jejich frakce:

 

 

1504 10 10

S obsahem vitaminu A nepřesahujícím 2 500 mezinárodních jednotek

3,8

 

Ostatní:

 

 

1504 10 91

Z platýse

bez

1504 10 99

Ostatní

3,8 (76)

1504 20

Tuky a oleje a jejich frakce z ryb, jiné než oleje z jater:

 

 

1504 20 10

Pevné frakce

10,9

1504 20 90

Ostatní

bez

1504 30

Tuky a oleje a jejich frakce z mořských savců:

 

 

1504 30 10

Pevné frakce

10,9

1504 30 90

Ostatní

bez

1505 00

Tuk z ovčí vlny a tukové látky z něho získané (včetně lanolinu):

 

 

1505 00 10

Tuk z ovčí vlny, surový

3,2

1505 00 90

Ostatní

bez

1506 00 00

Ostatní živočišné tuky a oleje a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené

bez

1507

Sójový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený:

 

 

1507 10

Surový olej, též odslizený:

 

 

1507 10 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu (75)

3,2

1507 10 90

Ostatní

6,4

1507 90

Ostatní:

 

 

1507 90 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobo potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1507 90 90

Ostatní

9,6

1508

Podzemnicový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený:

 

 

1508 10

Surový olej:

 

 

1508 10 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1508 10 90

Ostatní

6,4

1508 90

Ostatní:

 

 

1508 90 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1508 90 90

Ostatní

9,6

1509

Olivový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený:

 

 

1509 10

Panenský:

 

 

1509 10 10

Olivový olej na svícení

122,6 €/100 kg/net

1509 10 90

Ostatní

124,5 €/100 kg/net

1509 90 00

Ostatní

134,6 €/100 kg/net

1510 00

Ostatní oleje a jejich frakce, získané výhradně z oliv, též rafinované, avšak chemicky neupravené, a směsi těchto olejů nebo frakcí s oleji nebo frakcemi čísla 1509:

 

 

1510 00 10

Surové oleje

110,2 €/100 kg/net

1510 00 90

Ostatní

160,3 €/100 kg/net

1511

Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený:

 

 

1511 10

Surový olej:

 

 

1511 10 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu (75)

bez

1511 10 90

Ostatní

3,8

1511 90

Ostatní:

 

 

 

Pevné frakce:

 

 

1511 90 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1511 90 19

Ostatní

10,9

 

Ostatní:

 

 

1511 90 91

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1511 90 99

Ostatní

9

1512

Slunečnicový olej, světlicový olej nebo bavlníkový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené:

 

 

 

Slunečnicový olej nebo světlicový olej a jejich frakce:

 

 

1512 11

Surový olej:

 

 

1512 11 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

 

Ostatní:

 

 

1512 11 91

Slunečnicový olej

6,4

1512 11 99

Světlicový olej

6,4

1512 19

Ostatní:

 

 

1512 19 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1512 19 90

Ostatní

9,6

 

Bavlníkový olej a jeho frakce:

 

 

1512 21

Surový olej, též zbavený gossypolu:

 

 

1512 21 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

1512 21 90

Ostatní

6,4

1512 29

Ostatní:

 

 

1512 29 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1512 29 90

Ostatní

9,6

1513

Kokosový olej (kopra), olej z palmových jader, babassuový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené:

 

 

 

Kokosový olej (kopra) a jeho frakce:

 

 

1513 11

Surový olej:

 

 

1513 11 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

2,5

 

Ostatní:

 

 

1513 11 91

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 11 99

Ostatní

6,4

1513 19

Ostatní:

 

 

 

Pevné frakce:

 

 

1513 19 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 19 19

Ostatní

10,9

 

Ostatní:

 

 

1513 19 30

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

 

Ostatní:

 

 

1513 19 91

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 19 99

Ostatní

9,6

 

Olej z palmových jader nebo babassuový olej a jejich frakce:

 

 

1513 21

Surový olej:

 

 

1513 21 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

 

Ostatní:

 

 

1513 21 30

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 21 90

Ostatní

6,4

1513 29

Ostatní:

 

 

 

Pevné frakce:

 

 

1513 29 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 29 19

Ostatní

10,9

 

Ostatní:

 

 

1513 29 30

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

 

Ostatní:

 

 

1513 29 50

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1513 29 90

Ostatní

9,6

1514

Řepkový, nebo hořčičný olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené:

 

 

 

Olej řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové a jeho frakce:

 

 

1514 11

Surový olej:

 

 

1514 11 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

1514 11 90

Ostatní

6,4

1514 19

Ostatní:

 

 

1514 19 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1514 19 90

Ostatní

9,6

 

Ostatní:

 

 

1514 91

Surový olej:

 

 

1514 91 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

1514 91 90

Ostatní

6,4

1514 99

Ostatní:

 

 

1514 99 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1514 99 90

Ostatní

9,6

1515

Ostatní pevné rostlinné tuky a oleje (včetně jojobového oleje) a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené:

 

 

 

Lněný olej a jeho frakce:

 

 

1515 11 00

Surový olej

3,2

1515 19

Ostatní:

 

 

1515 19 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1515 19 90

Ostatní

9,6

 

Kukuřičný olej a jeho frakce:

 

 

1515 21

Surový olej:

 

 

1515 21 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobo potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

1515 21 90

Ostatní

6,4

1515 29

Ostatní:

 

 

1515 29 10

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1515 29 90

Ostatní

9,6

1515 30

Ricinový olej a jeho frakce:

 

 

1515 30 10

K výrobě aminoundekanové kyseliny, používané k výrobě syntetických textilních vláken nebo plastů (75)

bez

1515 30 90

Ostatní

5,1

1515 40 00

Tungový (čínský dřevný) olej a jeho frakce

bez

1515 50

Sezamový olej a jeho frakce:

 

 

 

Surový olej:

 

 

1515 50 11

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

1515 50 19

Ostatní

6,4

 

Ostatní:

 

 

1515 50 91

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

1515 50 99

Ostatní

9,6

1515 90

Ostatní:

 

 

1515 90 15

Jojobové a ojticikové oleje: myrtový vosk a japonský vosk; jejich frakce

bez

 

Olej z tabákových semen a jeho frakce:

 

 

 

Surový olej:

 

 

1515 90 21

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1515 90 29

Ostatní

6,4

 

Ostatní:

 

 

1515 90 31

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

bez

1515 90 39

Ostatní

9,6

 

Ostatní oleje a jejich frakce:

 

 

 

Surový olej:

 

 

1515 90 40

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

3,2

 

Ostatní:

 

 

1515 90 51

Pevné, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1515 90 59

Pevné, ostatní; tekuté

6,4

 

Ostatní:

 

 

1515 90 60

Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

 

Ostatní:

 

 

1515 90 91

Pevné, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1515 90 99

Pevné, ostatní; tekuté

9,6

1516

Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, částečně nebo zcela hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované nebo elaidinizované, též rafinované, ale jinak neupravené:

 

 

1516 10

Živočišné tuky a oleje a jejich frakce:

 

 

1516 10 10

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1516 10 90

Ostatní

10,9

1516 20

Rostlinné tuky a oleje a jejich frakce:

 

 

1516 20 10

Hydrogenovaný ricinový olej, tzv. „opálový vosk“

3,4

 

Ostatní:

 

 

1516 20 91

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

 

Ostatní:

 

 

1516 20 95

Oleje ze semen řepky, lnu, slunečnice, illipe, karite, makore, tulucuny nebo babassu pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75)

5,1

 

Ostatní:

 

 

1516 20 96

Oleje z podzemnice olejné, bavlníkových semen, sójových bobů nebo slunečnicových semen; ostatní oleje obsahující méně než 50 % hmotnostních volných mastných kyselin, vyjma oleje z palmových jader, illipe, kokosových ořechů, řepky olejky, nebo copaiby

9,6

1516 20 98

Ostatní

10,9

1517

Margarín; jedlé směsi nebo přípravky živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516:

 

 

1517 10

Margarín, vyjma tekutý margarín:

 

 

1517 10 10

Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků

8,3 + 28,4 €/100 kg/net

1517 10 90

Ostatní

16

1517 90

Ostatní:

 

 

1517 90 10

Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků

8,3 + 28,4 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1517 90 91

Rostlinné oleje stálé, tekuté, jednoduše smíšené

9,6

1517 90 93

Jedlé směsi nebo přípravky používané jako tvarovací

2,9

1517 90 99

Ostatní

16

1518 00

Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, jiné než uvedené v čísle 1516; směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

1518 00 10

Linoxyn

7,7

 

Rostlinné oleje stálé, tekuté, jednoduše smíšené, pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu (75):

 

 

1518 00 31

Surové

3,2

1518 00 39

Ostatní

5,1

 

Ostatní:

 

 

1518 00 91

Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, jiné než uvedené v čísle 1516

7,7

 

Ostatní:

 

 

1518 00 95

Směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo živočišných a rostlinných tuků a olejů a jejich frakcí

2

1518 00 99

Ostatní

7,7

1519

 

 

 

1520 00 00

Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhy

bez

1521

Rostlinné vosky (jiné než triglyceridy), včelí vosk a jiné hmyzí vosky a vorvanina (spermacet), též rafinované nebo barvené:

 

 

1521 10 00

Rostlinné vosky

bez

1521 90

Ostatní:

 

 

1521 90 10

Vorvanina (spermacet), též rafinovaná nebo barvená

bez

 

Včelí vosk a jiné hmyzí vosky, též rafinované nebo barvené:

 

 

1521 90 91

Surové

bez

1521 90 99

Ostatní

2,5

1522 00

Degras; zbytky po zpracování tukových látek nebo živočišných nebo rostlinných vosků:

 

 

1522 00 10

Degras

3,8

 

Zbytky po zpracování tukových látek nebo živočišných nebo rostlinných vosků:

 

 

 

Obsahující olej s vlastnostmi olivového oleje:

 

 

1522 00 31

Mýdlové kaly

29,9 €/100 kg/net

1522 00 39

Ostatní

47,8 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1522 00 91

Destilační zbytky a usazeniny olejů, mýdlové kaly

3,2

1522 00 99

Ostatní

bez

TŘÍDA IV

VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY

Poznámka

1.

V této třídě se výrazem „pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v poměru nepřesahujícím 3 % hmotnostní.

KAPITOLA 16

PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB NEBO KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří maso, droby, ryby, korýši, měkkýši nebo jiní vodní bezobratlí, připravení nebo konzervovaní způsoby uvedenými v kapitole 2 nebo 3 nebo v čísle 0504.

2.

Potravinové přípravky patří do této kapitoly, obsahují-li uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jejich kombinaci v množství větším než 20 % hmotnostních. Obsahují-li tyto přípravky dva nebo více výše uvedených výrobků, zařazují se do čísla kapitoly 16, odpovídajícího složce nebo složkám, jejichž hmotnost převládá. Tato ustanovení se nevztahují na nadívané výrobky čísla 1902, ani na přípravky čísel 2103 nebo 2104.

Pro přípravky obsahující játra se při určení podpoložky v číslech 1601 nebo 1602 neuplatňuje ustanovení druhé věty.

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položky 1602 10 se výrazem „homogenizované přípravky“ rozumějí přípravky z masa, drobů nebo krve, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o čisté hmotnosti nepřesahující 250 g. Při uplatňování této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků masa nebo drobů. Položka 1602 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 1602.

2.

Ryby a korýši, uvedení v položkách čísel 1604 nebo 1605 pouze pod obecnými názvy, patří ke stejným druhům jako ty, které jsou uvedeny v kapitole 3 pod stejnými názvy.

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely podpoložek 1602 31 11, 1602 32 11, 1602 39 21, 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 se za „tepelně neupravené“ považují ty výrobky, které nebyly vůbec tepelně zpracovány nebo jejichž tepelné zpracování není dostačující k zajištění koagulace proteinů masa v celém výrobku, a proto se u nich v případě podpoložek 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 při krájení objevují stopy narůžovělé tekutiny v nejširší části řezné plochy.

2.

Pro účely podpoložek 1602 41 10, 1602 42 10 a 1602 49 11 až 1602 49 15 se výraz „jejich části“ vztahuje pouze na přípravky a masové konzervy, u nichž lze určit, podle rozměrů a charakteristik příslušné svalové tkáně, že pocházejí z kýty, hřbetu s kostí, krkovičky nebo plece z domácích prasat.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1601 00

Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na bázi těchto výrobků:

 

 

1601 00 10

Z jater

15,4

 

Ostatní (80):

 

 

1601 00 91

Uzenky a salámy, suché nebo roztíratelné, tepelně neupravené

149,4 €/100 kg/net (79)

1601 00 99

Ostatní

100,5 €/100 kg/net (79)

1602

Jiné přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve:

 

 

1602 10 00

Homogenizované přípravky

16,6

1602 20

Z jater jakýchkoliv zvířat:

 

 

 

Z hus nebo kachen:

 

 

1602 20 11

Obsahující 75 % hmotnostních nebo více tučných jater

10,2

1602 20 19

Ostatní

10,2

1602 20 90

Ostatní

16

 

Z drůbeže čísla 0105:

 

 

1602 31

Z krůt:

 

 

 

Obsahující nejméně 57 % hmotnostních nebo více masa nebo drobů (78):

 

 

1602 31 11

Obsahující výhradně tepelně neupravené krůtí maso

8,5

1602 31 19

Ostatní

8,5

1602 31 30

Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 57 % hmotnostních masa nebo drobů (78)

8,5

1602 31 90

Ostatní

8,5

1602 32

Z kohoutů nebo slepic druhu Gallus domesticus:

 

 

 

Obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů (78):

 

 

1602 32 11

Tepelně neupravené

86,7 €/100 kg/net

1602 32 19

Ostatní

10,9

1602 32 30

Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 57 % hmotnostních drůbežího masa nebo drobů (78)

10,9

1602 32 90

Ostatní

10,9

1602 39

Ostatní:

 

 

 

Obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů (78):

 

 

1602 39 21

Tepelně neupravené

86,7 €/100 kg/net

1602 39 29

Ostatní

10,9

1602 39 40

Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 57 % hmotnostních drůbežího masa nebo drobů (78)

10,9

1602 39 80

Ostatní

10,9

 

Z vepřů:

 

 

1602 41

Kýty a kusy z nich:

 

 

1602 41 10

Z domácích vepřů

156,8 €/100 kg/net (79)

1602 41 90

Ostatní

10,9

1602 42

Plece a kusy z nich:

 

 

1602 42 10

Z domácích vepřů

129,3 €/100 kg/net (79)

1602 42 90

Ostatní

10,9

1602 49

Ostatní, včetně směsí:

 

 

 

Z domácích vepřů:

 

 

 

Obsahující 80 % hmotnostních nebo více masa nebo drobů jakéhokoliv druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu:

 

 

1602 49 11

Hřbety s kostí (s výjimkou krkovičky) a jejich části, včetně směsí ze hřbetu a kýty

156,8 €/100 kg/net (79)

1602 49 13

Krkovička a její části, včetně směsí z krkovičky a plece

129,3 €/100 kg/net (79)

1602 49 15

Ostatní směsi obsahující kýtu, plec, hřbet s kostí nebo krkovičku a jejich části

129,3 €/100 kg/net (79)

1602 49 19

Ostatní

85,7 €/100 kg/net (79)

1602 49 30

Obsahující 40 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 80 % hmotnostních masa nebo drobů jakéhokoliv druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu

75 €/100 kg/net (79)

1602 49 50

Obsahující méně než 40 % hmotnostních masa nebo drobů jakéhokoliv druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu

54,3 €/100 kg/net (79)

1602 49 90

Ostatní

10,9

1602 50

Z hovězího dobytka:

 

 

1602 50 10

Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravených

303,4 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

 

V hermeticky uzavřených obalech:

 

 

1602 50 31

Corned beef

16,6

1602 50 39

Ostatní

16,6

1602 50 80

Ostatní

16,6

1602 90

Ostatní, včetně přípravků z krve jakýchkoliv zvířat:

 

 

1602 90 10

Přípravky z krve jakýchkoliv zvířat

16,6

 

Ostatní:

 

 

1602 90 31

Ze zvěřiny nebo králíků

10,9

1602 90 41

Ze sobů

16,6

 

Ostatní:

 

 

1602 90 51

Obsahující maso nebo droby z domácích vepřů

85,7 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

 

Obsahující hovězí maso nebo droby:

 

 

1602 90 61

Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravených

303,4 €/100 kg/net

1602 90 69

Ostatní

16,6

 

Ostatní:

 

 

 

Z ovcí nebo koz:

 

 

 

Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravených:

 

 

1602 90 72

Z ovcí

12,8

1602 90 74

Z koz

16,6

 

Ostatní:

 

 

1602 90 76

Z ovcí

12,8

1602 90 78

Z koz

16,6

1602 90 98

Ostatní

16,6

1603 00

Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých:

 

 

1603 00 10

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg

12,8

1603 00 80

Ostatní

bez

1604

Přípravky a konzervy z ryb; kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker:

 

 

 

Ryby celé nebo v kusech, vyjma drcené:

 

 

1604 11 00

Lososi

5,5

1604 12

Sledi:

 

 

1604 12 10

Filé, syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazené

15

 

Ostatní:

 

 

1604 12 91

V hermeticky uzavřených obalech

20

1604 12 99

Ostatní

20

1604 13

Sardinky, sardinely a šproty:

 

 

 

Sardinky:

 

 

1604 13 11

V olivovém oleji

12,5

1604 13 19

Ostatní

12,5

1604 13 90

Ostatní

12,5

1604 14

Tuňáci, tuňák malý (bonito) a s pruhovaným břichem (Sarda spp.):

 

 

 

Tuňáci a tuňák s pruhovaným břichem:

 

 

1604 14 11

V rostlinném oleji

24

 

Ostatní:

 

 

1604 14 16

Filé známé jako „hřbety“

24

1604 14 18

Ostatní

24

1604 14 90

Bonito (Sarda spp.)

25

1604 15

Makrely:

 

 

 

Druhů Scomber scombrus a Scomber japonicus:

 

 

1604 15 11

Filé

25

1604 15 19

Ostatní

25

1604 15 90

Druhu Scomber australasicus

20

1604 16 00

Ančovičky

25

1604 19

Ostatní:

 

 

1604 19 10

Lososovití, jiní než lososi

7

 

Ryby rodu Euthynnus, jiné než tuňák s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis):

 

 

1604 19 31

Filé známé jako „hřbety“

24

1604 19 39

Ostatní

24

1604 19 50

Ryby druhu Orcynopsis unicolor

12,5

 

Ostatní:

 

 

1604 19 91

Filé, syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazené

7,5

 

Ostatní:

 

 

1604 19 92

Tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadusmacrocephalus)

20

1604 19 93

Treska tmavá (Pollachius virens)

20

1604 19 94

Štikozubci (Merluccius spp.), a mníkovci (Urophycis spp.)

20

1604 19 95

Treska aljašská (Theragra chalcogramma) a treska žlutá (Pollachius pollachius)

20

1604 19 98

Ostatní

20

1604 20

Ostatní přípravky a konzervy z ryb:

 

 

1604 20 05

Přípravky ze surimi

20

 

Ostatní:

 

 

1604 20 10

Z lososů

5,5

1604 20 30

Z lososovitých ryb, jiných než lososů

7

1604 20 40

Z ančoviček

25

1604 20 50

Ze sardinek, bonit, makrel druhů Scomber scombrus a Scomber japonicus a z ryb druhu Orcynopsis unicolor

25

1604 20 70

Z tuňáků, tuňáka s pruhovaným břichem a ostatních ryb rodu Euthynnus

24

1604 20 90

Z ostatních ryb

14

1604 30

Kaviár a kaviárové náhražky:

 

 

1604 30 10

Kaviár (jikry jesetera)

20

1604 30 90

Kaviárové náhražky

20

1605

Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, upravení nebo v konzervách:

 

 

1605 10 00

Krabi

8

1605 20

Krevety a garnáti:

 

 

1605 20 10

V hermeticky uzavřených obalech

20 (79)

 

Ostatní:

 

 

1605 20 91

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 2 kg

20 (79)

1605 20 99

Ostatní

20 (79)

1605 30

Humři:

 

 

1605 30 10

Humří maso, vařené, pro výrobu humřího másla nebo humřích past, paštik, polévek nebo omáček (77)

bez

1605 30 90

Ostatní

20

1605 40 00

Ostatní korýši

20 (79)

1605 90

Ostatní:

 

 

 

Měkkýši:

 

 

 

Slávky (Mytilus spp., Perna spp.):

 

 

1605 90 11

V hermeticky uzavřených obalech

20

1605 90 19

Ostatní

20

1605 90 30

Ostatní

20

1605 90 90

Ostatní vodní bezobratlí

26

KAPITOLA 17

CUKR A CUKROVINKY

Poznámka

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

cukrovinky obsahující kakao (číslo 1806);

b)

chemicky čisté cukry (jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza) nebo jiné výrobky čísla 2940; nebo

c)

léky nebo ostatní výrobky kapitoly 30.

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 1701 11 a 1701 12 se výrazem „surový cukr“ rozumí cukr, jehož hmotnostní obsah sacharózy v sušině odpovídá při polarimetrickém měření hodnotě nižší než 99,5o.

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely podpoložek 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 a 1701 12 90 se výrazem „surový cukr“ rozumí cukr nearomatizovaný, nebarvený, neobsahující jiné přidané látky, obsahující v sušině méně než 99,5 % hmotnostních sacharózy určené polarimetrickou metodou.

2.

Celní sazba pro surový cukr podpoložek 1701 11 10 a 1701 12 10, jehož výtěžnost stanovená podle přílohy I bodu II nařízení (ES) č. 1260/2001 neodpovídá 92 %, se stanoví následujícím způsobem:

příslušná sazba se vynásobí opravným koeficientem získaným vydělením procenta výtěžnosti stanoveného dle výše uvedených ustanovení číslem 92.

3.

Pro účely podpoložky 1701 99 10 se výrazem „bílý cukr“ rozumí cukr nearomatizovaný, nebarvený, neobsahující jiné přidané látky, obsahující v sušině 99,5 % hmotnostních nebo více sacharózy určené polarimetrickou metodou.

4.

Pro účely stanovení celní sazby pro produkty podpoložek 1702 20 10, 1702 60 80, 1702 60 95, 1702 90 60, 1702 90 71, 1702 90 80 a 1702 90 99 se obsah sacharózy, včetně ostatních cukrů vyjádřených jako sacharóza, stanoví metodami uvedenými v čl. 5 odst. 2 a 4 nařízení (EHS) č. 1423/95.

5.

Pro účely podpoložek 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 a 1702 90 30 se výrazem „isoglukóza“ rozumí produkt získaný z glukózy nebo jejích polymerů obsahující nejméně 10 % hmotnostních fruktózy v sušině.

Pro účely stanovení celní sazby pro produkty podpoložek uvedených v předchozím odstavci se obsah sušiny stanoví v souladu s čl. 5 odst. 3 nařízení (ES) č. 1423/95.

6.

Za „inulinový sirup“ se považuje:

a)

pro účely podpoložky 1702 60 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy obsahující v sušině více než 50 % hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu;

b)

pro účely podpoložky 1702 90 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy obsahující v sušině nejméně 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 50 % hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu.

7.

Je-li zboží položky 1704 90 dováženo ve formě kolekce, podléhá zemědělské složce (EA) stanovené podle průměrného obsahu mléčných tuků, mléčných bílkovin, sacharózy, isoglukózy, glukózy a škrobu v kolekci jako celku.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1701

Třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharóza, v pevném stavu:

 

 

 

Surový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviv:

 

 

1701 11

Třtinový cukr:

 

 

1701 11 10

Určený k rafinaci (81)

33,9 €/100 kg/net (84)  (83)

1701 11 90

Ostatní

41,9 €/100 kg/net (83)

1701 12

Řepný cukr:

 

 

1701 12 10

Určený k rafinaci (81)

33,9 €/100 kg/net (84)  (83)

1701 12 90

Ostatní

41,9 €/100 kg/net (83)

 

Ostatní:

 

 

1701 91 00

S přísadou aromatických přípravků nebo barviva

41,9 €/100 kg/net (83)

1701 99

Ostatní:

 

 

1701 99 10

Bílý cukr

41,9 €/100 kg/net (83)

1701 99 90

Ostatní

41,9 €/100 kg/net (83)

1702

Ostatní cukry, včetně chemicky čisté laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy, v pevném stavu; cukerné sirupy bez přísad aromatických přípravků nebo barviva; umělý med, též smíšený s přírodním medem; karamel:

 

 

 

Laktóza a laktózový sirup:

 

 

1702 11 00

Obsahující 99 % hmotnostních nebo více laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza v sušině

14 €/100 kg/net

1702 19 00

Ostatní

14 €/100 kg/net

1702 20

Javorový cukr a javorový sirup:

 

 

1702 20 10

Javorový cukr v pevném stavu s přísadou aromatických přípravků nebo barviva

0,4 €/100 kg/net (85)

1702 20 90

Ostatní

8

1702 30

Glukóza a glukózový sirup neobsahující fruktózu nebo obsahující méně než 20 % hmotnostních fruktózy v sušině:

 

 

1702 30 10

Isoglukóza

50,7 €/100 kg/net mas

 

Ostatní:

 

 

 

Obsahující 99 % hmotnostních nebo více glukózy v sušině:

 

 

1702 30 51

Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerovaná

26,8 €/100 kg/net

1702 30 59

Ostatní

20 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1702 30 91

Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerovaná

26,8 €/100 kg/net

1702 30 99

Ostatní

20 €/100 kg/net

1702 40

Glukóza a glukózový sirup obsahující v sušině nejméně 20 %, avšak méně než 50 % hmotnostních fruktózy, s výjimkou invertního cukru:

 

 

1702 40 10

Isoglukóza

50,7 €/100 kg/net mas

1702 40 90

Ostatní

20 €/100 kg/net

1702 50 00

Chemicky čistá fruktóza

16 + 50,7 €/100 kg/net mas (83)

1702 60

Ostatní fruktóza a fruktózový sirup obsahující více než 50 % hmotnostních fruktózy v sušině, s výjimkou invertního cukru:

 

 

1702 60 10

Isoglukóza

50,7 €/100 kg/net mas

1702 60 80

Inulinový sirup

0,4 €/100 kg/net (85)

1702 60 95

Ostatní

0,4 €/100 kg/net (85)

1702 90

Ostatní, včetně invertního cukru a ostatního cukru a směsí cukerného sirupu obsahujících 50 % hmotnostních fruktózy v sušině:

 

 

1702 90 10

Chemicky čistá maltóza

12,8

1702 90 30

Isoglukóza

50,7 €/100 kg/net mas

1702 90 50

Maltodextrin a maltodextrinový sirup

20 €/100 kg/net

1702 90 60

Umělý med, též smíšený s přírodním medem

0,4 €/100 kg/net (85)

 

Karamel:

 

 

1702 90 71

Obsahující 50 % hmotnostních nebo více sacharózy v sušině

0,4 €/100 kg/net (85)

 

Ostatní:

 

 

1702 90 75

V prášku, též aglomerovaný

27,7 €/100 kg/net

1702 90 79

Ostatní

19,2 €/100 kg/net

1702 90 80

Inulinový sirup

0,4 €/100 kg/net (85)

1702 90 99

Ostatní

0,4 €/100 kg/net (85)

1703

Melasy získané extrakcí nebo rafinací cukru:

 

 

1703 10 00

Třtinová melasa

0,35 €/100 kg/net

1703 90 00

Ostatní

0,35 €/100 kg/net

1704

Cukrovinky (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao:

 

 

1704 10

Žvýkací guma, též obalená cukrem:

 

 

 

Obsahující méně než 60 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza):

 

 

1704 10 11

Plátková žvýkací guma

6,2 + 27,1 €/100 kg/net MAX 17,9

1704 10 19

Ostatní

6,2 + 27,1 €/100 kg/net MAX 17,9

 

Obsahující 60 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza):

 

 

1704 10 91

Plátková žvýkací guma

6,3 + 30,9 €/100 kg/net MAX 18,2

1704 10 99

Ostatní

6,3 + 30,9 €/100 kg/net MAX 18,2

1704 90

Ostatní:

 

 

1704 90 10

Výtažky z lékořice obsahující více než 10 % hmotnostních sacharózy, bez přídavku jiných látek

13,4

1704 90 30

Bílá čokoláda

9,1 + 45,1 €/100 kg/net MAX 18,9 + 16,5 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1704 90 51

Těsta a pasty, včetně marcipánu, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti 1 kg nebo více

9 + EA MAX 18,7 + S/Z (82)

1704 90 55

Zdravotní pastilky a dropsy proti kašli

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

1704 90 61

Dražé a podobné cukrovinky ve formě dražé

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

 

Ostatní:

 

 

1704 90 65

Gumovité cukrovinky a želé včetně ovocných součástí

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

1704 90 71

Tvrdé bonbony, též plněné

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

1704 90 75

Karamely a podobné cukrovinky

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

 

Ostatní:

 

 

1704 90 81

Vyrobené kompresí

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

1704 90 99

Ostatní

9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (82)

KAPITOLA 18

KAKAO A KAKAOVÉ PŘÍPRAVKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří přípravky čísel 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 nebo 3004.

2.

Do čísla 1806 patří cukrovinky obsahující kakao a (s výhradou ustanovení poznámky 1 k této kapitole) ostatní potravinové přípravky obsahující kakao.

Doplňkové poznámky

1.

Je-li zboží položek 1806 20, 1806 31, 1806 32 a 1806 90 dováženo ve formě kolekce, podléhá zemědělské složce (EA) stanovené podle průměrného obsahu mléčných tuků, mléčných bílkovin, sacharózy, isoglukózy, glukózy a škrobu v kolekci jako celku.

2.

Podpoložky 1806 90 11 a 1806 90 19 nezahrnují výrobky z jediného druhu čokolády.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1801 00 00

Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené

bez

1802 00 00

Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady

bez

1803

Kakaová hmota, též odtučněná:

 

 

1803 10 00

Neodtučněná

9,6

1803 20 00

Zcela nebo částečně odtučněná

9,6

1804 00 00

Kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olej

7,7

1805 00 00

Kakaový prášek neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla

8

1806

Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao:

 

 

1806 10

Kakaový prášek obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:

 

 

1806 10 15

Neobsahující sacharózu nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

8

1806 10 20

Obsahující 5 % nebo více, avšak méně než 65 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

8 + 25,2 €/100 kg/net

1806 10 30

Obsahující 65 % nebo více, avšak méně než 80 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

8 + 31,4 €/100 kg/net

1806 10 90

Obsahující 80 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

8 + 41,9 €/100 kg/net

1806 20

Ostatní přípravky v blocích, v tabulkách nebo tyčích o hmotnosti vyšší než 2 kg nebo v tekutém nebo pastovitém stavu, ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v bezprostředním obalu, o obsahu přesahujícím 2 kg:

 

 

1806 20 10

Obsahující 31 % hmotnostních nebo více kakaového másla nebo obsahující 31 % hmotnostních nebo více kombinace kakaového másla a mléčného tuku

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 20 30

Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 31 % hmotnostních kombinace kakaového másla a mléčného tuku

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

 

Ostatní:

 

 

1806 20 50

Obsahující 18 % hmotnostních nebo více kakaového másla

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 20 70

Čokoládová mléčná drobenka (chocolate milk crumb)

15,4 + EA (86)

1806 20 80

Čokoládové polevy

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 20 95

Ostatní

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

 

Ostatní, v blocích, tabulkách nebo tyčinkách:

 

 

1806 31 00

Plněné

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 32

Neplněné:

 

 

1806 32 10

S přídavkem obilí, ovoce nebo ořechů

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 32 90

Ostatní

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90

Ostatní:

 

 

 

Čokoláda a čokoládové výrobky:

 

 

 

Čokoládové bonbony (pralinky), též plněné:

 

 

1806 90 11

Obsahující alkohol

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 19

Ostatní

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

 

Ostatní:

 

 

1806 90 31

Plněné

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 39

Neplněné

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 50

Cukrovinky a jejich náhražky vyrobené z náhražek cukru, obsahující kakao

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 60

Pasty (pomazánky) obsahující kakao

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 70

Přípravky pro výrobu nápojů obsahující kakao

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

1806 90 90

Ostatní

8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z (86)

KAPITOLA 19

PŘÍPRAVKY Z OBILOVIN, MOUKY, ŠKROBU NEBO MLÉKA; JEMNÉ PEČIVO

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

s výjimkou nadívaných výrobků čísla 1902, potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv jejich kombinaci v množství větším než 20 % hmotnostních (kapitola 16);

b)

suchary nebo jiné výrobky z mouky nebo ze škrobu speciálně upravené k výživě zvířat (číslo 2309); nebo

c)

léky nebo jiné výrobky kapitoly 30.

2.

Pro účely čísla 1901 se

a)

výrazem „krupice “rozumí obilná krupice kapitoly 11;

b)

výrazy „mouka“ a „krupička“ rozumějí

1)

obilná mouka a krupička kapitoly 11 a

2)

mouka, krupice a prášek rostlinného původu jiných kapitol, avšak jiné než mouka, krupice nebo prášek ze sušené zeleniny (číslo 0712), z brambor (číslo 1105) nebo ze sušených luštěnin (číslo 1106).

3.

Do čísla 1904 nepatří přípravky obsahující více než 6 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, nebo přípravky potažené čokoládou nebo jinými potravinovými přípravky obsahujícími kakao čísla 1806 (číslo 1806).

4.

Pro účely čísla 1904 se výrazem „jinak upravené“ rozumí, že obiloviny byly podrobeny úpravě ve větším rozsahu, než jaký je stanoven v číslech nebo poznámkách ke kapitolám 10 nebo 11.

Doplňkové poznámky

1.

Je-li zboží položek 1905 31, 1905 32, 1905 40 a 1905 90 dováženo ve formě kolekcí, podléhá zemědělské složce (EA) stanovené podle průměrného obsahu mléčných tuků, mléčných bílkovin, sacharosy, isoglukosy, glukosy a škrobu v kolekci jako celku.

2.

Ve smyslu položky 1905 31 se za „sladké sušenky“ považují pouze výrobky o obsahu vody nejvýše 12 % hmotnostních a o obsahu tuku nejvýše 35 % hmotnostních náplně a polevy sušenek nejsou při výpočtu tohoto obsahu brány v úvahu).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

1901

Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, krupičky, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky ze zboží čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

1901 10 00

Přípravky pro dětskou výživu v balení pro drobný prodej

7,6 + EA (87)

1901 20 00

Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905

7,6 + EA (87)

1901 90

Ostatní:

 

 

 

Sladový výtažek:

 

 

1901 90 11

Obsahující 90 % hmotnostních nebo více suchého výtažku

5,1 + 18 €/100 kg/net

1901 90 19

Ostatní

5,1 + 14,7 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1901 90 91

Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob anebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, 5 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru) nebo isoglukózy, 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu, vyjma potravinové přípravky v prášku ze zboží čísel 0401 až 0404

12,8

1901 90 99

Ostatní

7,6 + EA (87)

1902

Těstoviny, též vařené nebo nadívané (masem nebo jinými nádivkami) nebo jinak upravené, jako špagety, makarony, nudle, lasagne, noky, ravioli, cannelloni; kuskus, též upravený:

 

 

 

Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak nepřipravené:

 

 

1902 11 00

Obsahující vejce

7,7 + 24,6 €/100 kg/net

1902 19

Ostatní:

 

 

1902 19 10

Neobsahující mouku ani krupičku z obyčejné pšenice

7,7 + 24,6 €/100 kg/net

1902 19 90

Ostatní

7,7 + 21,1 €/100 kg/net

1902 20

Nadívané těstoviny, též vařené nebo jinak připravené:

 

 

1902 20 10

Obsahující více než 20 % hmotnostních ryb, korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých

8,5

1902 20 30

Obsahující více než 20 % hmotnostních uzenek, salámů a podobných uzenářských výrobků, z masa a drobů jakéhokoliv druhu, včetně tuků všeho druhu nebo původu

54,3 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1902 20 91

Vařené

8,3 + 6,1 €/100 kg/net

1902 20 99

Ostatní

8,3 + 17,1 €/100 kg/net

1902 30

Ostatní těstoviny:

 

 

1902 30 10

Sušené

6,4 + 24,6 €/100 kg/net

1902 30 90

Ostatní

6,4 + 9,7 €/100 kg/net

1902 40

Kuskus:

 

 

1902 40 10

Nepřipravený

7,7 + 24,6 €/100 kg/net

1902 40 90

Ostatní

6,4 + 9,7 €/100 kg/net

1903 00 00

Tapioka a její náhražky připravené ze škrobu, ve formě vloček, zrn, perel, prachu nebo v podobných formách

6,4 + 15,1 €/100 kg/net

1904

Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením (například pražené kukuřičné vločky - corn flakes); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech, ve formě vloček nebo jinak zpracovaných zrn (kromě mouky, krupice a krupičky), předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

1904 10

Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením:

 

 

1904 10 10

Z kukuřice

3,8 + 20 €/100 kg/net

1904 10 30

Z rýže

5,1 + 46 €/100 kg/net

1904 10 90

Ostatní

5,1 + 33,6 €/100 kg/net

1904 20

Připravené potraviny získané z nepražených obilných vloček nebo ze směsí nepražených obilných vloček a pražených obilných vloček nebo nabobtnalých obilovin:

 

 

1904 20 10

Přípravky typu „müsli“ z nepražených obilných vloček

9 + EA (87)

 

Ostatní:

 

 

1904 20 91

Z kukuřice

3,8 + 20 €/100 kg/net

1904 20 95

Z rýže

5,1 + 46 €/100 kg/net

1904 20 99

Ostatní

5,1 + 33,6 €/100 kg/net

1904 30 00

Pšenice bulgur

8,3 + 25,7 €/100 kg/net

1904 90

Ostatní:

 

 

1904 90 10

Rýže

8,3 + 46 €/100 kg/net

1904 90 80

Ostatní

8,3 + 25,7 €/100 kg/net

1905

Pekařské zboží, jemné nebo trvanlivé pečivo, též obsahující kakao; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, sušené těsto v listech z mouky, škrobu a podobné výrobky:

 

 

1905 10 00

Křupavý chléb zvaný „knäckebrot“

5,8 + 13 €/100 kg/net

1905 20

Perník a podobné výrobky:

 

 

1905 20 10

Obsahující méně než 30 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharosa)

9,4 + 18,3 €/100 kg/net

1905 20 30

Obsahující 30 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 50 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

9,8 + 24,6 €/100 kg/net

1905 20 90

Obsahující 50 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

10,1 + 31,4 €/100 kg/net

 

Sladké sušenky; oplatky a malé oplatky:

 

 

1905 31

Sladké sušenky:

 

 

 

Zcela nebo částečně polévané nebo potažené čokoládou nebo jinými přípravky obsahujícími kakao:

 

 

1905 31 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 85 g

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 31 19

Ostatní

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

 

Ostatní:

 

 

1905 31 30

Obsahující 8 % hmotnostních nebo více mléčných tuků

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

 

Ostatní:

 

 

1905 31 91

Dvojité (slepované) sušenky plněné

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 31 99

Ostatní

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 32

Oplatky a malé oplatky:

 

 

1905 32 05

S obsahem vody převyšujícím 10 % hmotnostních

9 + EA MAX 20,7 + AD F/M (87)

 

Ostatní:

 

 

 

Zcela nebo částečně polévané nebo potažené čokoládou nebo jinými přípravky obsahujícími kakao:

 

 

1905 32 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 85 g

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 32 19

Ostatní

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

 

Ostatní:

 

 

1905 32 91

Slané, též plněné

9 + EA MAX 20,7 + AD F/M (87)

1905 32 99

Ostatní

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 40

Suchary, opékaný chléb a podobné opékané výrobky:

 

 

1905 40 10

Suchary

9,7 + EA (87)

1905 40 90

Ostatní

9,7 + EA (87)

1905 90

Ostatní:

 

 

1905 90 10

Nekvašený chléb (macesy)

3,8 + 15,9 €/100 kg/net

1905 90 20

Hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, sušené těsto v listech z mouky nebo škrobu a podobné výrobky

4,5 + 60,5 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

1905 90 30

Chléb bez přídavku medu, vajec, sýra nebo ovoce, a obsahující v sušině maximálně 5 % hmotnostních cukrů a maximálně 5 % hmotnostních tuku

9,7 + EA (87)

1905 90 45

Sušenky

9 + EA MAX 20,7 + AD F/M (87)

1905 90 55

Výrobky tlačené nebo pěnové, aromatizované nebo solené

9 + EA MAX 20,7 + AD F/M (87)

 

Ostatní:

 

 

1905 90 60

Slazené

9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z (87)

1905 90 90

Ostatní

9 + EA MAX 20,7 + AD F/M (87)

KAPITOLA 20

PŘÍPRAVKY ZE ZELENINY, OVOCE, OŘECHŮ NEBO JINÝCH ČÁSTÍ ROSTLIN

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

zelenina, ovoce nebo ořechy, upravené nebo konzervované způsoby uvedenými v kapitolách 7, 8 nebo 11;

b)

potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv kombinaci těchto výrobků v množství větším než 20 % hmotnostních (kapitola 16); nebo

c)

homogenizované směsi potravinových přípravků čísla 2104.

2.

Do čísel 2007 a 2008 nepatří ovocná želé, ovocné pasty, cukrem potažené mandle nebo podobné výrobky ve formě cukrovinek (číslo 1704) nebo čokoládové výrobky (číslo 1806).

3.

Do čísel 2001, 2004 a 2005 patří pouze ty výrobky kapitoly 7 nebo čísel 1105 nebo 1106 (jiné než mouka, krupice a prášky z výrobků kapitoly 8), které byly upraveny nebo konzervovány jiným způsobem, než je uvedeno v poznámce 1 a).

4.

Rajčatová šťáva s obsahem sušiny 7 % hmotnostních nebo více patří do čísla 2002.

5.

Pro účely čísla 2007 se výrazem „získané vařením“ rozumí získané tepelnou úpravou za atmosférického tlaku nebo za sníženého tlaku, za účelem zvýšení viskozity produktu snížením obsahu vody nebo jinými způsoby.

6.

Pro účely čísla 2009 se výrazem „nezkvašené šťávy bez přídavku alkoholu“ rozumějí šťávy, jejichž objemový obsah alkoholu nepřesahuje 0,5 % obj. (viz poznámka 2 ke kapitole 22).

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položky 2005 10 se výrazem „homogenizovaná zelenina“ rozumějí zeleninové přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o čisté hmotnosti nepřesahující 250 g. Při uplatňování této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků zeleniny. Položka 2005 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2005.

2.

Pro účely položky 2007 10 se výrazem „homogenizované přípravky“ rozumějí ovocné přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o čisté hmotnosti nepřesahující 250 g. Při uplatňování této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků ovoce. Položka 2007 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2007.

3.

Pro účely položek 2009 12, 2009 21, 2009 31, 2009 41, 2009 61 a 2009 71 se výrazem „hodnota Brix“ rozumí přímo odečtené stupně Brix z Brix hustoměru nebo index lomu vyjádřený jako funkce procentuálního obsahu sacharózy získaného z refraktometru, při teplotě 20 °C nebo s korekcí na 20 °C, je-li odečet prováděn při jiné teplotě.

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely čísla 2001 zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové musí mít obsah volné těkavé kyseliny, vyjádřený jako kyselina octová, 0,5 % hmotnostních nebo více. Navíc houby podpoložky 2001 90 50 by měly mít obsah soli nejvýše 2,5 % hmotnostních.

2.

a)

Obsah různých cukrů, vyjádřených jako sacharóza („obsah cukru“), u výrobků zařazených do této kapitoly odpovídá číselnému údaji, který při teplotě 20 °C ukazuje refraktometr (používaný podle přílohy nařízení (EHS) č. 558/93) a který je násoben faktorem:

0,93 u výrobků položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99, nebo

0,95 u výrobků ostatních položek.

b)

Výrazem „hodnota Brix“ uvedeným v podpoložkách čísla 2009 se rozumí číselný údaj, který při teplotě 20 °C ukazuje refraktometr (používaný podle přílohy nařízení (EHS) č. 558/93).

3.

Výrobky položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99 jsou považovány za výrobky „s přídavkem cukru“, jestliže jejich hmotnostní obsah cukru je vyšší než procento uvedené níže, podle druhu ovoce nebo jedlých částí rostlin:

ananas, vinné hrozny: 13 %,

ostatní ovoce, včetně ovocných směsí a jiných jedlých částí rostlin: 9 %.

4.

Pro účely podpoložek 2008 30 11 až 2008 30 39, 2008 40 11 až 2008 40 39, 2008 50 11 až 2008 50 59, 2008 60 11 až 2008 60 39, 2008 70 11 až 2008 70 59, 2008 80 11 až 2008 80 39, 2008 92 12 až 2008 92 38 a 2008 99 11 až 2008 99 40 se rozumí:

výrazem „skutečný hmotnostní obsah alkoholu“ počet kilogramů čistého alkoholu obsažených ve 100 kg výrobku,

„% hm“ symbol pro hmotnostní obsah alkoholu ve hmotě.

5.

a)

Obsah přidaného cukru u výrobků čísla 2009 odpovídá „obsahu cukru“ sníženému o níže uvedená čísla, podle druhu šťávy:

citronová nebo rajčatová šťáva: 3,

hroznová šťáva: 15,

šťáva z ostatního ovoce a zeleniny, včetně směsí šťáv: 13.

b)

Ovocné šťávy s přídavkem cukru, o hodnotě Brix nepřesahující 67 a obsahující méně než 50 % hmotnostních ovocných šťáv v jejich přírodním stavu získaných z ovoce nebo zředěním koncentrované šťávy, ztrácejí původní charakter ovocných šťáv čísla 2009.

6.

Pro účely podpoložek 2009 69 51 a 2009 69 71 se výrazem „koncentrovaná hroznová šťáva (včetně vinného moštu)“ rozumí hroznová šťáva (včetně vinného moštu), u níž je číselný údaj naměřený refraktometrem při teplotě 20 °C (používaným podle přílohy nařízení (EHS) č. 558/93), nejméně 50,9 %.

7.

Pro účely podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 10 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 91, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94, 2008 92 97, 2008 99 36, 2008 99 38, 2009 80 36, 2009 80 73, 2009 80 88, 2009 80 97, 2009 90 92, 2009 90 95 a 2009 90 97 se za „tropické ovoce“ považují kvajavy, mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaye.

8.

Pro účely podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 91, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94 a 2008 92 97 se za „tropické ořechy“ považují ořechy kokosové, kešu, para, arekové (betelové), kola a macadamia.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2001

Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové:

 

 

2001 10 00

Okurky salátové a okurky nakládačky

17,6

kg/net eda

2001 90

Ostatní:

 

 

2001 90 10

„Chutney“ z manga

bez

2001 90 20

Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové lusky

5

2001 90 30

Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (92)

2001 90 40

Jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu 5 % hmotnostních nebo více

8,3 + 3,8 €/100 kg/net (92)

2001 90 50

Houby

16

2001 90 60

Palmová jádra

10

2001 90 65

Olivy

16

2001 90 70

Sladké papriky

16

2001 90 91

Tropické ovoce a tropické ořechy

10

2001 90 93

Cibule

16

2001 90 99

Ostatní

16

2002

Rajčata připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové:

 

 

2002 10

Rajčata celá nebo kousky rajčat:

 

 

2002 10 10

Loupaná

14,4

2002 10 90

Ostatní

14,4

2002 90

Ostatní:

 

 

 

S obsahem sušiny nižším než 12 % hmotnostních:

 

 

2002 90 11

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující než 1 kg

14,4

2002 90 19

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

14,4

 

S obsahem sušiny nejméně 12 % hmotnostních, avšak ne více než 30 % hmotnostních:

 

 

2002 90 31

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg

14,4

2002 90 39

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

14,4

 

S obsahem sušiny vyšším než 30 % hmotnostních:

 

 

2002 90 91

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující než 1 kg

14,4

2002 90 99

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

14,4

2003

Houby a lanýže, připravené nebo konzervované jinak než v octě nebo kyselině octové:

 

 

2003 10

Houby rodu Agaricus (žampióny):

 

 

2003 10 20

Prozatímně konzervované, zcela uvařené

18,4 + 191 €/100 kg/net eda (91)

kg/net eda

2003 10 30

Ostatní

18,4 + 222 €/100 kg/net eda (91)

kg/net eda

2003 20 00

Lanýže

14,4

2003 90 00

Ostatní

18,4

2004

Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, zmrazená, jiná než výrobky čísla 2006:

 

 

2004 10

Brambory:

 

 

2004 10 10

Vařené, jinak neupravené

14,4

 

Ostatní:

 

 

2004 10 91

Ve formě mouky, krupice nebo vloček

7,6 + EA (89)

2004 10 99

Ostatní

17,6

2004 90

Ostatní zelenina a zeleninové směsi:

 

 

2004 90 10

Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (92)

2004 90 30

Kysané zelí, kapary a olivy

16

2004 90 50

Hrách (Pisum sativum) a zelené fazole (Pisum sativum) v lusku

19,2

 

Ostatní, včetně směsí:

 

 

2004 90 91

Cibulky vařené, jinak neupravené

14,4

2004 90 98

Ostatní

17,6

2005

Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, nezmrazená, jiná než výrobky čísla 2006:

 

 

2005 10 00

Homogenizovaná zelenina

17,6

2005 20

Brambory:

 

 

2005 20 10

Ve formě mouky, krupice nebo vloček

8,8 + EA (89)

 

Ostatní:

 

 

2005 20 20

Tenké plátky, smažené nebo pečené, též solené nebo ochucené, v hermeticky uzavřených obalech, vhodné k okamžité spotřebě

14,1

2005 20 80

Ostatní

14,1

2005 40 00

Hrách (Pisum sativum)

19,2

 

Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.):

 

 

2005 51 00

Vyloupané fazole

17,6

2005 59 00

Ostatní

19,2

2005 60 00

Chřest

17,6

2005 70

Olivy:

 

 

2005 70 10

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 5 kg

12,8

kg/net eda

2005 70 90

Ostatní

12,8

kg/net eda

2005 80 00

Kukuřice cukrová (Zea mays var. Saccharata)

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (92)

2005 90

Ostatní zelenina a zeleninové směsi:

 

 

2005 90 10

Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové lusky

6,4

2005 90 30

Kapary

16

2005 90 50

Artyčoky

17,6

2005 90 60

Mrkev

17,6

2005 90 70

Zeleninové směsi

17,6

2005 90 75

Kysané zelí

16

2005 90 80

Ostatní

17,6

2006 00

Zelenina, ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin, konzervované cukrem (máčením, glazováním nebo kandováním):

 

 

2006 00 10

Zázvor

bez

 

Ostatní:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních:

 

 

2006 00 31

Třešně

20 + 23,9 €/100 kg/net

2006 00 35

Tropické ovoce a tropické ořechy

12,5 + 15 €/100 kg/net

2006 00 38

Ostatní

20 + 23,9 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2006 00 91

Tropické ovoce a tropické ořechy

12,5

2006 00 99

Ostatní

20

2007

Džemy, ovocná želé, marmelády, ovocné pomazánky, ovocné a ořechové protlaky (pyré) a pasty, získané vařením, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

2007 10

Homogenizované přípravky:

 

 

2007 10 10

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

24 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2007 10 91

Z tropického ovoce

15

2007 10 99

Ostatní

24

 

Ostatní:

 

 

2007 91

Citrusové ovoce:

 

 

2007 91 10

S obsahem cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

20 + 23 €/100 kg/net

2007 91 30

S obsahem cukru převyšujícím 13 %, avšak nepřesahujícím 30 % hmotnostních

20 + 4,2 €/100 kg/net

2007 91 90

Ostatní

21,6

2007 99

Ostatní:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím než 30 % hmotnostních:

 

 

2007 99 10

Protlaky (pyré) a pasty ze švestek, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 100 kg, pro průmyslové zpracování (88)

22,4

2007 99 20

Protlaky (pyré) a pasty z jedlých kaštanů

24 + 19,7 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2007 99 31

Z třešní

24 + 23 €/100 kg/net

2007 99 33

Z jahod

24 + 23 €/100 kg/net

2007 99 35

Z malin

24 + 23 €/100 kg/net

2007 99 39

Ostatní

24 + 23 €/100 kg/net

 

S obsahem cukru převyšujícím 13 %, avšak nepřesahujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2007 99 55

Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotů

24 + 4,2 €/100 kg/net

2007 99 57

Ostatní

24 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2007 99 91

Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotů

24

2007 99 93

Z tropického ovoce a tropických ořechů

15

2007 99 98

Ostatní

24

2008

Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené nebo nezahrnuté:

 

 

 

Ořechy, arašídy a jiná semena, též ve směsi:

 

 

2008 11

Arašídy (burské oříšky):

 

 

2008 11 10

Arašídové máslo

12,8

 

Ostatní, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

 

Převyšující 1 kg:

 

 

2008 11 92

Pražené

11,2

2008 11 94

Ostatní

11,2

 

Nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 11 96

Pražené

12

2008 11 98

Ostatní

12,8

2008 19

Ostatní, včetně směsí:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 19 11

Tropické ořechy; směsi obsahující 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce

7

 

Ostatní:

 

 

2008 19 13

Pražené mandle a pistácie

9

2008 19 19

Ostatní

11,2

 

O bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 19 91

Tropické ořechy; směsi obsahující 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce

8

 

Ostatní:

 

 

 

Pražené ořechy:

 

 

2008 19 93

Mandle a pistácie

10,2

2008 19 95

Ostatní

12

2008 19 99

Ostatní

12,8

2008 20

Ananasy:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 20 11

S obsahem cukru převyšujícím 17 % hmotnostních

25,6 + 2,5 €/100 kg/net

2008 20 19

Ostatní

25,6

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 20 31

S obsahem cukru převyšujícím 19 % hmotnostních

25,6 + 2,5 €/100 kg/net

2008 20 39

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 20 51

S obsahem cukru převyšujícím 17 % hmotnostních

19,2

2008 20 59

Ostatní

17,6

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 20 71

S obsahem cukru převyšujícím 19 % hmotnostních

20,8

2008 20 79

Ostatní

19,2

2008 20 90

Bez přídavku cukru

18,4

2008 30

Citrusové plody:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 9 % hmotnostních:

 

 

2008 30 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřevyšujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 30 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 30 31

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřevyšujícím 11,85 % hm.

24

2008 30 39

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 30 51

Grapefruity – v částech

15,2

2008 30 55

Mandarinky (včetně druhů tangerine a satsuma); klementinky, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusů

18,4

2008 30 59

Ostatní

17,6

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 30 71

Grapefruity v částech

15,2

2008 30 75

Mandarinky (včetně druhů tangerine a satsuma); klementinky, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusů

17,6

2008 30 79

Ostatní

20,8

2008 30 90

Bez přídavku cukru

18,4

2008 40

Hrušky:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti přesahující 1 kg:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních:

 

 

2008 40 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 40 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 40 21

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

24

2008 40 29

Ostatní

25,6

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 40 31

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

2008 40 39

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 40 51

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

17,6

2008 40 59

Ostatní

16

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 40 71

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

19,2

2008 40 79

Ostatní

17,6

2008 40 90

Bez přídavku cukru

16,8

2008 50

Meruňky:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti přesahující 1 kg:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních:

 

 

2008 50 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 50 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 50 31

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

24

2008 50 39

Ostatní

25,6

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 50 51

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

2008 50 59

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 50 61

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

19,2

2008 50 69

Ostatní

17,6

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 50 71

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

20,8

2008 50 79

Ostatní

19,2

 

Bez přídavku cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

2008 50 92

5 kg nebo více

13,6

2008 50 94

4,5 kg nebo více, avšak méně než 5 kg

18,4 (93)

2008 50 99

Méně než 4,5 kg

18,4

2008 60

Třešně:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 9 % hmotnostních:

 

 

2008 60 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 60 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 60 31

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

24

2008 60 39

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

2008 60 50

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšujícím 1 kg

17,6

2008 60 60

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

20,8

 

Bez přídavku cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

2008 60 70

4,5 kg nebo více

18,4

2008 60 90

Méně než 4,5 kg

18,4

2008 70

Broskve, včetně nektarinek:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních:

 

 

2008 70 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 70 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 70 31

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

24

2008 70 39

Ostatní

25,6

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 70 51

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

2008 70 59

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 70 61

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

19,2

2008 70 69

Ostatní

17,6

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 70 71

S obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních

19,2

2008 70 79

Ostatní

17,6

 

Bez přídavku cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

2008 70 92

5 kg nebo více

15,2

2008 70 98

Méně než 5 kg

18,4

2008 80

Jahody:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 9 % hmotnostních:

 

 

2008 80 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

25,6

2008 80 19

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2008 80 31

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

24

2008 80 39

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

2008 80 50

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg

17,6

2008 80 70

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

20,8

2008 80 90

Bez přídavku cukru

18,4

 

Ostatní, včetně směsí jiných než položky 2008 19:

 

 

2008 91 00

Palmová jádra

10

2008 92

Směsi:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 9 % hmotnostních:

 

 

 

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.:

 

 

2008 92 12

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

16

2008 92 14

Ostatní

25,6

 

Ostatní:

 

 

2008 92 16

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

16 + 2,6 €/100 kg/net

2008 92 18

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

 

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.:

 

 

2008 92 32

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

15

2008 92 34

Ostatní

24

 

Ostatní:

 

 

2008 92 36

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

16

2008 92 38

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru:

 

 

 

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 92 51

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

11

2008 92 59

Ostatní

17,6

 

Ostatní:

 

 

 

Směsi ovoce, v nichž žádný druh ovoce nepřesahuje 50 % hmotnostních celkové směsi ovoce:

 

 

2008 92 72

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

8,5

2008 92 74

Ostatní

13,6

 

Ostatní:

 

 

2008 92 76

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

12

2008 92 78

Ostatní

19,2

 

Bez přídavku cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

 

5 kg nebo více:

 

 

2008 92 92

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

11,5

2008 92 93

Ostatní

18,4

 

4,5 kg nebo více, avšak méně než 5 kg:

 

 

2008 92 94

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

11,5

2008 92 96

Ostatní

18,4

 

Méně než 4,5 kg:

 

 

2008 92 97

Z tropického ovoce (včetně směsí obsahujících 50 % hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)

11,5

2008 92 98

Ostatní

18,4

2008 99

Ostatní:

 

 

 

S přídavkem alkoholu:

 

 

 

Zázvor:

 

 

2008 99 11

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.

10

2008 99 19

Ostatní

16

 

Vinné hrozny:

 

 

2008 99 21

S obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních

25,6 + 3,8 €/100 kg/net

2008 99 23

Ostatní

25,6

 

Ostatní:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 9 % hmotnostních:

 

 

 

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.:

 

 

2008 99 25

Kvajávy a mučenky (Passiflora edulis)

16

2008 99 26

Manga, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), karamboly a pitahaye

16

2008 99 28

Ostatní

25,6

 

Ostatní:

 

 

2008 99 32

Kvajávy a mučenky (Passiflora edulis)

16 + 2,6 €/100 kg/net

2008 99 33

Manga, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), karamboly a pitahaye

16 + 2,6 €/100 kg/net

2008 99 34

Ostatní

25,6 + 4,2 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

 

O skutečném hmotnostním obsahu alkoholu nepřesahujícím 11,85 % hm.:

 

 

2008 99 36

Tropické ovoce

15

2008 99 37

Ostatní

24

 

Ostatní:

 

 

2008 99 38

Tropické ovoce

16

2008 99 40

Ostatní

25,6

 

Bez přídavku alkoholu:

 

 

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg:

 

 

2008 99 41

Zázvor

bez

2008 99 43

Vinné hrozny

19,2

2008 99 45

Švestky

17,6

2008 99 46

Kvajávy, mučenky (Passiflora edulis) a tamarindy (indické datle)

11

2008 99 47

Manga, mangostany, papáje, jablíčka kešu, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), karamboly a pitahaye

11

2008 99 49

Ostatní

17,6

 

S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

2008 99 51

Zázvor

bez

2008 99 61

Kvajávy a mučenky (Passiflora edulis)

13

2008 99 62

Manga, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), jackfruit, sapoty (Achras zapota), karamboly a pitahaye

13

2008 99 67

Ostatní

20,8

 

Bez přídavku cukru:

 

 

 

Švestky, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti:

 

 

2008 99 72

5 kg nebo více

15,2

2008 99 78

Méně než 5 kg

18,4

2008 99 85

Kukuřice, s výjimkou kukuřice cukrové (Zea mays var. Saccharata)

5,1 + 9,4 €/100 kg/net (92)

2008 99 91

Jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin o obsahu škrobu přesahujícím 5 % hmotnostních

8,3 + 3,8 €/100 kg/net (92)

2008 99 99

Ostatní

18,4

2009

Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy, nezkvašené, bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

 

 

Pomerančová šťáva:

 

 

2009 11

Zmrazená:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 11 11

V hodnotě nepřevyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 11 19

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix nepřesahující 67:

 

 

2009 11 91

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

15,2 + 20,6 €/100 kg/net

2009 11 99

Ostatní

15,2 (91)

2009 12 00

Nezmrazené, s hodnotou Brix nepřesahující 20

12,2

2009 19

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 19 11

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 19 19

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix převyšující 20, avšak nepřesahující 67:

 

 

2009 19 91

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

15,2 + 20,6 €/100 kg/net

2009 19 98

Ostatní

12,2

 

Grapefruitová šťáva:

 

 

2009 21 00

S hodnotou Brix nepřesahující 20

12

2009 29

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 29 11

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 29 19

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix převyšující 20, avšak nepřesahující 67:

 

 

2009 29 91

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

12 + 20,6 €/100 kg/net

2009 29 99

Ostatní

12

 

Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního citrusového ovoce:

 

 

2009 31

S hodnotou Brix nepřesahující 20:

 

 

 

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

2009 31 11

S přídavkem cukru

14,4

2009 31 19

Bez přídavku cukru

15,2

 

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

 

Citronová šťáva:

 

 

2009 31 51

S přídavkem cukru

14,4

2009 31 59

Bez přídavku cukru

15,2

 

Ostatní šťávy z citrusových plodů:

 

 

2009 31 91

S přídavkem cukru

14,4

2009 31 99

Bez přídavku cukru

15,2

2009 39

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 39 11

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 39 19

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix převyšující 20, avšak nepřesahující 67:

 

 

 

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

2009 39 31

S přídavkem cukru

14,4

2009 39 39

Bez přídavku cukru

15,2

 

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

 

Citronová šťáva:

 

 

2009 39 51

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

14,4 + 20,6 €/100 kg/net

2009 39 55

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

14,4

2009 39 59

Bez přídavku cukru

15,2

 

Ostatní šťávy z citrusových plodů:

 

 

2009 39 91

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

14,4 + 20,6 €/100 kg/net

2009 39 95

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

14,4

2009 39 99

Bez přídavku cukru

15,2

 

Ananasová šťáva:

 

 

2009 41

S hodnotou Brix nepřesahující 20:

 

 

2009 41 10

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru

15,2

 

Ostatní:

 

 

2009 41 91

S přídavkem cukru

15,2

2009 41 99

Bez přídavku cukru

16

2009 49

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 49 11

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 49 19

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix převyšující 20, avšak nepřesahující 67:

 

 

2009 49 30

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru

15,2

 

Ostatní:

 

 

2009 49 91

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

15,2 + 20,6 €/100 kg/net

2009 49 93

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

15,2

2009 49 99

Bez přídavku cukru

16

2009 50

Rajčatová šťáva:

 

 

2009 50 10

S přídavkem cukru

16

2009 50 90

Ostatní

16,8

 

Hroznová šťáva (včetně vinného moštu):

 

 

2009 61

S hodnotou Brix nepřesahující 30:

 

 

2009 61 10

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti

 (90)

2009 61 90

V hodnotě nepřesahující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti

22,4 + 27 €/hl (91)

2009 69

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 69 11

V hodnotě nepřesahující 22 € za 100 kg čisté hmotnosti

40 + 121 €/hl + 20,6 €/100 kg/net (91)

2009 69 19

Ostatní

 (90)

 

S hodnotou Brix převyšující 30, avšak nepřesahující 67:

 

 

 

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

2009 69 51

Koncentrovaná

 (90)

2009 69 59

Ostatní

 (90)

 

V hodnotě nepřesahující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

 

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2009 69 71

Koncentrovaná

22,4 + 131 €/hl + 20,6 €/100 kg/net

2009 69 79

Ostatní

22,4 + 27 €/hl + 20,6 €/100 kg/net

2009 69 90

Ostatní

22,4 + 27 €/hl (91)

 

Jablečná šťáva:

 

 

2009 71

S hodnotou Brix nepřesahující 20:

 

 

2009 71 10

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru

18

 

Ostatní:

 

 

2009 71 91

S přídavkem cukru

18

2009 71 99

Bez přídavku cukru

18

2009 79

Ostatní:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

2009 79 11

V hodnotě nepřesahující 22 € za 100 kg čisté hmotnosti

30 + 18,4 €/100 kg/net

2009 79 19

Ostatní

30

 

S hodnotou Brix převyšující 20, avšak nepřesahující 67:

 

 

2009 79 30

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru

18

 

Ostatní:

 

 

2009 79 91

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

18 + 19,3 €/100 kg/net

2009 79 93

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

18

2009 79 99

Bez přídavku cukru

18

2009 80

Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního ovoce nebo zeleniny:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

 

Hrušková šťáva:

 

 

2009 80 11

V hodnotě nepřesahující 22 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 80 19

Ostatní

33,6

 

Ostatní:

 

 

 

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

2009 80 32

Šťáva z kvajávy a mučenky (Passiflora edulis)

21 + 12,9 €/100 kg/net

2009 80 33

Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), jackfruit, sapot (Achras zapota), karambol a pitahayí

21 + 12,9 €/100 kg/net

2009 80 35

Ostatní

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2009 80 36

Šťáva z tropického ovoce

21

2009 80 38

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix nepřesahující 67:

 

 

 

Hrušková šťáva:

 

 

2009 80 50

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru

19,2

 

Ostatní:

 

 

2009 80 61

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

19,2 + 20,6 €/100 kg/net

2009 80 63

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

19,2

2009 80 69

Bez přídavku cukru

20

 

Ostatní:

 

 

 

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti, s přídavkem cukru:

 

 

2009 80 71

Třešňová šťáva

16,8

2009 80 73

Šťáva z tropického ovoce

10,5

2009 80 79

Ostatní

16,8

 

Ostatní:

 

 

 

S obsahem cukru převyšujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2009 80 83

Šťáva z kvajávy a mučenky (Passiflora edulis)

10,5 + 12,9 €/100 kg/net

2009 80 84

Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), jackfruit, sapot (Achras zapota), karambol a pitahayí

10,5 + 12,9 €/100 kg/net

2009 80 86

Ostatní

16,8 + 20,6 €/100 kg/net

 

S obsahem cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2009 80 88

Šťáva z tropického ovoce

10,5

2009 80 89

Ostatní

16,8

 

Bez přídavku cukru:

 

 

2009 80 95

Šťáva z ovoce druhu Vaccinium macrocarpon

14

2009 80 96

Třešňová šťáva

17,6

2009 80 97

Šťáva z tropického ovoce

11

2009 80 99

Ostatní

17,6

2009 90

Směsi šťáv:

 

 

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

 

 

 

Směsi jablečné a hruškové šťávy:

 

 

2009 90 11

V hodnotě nepřesahující 22 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 90 19

Ostatní

33,6

 

Ostatní:

 

 

2009 90 21

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti

33,6 + 20,6 €/100 kg/net

2009 90 29

Ostatní

33,6

 

S hodnotou Brix nepřesahující 67:

 

 

 

Směsi šťávy jablečné a hruškové:

 

 

2009 90 31

V hodnotě nepřesahující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

20 + 20,6 €/100 kg/net

2009 90 39

Ostatní

20

 

Ostatní:

 

 

 

V hodnotě převyšující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

 

Směsi šťávy z citrusových plodů a ananasové šťávy:

 

 

2009 90 41

S přídavkem cukru

15,2

2009 90 49

Ostatní

16

 

Ostatní:

 

 

2009 90 51

S přídavkem cukru

16,8

2009 90 59

Ostatní

17,6

 

V hodnotě nepřesahující 30 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

 

 

Směsi šťávy z citrusových plodů a ananasové šťávy:

 

 

2009 90 71

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

15,2 + 20,6 €/100 kg/net

2009 90 73

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních

15,2

2009 90 79

Bez přídavku cukru

16

 

Ostatní:

 

 

 

S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2009 90 92

Směsi šťáv z tropického ovoce

10,5 + 12,9 €/100 kg/net

2009 90 94

Ostatní

16,8 + 20,6 €/100 kg/net

 

S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30 % hmotnostních:

 

 

2009 90 95

Směsi šťáv z tropického ovoce

10,5

2009 90 96

Ostatní

16,8

 

Bez přídavku cukru:

 

 

2009 90 97

Směsi šťáv z tropického ovoce

11

2009 90 98

Ostatní

17,6

KAPITOLA 21

RŮZNÉ JEDLÉ PŘÍPRAVKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

zeleninové směsi čísla 0712;

b)

pražené kávové náhražky obsahující kávu v jakémkoli poměru (číslo 0901);

c)

aromatizovaný čaj (číslo 0902);

d)

koření nebo jiné produkty čísel 0904 až 0910;

e)

potravinové přípravky, jiné než zboží popsané v číslech 2103 nebo 2104, obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jejich kombinaci v množství větším než 20 % hmotnostních (kapitola 16);

f)

kvasnice balené jako léky nebo jiné výrobky čísel 3003 nebo 3004;

g)

připravené enzymy čísla 3507.

2.

Výtažky z náhražek uvedených v poznámce 1 b) se zařazují do čísla 2101.

3.

Pro účely čísla 2104 se výrazem „homogenizované směsi potravinových přípravků“ rozumějí přípravky sestávající z jemně homogenizované směsi dvou nebo více základních složek jako masa, ryb, zeleniny nebo ovoce, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o čisté hmotnosti nepřesahující 250 g. Při uplatňování této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků přísad.

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely podpoložek 2106 10 20 a 2106 90 92 se za „škrob“ považují též produkty štěpení škrobů.

2.

Pro účely podpoložky 2106 90 10 se výrazem „sýrové fondue“ rozumějí přípravky obsahující 12 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 18 % hmotnostních mléčných tuků, získané tavením sýrů (výhradně Ementál a Gruyère) s přidáním bílého vína, třešňového likéru, škrobu a koření, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti 1 kg nebo méně.

Zařazení výrobku do uvedené podpoložky je podmíněno předložením osvědčení vydaného v souladu s podmínkami stanovenými v příslušných právních předpisech Společenství.

3.

Pro účely podpoložky 2106 90 20 se výrazem „složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané k výrobě nápojů“ rozumějí přípravky, které mají objemový obsah alkoholu vyšší než 0,5 % obj.

4.

Pro účely podpoložky 2106 90 30 se výrazem „isoglukóza“ rozumí produkt získaný z glukózy nebo jejich polymerů obsahující nejméně 10 % hmotnostních fruktózy v sušině.

Pro účely stanovení celní sazby pro výrobky podpoložky 2106 90 30 se obsah sušiny stanoví v souladu s čl. 5 odst. 3 nařízení (ES) č. 1423/95.

5.

Pro účely stanovení celní sazby pro výrobky podpoložky 2106 90 59 se obsah sacharózy, včetně ostatních cukrů vyjádřených jako sacharóza, stanoví metodou uvedenou v čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) 1423/95.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2101

Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výrobků nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich:

 

 

 

Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi kávy:

 

 

2101 11

Výtažky, esence (tresti) a koncentráty:

 

 

2101 11 11

S obsahem kávy v sušině 95 % hmotnostních nebo více

9

2101 11 19

Ostatní

9

2101 12

Přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi kávy:

 

 

2101 12 92

Přípravky na bázi výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů z kávy

11,5

2101 12 98

Ostatní

9 + EA (94)

2101 20

Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté:

 

 

2101 20 20

Výtažky, esence (tresti) nebo koncentráty

6

 

Přípravky:

 

 

2101 20 92

Na bázi výtažků, trestí nebo koncentrátů z čaje nebo maté

6

2101 20 98

Ostatní

6,5 + EA (94)

2101 30

Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich:

 

 

 

Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky:

 

 

2101 30 11

Pražená čekanka

11,5

2101 30 19

Ostatní

5,1 + 12,7 €/100 kg/net

 

Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z pražené čekanky a z jiných pražených kávových náhražek:

 

 

2101 30 91

Z pražené čekanky

14,1

2101 30 99

Ostatní

10,8 + 22,7 €/100 kg/net

2102

Droždí (aktivní nebo neaktivní); jiné neživé jednobuněčné mikroorganismy, vyjma očkovací látky čísla 3002; hotové prášky do pečiva:

 

 

2102 10

Aktivní droždí:

 

 

2102 10 10

Kultivované násadové kvasinky (kvasinkové kultury)

10,9

 

Pekařské droždí:

 

 

2102 10 31

Sušené

12 + 49,2 €/100 kg/net (96)

2102 10 39

Ostatní

12 + 14,5 €/100 kg/net (96)

2102 10 90

Ostatní

14,7

2102 20

Neaktivní droždí; jiné neživé jednobuněčné mikroorganismy:

 

 

 

Neaktivní droždí:

 

 

2102 20 11

V tabletách, kostkách nebo podobných tvarech nebo v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

8,3

2102 20 19

Ostatní

5,1

2102 20 90

Ostatní

bez

2102 30 00

Hotové prášky do pečiva

6,1

2103

Omáčky a přípravky pro omáčky; směsi koření a směsi přísad pro ochucení; hořčičná mouka a připravená hořčice:

 

 

2103 10 00

Sójová omáčka

7,7

2103 20 00

Kečup a jiné omáčky z rajčat

10,2

2103 30

Hořčičná mouka a připravená hořčice:

 

 

2103 30 10

Hořčičná mouka

bez

2103 30 90

Připravená hořčice

9

2103 90

Ostatní:

 

 

2103 90 10

Chutney z manga, tekuté

bez

2103 90 30

Aromatické hořké přípravky s obsahem alkoholu 44,2 až 49,2 % obj. a obsahující 1,5 % až 6 % hmotnostních hořce, koření a různých přísad a 4 % až 10 % hmotnostních cukru, v nádobách o obsahu nepřesahujícím 0,5 litru

bez

1 alc. 100 %

2103 90 90

Ostatní

7,7

2104

Polévky a bujóny a přípravky pro polévky a bujóny; homogenizované směsi potravinových přípravků:

 

 

2104 10

Polévky a bujóny a přípravky pro polévky a bujóny:

 

 

2104 10 10

Sušené

11,5

2104 10 90

Ostatní

11,5

2104 20 00

Homogenizované směsi potravinových přípravků

14,1

2105 00

Zmrzlina a podobné výrobky, též s obsahem kakaa:

 

 

2105 00 10

Neobsahující mléčné tuky nebo obsahující méně než 3 % hmotnostní mléčných tuků

8,6 + 20,2 €/100 kg/net MAX 19,4 + 9,4 €/100 kg/net

 

S obsahem mléčných tuků:

 

 

2105 00 91

3 % nebo více, avšak méně než 7 % hmotnostních

8 + 38,5 €/100 kg/net MAX 18,1 + 7 €/100 kg/net

2105 00 99

7 % hmotnostních nebo více

7,9 + 54 €/100 kg/net MAX 17,8 + 6,9 €/100 kg/net

2106

Potravinové přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

2106 10

Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky:

 

 

2106 10 20

Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu

12,8

2106 10 80

Ostatní

9 + EA (94)

2106 90

Ostatní:

 

 

2106 90 10

Sýrové fondue (98)

8,3 + 78,3 €/100 kg/net (97)

2106 90 20

Složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané k výrobě nápojů

17,3 MIN 1 €/% vol/hl

1 alc. 100 %

 

Sirupy, s přísadou aromatických látek nebo barviva:

 

 

2106 90 30

Z isoglukózy

42,7 €/100 kg/net mas

 

Ostatní:

 

 

2106 90 51

Z laktózy

14 €/100 kg/net

2106 90 55

Z glukózy nebo maltodextrinu

20 €/100 kg/net

2106 90 59

Ostatní

0,4 €/100 kg/net (95)

 

Ostatní:

 

 

2106 90 92

Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu

12,8

2106 90 98

Ostatní

9 + EA (94)

KAPITOLA 22

NÁPOJE, LIHOVINY A OCET

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky této kapitoly (jiné než výrobky čísla 2209), které jsou připraveny pro kulinářské účely, a proto nejsou vhodné pro spotřebu jako nápoje (všeobecně číslo 2103);

b)

mořská voda (číslo 2501);

c)

destilovaná nebo vodivostní voda nebo voda podobné čistoty (číslo 2851);

d)

vodné roztoky kyseliny octové obsahující více než 10 % hmotnostních kyseliny octové (číslo 2915);

e)

léky čísel 3003 nebo 3004;

f)

voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33).

2.

Pro účely této kapitoly a kapitol 20 a 21 se obsah alkoholu stanovuje při teplotě 20 °C.

3.

Pro účely čísla 2202 se výrazem „nealkoholické nápoje“ rozumějí nápoje, jejichž objemový obsah alkoholu nepřesahuje 0,5 % obj. Alkoholické nápoje se zařazují podle druhu do čísel 2203 až 2206 nebo 2208.

Poznámka k položce

1.

Pro účely položky 2204 10 se výrazem „šumivá vína“ rozumějí vína, která mají při uchovávání v uzavřených nádobách při teplotě 20 °C přetlak nejméně 3 bary.

Doplňkové poznámky

1.

Podpoložka 2202 10 00 zahrnuje vody, včetně minerálních vod a sodovek, obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené, za předpokladu, že jsou určeny k přímé spotřebě jako nápoj.

2.

Pro účely čísel 2204 a 2205 a podpoložky 2206 00 10 je:

a)

„skutečný objemový obsah alkoholu“ počet objemových jednotek čistého alkoholu ve 100 objemových jednotkách daného výrobku při teplotě 20 °C;

b)

„potenciální objemový obsah alkoholu“ počet objemových jednotek čistého alkoholu při 20 °C, které mohou vzniknout úplným zkvašením cukru obsaženého ve 100 jednotkách objemu při této teplotě;

c)

„celkový objemový obsah alkoholu“ součet skutečného a potenciálního obsahu alkoholu objemového;

d)

„přírodní objemový obsah alkoholu“ celkový obsah alkoholu daného výrobku před jakýmkoliv obohacením;

e)

„% obj“ symbol (zkratka) pro objemový obsah alkoholu.

3.

Pro účely podpoložky 2204 30 10 se za „hroznový mošt částečně zkvašený“ považuje výrobek získaný kvašením hroznového moštu, který má skutečný objemový obsah alkoholu vyšší než 1 % obj. a nižší než tři pětiny svého celkového obsahu alkoholu.

4.

Pro účely položek 2204 21 a 2204 29:

A.

Výrazem „celkový suchý extrakt“ se rozumí obsah všech substancí v gramech na litr výrobku, které za daných fyzikálních podmínek nevyprchají.

Určení celkového suchého extraktu se musí provádět hustoměrem při teplotě 20 °C.

B.

a)

Přítomnost množství celkového suchého extraktu na 1 litr ve výrobcích patřících do podpoložek 2204 21 11 až 2204 21 99 a 2204 29 12 až 2204 29 99 uvedených níže v bodech I, II, III, IV nemá vliv na jejich zařazování:

I.

výrobky, které mají skutečný objemový obsah alkoholu 13 % obj. nebo méně: 90 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr;

II.

výrobky, které mají skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 13 % obj., avšak nepřesahující 15 % obj.: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr;

III.

výrobky, které mají skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 15 % obj., avšak nepřesahující 18 % obj.: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr;

IV.

výrobky, které mají skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 18 % obj., avšak nepřesahující 22 % obj.: 330 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr.

Výrobky, které vykazují celkový suchý extrakt převyšující maximum uvedené u každé kategorie, musí být zařazeny vždy do první následující kategorie, přičemž pokud je celkový obsah suchého extraktu vyšší než 330 g/l, musí být výrobky zařazeny do podpoložek 2204 21 99 a 2204 29 99;

b)

výše uvedená pravidla se nevztahují na produkty podpoložek 2204 21 23, 2204 21 81, 2204 29 11 a 2204 29 77.

5.

Podpoložky 2204 21 11 až 2204 21 99 a 2204 29 12 až 2204 29 99 zahrnují zejména:

a)

hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu, tj. produkt, který:

má skutečný objemový obsah alkoholu 12 % obj.nebo vyšší, avšak nižší než 15 % obj. a

byl získán přidáním produktu vzniklého destilací vína do nezkvašeného hroznového moštu, jehož přírodní objemový obsah alkoholu není nižší než 8,5 % obj.;

b)

víno s přísadou alkoholu, tj. produkt, který:

má skutečný objemový obsah alkoholu nejméně 18 % obj., avšak nejvýše 24 % obj.,

byl získán výhradně přidáním nerektifikovaného produktu pocházejícího z destilace vína a majícího skutečný objemový obsah alkoholu nejvýše 86 % obj. k vínu, které neobsahuje zbytkový cukr, a

má obsah těkavých kyselin nejvýše 1,5 g na 1 litr, vyjádřený jako kyselina octová;

c)

likérové víno, tj. produkt, který:

má celkový objemový obsah alkoholu nejméně 17,5 % obj. a skutečný objemový obsah alkoholu nejméně 15 % obj., avšak nepřesahující 22 % obj., a

byl získán z hroznového moštu nebo z vína, jež musí pocházet z odrůd vinné révy uznávaných v třetí zemi původu za způsobilé pro výrobu likérového vína a které má přírodní objemový obsah alkoholu nejméně 12 % obj., a to

zmrazením nebo

přidáním níže uvedených produktů v průběhu kvašení nebo po něm:

produktu z destilace vína,

koncentrovaného hroznového moštu (u některých jakostních likérových vín, které jsou na smluvní listině ke schválení a u nichž je takový postup tradiční, z hroznového moštu, jehož zvyšování koncentrace se provádělo přímým ohřevem a který odpovídá, s výjimkou této operace, definici koncentrovaného hroznového moštu) nebo

směsi těchto produktů.

Avšak některá jakostní likérová vína, která jsou na smluvní listině ke schválení, mohou být získána z moštu z čerstvých nekvašených hroznů, aniž by tento hroznový mošt musel mít přírodní objemový obsah alkoholu nejméně 12 % obj.

6.

Pro účely podpoložek 2204 21 11 až 2204 21 78, 2204 21 81 až 2204 21 83 a 2204 29 11 až 2204 29 58 a 2204 29 77 až 2204 29 82 se výrazem „jakostní vína produkovaná v určitých oblastech“ rozumějí vína pocházející z Evropského společenství, která jsou v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1493/99 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1), s prováděcími předpisy k uvedenému nařízení, jakož i s vnitrostátními právními předpisy.

7.

Pro účely podpoložek 2204 30 92 a 2204 30 96 se výrazem „koncentrovaný vinný mošt“ rozumí vinný mošt, jehož hustota při teplotě 20 °C, zjištěná refraktometrem použitým podle metody uvedené v příloze nařízení (EHS) č. 558/93, je nejméně 50,9 %.

8.

Za výrobky čísla 2205 jsou považovány pouze vermut a ostatní vína z čerstvých hroznů, ochucené bylinami nebo aromatickými látkami, které mají skutečný objemový obsah alkoholu nejméně 7 % objemových.

9.

Pro účely podpoložky 2206 00 10 se výrazem „matolinové víno“ rozumí výrobek získaný zkvašením výlisků čistých hroznů máčených ve vodě (matolin) nebo vyluhováním prokvašených matolin vodou.

10.

Pro účely podpoložek 2206 00 31 a 2206 00 39 se výrazem „šumivá vína“ rozumějí:

kvašené (fermentované) nápoje v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami,

kvašené (fermentované) nápoje v jiné obchodní úpravě, které mají při teplotě 20 °C přetlak nejméně 1,5 baru.

11.

Pro účely podpoložek 2209 00 11 a 2209 00 19 se výrazem „vinný ocet“ rozumí ocet, který byl vyroben výlučně octovým kvašením vína a má celkový obsah kyselin, vyjádřený jako kyselina octová, 60 g nebo více na 1 litr.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2201

Voda, včetně přírodních nebo umělých minerálních vod a sodovek, bez přídavku cukru nebo jiných sladidel, nearomatizovaná; led a sníh:

 

 

2201 10

Minerální vody a sodovky:

 

 

 

Přírodní minerální vody:

 

 

2201 10 11

Bez oxidu uhličitého

bez

1

2201 10 19

Ostatní

bez

1

2201 10 90

Ostatní

bez

1

2201 90 00

Ostatní

bez

2202

Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, vyjma ovocné nebo zeleninové šťávy čísla 2009:

 

 

2202 10 00

Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná

9,6

1

2202 90

Ostatní:

 

 

2202 90 10

Neobsahující výrobky čísel 0401 až 0404 ani tuky získané z výrobků těchto čísel

9,6

l

 

Ostatní, s hmotnostním obsahem tuků získaných z výrobků čísel 0401 až 0404:

 

 

2202 90 91

Nižším než 0,2 % hmotnostní

6,4 + 13,7 €/100 kg/net

1

2202 90 95

0,2 % hmotnostní nebo vyšším, avšak nižším než 2 % hmotnostní

5,5 + 12,1 €/100 kg/net

1

2202 90 99

2 % hmotnostní nebo vyšším

5,4 + 21,2 €/100 kg/net

1

2203 00

Pivo ze sladu:

 

 

 

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 10 litrů:

 

 

2203 00 01

V lahvích

bez

1

2203 00 09

Ostatní

bez

1

2203 00 10

V nádobách o obsahu převyšujícím 10 litrů

bez

1

2204

Víno z čerstvých hroznů, včetně vína obohaceného alkoholem; vinný mošt jiný než čísla 2009:

 

 

2204 10

Šumivé víno:

 

 

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu 8,5 % obj. nebo více:

 

 

2204 10 11

Šampaňské

32 €/hl

1

2204 10 19

Ostatní

32 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 10 91

Asti spumante

32 €/hl

1

2204 10 99

Ostatní

32 €/hl

1

 

Jiné víno; vinný mošt, jehož kvašení bylo předem zabráněno nebo jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu:

 

 

2204 21

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2204 21 10

Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

32 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu nepřesahující 13 % obj.:

 

 

 

Jakostní vína produkovaná v určitých oblastech:

 

 

 

Bílá vína:

 

 

2204 21 11

Alsace

13,1 €/hl

1

2204 21 12

Bordeaux

13,1 €/hl

1

2204 21 13

Bourgogne (Burgundy)

13,1 €/hl

1

2204 21 17

Val de Loire (Loire Valley)

13,1 €/hl

1

2204 21 18

Mosel-Saar-Ruwer

13,1 €/hl

1

2204 21 19

Pfalz

13,1 €/hl

1

2204 21 22

Rheinhessen

13,1 €/hl

1

2204 21 23

Tokaj

14,8 €/hl

l

2204 21 24

Lazio (Latium)

13,1 €/hl

1

2204 21 26

Toscana (Tuscany)

13,1 €/hl

1

2204 21 27

Trentino, Alto Adige a Friuli

13,1 €/hl

1

2204 21 28

Veneto

13,1 €/hl

1

2204 21 32

Vinho Verde

13,1 €/hl

1

2204 21 34

Penedés

13,1 €/hl

1

2204 21 36

Rioja

13,1 €/hl

1

2204 21 37

Valencia

13,1 €/hl

1

2204 21 38

Ostatní

13,1 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 21 42

Bordeaux

13,1 €/hl

1

2204 21 43

Bourgogne (Burgundy)

13,1 €/hl

1

2204 21 44

Beaujolais

13,1 €/hl

1

2204 21 46

Côtes-du-Rhône

13,1 €/hl

1

2204 21 47

Languedoc-Roussillon

13,1 €/hl

1

2204 21 48

Val de Loire (Loire Valley)

13,1 €/hl

1

2204 21 62

Piemonte (Piedmont)

13,1 €/hl

1

2204 21 66

Toscana (Tuscany)

13,1 €/hl

1

2204 21 67

Trentino a Alto Adige

13,1 €/hl

1

2204 21 68

Veneto

13,1 €/hl

1

2204 21 69

Dão, Bairrada a Douro

13,1 €/hl

1

2204 21 71

Navarra

13,1 €/hl

1

2204 21 74

Penedés

13,1 €/hl

1

2204 21 76

Rioja

13,1 €/hl

1

2204 21 77

Valdepeñas

13,1 €/hl

1

2204 21 78

Ostatní

13,1 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 21 79

Bílá vína

13,1 €/hl

1

2204 21 80

Ostatní

13,1 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 13 % obj., avšak nepřesahující 15 % obj.:

 

 

 

Jakostní vína produkovaná v určitých oblastech:

 

 

 

Bílá vína

 

 

2204 21 81

Tokaj

15,8 €/hl

l

2204 21 82

Ostatní

15,4 €/hl

l

2204 21 83

Ostatní

15,4 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 21 84

Bílá vína

15,4 €/hl

1

2204 21 85

Ostatní

15,4 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 15 % obj., avšak nepřesahující 18 % obj.:

 

 

2204 21 87

Marsala

18,6 €/hl

1

2204 21 88

Samos a Muscat de Lemnos

18,6 €/hl

1

2204 21 89

Porto

14,8 €/hl

1

2204 21 91

Madeira a Setubal muscatel

14,8 €/hl

1

2204 21 92

Sherry

14,8 €/hl

1

2204 21 94

Ostatní

18,6 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 18 % obj., avšak nepřesahující 22 % obj.:

 

 

2204 21 95

Porto

15,8 €/hl

1

2204 21 96

Madeira, Sherry a Setubal muscatel

15,8 €/hl

1

2204 21 98

Ostatní

20,9 €/hl

1

2204 21 99

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 22 % obj.

1,75 €/% obj./hl

1

2204 29

Ostatní:

 

 

2204 29 10

Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

32 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu nepřesahující 13 % obj.:

 

 

 

Jakostní vína produkovaná v určitých oblastech:

 

 

 

Bílá vína:

 

 

2204 29 11

Tokaj

13,1 €/hl

l

2204 29 12

Bordeaux

9,9 €/hl

1

2204 29 13

Bourgogne (Burgundy)

9,9 €/hl

1

2204 29 17

Val de Loire (Loire Valley)

9,9 €/hl

1

2204 29 18

Ostatní

9,9 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 29 42

Bordeaux

9,9 €/hl

1

2204 29 43

Bourgogne (Burgundy)

9,9 €/hl

1

2204 29 44

Beaujolais

9,9 €/hl

1

2204 29 46

Côtes-du-Rhône

9,9 €/hl

1

2204 29 47

Languedoc-Roussillon

9,9 €/hl

1

2204 29 48

Val de Loire (Loire Valley)

9,9 €/hl

1

2204 29 58

Ostatní

9,9 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

 

Bílá vína:

 

 

2204 29 62

Sicilia (Sicily)

9,9 €/hl

1

2204 29 64

Veneto

9,9 €/hl

1

2204 29 65

Ostatní

9,9 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 29 71

Puglia (Apuglia)

9,9 €/hl

1

2204 29 72

Sicilia (Sicily)

9,9 €/hl

1

2204 29 75

Ostatní

9,9 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 13 % obj., avšak nepřesahující 15 % obj.:

 

 

 

Jakostní vína produkovaná v určitých oblastech:

 

 

 

Bílá vína

 

 

2204 29 77

Tokaj

14,2 €/hl

l

2204 29 78

Ostatní

12,1 €/hl

l

2204 29 82

Ostatní

12,1 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

2204 29 83

Bílá vína

12,1 €/hl

1

2204 29 84

Ostatní

12,1 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 15 % obj., avšak nepřesahující 18 % obj.:

 

 

2204 29 87

Marsala

15,4 €/hl

1

2204 29 88

Samos a Muscat de Lemnos

15,4 €/hl

1

2204 29 89

Port

12,1 €/hl

1

2204 29 91

Madeira a Setubal muscatel

12,1 €/hl

1

2204 29 92

Sherry

12,1 €/hl

1

2204 29 94

Ostatní

15,4 €/hl

1

 

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 18 % obj., avšak nepřesahující 22 % obj.:

 

 

2204 29 95

Port

13,1 €/hl

1

2204 29 96

Madeira, Sherry a Setubal muscatel

13,1 €/hl

1

2204 29 98

Ostatní

20,9 €/hl

1

2204 29 99

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 22 % obj.

1,75 €/% obj./hl

1

2204 30

Ostatní vinný mošt:

 

 

2204 30 10

Částečně kvašený (fermentovaný) nebo se zastaveným kvašením, jinak, než přidáním alkoholu

32

1

 

Ostatní:

 

 

 

O hustotě 1,33 g.cm-3 nebo nižší při 20 °C a mající skutečný objemový obsah alkoholu 1 % obj. nebo méně:

 

 

2204 30 92

Koncentrovaný

 (99)

1

2204 30 94

Ostatní

 (99)

1

 

Ostatní:

 

 

2204 30 96

Koncentrovaný

 (99)

1

2204 30 98

Ostatní

 (99)

1

2205

Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek:

 

 

2205 10

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2205 10 10

Mající skutečný objemový obsah alkoholu nepřesahující 18 % obj.

10,9 €/hl

1

2205 10 90

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 18 % obj.

0,9 €/% obj./hl + 6,4 €/hl

1

2205 90

Ostatní:

 

 

2205 90 10

Mající skutečný objemový obsah alkoholu nepřesahující 18 % obj.

9 €/hl

1

2205 90 90

Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 18 % obj.

0,9 €/% obj./hl

1

2206 00

Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (například jablečné víno, hruškové víno, medovina); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených (fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

2206 00 10

Matolinové víno

1,3 €/% obj./hl MIN 7,2 €/hl

1

 

Ostatní:

 

 

 

Šumivé:

 

 

2206 00 31

Jablečné a hruškové víno

19,2 €/hl

1

2206 00 39

Ostatní

19,2 €/hl

1

 

Jiné než šumivé, v nádobách o obsahu:

 

 

 

Nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2206 00 51

Jablečné víno a hruškové víno

7,7 €/hl

1

2206 00 59

Ostatní

7,7 €/hl

1

 

Převyšujícím 2 litry:

 

 

2206 00 81

Jablečné a hruškové víno

5,76 €/hl

1

2206 00 89

Ostatní

5,76 €/hl

1

2207

Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80 % obj. nebo více; ethylalkohol a ostatní destiláty denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu:

 

 

2207 10 00

Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80 % obj. nebo více

19,2 €/hl

1

2207 20 00

Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu

10,2 €/hl

1

2208

Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu nižším než 80 % obj.; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje:

 

 

2208 20

Destiláty z vinných matolin nebo hroznů:

 

 

 

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2208 20 12

Koňak

bez

1 alc. 100 %

2208 20 14

Armagnac

bez

1 alc. 100 %

2208 20 26

Grappa

bez

1 alc. 100 %

2208 20 27

Brandy de Jerez

bez

1 alc. 100 %

2208 20 29

Ostatní

bez

1 alc. 100 %

 

V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry:

 

 

2208 20 40

Čisté destiláty

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní:

 

 

2208 20 62

Koňak

bez

1 alc. 100 %

2208 20 64

Armagnac

bez

1 alc. 100 %

2208 20 86

Grappa

bez

1 alc. 100 %

2208 20 87

Brandy de Jerez

bez

1 alc. 100 %

2208 20 89

Ostatní

bez

1 alc. 100 %

2208 30

Whisky:

 

 

 

Whisky „bourbon“, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 30 11

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 30 19

Převyšujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Scotch whisky:

 

 

 

Sladová whisky, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 30 32

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 30 38

Převyšujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Míchaná whisky, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 30 52

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 30 58

Převyšujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 30 72

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 30 78

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 30 82

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 30 88

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 40

Rum a tafia:

 

 

 

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2208 40 11

Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethylalkohol a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225 g/hl čistého alkoholu (s přípustnou odchylkou 10 %)

0,6 €/% obj./hl + 3,2 €/hl

1 alc. 100 %

 

Ostatní:

 

 

2208 40 31

V hodnotě převyšující 7,9 € za litr čistého alkoholu

bez

1 alc. 100 %

2208 40 39

Ostatní

0,6 €/% obj./hl + 3,2 €/hl

1 alc. 100 %

 

V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry:

 

 

2208 40 51

Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethylalkohol a methylakohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225 g/hl čistého alkoholu (s přípustnou odchylkou 10 %)

0,6 €/% obj./hl

1 alc. 100 %

 

Ostatní:

 

 

2208 40 91

V hodnotě převyšující 2 € za litr čistého alkoholu

bez

1 alc. 100 %

2208 40 99

Ostatní

0,6 €/% obj./hl

1 alc. 100 %

2208 50

Gin a jalovcová:

 

 

 

Gin, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 50 11

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 50 19

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Jalovcová, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 50 91

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 50 99

Převyšujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 60

Vodka:

 

 

 

S objemovým obsahem alkoholu nepřesahujícím 45,4 % obj., v nádobách o obsahu:

 

 

2208 60 11

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 60 19

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

S objemovým obsahem alkoholu převyšujícím 45,4 % obj., v nádobách o obsahu:

 

 

2208 60 91

Nepřesahujím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 60 99

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 70

Likéry:

 

 

2208 70 10

V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 70 90

V nádobách o obsahu převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 90

Ostatní:

 

 

 

Arak, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 90 11

Nepřesahujícm 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 90 19

Převyšujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Slivovice, hruškovice nebo třešňovice (vyjma likéry), v nádobách o obsahu:

 

 

2208 90 33

Nepřesahujícím 2 litry

bez

1 alc. 100 %

2208 90 38

Převyšujícím než 2 litry

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní destiláty a jiné lihové nápoje v nádobách o obsahu:

 

 

 

Nepřesahujícím 2 litry:

 

 

2208 90 41

Ouzo

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní:

 

 

 

Destiláty (vyjma likéry):

 

 

 

Z ovoce:

 

 

2208 90 45

Kalvados

bez

1 alc. 100 %

2208 90 48

Ostatní

bez

1 alc. 100 %

 

Ostatní:

 

 

2208 90 52

Korn

bez

1 alc. 100 %

2208 90 54

Tequila

bez

1 alc. 100 %

2208 90 56

Ostatní

bez

1 alc. 100 %

2208 90 69

Ostatní lihové nápoje

bez

1 alc. 100 %

 

Převyšujícím 2 litry:

 

 

 

Destiláty (vyjma likéry):

 

 

2208 90 71

Z ovoce

bez

1 alc. 100 %

2208 90 75

Tequila

bez

1 alc. 100 %

2208 90 77

Ostatní

bez

1 alc. 100 %

2208 90 78

Ostatní lihové nápoje

bez

1 alc. 100 %

 

Ethanol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu nižším než 80 % objemových, v nádobách o obsahu:

 

 

2208 90 91

Nepřesahujícím 2 litry

1 €/% obj./hl + 6,4 €/hl

1 alc. 100 %

2208 90 99

Převyšujícím 2 litry

1 €/% obj./hl

1 alc. 100 %

2209 00

Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové:

 

 

 

Vinný ocet v nádobách o obsahu:

 

 

2209 00 11

Nepřevyšujícím 2 litry

6,4 €/hl

1

2209 00 19

Přesahujícím 2 litry

4,8 €/hl

1

 

Ostatní, v nádobách o obsahu:

 

 

2209 00 91

Nepřesahujícím 2 litry

5,12 €/hl

1

2209 00 99

Převyšujícím 2 litry

3,84 €/hl

1

KAPITOLA 23

ZBYTKY A ODPADY Z POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; PŘIPRAVENÉ KRMIVO

Poznámka

1.

Do čísla 2309 patří výrobky používané k výživě zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté, získané zpracováním rostlinných nebo živočišných látek, které zpracováním ztratily podstatné charakteristické znaky původní látky, jiné než rostlinné odpady, rostlinné zbytky a vedlejší produkty vzniklé při tomto zpracování.

Poznámka k položce

1.

Pro účely položky 2306 41 se výrazem „semena řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové“ rozumějí semena podle definice v poznámce k položce 1 ke kapitole 12.

Doplňkové poznámky

1.

Podpoložky 2303 10 11 a 2303 10 19 zahrnují pouze zbytky z výroby kukuřičného škrobu a nezahrnují tyto zbytky smíchané s výrobky získanými z jiných rostlin nebo s výrobky získanými z kukuřice jiným procesem než při výrobě škrobu mokrou cestou.

Obsah škrobu nesmí převyšovat 28 % hmotnostních v sušině v souladu s metodou uvedenou v příloze I hlavě 1 směrnice Komise 72/199/EHS a obsah tuku nesmí převyšovat 4,5 % hmotnostních v sušině v souladu s metodou A uvedenou v příloze I směrnice Komise 84/4/EHS.

2.

Do podpoložky 2306 70 00 patří pouze zbytky z extrakce oleje z kukuřičných klíčků, které obsahují následující ingredience v uvedeném množství, počítaném v sušině:

a)

výrobky s obsahem oleje menším než 3 % hmotnostní:

obsah škrobu: nižší než 45 % hmotnostních,

obsah proteinu (obsah dusíku x 6,25): nejméně 11,5 % hmotnostích,

b)

výrobky s obsahem oleje nejméně 3 % hmotnostní, a nejvýše 8 % hmotnostních:

obsah škrobu: nižší než 45 % hmotnostních,

obsah proteinu (obsah dusíku × 6,25): nejméně 13 % hmotnostních.

Kromě toho by tyto zbytky neměly obsahovat ingredience, které nejsou získány z kukuřičného mláta.

Pro určení obsahu škrobu a proteinu se použijí metody uvedené ve směrnici Komise 72/199/EHS, příloha I bod 1 a 2.

Pro určení obsahu oleje a vlhkosti se použijí metody uvedené ve směrnici Komise 71/393/EHS, příloha: oddíl 4 (metoda A) a oddíl 1.

Výrobky obsahující složky z částí kukuřičného mláta, které byly přidány po zpracování a nebyly vystaveny procesu extrakce oleje, jsou vyloučeny.

3.

Ve smyslu podpoložek 2307 00 11, 2307 00 19, 2308 90 11 a 2308 90 19 se rozumí:

„skutečným hmotnostním obsahem alkoholu“ počet kilogramů čistého alkoholu obsažených ve 100 kg výrobku,

„potenciálním hmotnostním obsahem alkoholu“ počet kilogramů čistého alkoholu, který může být vyroben úplným prokvašením cukrů obsažených ve 100 kg výrobku,

„celkovým hmotnostním obsahem alkoholu“ součet skutečného a potenciálního hmotnostního obsahu alkoholu,

„% hm“ symbol pro hmotnostní obsah alkoholu ve hmotě.

4.

Pro účely podpoložek 2309 10 11 až 2309 10 70 a 2309 90 31 až 2309 90 70 se za „mléčné výrobky“ považují výrobky čísel 0401, 0402, 0404, 0405, 0406 a podpoložek 0403 10 11 až 0403 10 39, 0403 90 11 až 0403 90 69, 1702 11 00, 1702 19 00 a 2106 90 51.

5.

Do podpoložky 2309 90 20 patří pouze zbytky z výroby škrobu z kukuřice, ale nepatří do ní tyto zbytky smíchané s výrobky získanými z jiných rostlin nebo s výrobky získanými z kukuřice jiným procesem, než při výrobě škrobu mokrou cestou, obsahující:

odpad z třídění kukuřice používané při mokré cestě v poměru nepřesahujícím 15 % hmotnostních výrobku, a/nebo

zbytky ze škrobové máčecí vody používané při mokré cestě, včetně odpadů z máčecí vody používané pro výrobu alkoholu nebo jiných produktů z výroby škrobu.

Tyto výrobky mohou také obsahovat zbytky po extrakci oleje z kukuřičných klíčků při procesu mokrého mletí.

Obsah škrobu u těchto výrobků nesmí převyšovat 28 % hmotnostních v sušině v souladu s metodou uvedenou v příloze I hlavě 1 směrnice Komise 72/199/EHS, obsah tuku nesmí převyšovat 4,5 % hmotnostních v sušině v souladu s metodou A uvedenou v příloze I směrnice Komise 84/4/EHS a obsah proteinů nesmí převyšovat 40 % hmotnostních v sušině v souladu s metodou uvedenou v příloze I hlavě 2 směrnice Komise 72/199/EHS.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2301

Moučky, šroty a pelety, z masa, drobů, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání; škvarky:

 

 

2301 10 00

Moučky, šroty a pelety, z masa nebo drobů; škvarky

bez

2301 20 00

Moučky, šroty a pelety, z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých

bez

2302

Otruby, vedlejší mlýnské produkty a jiné zbytky, též ve tvaru pelet, po prosévání, mletí nebo jiném zpracování obilí nebo luštěnin:

 

 

2302 10

Kukuřičné:

 

 

2302 10 10

S obsahem škrobu nepřesahujícím 35 % hmotnostních

44 €/t

2302 10 90

Ostatní

89 €/t

2302 20

Rýžové:

 

 

2302 20 10

S obsahem škrobu nepřesahujícím 35 % hmotnostních

44 €/t

2302 20 90

Ostatní

89 €/t

2302 30

Pšeničné:

 

 

2302 30 10

S obsahem škrobu nepřesahujícím 28 % hmotnostních a u nichž podíl propadlý sítem o velikosti otvorů 0,2 mm nepřesahuje 10 % hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž podíl propadlý sítem má obsah popela v sušině 1,5 % hmotnostních nebo větší

44 €/t (100)

2302 30 90

Ostatní

89 €/t (100)

2302 40

Z ostatního obilí:

 

 

2302 40 10

S obsahem škrobu nepřesahujím 28 % hmotnostních, a u nichž podíl propadlý sítem o velikosti otvorů 0,2 mm nepřesahuje 10 % hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž podíl propadlý sítem má obsah popela v sušině 1,5 % hmotnostních nebo větší

44 €/t (100)

2302 40 90

Ostatní

89 €/t (100)

2302 50 00

Luštěninové

5,1

2303

Škrobárenské zbytky a podobné zbytky, řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady, pivovarnické a lihovarnické mláto a odpady, též ve tvaru pelet:

 

 

2303 10

Škrobárenské a podobné zbytky:

 

 

 

Zbytky z výroby kukuřičného škrobu (vyjma koncentrovanou vodu z máčení) s obsahem proteinu, počítáno v sušině:

 

 

2303 10 11

Převyšujícím 40 % hmotnostních

320 €/t

2303 10 19

Nepřesahujícím 40 % hmotnostních

bez

2303 10 90

Ostatní

bez

2303 20

Řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady:

 

 

2303 20 10

Řepné řízky s obsahem

bez

2303 20 90

Ostatní

bez

2303 30 00

Pivovarnické nebo lihovarnické mláto a odpady

bez

2304 00 00

Pokrutiny a jiné pevné zbytky, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrakci sójového oleje

bez

2305 00 00

Pokrutiny a jiné pevné zbytky, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrakci podzemnicového oleje

bez

2306

Pokrutiny a jiné pevné zbytky, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrakci rostlinných tuků nebo olejů, jiné než čísel 2304 a 2305:

 

 

2306 10 00

Z bavlníkových semen

bez

2306 20 00

Ze lněných semen

bez

2306 30 00

Ze slunečnicových semen

bez

 

Ze semen řepky nebo řepky olejky:

 

 

2306 41 00

Ze semen řepky nebo řepky olejky s nízkým obsahem kyseliny erukové

bez

2306 49 00

Ostatní

bez

2306 50 00

Z kokosových ořechů nebo kopry

bez

2306 60 00

Z palmových ořechů nebo jader

bez

2306 70 00

Z kukuřičných klíčků

bez

2306 90

Ostatní:

 

 

 

Pokrutiny z oliv a jiné zbytky po extrakci olivového oleje:

 

 

2306 90 11

S obsahem 3 % hmotnostní nebo méně olivového oleje

bez

2306 90 19

S obsahem převyšujícím 3 % hmotnostní olivového oleje

48 €/t

2306 90 90

Ostatní

bez

2307 00

Vinný kal; surový vinný kámen:

 

 

 

Vinný kal:

 

 

2307 00 11

Mající celkový hmotnostní obsah alkoholu nepřesahující 7,9 % hm. a obsah sušiny nejméně 25 % hmotnostních

bez

2307 00 19

Ostatní

1,62 €/kg/tot. alc.

2307 00 90

Surový vinný kámen

bez

2308 00

Rostlinné látky a rostlinné odpady, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, též ve tvaru pelet, používané pro výživu zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

 

Výlisky z hroznů (matoliny):

 

 

2308 00 11

Mající celkový hmotnostní obsah alkoholu nepřesahující 4,3 % hm. a o obsahu sušiny nejméně 40 % hm.

bez

2308 00 19

Ostatní

1,62 €/kg/tot. alc.

2308 00 40

Žaludy a koňské kaštany; ovocné výlisky nebo matoliny, jiné než z hroznů

bez

2308 00 90

Ostatní

1,6

2309

Přípravky používané k výživě zvířat:

 

 

2309 10

Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej:

 

 

 

Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup podpoložek 1702 30 51 až 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky:

 

 

 

Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový sirup nebo maltodextrinový sirup:

 

 

 

Neobsahující žádný škrob nebo obsahující 10 % hmotnostních nebo méně škrobu:

 

 

2309 10 11

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

bez

2309 10 13

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

498 €/t

2309 10 15

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních, avšak méně než 75 % hmotnostních mléčných výrobků

730 €/t

2309 10 19

Obsahující nejméně 75 % hmotnostních mléčných výrobků

948 €/t

 

Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 30 % hmotnostních škrobu:

 

 

2309 10 31

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

bez

2309 10 33

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

530 €/t

2309 10 39

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků

888 €/t

 

Obsahující více než 30 % hmotnostních škrobu:

 

 

2309 10 51

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

102 €/t

2309 10 53

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

577 €/t

2309 10 59

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků

730 €/t

2309 10 70

Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, avšak obsahující mléčné výrobky

948 €/t

2309 10 90

Ostatní

9,6

2309 90

Ostatní:

 

 

2309 90 10

Rozpustné výrobky z ryb nebo z mořských savců

3,8

2309 90 20

Výrobky uvedené v doplňkové poznámce 5 k této kapitole

bez

 

Ostatní, včetně premixů:

 

 

 

Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup podpoložek 1702 30 51 až 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky:

 

 

 

Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový nebo maltodextrinový sirup:

 

 

 

Neobsahující žádný škrob nebo obsahující 10 % hmotnostních nebo méně škrobu:

 

 

2309 90 31

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

23 €/t (100)

2309 90 33

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

498 €/t

2309 90 35

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních, avšak méně než 75 % hmotnostních mléčných výrobků

730 €/t

2309 90 39

Obsahující nejméně 75 % hmotnostních mléčných výrobků

948 €/t

 

Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 30 % hmotnostních škrobu:

 

 

2309 90 41

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

55 €/t (100)

2309 90 43

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

530 €/t

2309 90 49

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků

888 €/t

 

Obsahující více než 30 % hmotnostních škrobu:

 

 

2309 90 51

Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků

102 €/t (100)

2309 90 53

Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

577 €/t

2309 90 59

Obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků

730 €/t

2309 90 70

Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, avšak obsahující mléčné výrobky

948 €/t

 

Ostatní:

 

 

2309 90 91

Řepné řízky s přídavkem melasy

12

 

Ostatní:

 

 

2309 90 95

Obsahující 49 % hmotnostních nebo více cholinchloridu v organickém nebo anorganickém základu

9,6

kg C5H14ClNO

2309 90 99

Ostatní

9,6

KAPITOLA 24

TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY

Poznámka

1.

Do této kapitoly nepatří medicinální cigarety (kapitola 30).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2401

Nezpracovaný tabák; tabákový odpad:

 

 

2401 10

Tabák, neodřapíkovaný:

 

 

 

Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured), včetně hybridů Burley; tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured), a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured) (101):

 

 

2401 10 10

Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 10 20

Tabák typu Burley, včetně hybridů Burley, sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 10 30

Tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vrduchu (light air-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

 

Tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured):

 

 

2401 10 41

Tabák typu Kentucky

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 10 49

Ostatní

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2401 10 50

Tabák sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 10 60

Tabák orientálního typu sušený při denním světle (sun-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 10 70

Tabák sušený bez denního světla (dark air-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 10 80

Tabák sušený teplým vzduchem (flue-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 10 90

Ostatní tabák

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 20

Tabák, částečně nebo úplně odřapíkovaný:

 

 

 

Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured), včetně hybridů Burley; tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured) (101):

 

 

2401 20 10

Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 20 20

Tabák typu Burley, včetně hybridů Burley, sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 20 30

Tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

 

Tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured):

 

 

2401 20 41

Tabák typu Kentucky

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

2401 20 49

Ostatní

18,4 MIN 22 € MAX 24 €/100 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2401 20 50

Tabák sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 20 60

Tabák orientálního typu sušený při denním světle (sun-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 20 70

Tabák sušený bez denního světla (dark air-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 20 80

Tabák sušený teplým vzduchem (flue-cured)

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 20 90

Ostatní tabák

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2401 30 00

Tabákový odpad

11,2 MIN 22 € MAX 56 €/100 kg/net

2402

Doutníky (též s odříznutými konci), doutníčky a cigarety z tabáku nebo tabákových náhražek:

 

 

2402 10 00

Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky obsahující tabák

26

1 000 p/st

2402 20

Cigarety obsahující tabák:

 

 

2402 20 10

Cigarety obsahující hřebíček

10

1 000 p/st

2402 20 90

Ostatní

57,6

1 000 p/st

2402 90 00

Ostatní

57,6

2403

Ostatní tabákové výrobky a vyrobené tabákové náhražky; homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák; tabákové výtažky a esence (tresti):

 

 

2403 10

Tabák ke kouření, též obsahující tabákové náhražky v jakémkoliv poměru:

 

 

2403 10 10

V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 500 g

74,9

2403 10 90

Ostatní

74,9

 

Ostatní:

 

 

2403 91 00

Homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák

16,6

2403 99

Ostatní:

 

 

2403 99 10

Žvýkací a šňupací tabák

41,6

2403 99 90

Ostatní

16,6

TŘÍDA V

NEROSTNÉ PRODUKTY

KAPITOLA 25

SŮL; SÍRA; ZEMINY A KAMENY; SÁDROVCOVÉ MATERIÁLY; VÁPNO A CEMENT

Poznámky

1.

Pokud znění jednotlivých čísel nebo znění poznámky 4 k této kapitole nestanoví jinak, patří do čísel této kapitoly pouze výrobky surové nebo prané (též pomocí chemických látek, jimiž se odstraní nečistoty, aniž by se změnila struktura výrobků), drcené, mleté, rozmělněné na prach, plavené, tříděné, prosévané, obohacené flotací, magnetickým rozdružováním nebo jinými mechanickými nebo fyzikálními procesy (kromě krystalizace), avšak nepatří sem výrobky pražené, kalcinované, získané smísením nebo zpracované jinak, než je uvedeno v příslušném čísle.

Výrobky této kapitoly mohou obsahovat protiprašnou přísadu za předpokladu, že je tato přísada neučiní vhodnějšími pro specifické použití než pro všeobecné použití.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

sublimovaná síra, srážená síra nebo koloidní síra (číslo 2802);

b)

barevné hlinky obsahující 70 % hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3 (číslo 2821);

c)

léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;

d)

voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33);

e)

dlažební kostky, obrubníky nebo dlažební desky (číslo 6801); kostky pro mozaiky nebo podobné účely (číslo 6802); krytina, břidlice pro střešní krytinu nebo obklady stěn (číslo 6803);

f)

drahokamy nebo polodrahokamy (čísla 7102 nebo 7103);

g)

umělé krystaly (jiné než optické články) chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g čísla 3824; optické články z chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého (číslo 9001);

h)

křídy na kulečníková tága (číslo 9504); nebo

ij)

psací nebo kreslicí křídy nebo krejčovské křídy (číslo 9609).

3.

Jakékoliv výrobky, které lze současně zařadit do čísla 2517 a do jakéhokoliv jiného čísla této kapitoly, se zařazují do čísla 2517.

4.

Do čísla 2530 patří, inter alia: vermikulit, perlit a chlority, neexpandované; barevné hlinky, též kalcinované nebo navzájem smíšené; přírodní železitá slída; přírodní mořská pěna (též v leštěných kusech); přírodní jantar; mořská pěna a jantar, aglomerované v destičkách, tyčích, tyčinkách nebo podobných tvarech, dále neopracované; gagát; stroncianit (přírodní uhličitan strontnatý), též kalcinovaný, kromě oxidu strontnatého; úlomky keramiky, cihel nebo betonu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2501 00

Sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost; mořská voda:

 

 

2501 00 10

Mořská voda a roztoky soli

bez

 

Kuchyňská sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost:

 

 

2501 00 31

Pro chemickou přeměnu (separaci Na od Cl) pro výrobu jiných výrobků (102)

bez

 

Ostatní:

 

 

2501 00 51

Denaturovaná (103)nebo pro průmyslové účely (včetně rafinované), jiná než na konzervaci nebo přípravu potravin určených k lidskému požívání nebo k výživě zvířat (102)

1,7 €/1 000 kg/net

 

Ostatní:

 

 

2501 00 91

Sůl vhodná k lidskému požívání

2,6 €/1 000 kg/net

2501 00 99

Ostatní

2,6 €/1 000 kg/net

2502 00 00

Nepražený pyrit (kyz železný)

bez

2503 00

Síra všech druhů, jiná než sublimovaná síra, srážená síra a koloidní síra:

 

 

2503 00 10

Surová nebo nerafinovaná síra

bez

2503 00 90

Ostatní

1,7

2504

Přírodní grafit (tuha):

 

 

2504 10 00

V prášku nebo ve vločkách

bez

2504 90 00

Ostatní

bez

2505

Přírodní písky všech druhů, též barvené, jiné než písky obsahující kovy kapitoly 26:

 

 

2505 10 00

Křemičité písky a křemenné písky

bez

2505 90 00

Ostatní

bez

2506

Křemen (jiný než přírodní písky); křemenec, též hrubě opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:

 

 

2506 10 00

Křemen

bez

 

Křemenec:

 

 

2506 21 00

Surový nebo hrubě opracovaný

bez

2506 29 00

Ostatní

bez

2507 00

Kaolin a jiné kaolinitické jíly, též kalcinované:

 

 

2507 00 20

Kaolin

bez

2507 00 80

Jiné kaolinitické jíly

bez

2508

Ostatní jíly (kromě expandovaných jílů čísla 6806), andaluzit, kyanit a sillimanit, též kalcinované; mullit, šamotové nebo dinasové zeminy:

 

 

2508 10 00

Bentonit

bez

2508 20 00

Odbarvovací zeminy a valchářská (fullerova) hlinka

bez

2508 30 00

Žáruvzdorný jíl (šamotový)

bez

2508 40 00

Ostatní jíly

bez

2508 50 00

Andaluzit, kyanit a sillimanit

bez

2508 60 00

Mullit

bez

2508 70 00

Šamotové nebo dinasové zeminy

bez

2509 00 00

Křída

bez

2510

Přírodní fosfáty vápenaté, přírodní fosfáty hlinitovápenaté a fosfátová křída:

 

 

2510 10 00

Nemleté

bez

2510 20 00

Mleté

bez

2511

Přírodní síran barnatý (baryt, těživec); přírodní uhličitan barnatý (witherit), též kalcinovaný, kromě oxidu barnatého čísla 2816:

 

 

2511 10 00

Přírodní síran barnatý (baryt, těživec)

bez

2511 20 00

Přírodní uhličitan barnatý (witherit)

bez

2512 00 00

Křemičité fosilní moučky (například křemelina, tripolit, diatomit) a podobné křemičité zeminy, též kalcinované, o relativní hustotě 1 nebo méně

bez

2513

Pemza; smirek; přírodní korund, přírodní granát a jiná přírodní brusiva, též tepelně zpracovaná:

 

 

 

Pemza:

 

 

2513 11 00

Surová nebo v nepravidelných kusech, včetně drcené pemzy („bimskies“)

bez

2513 19 00

Ostatní

bez

2513 20 00

Smirek, přírodní korund, přírodní granát a jiná přírodní brusiva

bez

2514 00 00

Břidlice, též hrubě opracovaná nebo rozřezaná pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru

bez

2515

Mramor, travertin, ecaussin a jiné vápenaté kameny pro výtvarné nebo stavební účely, o relativní hustotě 2,5 nebo vyšší a alabastr, též hrubě opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:

 

 

 

Mramor a travertin:

 

 

2515 11 00

Surový nebo hrubě opracovaný

bez

2515 12

Rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:

 

 

2515 12 20

O tloušťce nepřesahující 4 cm

bez

2515 12 50

O tloušťce převyšující 4 cm, avšak nepřesahující 25 cm

bez

2515 12 90

Ostatní

bez

2515 20 00

Ecaussin a jiné vápenaté kameny pro výtvarné nebo stavební účely; alabastr

bez

2516

Žula, porfyr, čedič, pískovec a jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely, též hrubě opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:

 

 

 

Žula:

 

 

2516 11 00

Surová nebo hrubě opracovaná

bez

2516 12

Rozřezaná pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:

 

 

2516 12 10

O tloušťce nepřesahující 25 cm

bez

2516 12 90

Ostatní

bez

 

Pískovec:

 

 

2516 21 00

Surový nebo hrubě opracovaný

bez

2516 22 00

Rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru

bez

2516 90 00

Ostatní kameny pro výtvarné nebo stavební účely

bez

2517

Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně; křemenné valouny a pazourek, též tepelně zpracované; makadam ze strusky, zpěněné strusky a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v první části tohoto čísla; dehtový makadam; granule, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně zpracované:

 

 

2517 10

Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně, pazourek a křemenné valouny, též tepelně zpracované:

 

 

2517 10 10

Oblázky, štěrk, křemenné valouny a pazourek

bez

2517 10 20

Vápenec, dolomit a jiné vápenaté horniny, lámané nebo drcené

bez

2517 10 80

Ostatní

bez

2517 20 00

Makadam ze strusky, zpěněné strusky a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v položce 2517 10

bez

2517 30 00

Dehtový makadam

bez

 

Granule, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně zpracované:

 

 

2517 41 00

Z mramoru

bez

2517 49 00

Ostatní

bez

2518

Dolomit, též kalcinovaný nebo spékaný, včetně dolomitu hrubě opracovaného nebo rozřezaného pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru; dolomitová dusací směs:

 

 

2518 10 00

Nekalcinovaný ani nespékaný dolomit

bez

2518 20 00

Kalcinovaný nebo spékaný dolomit

bez

2518 30 00

Dolomitová dusací směs

bez

2519

Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit); tavená magnézie (oxid hořečnatý); přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý), též obsahující malá množství jiných oxidů přidaných před slinováním; jiné oxidy hořčíku, též čisté:

 

 

2519 10 00

Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit)

bez

2519 90

Ostatní:

 

 

2519 90 10

Oxid hořečnatý, jiný než kalcinovaný přírodní uhličitan hořečnatý

1,7

2519 90 30

Přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý)

bez

2519 90 90

Ostatní

bez

2520

Sádrovec; anhydrit; sádra (skládající se z kalcinovaného sádrovce nebo síranu vápenatého), též barvená nebo s malou přísadou urychlovače nebo zpomalovače:

 

 

2520 10 00

Sádrovec, anhydrit

bez

2520 20

Sádra:

 

 

2520 20 10

Pro stavební účely

bez

2520 20 90

Ostatní

bez

2521 00 00

Vápenec (tavidlo); vápenec a jiné vápenaté kameny k výrobě vápna nebo cementu

bez

2522

Nehašené (pálené) vápno, hašené vápno a hydraulické vápno, kromě oxidu a hydroxidu vápenatého čísla 2825:

 

 

2522 10 00

Nehašené (pálené) vápno

1,7

2522 20 00

Hašené vápno

1,7

2522 30 00

Hydraulické vápno

1,7

2523

Portlandský cement, hlinitanový cement, struskový cement, supersulfátový cement a podobné hydraulické cementy, též barvené nebo ve formě slínků:

 

 

2523 10 00

Cementové slínky

1,7

 

Portlandský cement:

 

 

2523 21 00

Bílý cement, též uměle barvený

1,7

2523 29 00

Ostatní

1,7

2523 30 00

Hlinitanový cement

1,7

2523 90

Ostatní hydraulické cementy:

 

 

2523 90 10

Vysokopecní cement

1,7

2523 90 80

Ostatní

1,7

2524 00 00

Osinek (azbest)

bez

2525

Slída, též štípaná do nepravidelných destiček („splitinek“); slídový odpad:

 

 

2525 10 00

Slída surová nebo štípaná do lístků nebo do nepravidelných destiček

bez

2525 20 00

Slídový prach

bez

2525 30 00

Slídový odpad

bez

2526

Přírodní steatit, též hrubě opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru; mastek:

 

 

2526 10 00

Nedrcený, nerozemletý

bez

2526 20 00

Drcený nebo rozemletý

bez

2527

 

 

 

2528

Přírodní boritany a jejich koncentráty (též kalcinované), kromě boritanů získaných z přírodních solanek; přírodní kyselina boritá obsahující nejvýše 85 % H3BO3 v sušině:

 

 

2528 10 00

Přírodní boritany sodné a jejich koncentráty (též kalcinované)

bez

2528 90 00

Ostatní

bez

2529

Živec; leucit; nefelin a nefelinický syenit; kazivec:

 

 

2529 10 00

Živec

bez

 

Kazivec:

 

 

2529 21 00

Obsahující 97 % hmotnostních nebo méně fluoridu vápenatého

bez

2529 22 00

Obsahující více než 97 % hmotnostních fluoridu vápenatého

bez

2529 30 00

Leucit; nefelin a nefelinický syenit

bez

2530

Nerostné látky, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

2530 10

Vermikulit, perlit a chlority, neexpandované:

 

 

2530 10 10

Perlit

bez

2530 10 90

Vermikulit a chlority

bez

2530 20 00

Kieserit, epsomit (přírodní sírany hořečnaté)

bez

2530 90

Ostatní:

 

 

2530 90 20

Sépiolit

bez

2530 90 98

Ostatní

bez

KAPITOLA 26

RUDY KOVŮ, STRUSKY A POPELY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

struska nebo podobné průmyslové odpady zpracované na makadam (číslo 2517);

b)

přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit), též kalcinovaný (číslo 2519);

c)

kaly ze skladovacích nádrží minerálních olejů, které jsou převážně složeny z těchto olejů (číslo 2710);

d)

zásaditá struska (Thomasova struska) kapitoly 31;

e)

strusková vlna, horninová vlna nebo podobné minerální vlny (číslo 6806);

f)

odpad nebo úlomky drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy; jiný odpad nebo úlomky obsahující drahý kov nebo sloučeniny drahých kovů, používané zejména k rekuperaci drahého kovu (číslo 7112);

g)

měděné, niklové nebo kobaltové kamínky (lechy), jež byly vytaveny z rud (třída XV).

2.

Pro účely čísel 2601 až 2617 se výrazem „rudy kovů“ rozumějí nerosty mineralogických druhů skutečně používané v metalurgickém průmyslu k získání rtuti, kovů čísla 2844 nebo kovů tříd XIV nebo XV, i když nejsou určeny k metalurgickým účelům. Do čísel 2601 až 2617 však nepatří ty nerosty, které byly podrobeny jiným úpravám, než které jsou běžné v metalurgickém průmyslu.

3.

Do čísla 2620 patří pouze:

a)

popel a zbytky používané v průmyslu buď k získání kovů nebo jako výchozí materiál k výrobě chemických sloučenin kovů, kromě popela a zbytků ze spalování komunálního odpadu (číslo 2621); a

b)

popel a zbytky obsahující arsen, též obsahující kovy, používané buď k získání arsenu nebo kovů nebo k výrobě jejich chemických sloučenin.

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položky 2620 21 se „kaly olovnatého benzinu a kaly olovnatých antidetonačních sloučenin“ rozumějí kaly získané ze skladovacích nádrží olovnatého benzinu a olovnatých antidetonačních sloučenin (například tetraethyl olova), které se zejména skládají z olova, sloučenin olova a oxidu železa.

2.

Popel a zbytky obsahující arsen, rtuť, thallium nebo jejich směsi, používané k získání arsenu nebo těchto kovů nebo k výrobě jejich chemických sloučenin, se zařazují do položky 2620 60.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2601

Železné rudy a koncentráty, včetně kyzových výpražků (výpalků):

 

 

 

Železné rudy a koncentráty, jiné než kyzové výpražky (výpalky):

 

 

2601 11 00

Neaglomerované

bez

2601 12 00

Aglomerované

bez

2601 20 00

Kyzové výpražky (výpalky)

bez

2602 00 00

Manganové rudy a koncentráty, včetně železonosných manganových rud a koncentrátů o obsahu manganu 20 % hmotnostních nebo více, počítáno v sušině

bez

2603 00 00

Měděné rudy a koncentráty

bez

2604 00 00

Niklové rudy a koncentráty

bez

2605 00 00

Kobaltové rudy a koncentráty

bez

2606 00 00

Hliníkové rudy a koncentráty

bez

2607 00 00

Olovnaté rudy a koncentráty

bez

2608 00 00

Zinkové rudy a koncentráty

bez

2609 00 00

Cínové rudy a koncentráty

bez

2610 00 00

Chromové rudy a koncentráty

bez

2611 00 00

Wolframové rudy a koncentráty

bez

2612

Uranové nebo thoriové rudy a koncentráty:

 

 

2612 10

Uranové rudy a koncentráty:

 

 

2612 10 10

Uranové rudy a smolinec a jejich koncentráty, o obsahu uranu vyšším než 5 % hmotnostních

bez

2612 10 90

Ostatní

bez

2612 20

Thoriové rudy a koncentráty:

 

 

2612 20 10

Monazit, urano-thorianit a ostatní thoriové rudy a jejich koncentráty, o obsahu thoria vyšším než 20 % hmotnostních

bez

2612 20 90

Ostatní

bez

2613

Molybdenové rudy a koncentráty:

 

 

2613 10 00

Pražené

bez

2613 90 00

Ostatní

bez

2614 00

Titanové rudy a koncentráty:

 

 

2614 00 10

Ilmenit a jeho koncentráty

bez

2614 00 90

Ostatní

bez

2615

Niobové, tantalové, vanadové a zirkonové rudy a koncentráty:

 

 

2615 10 00

Zirkonové rudy a koncentráty

bez

2615 90

Ostatní:

 

 

2615 90 10

Niobové a tantalové rudy a koncentráty

bez

2615 90 90

Vanadové rudy a koncentráty

bez

2616

Rudy drahých kovů a koncentráty:

 

 

2616 10 00

Stříbrné rudy a koncentráty

bez

2616 90 00

Ostatní

bez

2617

Ostatní rudy a koncentráty:

 

 

2617 10 00

Antimonové rudy a koncentráty

bez

2617 90 00

Ostatní

bez

2618 00 00

Granulovaná struska (struskový písek) z výroby železa nebo oceli

bez

2619 00

Struska, zpěněná struska (jiná než granulovaná struska), okuje a jiné odpady z výroby železa nebo oceli:

 

 

2619 00 20

Odpad vhodný k rekuperaci železa nebo manganu

bez

2619 00 40

Struska vhodná k získání oxidu titanu

bez

2619 00 80

Ostatní

bez

2620

Popel a zbytky (jiné než z výroby železa nebo oceli) obsahující arsen, kovy nebo jejich sloučeniny:

 

 

 

Obsahující zejména zinek:

 

 

2620 11 00

Zinkové kamínky

bez

2620 19 00

Ostatní

bez

 

Obsahující zejména olovo:

 

 

2620 21 00

Kaly olovnatého benzinu a kaly olovnatých antidetonačních sloučenin

bez

2620 29 00

Ostatní

bez

2620 30 00

Obsahující zejména měď

bez

2620 40 00

Obsahující zejména hliník

bez

2620 60 00

Obsahující arsen, rtuť, thallium nebo jejich směsi, používané k získání arsenu nebo těchto kovů nebo k výrobě jejich chemických sloučenin

bez

 

Ostatní:

 

 

2620 91 00

Obsahující antimon, berylium, kadmium, chrom nebo jejich směsi

bez

2620 99

Ostatní:

 

 

2620 99 10

Obsahující zejména nikl

bez

2620 99 20

Obsahující zejména niob a tantal

bez

2620 99 40

Obsahující zejména cín

bez

2620 99 60

Obsahující zejména titan

bez

2620 99 95

Ostatní

bez

2621

Ostatní strusky a popely, včetně popela z mořských chaluh (kelp); popel a zbytky ze spalování komunálního odpadu:

 

 

2621 10 00

Popel a zbytky ze spalování komunálního odpadu

bez

2621 90 00

Ostatní

bez

KAPITOLA 27

NEROSTNÁ PALIVA, MINERÁLNÍ OLEJE A PRODUKTY JEJICH DESTILACE; ŽIVIČNÉ LÁTKY; MINERÁLNÍ VOSKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

samostatné chemicky definované organické sloučeniny; kromě čistého methanu a propanu, které patří do čísla 2711;

b)

léky čísel 3003 nebo 3004; nebo

c)

směsi nenasycených uhlovodíků čísel 3301, 3302 nebo 3805.

2.

Výrazy „minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ v čísle 2710 zahrnují nejen minerální oleje a oleje ze živičných nerostů, ale také podobné oleje nebo směsi nenasycených uhlovodíků, v nichž hmotnost nearomatických složek převládá nad hmotností aromatických složek, ať byly získány jakýmkoliv výrobním procesem.

Tyto výrazy však nezahrnují kapalné syntetické polyolefiny, z nichž za použití vakuové destilace předestiluje při 300 °C – 1 013 přepočteno na milibarů – méně než 60 % objemu (kapitola 39).

3.

Pro účely čísla 2710 se „odpadními oleji“ rozumějí odpady obsahující zejména minerální oleje a oleje ze živičných nerostů (jak jsou popsány v poznámce 2 k této kapitole), též smíšené s vodou. Zahrnují:

a)

oleje dále nezpůsobilé k použití jako primární výrobky (například použité mazací oleje, použité hydraulické oleje a použité transformátorové oleje);

b)

olejové kaly ze skladovacích nádrží minerálních olejů obsahující zejména tyto oleje a vysokou koncentraci přísad (například chemických látek) používaných při výrobě primárních výrobků; a

c)

oleje ve formě emulzí ve vodě nebo směsí s vodou, jako například ty, které vznikají při úniku olejů, mytí skladovacích nádrží nebo používání řezných olejů při obrábění.

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položky 2701 11 se výrazem „antracit“ rozumí černé uhlí s mezní hodnotou těkavých látek (počítánov sušině, bez minerálních látek) nepřesahující 14 %.

2.

Pro účely položky 2701 12 se výrazem „živičné (bitumenové) uhlí“ rozumí černé uhlí s mezní hodnotou těkavých látek (počítánov sušině, bez minerálních látek) převyšující 14 %, jehož spalné teplo (počítáno na vlhký stav, bez minerálních látek) se rovná nebo je větší než 5 833 kcal/kg.

3.

Pro účely položek 2707 10, 2707 20, 2707 30, 2707 40 a 2707 60 se výrazy „benzol (benzen)“, „toluol (toluen)“, „xylol (xyleny)“, „naftalen“ a „fenoly“ rozumějí výrobky, které jednotlivě obsahují více než 50 % hmotnostních benzenu, toluenu, xylenů, naftalenu nebo fenolu.

4.

Pro účely položky 2710 11 se „lehkými oleji a přípravky“ rozumějí oleje a přípravky, z nichž při 210 °C předestiluje 90 % objemu nebo více (včetně ztrát) (podle metody ASTM D 86).

Doplňkové poznámky (104)

1.

Pro účely čísla 2710 se následujícími výrazy rozumí:

a)

„speciálními druhy benzinu“ (podpoložky 2710 11 21 a 2710 11 25) lehké oleje definované v poznámce 4 k položkám této kapitoly, které neobsahují žádné antidetonační přípravky a z nichž v teplotním rozmezí nejvýše 60 °C předestiluje 5 % a 90 % objemu (včetně ztrát);

b)

„lakovým benzinem“ (podpoložka 2710 11 21) speciální druh benzinu definovaný v písmenu a), který má bod vzplanutí podle metody Abel-Pensky 2 vyšší než 21 °C (105);

c)

„středními oleji“ (podpoložky 2710 19 11 až 2710 19 29) oleje a přípravky, z nichž při 210 °C předestiluje méně než 90 % objemu (včetně ztrát) a při 250 °C předestiluje 65 % objemu nebo více (včetně ztrát) (podle metody ASTM D 86);

d)

„těžkými oleji“ (podpoložky 2710 19 31 až 2710 19 99) oleje a přípravky, z nichž při 250 °C předestiluje méně než 65 % objemu (včetně ztrát) podle metody ASTM D 86, anebo jejichž procento destilace do 250 °C nemůže být touto metodou stanoveno;

e)

„plynovými oleji“ (podpoložky 2710 19 31 až 2710 19 49) těžké oleje definované v písmenu d), z nichž při 350 °C předestiluje 85 % objemu nebo více (včetně ztrát) (podle metody ASTM D 86);

f)

„topnými oleji“ (podpoložky 2710 19 51 až 2710 19 69) těžké oleje definované v písmenu d) (jiné než plynové oleje definované v písmenu e)), které při odpovídající rozpustné barvě C mají viskozitu V:

nepřesahující hodnoty uvedené v řádku I následující tabulky, je-li obsah sirnatých popelů podle metody ASTM D 874 menší než 1 % a index zmýdelnění podle metody ASTM D 939-54 nižší než 4,

převyšující hodnoty uvedené v řádku II, je-li bod tuhnutí podle metody ASTM D 97 nejméně 10 °C,

převyšující hodnoty uvedené v řádku I, avšak nepřesahující hodnoty uvedené v řádku II, jestliže podle metody ASTM D 86 při 300 °C předestiluje 25 % objemu nebo více, anebo pokud při 300 °C předestiluje méně než 25 % objemu a je-li bod tuhnutí podle metody ASTM D 97 vyšší než - 10 °C. Tato ustanovení platí pouze u olejů, které mají rozpustnou barvu C nižší než 2.

Srovnávací tabulka: rozpustná barva C viskozita V

Barva C

 

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

6,5

7

7,5 a více

Viskozita

(V)

I

4

4

4

5,4

9

15,1

25,3

42,4

71,1

119

200

335

562

943

1 580

2 650

II

7

7

7

7

9

15,1

25,3

42,4

71,1

119

200

335

562

943

1 580

2 650

Výrazem „viskozita V“ se rozumí kinematická viskozita při 50 °C vyjádřená jednotkou 10-6m2s-1 podle metody ASTM D 445.

Výrazem „rozpustná barva C“ se rozumí barva produktu podle metody ASTM D 1500, kdy jeden objemový díl tohoto produktu je smíchán se 100 objemovými díly chloridu uhličitého. Barva musí být stanovena okamžitě po rozpuštění.

Podpoložky 2710 19 51 až 2710 19 69 se vztahují pouze na topné oleje přírodní barvy.

Tyto podpoložky nezahrnují těžké oleje definované v písmenu d), pro něž není možné stanovit:

procento destilace při 250 °C podle metody ASTM D 86 (nulová hodnota se též považuje za procento destilace),

kinematickou viskozitu při 50 °C podle metody ASTM D 445,

rozpustnou barvu C podle metody ASTM D 1500.

Tyto produkty patří do podpoložek 2710 19 71 až 2710 19 99.

2.

Ve smyslu čísla 2712 se výrazem „surová vazelína“ (podpoložka 2712 10 10) rozumí vazelína, jejíž přírodní barva podle metody ASTM D 1500 je vyšší než 4,5.

3.

Ve smyslu podpoložek 2712 90 31 až 2712 90 39 se výraz „surový“ používá pro produkty:

a)

o obsahu oleje podle metody ASTM D 721 3,5 nebo více, je-li jejich viskozita podle metody ASTM D 445 při 100 °C nižší než 9 × 10-6m2s-1,

nebo

b)

jejichž přírodní barva podle metody ASTM D 1500 je vyšší než 3, je-li jejich viskozita podle metody ASTM D 445 při 100 °C 9 × 10-6m2s-1 nebo vyšší.

4.

Ve smyslu čísel 2710, 2711 a 2712 se výraz „specifický proces“ používá pro tyto operace:

a)

vakuová destilace;

b)

redestilace při velmi pečlivém dělení do frakcí;

c)

krakování (štěpení);

d)

reformování (úprava);

e)

extrakce pomocí selektivních rozpouštědel;

f)

procesy využívající všechny tyto operace: reakce s koncentrovanou kyselinou sírovou, oleem (dýmavou kyselinou sírovou) nebo oxidem sírovým (anhydridem kyseliny sírové); neutralizace pomocí alkalických činidel; odbarvování a čištění přírodní aktivní zeminou, aktivovanou zeminou, aktivovaným dřevěným uhlím nebo bauxitem;

g)

polymerizace;

h)

alkylace;

ij)

isomerace;

k)

pouze v případě produktů podpoložek 2710 19 31 až 2710 19 99: odsiřování vodíkem vedoucí k redukci nejméně 85 % obsahu síry ze zpracovávaného produktu (podle metody ASTM D 1266-59T);

l)

pouze v případě produktů čísla 2710: odstraňování parafínů jinou metodou než filtrováním;

m)

pouze v případě produktů podpoložek 2710 19 31 až 2710 19 99: zpracování produktů pomocí vodíku (jiné než při odsiřování) při tlaku vyšším než 20 barů a teplotě vyšší než 250 °C s použitím katalyzátoru, kde vodík v chemické reakci představuje aktivní prvek. Další zpracování mazacích olejů podpoložek 2710 19 71 až 2710 19 99 pomocí vodíku (např. hydrogenační dočišťování nebo odbarvování) pro zlepšení barvy nebo stálosti není považováno za specifický proces;

n)

pouze v případě produktů podpoložek 2710 19 51 až 2710 19 69: atmosférická destilace (podle metody ASTM D 86), při níž při 300 °C předestiluje méně než 30 % objemu produktů včetně ztrát. Jestliže podle metody ASTM D 86 při 300 °C předestiluje 30 % nebo více objemu produktů včetně ztrát, pak množství produktů, které mohou být získány atmosférickou destilací a které patří do podpoložek 2710 11 11 až 2710 11 90 nebo 2710 19 11 až 2710 19 29 se proclí stejnou celní sazbou jako podpoložky 2710 19 61 až 2710 19 69 podle druhu a hodnoty použitých produktů a podle čisté váhy získaného produktu. Toto pravidlo se nepoužívá u produktů takto získaných, které se v období šesti měsíců a za dalších podmínek stanovených příslušnými orgány podrobí specifickému procesu nebo chemické přeměně, avšak jiným procesem než specifickým;

o)

pouze v případě produktů podpoložek 2710 19 71 až 2710 19 99: zpracování pomocí elektrického vysokofrekvenčního koronového výboje;

p)

pouze v případě produktů podpoložky 2712 90 31: odolejování frakční krystalizací.

Je-li přípravné zpracovaní před výše uvedenými zpracováními z technických důvodů nezbytné, vztahuje se osvobození od cla pouze na množství produktů zamýšlených a skutečně podrobených výše zmíněným zpracováním; odpadní produkty vzniklé během přípravného zpracování jsou též osvobozeny od cla.

5.

Množství produktů, které může být získáno během chemické přeměny nebo během přípravného zpracování nezbytného z technických důvodů a které patří do čísel, položek nebo podpoložek 2707 10 10, 2707 20 10, 2707 30 10, 2707 50 10, 2710, 2711, 2712 10, 2712 20, 2712 90 31 až 2712 90 99 a 2713 90, se proclí podle stejných sazeb, které jsou používány v případě produktů „pro jiné účely“, podle druhu a hodnoty použitých produktů a podle čisté hmotnosti získaných produktů. Toto ustanovení se nevztahuje na produkty čísel 2710 až 2712, které se v období do šesti měsíců a za dalších podmínek stanovených příslušnými orgány podrobí specifickému procesu nebo další chemické přeměně.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

2701

Černé uhlí; brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí:

 

 

 

Černé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerované:

 

 

2701 11

Antracit:

 

 

2701 11 10

S mezní hodnotou těkavých látek (počítáno v sušině, bez minerálních látek) nepřesahující 10 %

bez

2701 11 90

Ostatní

bez

2701 12

Živičné (bitumenové) uhlí:

 

 

2701 12 10

Koksovatelné uhlí

bez

2701 12 90

Ostatní

bez

2701 19 00

Ostatní uhlí

bez

2701 20 00

Brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí

bez

2702

Hnědé uhlí, též aglomerované, kromě gagátu:

 

 

2702 10 00

Hnědé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerované

bez

2702 20 00

Aglomerované hnědé uhlí

bez

2703 00 00

Rašelina (včetně rašelinového steliva), též aglomerovaná

bez

2704 00

Koks a polokoks z černého uhlí, hnědého uhlí nebo rašeliny, též aglomerovaný; retortové uhlí:

 

 

 

Koks a polokoks z černého uhlí:

 

 

2704 00 11

Pro výrobu elektrod

bez

2704 00 19

Ostatní

bez

2704 00 30

Koks a polokoks z hnědého uhlí

bez

2704 00 90

Ostatní

bez

2705 00 00

Svítiplyn, vodní plyn, generátorový plyn a podobné plyny, kromě ropných plynů a ostatních plynných uhlovodíků

bez

1 000 m3

2706 00 00

Černouhelný, hnědouhelný nebo rašelinový dehet a jiné minerální dehty, též dehydratované nebo částečně destilované, včetně rekonstituovaných dehtů

bez

2707

Oleje a jiné produkty destilace vysokotepelných černouhelných dehtů; podobné produkty, ve kterých hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek:

 

 

2707 10

Benzol (benzen):

 

 

2707 10 10

K použití jako energetická nebo topná paliva

3

2707 10 90

Pro jiné účely (106)

bez

2707 20

Toluol (toluen):

 

 

2707 20 10

K použití jako energetická nebo topná paliva

3

2707 20 90

Pro jiné účely (106)

bez

2707 30

Xylol (xyleny):

 

 

2707 30 10

K použití jako energetická nebo topná paliva

3

2707 30 90

Pro jiné účely (106)

bez

2707 40 00

Naftalen

bez

2707 50

Ostatní směsi aromatických uhlovodíků, z nichž 65 % objemu nebo více (včetně ztrát) předestiluje při 250 °C podle metody ASTM D 86:

 

 

2707 50 10

K použití jako energetická nebo topná paliva

3

2707 50 90

Pro jiné účely (106)

bez

2707 60 00

Fenoly

1,2

 

Ostatní:

 

 

2707 91 00

Kreozotové oleje

1,7

2707 99

Ostatní:

 

 

 

Surové oleje:

 

 

2707 99 11

Surové lehké oleje, z nichž 90 % objemu nebo více předestiluje při 200 °C

1,7

2707 99 19

Ostatní

bez

2707 99 30

Vrchní sirnatá vrstva (z dehtu černého nebo hnědého uhlí)

bez

2707 99 50

Zásadité produkty

1,7

2707 99 70

Antracen

bez

 

Ostatní:

 

 

2707 99 91

Pro výrobu produktů čísla 2803 (106)

bez

2707 99 99

Ostatní

1,7

2708

Smola a smolný koks z černouhelného dehtu nebo jiných minerálních dehtů:

 

 

2708 10 00

Smola

bez

2708 20 00

Smolný koks

bez

2709 00

Minerální oleje a oleje ze živičných nerostů, surové:

 

 

2709 00 10

Kondenzáty zemního plynu

bez

2709 00 90

Ostatní

bez

2710

Minerální oleje a oleje ze živičných nerostů, jiné než surové; přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje základní složkou těchto přípravků; odpadní oleje:

 

 

 

Minerální oleje a oleje ze živičných nerostů (jiné než surové) a přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje základní složkou těchto přípravků, kromě odpadních olejů:

 

 

2710 11

Lehké oleje a přípravky:

 

 

2710 11 11

Pro specifické procesy (106)

4,7 (108)

2710 11 15

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2710 11 11 (106)

4,7 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

 

Speciální druhy benzinu:

 

 

2710 11 21

Lakový benzin (White spirit)

4,7

2710 11 25

Ostatní

4,7

 

Ostatní:

 

 

 

Motorový benzin:

 

 

2710 11 31

Letecký benzin

4,7

 

Ostatní, o obsahu olova:

 

 

 

Nepřesahujícím 0,013 g/l:

 

 

2710 11 41

S oktanovým číslem (OČ VM) nižším než 95

4,7

1 000 l (109)

2710 11 45

S oktanovým číslem (OČ VM) 95 nebo vyšším, avšak nižším než 98

4,7

1 000 l (109)

2710 11 49

S oktanovým číslem (OČ VM) 98 nebo vyšším

4,7

1 000 l (109)

 

Převyšujícím 0,013 g/l:

 

 

2710 11 51

S oktanovým číslem (OČ VM) nižším než 98

4,7

1 000 l (109)

2710 11 59

S oktanovým číslem (OČ VM) 98 nebo vyšším

4,7

1 000 l (109)

2710 11 70

Palivo pro tryskové motory benzinového typu

4,7

2710 11 90

Ostatní lehké oleje

4,7

2710 19

Ostatní:

 

 

 

Střední oleje:

 

 

2710 19 11

Pro specifické procesy (106)

4,7 (108)

2710 19 15

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2710 19 11 (106)

4,7 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

 

Petrolej (kerosen):

 

 

2710 19 21

Palivo pro tryskové motory

4,7

2710 19 25

Ostatní

4,7

2710 19 29

Ostatní

4,7

 

Těžké oleje:

 

 

 

Plynové oleje:

 

 

2710 19 31

Pro specifické procesy (106)

3,5 (108)

2710 19 35

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2710 19 31 (106)

3,5 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

2710 19 41

O obsahu síry nepřesahujícím 0,05 % hmotnostních

3,5 (110)

2710 19 45

O obsahu síry převyšujícím 0,05 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 0,2 % hmotnostních

3,5 (110)

2710 19 49

O obsahu síry převyšujícím 0,2 % hmotnostních

3,5

 

Topné oleje:

 

 

2710 19 51

Pro specifické procesy (106)

3,5 (108)

2710 19 55

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2710 19 51 (106)

3,5 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

2710 19 61

O obsahu síry nepřesahujícím 1 % hmotnostní

3,5

2710 19 63

O obsahu síry převyšujícím 1 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 2 % hmotnostní

3,5

2710 19 65

O obsahu síry převyšujícím 2 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 2,8 % hmotnostních

3,5

2710 19 69

O obsahu síry převyšujícím 2,8 % hmotnostních

3,5

 

Mazací oleje; ostatní oleje:

 

 

2710 19 71

Pro specifické procesy (106)

3,7 (108)

2710 19 75

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2710 19 71 (106)

3,7 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

2710 19 81

Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbiny

3,7

2710 19 83

Kapaliny pro hydraulické účely

3,7

2710 19 85

Bílé oleje, kapalný parafin

3,7

2710 19 87

Převodové oleje a oleje pro reduktory

3,7

2710 19 91

Oleje používané při obrábění kovů, při uvolňování odlitků z forem, antikorozní oleje

3,7

2710 19 93

Elektroizolační oleje

3,7

2710 19 99

Ostatní mazací oleje a ostatní oleje

3,7

 

Odpadní oleje:

 

 

2710 91 00

Obsahující polychlorované bifenyly (PCB), polychlorované terfenyly (PCT) nebo polybromované bifenyly (PBB)

3,5

2710 99 00

Ostatní

3,5

2711

Ropné plyny a jiné plynné uhlovodíky:

 

 

 

Zkapalněné:

 

 

2711 11 00

Zemní plyn

0,7 (108)

TJ

2711 12

Propan:

 

 

 

Propan o čistotě nejméně 99 %:

 

 

2711 12 11

K použití jako energetická nebo topná paliva

8

2711 12 19

Pro jiné účely (106)

bez

 

Ostatní:

 

 

2711 12 91

Pro specifické procesy (106)

0,7 (108)

2711 12 93

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2711 12 91 (106)

0,7 (108)  (107)

 

Pro jiné účely:

 

 

2711 12 94

O čistotě převyšující 90 %, avšak nižší než 99 %

0,7

2711 12 97

Ostatní

0,7

2711 13

Butany:

 

 

2711 13 10

Pro specifické procesy (106)

0,7 (108)

2711 13 30

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2711 13 10 (106)

0,7 (108)  (107)5

 

Pro jiné účely:

 

 

2711 13 91

O čistotě převyšující 90 %, avšak nižší než 95 %

0,7

2711 13 97

Ostatní

0,7

2711 14 00

Ethylen, propylen, butylen a butadien

0,7 (108)

2711 19 00

Ostatní

0,7 (108)

 

V plynném stavu:

 

 

2711 21 00

Zemní plyn

0,7 (108)

TJ

2711 29 00

Ostatní

0,7 (108)

2712

Vazelína; parafín, mikrokrystalický parafin, parafinový gáč, ozokerit, montánní vosk, rašelinový vosk, ostatní minerální vosky a podobné výrobky, získané synteticky nebo jiným způsobem, též barvené:

 

 

2712 10

Vazelína:

 

 

2712 10 10

Surová

0,7 (108)

2712 10 90

Ostatní

2,2

2712 20

Parafín, obsahující méně než 0,75 % hmotnostních oleje:

 

 

2712 20 10

Syntetický parafín o relativní molekulové hmotnosti 460 nebo více, avšak nepřesahující 1 560

bez

2712 20 90

Ostatní

2,2

2712 90

Ostatní:

 

 

 

Ozokerit, montánní vosk nebo rašelinový vosk (přírodní produkty):

 

 

2712 90 11

Surové

0,7

2712 90 19

Ostatní

2,2

 

Ostatní:

 

 

 

Surové:

 

 

2712 90 31

Pro specifické procesy (106)

0,7 (108)

2712 90 33

Pro chemickou přeměnu jiným postupem, než který je stanoven pro podpoložku 2712 90 31 (106)

0,7 (108)  (107)

2712 90 39

Pro jiné účely

0,7

 

Ostatní:

 

 

2712 90 91

Směs 1-alkenů obsahující 80 % hmotnostních nebo více 1-alkenů s délkou řetězce 24 nebo více atomů uhlíku, avšak nepřesahující 28 atomů uhlíku

bez

2712 90 99

Ostatní

2,2

2713

Ropný koks, ropné živice a ostatní zbytky minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů:

 

 

 

Ropný koks:

 

 

2713 11 00

Nekalcinovaný

bez

2713 12 00

Kalcinovaný

bez

2713 20 00

Ropné živice

bez

2713 90

Ostatní zbytky minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů:

 

 

2713 90 10

Pro výrobu produktů čísla 2803 (106)

0,7 (111)

2713 90 90

Ostatní

0,7

2714

Přírodní živice (bitumen) a přírodní asfalt; živičné nebo ropné břidlice a dehtové písky; asfaltity a asfaltické horniny:

 

 

2714 10 00

Živičné nebo ropné břidlice a dehtové písky

bez

2714 90 00

Ostatní

bez

2715 00 00

Živičné směsi na bázi přírodního asfaltu, přírodní živice, ropné živice, minerálního dehtu nebo minerální dehtové smoly (například živičné tmely, ředěné produkty)

bez

2716 00 00

Elektrická energie

bez

1 000 kWh

TŘÍDA VI

VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU NEBO PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ

Poznámky

1.

a)

Výrobky (jiné než radioaktivní rudy) odpovídající popisu v číslech 2844 nebo 2845 musí být zařazeny do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel nomenklatury.

b)

S výhradou výše uvedeného písmene a) musí být výrobky odpovídající popisu v číslech 2843 nebo 2846 zařazeny do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel této třídy.

2.

S výhradou výše uvedené poznámky 1, zboží zařaditelné do čísel 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 nebo 3808 z důvodu, že je baleno v odměřených dávkách nebo upraveno pro drobný prodej, je nutno zařadit do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel nomenklatury.

3.

Zboží v soupravách složených ze dvou nebo více separátních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou jasně určeny ke smísení, po němž vytvoří výrobek třídy VI nebo VII, se zařazuje do čísla příslušného pro tento výrobek za předpokladu, že tyto složky jsou:

a)

vzhledem ke způsobu balení zřetelně rozpoznatelné jako určené ke společnému použití, a to bez předchozího přebalení;

b)

předkládány současně; a

c)

rozpoznatelné podle své povahy nebo příslušného množství jako vzájemně se doplňující.

KAPITOLA 28

ANORGANICKÉ CHEMIKÁLIE; ANORGANICKÉ NEBO ORGANICKÉ SLOUČENINY DRAHÝCH KOVŮ, KOVŮ VZÁCNÝCH ZEMIN, RADIOAKTIVNÍCH PRVKŮ NEBO IZOTOPŮ

Poznámky

1.

Není-li stanoveno jinak, patří do této kapitoly pouze:

a)

samostatné chemické prvky a samostatné chemicky definované sloučeniny, též obsahující nečistoty;

b)

výrobky uvedené výše v písmenu a) rozpuštěné ve vodě;

c)

výrobky uvedené výše v písmenu a), rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků, který je použit výhradně z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů přepravy, a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;

d)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b) nebo c) s přidaným stabilizátorem (včetně protispékavé látky), který je nezbytný pro jejich konzervaci nebo dopravu;

e)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b), c) nebo d) s přidaným protiprašným prostředkem nebo barvivem, přidaným k usnadnění jejich identifikace nebo z bezpečnostních důvodů za předpokladu, že přídavky neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;

2.

Kromě dithioničitanů a sulfoxylátů stabilizovaných organickými látkami (číslo 2831), uhličitanů a peroxouhličitanů anorganických zásad (číslo 2836), kyanidů, kyanid-oxidů a komplexních kyanidů anorganických zásad (číslo 2837), fulminátů, kyanatanů a thiokynatanů anorganických zásad (číslo 2838), organických výrobků zahrnutých v číslech 2843 až 2846 a karbidů (číslo 2849), patří do této kapitoly pouze následující sloučeniny uhlíku:

a)

oxidy uhlíku, kyanovodík, kyseliny fulminová, isokyanatá, thiokyanatá a jiné jednoduché a komplexní kyanové kyseliny (číslo 2811);

b)

halogenid-oxidy uhlíku (číslo 2812);

c)

sirouhlík (číslo 2813);

d)

thiouhličitany, selenouhličitany, tellurouhličitany, selenokyanatany, tellurokyanatany, tetrathiokyanatodiaminochromany (reineckáty) a jiné komplexní kyanatany anorganických zásad (číslo 2842);

e)

peroxid vodíku ztužený močovinou (číslo 2847), oxid-sulfid uhlíku, thiokarbonylhalogenidy, dikyan, jeho halogenidy a kyanamid a jeho kovové deriváty (číslo 2851), jiné než kyanamid vápenatý, též čistý (kapitola 31).

3.

S výhradou ustanovení poznámky 1 ke třídě VI do této kapitoly nepatří:

a)

chlorid sodný nebo oxid hořečnatý, též čisté, nebo jiné výrobky třídy V;

b)

organicko-anorganické sloučeniny, jiné než uvedené výše v poznámce 2;

c)

výrobky uvedené v poznámkách 2, 3, 4 a 5 ke kapitole 31;

d)

anorganické výrobky používané jako luminofory čísla 3206; skleněné frity a jiné sklo ve formě prášku, granulí nebo vloček čísla 3207;

e)

umělý grafit (číslo 3801); výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech nebo bombách čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824; umělé krystaly (jiné než optické články) z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g čísla 3824;

f)

drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), prach nebo drť z takových kamenů (číslo 7102 až 7105), drahé kovy nebo slitiny drahých kovů kapitoly 71;

g)

kovy, též čisté, kovové slitiny nebo cermety, včetně slinutých karbidů kovů (karbidy kovů slinuté s kovem) třídy XV; nebo

h)

optické články například z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin (číslo 9001).

4.

Chemicky definované komplexní kyseliny složené z kyseliny nekovu podkapitoly II a kyseliny kovu podkapitoly IV se zařazují do čísla 2811.

5.

Do čísel 2826 až 2842 patří pouze kovové nebo amonné soli nebo peroxo-soli.

Není-li stanoveno jinak, zařazují se podvojné a komplexní soli do čísla 2842.

6.

Do čísla 2844 patří pouze:

a)

technecium (atomové číslo 43), promethium (atomové číslo 61), polonium (atomové číslo 84) a všechny prvky s atomovým číslem vyšším než 84;

b)

přírodní nebo umělé radioaktivní izotopy (včetně izotopů drahých kovů nebo obecných kovů tříd XIV a XV), též vzájemně smíšené;

c)

anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků nebo izotopů, chemicky definované i nedefinované, též vzájemně smíšené;

d)

slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující tyto prvky nebo izotopy nebo anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků se specifickou radioaktivitou převyšující 74 Bq/g (0,002 μCi/g);

e)

vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorů;

f)

radioaktivní zbytky, též použitelné.

Pro účely této poznámky a znění čísel 2844 a 2845 se výrazem „izotopy“ rozumí:

individuální nuklidy, avšak kromě těch, které existují v přírodě v monoizotopickém stavu;

směsi izotopů jednoho a téhož prvku, obohaceného jedním nebo několika izotopy, tj. prvky, jejichž přírodní izotopové složení bylo uměle pozměněno.

7.

Číslo 2848 zahrnuje fosfid mědi (phosphor mědi) obsahující více než 15 % hmotnostních fosforu.

8.

Chemické prvky (například křemík a selen) dopované pro použití v elektronice se zařazují do této kapitoly za předpokladu, že jsou v nezpracovaných tvarech po vytažení nebo ve tvaru válců nebo tyčí. Nařezané do tvaru kotoučů, destiček nebo podobných tvarů patří do čísla 3818.

Doplňková poznámka

1.

Není-li stanoveno jinak, zahrnují soli uvedené v podpoložkách též kyselé a zásadité soli.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.CHEMICKÉ PRVKY

2801

Fluor, chlor, brom a jod:

 

 

2801 10 00

Chlor

5,5

2801 20 00

Jod

bez

2801 30

Fluor; brom:

 

 

2801 30 10

Fluor

5

2801 30 90

Brom

5,5

2802 00 00

Síra, sublimovaná nebo srážená; koloidní síra

4,6

2803 00

Uhlík (uhlíkové saze a jiné formy uhlíku jinde neuvedené ani nezahrnuté):

 

 

2803 00 10

Methanové saze

bez

2803 00 80

Ostatní

bez

2804

Vodík, vzácné plyny a ostatní nekovy:

 

 

2804 10 00

Vodík

3,7

m3  (112)

 

Vzácné plyny:

 

 

2804 21 00

Argon

5

m3  (112)

2804 29

Ostatní:

 

 

2804 29 10

Helium

bez

m3  (112)

2804 29 90

Ostatní

5

m3  (112)

2804 30 00

Dusík

5,5

m3  (112)

2804 40 00

Kyslík

5

m3  (112)

2804 50

Bor; tellur:

 

 

2804 50 10

Bor

5,5

2804 50 90

Tellur

2,1

 

Křemík:

 

 

2804 61 00

Obsahující nejméně 99,99 % hmotnostních křemíku

bez

2804 69 00

Ostatní

5,5

2804 70 00

Fosfor

5,5

2804 80 00

Arsen

2,1

2804 90 00

Selen

bez

2805

Alkalické kovy nebo kovy alkalických zemin; kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované; rtuť:

 

 

 

Alkalické kovy nebo kovy alkalických zemin:

 

 

2805 11 00

Sodík

5

2805 12 00

Vápník

5,5

2805 19

Ostatní:

 

 

2805 19 10

Stroncium a baryum

5,5

2805 19 90

Ostatní

4,1

2805 30

Kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované:

 

 

2805 30 10

Vzájemně smíšené nebo vzájemně legované

5,5

2805 30 90

Ostatní

2,7

2805 40

Rtuť:

 

 

2805 40 10

V lahvích o čistém obsahu 34,5 kg (standardní hmotnost) a v hodnotě FOB nepřesahující 224 € za láhev

3

2805 40 90

Ostatní

bez

II.ANORGANICKÉ KYSELINY A ANORGANICKÉ KYSLÍKATÉ SLOUČENINY NEKOVŮ

2806

Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlorosírová:

 

 

2806 10 00

Chlorovodík (kyselina chlorovodíková)

5,5

2806 20 00

Kyselina chlorosírová

5,5

2807 00

Kyselina sírová; oleum:

 

 

2807 00 10

Kyselina sírová

3

2807 00 90

Oleum

3

2808 00 00

Kyselina dusičná; směs kyseliny sírové a dusičné (nitrační směs)

5,5

2809

Oxid fosforečný; kyselina fosforečná; kyseliny polyfosforečné, chemicky definované i nedefinované:

 

 

2809 10 00

Oxid fosforečný

5,5

kg P205

2809 20 00

Kyselina fosforečná a kyseliny polyfosforečné

5,5

kg P205

2810 00

Oxidy boru; kyseliny borité:

 

 

2810 00 10

Oxid boritý

bez

2810 00 90

Ostatní

3,7

2811

Ostatní anorganické kyseliny a ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů:

 

 

 

Ostatní anorganické kyseliny:

 

 

2811 11 00

Fluorovodík (kyselina fluorovodíková)

5,5

2811 19

Ostatní:

 

 

2811 19 10

Bromovodík (kyselina bromovodíková)

bez

2811 19 20

Kyanovodík (kyselina kyanovodíková)

5,3

2811 19 80

Ostatní

5,3

 

Ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů:

 

 

2811 21 00

Oxid uhličitý

5,5

2811 22 00

Oxid křemičitý

4,6

2811 23 00

Oxid siřičitý

5,5

2811 29

Ostatní:

 

 

2811 29 10

Oxid sírový (anhydrid kyseliny sírové); oxid arsenitý

4,6

2811 29 30

Oxidy dusíku

5

2811 29 90

Ostatní

5,3

III.HALOGENOVÉ A SIRNÉ SLOUČENINY NEKOVŮ

2812

Halogenidy a halogenid-oxidy nekovů:

 

 

2812 10

Chloridy a chlorid-oxidy:

 

 

 

Fosforu:

 

 

2812 10 11

Trichlorid-oxid fosforečný (chlorid fosforylu)

5,5

2812 10 15

Chlorid fosforitý

5,5

2812 10 16

Chlorid fosforečný

5,5

2812 10 18

Ostatní

5,5

 

Ostatní:

 

 

2812 10 91

Dichlorid disíry

5,5

2812 10 93

Dichlorid síry

5,5

2812 10 94

Fosgen (dichlorid kyseliny uhličité)

5,5

2812 10 95

Chlorid thionylu

5,5

2812 10 99

Ostatní

5,5

2812 90 00

Ostatní

5,5

2813

Sulfidy (sirníky) nekovů; komerční sulfid fosforitý:

 

 

2813 10 00

Sirouhlík

5,5

2813 90

Ostatní:

 

 

2813 90 10

Sulfidy fosforu, komerční sulfid fosforitý

5,3

2813 90 90

Ostatní

3,7

IV.ANORGANICKÉ ZÁSADY A OXIDY, HYDROXIDY A PEROXIDY KOVŮ

2814

Amoniak (čpavek) bezvodý nebo ve vodném roztoku:

 

 

2814 10 00

Amoniak (čpavek) bezvodý

5,5

2814 20 00

Amoniak (čpavek) ve vodném roztoku

5,5

2815

Hydroxid sodný (louh sodný); hydroxid draselný (louh draselný); peroxidy sodíku nebo draslíku:

 

 

 

Hydroxid sodný (louh sodný):

 

 

2815 11 00

Tuhý

5,5

2815 12 00

Ve vodném roztoku

5,5

kg NaOH

2815 20

Hydroxid draselný (louh draselný):

 

 

2815 20 10

Tuhý

5,5

2815 20 90

Ve vodném roztoku

5,5

kg NaOH

2815 30 00

Peroxidy sodíku nebo draslíku

5,5

2816

Hydroxid a peroxid hořčíku; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia nebo barya:

 

 

2816 10 00

Hydroxid a peroxid hořčíku

4,1

2816 40 00

Oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia nebo barya

5,5

2817 00 00

Oxid zinečnatý; peroxid zinku

5,5

2818

Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný; oxid hlinitý, hydroxid hlinitý:

 

 

2818 10

Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný:

 

 

2818 10 10

Bílý, růžový nebo červený (rubín) o obsahu oxidu hlinitého převyšujícím 97,5 % hmotnostních

5,2

2818 10 90

Ostatní

5,2

2818 20 00

Oxid hlinitý, jiný než umělý korund

4

2818 30 00

Hydroxid hlinitý

5,5

2819

Oxidy a hydroxidy chromu:

 

 

2819 10 00

Oxid chromový

5,5

2819 90

Ostatní:

 

 

2819 90 10

Oxid chromičitý

3,7

2819 90 90

Ostatní

5,5

2820

Oxidy manganu:

 

 

2820 10 00

Oxid manganičitý

5,3

2820 90

Ostatní:

 

 

2820 90 10

Oxid manganatý obsahující 77 % hmotnostních nebo více manganu

bez

2820 90 90

Ostatní

5,5

2821

Oxidy a hydroxidy železa; barevné hlinky obsahující 70 % hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3:

 

 

2821 10 00

Oxidy a hydroxidy železa

4,6

2821 20 00

Barevné hlinky

4,6

2822 00 00

Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerční oxidy kobaltu

4,6

2823 00 00

Oxidy titanu

5,5

2824

Oxidy olova; suřík a oranžový suřík:

 

 

2824 10 00

Oxid olovnatý (klejt, masikot)

5,5

2824 20 00

Suřík a oranžový suřík

5,5

2824 90 00

Ostatní

5,5

2825

Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli; jiné anorganické zásady; jiné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovů:

 

 

2825 10 00

Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli

5,5

2825 20 00

Oxid a hydroxid lithný

5,3

2825 30 00

Oxidy a hydroxidy vanadu

5,5

2825 40 00

Oxidy a hydroxidy niklu

bez

2825 50 00

Oxidy a hydroxidy mědi

3,2

2825 60 00

Oxidy germania a oxid zirkoničitý

5,5

2825 70 00

Oxidy a hydroxidy molybdenu

5,3

2825 80 00

Oxidy antimonu

5,5

2825 90

Ostatní:

 

 

 

Oxid, hydroxid a peroxid vápenatý:

 

 

2825 90 11

– – –  Hydroxid vápenatý o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší počítáno v sušině, ve formě částic, z nichž:

nejvýše 1 % hmotnostní má velikost částic převyšující 75 mikrometrů

a

nejvýše 4 % hmotnostní mají velikost částic menší než 1,3 mikrometrů

bez

2825 90 19

Ostatní

4,6

2825 90 20

Oxid a hydroxid beryllnatý

5,3

2825 90 30

Oxidy cínu

5,5

2825 90 40

Oxidy a hydroxidy wolframu

4,6

2825 90 50

Oxidy rtuti

4,1

2825 90 60

Oxid kademnatý

bez

2825 90 80

Ostatní

5,5

V.SOLI A PEROXOSOLI ANORGANICKÝCH KYSELIN A KOVŮ

2826

Fluoridy; fluorokřemičitany, fluorohlinitany a ostatní komplexní soli fluoru:

 

 

 

Fluoridy:

 

 

2826 11 00

Fluorid amonný nebo sodný

5,5

2826 12 00

Fluorid hlinitý

5,3

2826 19 00

Ostatní

5,3

2826 20 00

Fluorokřemičitany sodné nebo draselné

5,5

2826 30 00

Hexafluorohlinitan sodný (syntetický kryolit)

5,5

2826 90

Ostatní:

 

 

2826 90 10

Hexafluorozirkoničitan draselný

5

2826 90 90

Ostatní

5,5

2827

Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy:

 

 

2827 10 00

Chlorid amonný

5,5

2827 20 00

Chlorid vápenatý

4,6

 

Ostatní chloridy:

 

 

2827 31 00

Hořčíku

4,6

2827 32 00

Hliníku

5,5

2827 33 00

Železa

2,1

2827 34 00

Kobaltu

5,5

2827 35 00

Niklu

5,5

2827 36 00

Zinku

5,5

2827 39

Ostatní:

 

 

2827 39 10

Cínu

4,1

2827 39 80

Ostatní

5,5

 

Chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy:

 

 

2827 41 00

Mědi

3,2

2827 49

Ostatní:

 

 

2827 49 10

Olova

3,2

2827 49 90

Ostatní

5,3

 

Bromidy a bromid-oxidy:

 

 

2827 51 00

Bromidy sodíku nebo draslíku

5,5

2827 59 00

Ostatní

5,5

2827 60 00

Jodidy a jodid-oxidy

5,5

2828

Chlornany; komerční chlornan vápenatý; chloritany; bromnany:

 

 

2828 10 00

Komerční chlornan vápenatý a ostatní chlornany vápenaté

5,5

2828 90 00

Ostatní

5,5

2829

Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany:

 

 

 

Chlorečnany:

 

 

2829 11 00

Sodíku

5,5

2829 19 00

Ostatní

5,5

2829 90

Ostatní:

 

 

2829 90 10

Chloristany

4,8

2829 90 40

Bromičnan draselný nebo sodný

bez

2829 90 80

Ostatní

5,5

2830

Sulfidy (sirníky); polysulfidy, chemicky definované i nedefinované:

 

 

2830 10 00

Sulfidy sodné

5,5

2830 20 00

Sulfid zinečnatý

5,5

2830 30 00

Sulfid kademnatý

5,5

2830 90

Ostatní:

 

 

2830 90 11

Sulfidy vápníku, antimonu nebo železa

4,6

2830 90 80

Ostatní

5,5

2831

Dithioničitany a sulfoxyláty:

 

 

2831 10 00

Sodíku

5,5

2831 90 00

Ostatní

5,5

2832

Siřičitany; thiosírany:

 

 

2832 10 00

Siřičitany sodné

5,5

2832 20 00

Ostatní siřičitany

5,5

2832 30 00

Thiosírany

5,5

2833

Sírany; kamence; peroxosírany (persírany):

 

 

 

Sírany sodné:

 

 

2833 11 00

Síran sodný

5,5

2833 19 00

Ostatní

5,5

 

Ostatní sírany:

 

 

2833 21 00

Hořčíku

5,5

2833 22 00

Hliníku

5,5

2833 23 00

Chromu

5,5

2833 24 00

Niklu

5

2833 25 00

Mědi

3,2

2833 26 00

Zinku

5,5

2833 27 00

Baria

5,5

2833 29

Ostatní:

 

 

2833 29 10

Kadmia

5,5

2833 29 30

Kobaltu; titanu

5,3

2833 29 50

Železa

5

2833 29 70

Rtuti; olova

4,6

2833 29 90

Ostatní

5

2833 30 00

Kamence

5,5

2833 40 00

Peroxosírany (persírany)

5,5

2834

Dusitany; dusičnany:

 

 

2834 10 00

Dusitany

5,5

 

Dusičnany:

 

 

2834 21 00

Draslíku

5,5

2834 29

Ostatní:

 

 

2834 29 20

Baria; beryllia; kadmia; kobaltu; niklu; olova

5,5

2834 29 30

Mědi; rtuti

4,6

2834 29 80

Ostatní

3

2835

Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity) a fosforečnany (fosfáty); polyfosforečnany (polyfosfáty), chemicky definované i nedefinované:

 

 

2835 10 00

Fosfornany (hypofosfity) a fosforitany (fosfity)

5,5

 

Fosforečnany (fosfáty):

 

 

2835 22 00

Mono- nebo disodné

5,5

2835 23 00

Trisodné

5,5

2835 24 00

Draselné

5,5

2835 25

Hydrogenortofosforečnan vápenatý (fosforečnan divápenatý):

 

 

2835 25 10

O obsahu fluoru méně než 0,005 % hmotnostních v sušině

5,5

2835 25 90

O obsahu fluoru 0,005 % nebo více, avšak méně než 0,2 % hmotnostních v sušině

5,5

2835 26

Ostatní fosforečnany vápníku:

 

 

2835 26 10

O obsahu fluoru méně než 0,005 % hmotnostních v sušině

5,5

2835 26 90

O obsahu fluoru 0,005 % hmotnostních nebo více v sušině

5,5

2835 29

Ostatní:

 

 

2835 29 10

Triamonné

5,3

2835 29 90

Ostatní

5,5

 

Polyfosforečnany (polyfosfáty):

 

 

2835 31 00

Trifosforečnan sodný (tripolyfosfát sodný)

5,5

2835 39 00

Ostatní

5,5

2836

Uhličitany; peroxouhličitany (peruhličitany); komerční uhličitan amonný obsahující karbamát amonný:

 

 

2836 10 00

Komerční uhličitan amonný a ostatní uhličitany amonné

5,5

2836 20 00

Uhličitan sodný

5,5

2836 30 00

Hydrogenuhličitan sodný (bikarbonát sodný)

5,5

2836 40 00

Uhličitany draselné

5,5

2836 50 00

Uhličitan vápenatý

5

2836 60 00

Uhličitan barnatý

5,5

2836 70 00

Uhličitany olovnaté

5,5

 

Ostatní:

 

 

2836 91 00

Uhličitany lithné

5,5

2836 92 00

Uhličitan strontnatý

5,5

2836 99

Ostatní:

 

 

 

Uhličitany:

 

 

2836 99 11

Hořčíku; mědi

3,7

2836 99 18

Ostatní

5,5

2836 99 90

Peroxouhličitany (peruhličitany)

5,5

2837

Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexní kyanidy:

 

 

 

Kyanidy a kyanid-oxidy:

 

 

2837 11 00

Sodíku

5,5

2837 19 00

Ostatní

5,5

2837 20 00

Komplexní kyanidy

5,5

2838 00 00

Fulmináty, kyanatany a thiokyanatany

5,5

2839

Křemičitany (silikáty); komerční křemičitany alkalických kovů:

 

 

 

Sodíku:

 

 

2839 11 00

Metakřemičitany sodné

5

2839 19 00

Ostatní

5

2839 20 00

Draslíku

5

2839 90 00

Ostatní

5

2840

Boritany; peroxoboritany (perboritany):

 

 

 

Tetraboritan disodný (borax):

 

 

2840 11 00

Bezvodý

bez

2840 19

Ostatní:

 

 

2840 19 10

Tetraboritan disodný pentahydrát

bez

2840 19 90

Ostatní

5,3

2840 20

Ostatní boritany:

 

 

2840 20 10

Boritany sodíku, bezvodé

bez

2840 20 90

Ostatní

5,3

2840 30 00

Peroxoboritany (perboritany)

5,5

2841

Soli oxokovových nebo peroxokovových kyselin:

 

 

2841 10 00

Hlinitany

5,5

2841 20 00

Chromany zinku nebo olova

5,5

2841 30 00

Dichroman sodný

5,5

2841 50 00

Ostatní chromany a dichromany; peroxochromany

5,5

 

Manganitany, manganany a manganistany:

 

 

2841 61 00

Manganistan draselný (hypermangan)

5,5

2841 69 00

Ostatní

5,5

2841 70 00

Molybdenany

5,5

2841 80 00

Wolframany

5,5

2841 90

Ostatní:

 

 

2841 90 30

Zinečnatany a vanadičnany

4,6

2841 90 80

Ostatní

5,5

2842

Ostatní soli anorganických kyselin nebo peroxokyselin (včetně hlinitokřemičitanů, chemicky definovaných i nedefinovaných), kromě azidů:

 

 

2842 10 00

Podvojné nebo komplexní křemičitany, včetně hlinitokřemičitanů, chemicky definovaných i nedefinovaných

5,5

2842 90

Ostatní:

 

 

2842 90 10

Soli, podvojné soli nebo komplexní soli kyselin selenu nebo telluru

5,3

2842 90 90

Ostatní

5,5

VI.RŮZNÉ

2843

Drahé kovy v koloidním stavu; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, chemicky definované i nedefinované; amalgamy drahých kovů:

 

 

2843 10

Drahé kovy v koloidním stavu:

 

 

2843 10 10

Stříbro

5,3

2843 10 90

Ostatní

3,7

 

Sloučeniny stříbra:

 

 

2843 21 00

Dusičnan stříbrný

5,5

2843 29 00

Ostatní

5,5

2843 30 00

Sloučeniny zlata

3

g

2843 90

Ostatní sloučeniny; amalgamy:

 

 

2843 90 10

Amalgamy

5,3

2843 90 90

Ostatní

3

g

2844

Radioaktivní chemické prvky a radioaktivní izotopy (včetně štěpitelných nebo množivých (tzv. „fertile“) chemických prvků a izotopů) a jejich sloučeniny; směsi a odpady obsahující tyto produkty:

 

 

2844 10

Přírodní uran a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující přírodní uran nebo přírodní sloučeniny uranu:

 

 

 

Přírodní uran:

 

 

2844 10 10

Surový; odpad a zbytky

bez

kg U

2844 10 30

Zpracovaný

bez

kg U

2844 10 50

Ferro-uran

bez

kg U

2844 10 90

Ostatní

bez

kg U

2844 20

Uran obohacený U 235 a jeho sloučeniny; plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený U 235, plutonium nebo sloučeniny těchto produktů:

 

 

 

Uran obohacený U 235 a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený U 235 nebo sloučeniny těchto produktů:

 

 

2844 20 25

Ferro-uran

bez

gi F/S

2844 20 35

Ostatní

bez

gi F/S

 

Plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující plutonium nebo sloučeniny těchto produktů:

 

 

 

Směsi uranu a plutonia:

 

 

2844 20 51

Ferro-uran

bez

gi F/S

2844 20 59

Ostatní

bez

gi F/S

2844 20 99

Ostatní

bez

gi F/S

2844 30

Uran ochuzený o U 235 a jeho sloučeniny; thorium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235, thorium nebo sloučeniny těchto produktů:

 

 

 

Uran ochuzený o U 235; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235 nebo sloučeniny tohoto produktu:

 

 

2844 30 11

Cermety

5,5

2844 30 19

Ostatní

2,9

 

Thorium; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující thorium nebo sloučeniny tohoto produktu:

 

 

2844 30 51

Cermety

5,5

 

Ostatní:

 

 

2844 30 55

Surové; odpady a zbytky

bez

 

Zpracované:

 

 

2844 30 61

Tyče, pruty, úhelníky, tvarovky a profily, dráty, desky a pásy

bez

2844 30 69

Ostatní

1,5 (113)

 

Sloučeniny uranu ochuzené o U 235 nebo sloučeniny thoria, též navzájem smíšené:

 

 

2844 30 91

Z thoria nebo uranu ochuzeného o U 235, též navzájem smíšené, jiné než thoriové soli

bez

2844 30 99

Ostatní

bez

2844 40

Radioaktivní prvky a izotopy a sloučeniny jiné než položek 2844 10, 2844 20 nebo 2844 30; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující tyto prvky, izotopy nebo sloučeniny; radioaktivní odpady:

 

 

2844 40 10

Uran získaný z U 233 a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi a sloučeniny získané z U 233 nebo sloučeniny těchto výrobků

bez

 

Ostatní:

 

 

2844 40 20

Umělé radioaktivní izotopy

bez

2844 40 30

Sloučeniny umělých radioaktivních izotopů

bez

2844 40 80

Ostatní

bez

2844 50 00

Vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorů

bez

gi F/S

2845

Izotopy, jiné než čísla 2844; jejich anorganické nebo organické sloučeniny, chemicky definované i nedefinované:

 

 

2845 10 00

Těžká voda (deuterium oxid)

5,5

2845 90

Ostatní:

 

 

2845 90 10

Deuterium a jeho sloučeniny; vodík a jeho sloučeniny obohacené deuteriem; směsi a roztoky obsahující tyto produkty

5,5

2845 90 90

Ostatní

5,5

2846

Anorganické nebo organické sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria nebo skandia nebo směsí těchto kovů:

 

 

2846 10 00

Sloučeniny ceru

3,2

2846 90 00

Ostatní

3,2

2847 00 00

Peroxid vodíku, též ztužený močovinou

5,5

kg H202

2848 00 00

Fosfidy, chemicky definované i nedefinované, kromě ferofosforu

5,5

2849

Karbidy, chemicky definované i nedefinované:

 

 

2849 10 00

Vápníku

5,5

2849 20 00

Křemíku

5,5

2849 90

Ostatní:

 

 

2849 90 10

Boru

4,1

2849 90 30

Wolframu

5,5

2849 90 50

Hliníku; chromu; molybdenu; vanadu; tantalu nebo titanu

5,5

2849 90 90

Ostatní

5,3

2850 00

Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované i nedefinované, jiné než sloučeniny, které jsou též karbidy čísla 2849:

 

 

2850 00 20

Hydridy; nitridy

4,6

2850 00 50

Azidy

5,5

2850 00 70

Silicidy

5,5

2850 00 90

Boridy

5,3

2851 00

Ostatní anorganické sloučeniny (včetně destilované nebo vodivostní vody a vody podobné čistoty); kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch; amalgamy, jiné než amalgamy drahých kovů:

 

 

2851 00 10

Destilovaná a vodivostní voda a voda podobné čistoty

2,7

2851 00 30

Kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch

4,1

2851 00 50

Chlorkyan

5,5

2851 00 80

Ostatní

5,5

KAPITOLA 29

ORGANICKÉ CHEMIKÁLIE

Poznámky

1.

Není-li stanoveno jinak, patří do této kapitoly pouze:

a)

samostatné chemicky definované organické sloučeniny, též obsahující nečistoty;

b)

směsi dvou nebo více izomerů téže organické sloučeniny (též obsahující nečistoty), kromě směsí izomerů acyklických uhlovodíků (jiných než stereoizomerů), nasycených i nenasycených (kapitola 27);

c)

výrobky čísel 2936 až 2939 nebo ethery, acetaly a estery cukrů a jejich soli čísla 2940 nebo výrobky čísla 2941, chemicky definované i nedefinované;

d)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b) nebo c) rozpuštěné ve vodě;

e)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b) nebo c) rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků, který je použit výhradně z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů přepravy, a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;

f)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b), c), d) nebo e) s přidaným stabilizátorem (včetně protispékavé látky), který je nezbytný pro jejich konzervaci nebo dopravu;

g)

výrobky uvedené výše v písmenech a), b), c), d), e), nebo f) s přidaným protiprašným prostředkem nebo barvivem nebo vonnou látkou, přidaným k usnadnění jejich identifikace nebo z bezpečnostních důvodů za předpokladu, že přídavky neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;

h)

následující výrobky zředěné na standardní koncentraci pro výrobu azobarviv: diazoniové soli, kopulační složky používané pro tyto soli a diazotovatelné aminy a jejich soli.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

zboží čísla 1504 nebo surový glycerol čísla 1520;

b)

ethylalkohol (číslo 2207 nebo 2208);

c)

methan nebo propan (číslo 2711);

d)

sloučeniny uhlíku uvedené v poznámce 2 ke kapitole 28;

e)

močovina (číslo 3102 nebo 3105);

f)

barviva rostlinného nebo živočišného původu (číslo 3203), syntetická organická barviva, syntetické organické výrobky používané jako fluorescenční zjasňující prostředky nebo jako luminofory (číslo 3204) a barvy nebo jiná barviva v balení pro drobný prodej (číslo 3212);

g)

enzymy (číslo 3507);

h)

metaldehyd, hexamethylentetramin nebo podobné látky upravené (například jako tablety, tyčinky nebo podobné tvary) pro použití jako paliva, tekutá paliva nebo paliva ve formě zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plnění nebo doplňování cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3 (číslo 3606);

ij)

výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech nebo bombách čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824; nebo

k)

optické články například z vinanu ethylendiaminu (číslo 9001).

3.

Výrobky, které lze zařadit do dvou nebo více čísel této kapitoly, se zařazují do posledního z čísel podle pořadí.

4.

V číslech 2904 až 2906, 2908 až 2911 a 2913 až 2920 se jakýkoliv odkaz na halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty vztahuje též na smíšené deriváty, jako sulfohalogen-, nitrohalogen-, nitrosulfo- nebo nitrosulfohalogenderiváty.

Nitro- nebo nitrososkupiny nelze považovat za „dusíkaté funkce“ ve smyslu čísla 2929.

Pro účely čísel 2911, 2912, 2914, 2918 a 2922 se výrazem „kyslíkatá funkce“ rozumějí pouze funkce (charakteristické organické skupiny obsahující kyslík) uvedené v číslech 2905 až 2920.

5.

a)

Estery organických sloučenin s kyselou funkcí podkapitol I až VII s organickými sloučeninami těchto podkapitol se zařazují s tou sloučeninou, která je zařazena do posledního z čísel podle pořadí těchto podkapitol.

b)

Estery ethylalkoholu s organickými sloučeninami s kyselou funkcí podkapitol I až VII se zařazují do stejného čísla jako odpovídající sloučeniny s kyselou funkcí.

c)

S výhradou poznámky 1 ke třídě VI a poznámky 2 ke kapitole 28:

1)

anorganické soli organických sloučenin, jako sloučeniny s kyselou, fenolovou nebo enolovou funkcí nebo organických zásad podkapitol I až X nebo čísla 2942 se zařazují do čísla vhodného pro příslušnou organickou sloučeninu; a

2)

soli utvořené mezi organickými sloučeninami podkapitol I až X nebo čísla 2942 se zařazují do čísla vhodného pro zásadu nebo kyselinu (včetně sloučenin s fenolovou nebo enolovou funkcí), ze které byly utvořeny a která je poslední z čísel podle pořadí v kapitole.

d)

Alkoholáty kovů se zařazují do stejného čísla jako odpovídající alkoholy, kromě v případě ethanolu (číslo 2905).

e)

Halogenidy karboxylových kyselin se zařazují do stejného čísla jako odpovídající kyseliny.

6.

Sloučeniny čísel 2930 a 2931 jsou organické sloučeniny, jejichž molekuly obsahují kromě atomů vodíku, kyslíku nebo dusíku atomy jiných nekovů nebo kovů (jako síry, arsenu, rtuti nebo olova) přímo vázané na atomy uhlíku.

Číslo 2930 (organické sloučeniny síry) a číslo 2931 (ostatní organicko-anorganické sloučeniny) nezahrnují sulfo- nebo halogenderiváty (včetně smíšených derivátů), které kromě vodíku, kyslíku a dusíku mají na uhlík přímo vázány atomy síry nebo halogenů, které jim dávají povahu sulfo- nebo halogenderivátů (nebo smíšených derivátů).

7.

Čísla 2932, 2933 a 2934 nezahrnují epoxidy s tříčlenným kruhem, ketoperoxidy, cyklické polymery aldehydů nebo thioaldehydů, anhydridy vícesytných karboxylových kyselin, cyklické estery vícesytných alkoholů nebo fenolů s vícesytnými kyselinami nebo imidy vícesytných kyselin.

Tato ustanovení lze použít jen v případě, kdy poloha heteroatomů vyplývá výhradně z jejich cyklizační funkce nebo z funkcí zde uvedených.

8.

Pro účely čísla 2937:

a)

výraz „hormony“ zahrnuje hormony uvolňující nebo hormony stimulující faktory, inhibitory hormonů a antagonisty hormonů (antihormony);

b)

výraz „používané zejména jako hormony“ se vztahuje nejen na deriváty hormonů a strukturní analoga používané zejména pro jejich hormonální účinek, ale i na takové deriváty a strukturní analoga používané zejména jako meziprodukty při syntéze výrobků tohoto čísla.

Poznámka k položkám

1.

Deriváty chemické sloučeniny (nebo skupiny sloučenin) kteréhokoliv čísla této kapitoly se zařazují do stejné položky jako sloučenina (nebo skupina sloučenin) za předpokladu, že nejsou specifičtěji uvedeny v jiné položce a že v řadě dotyčných položek neexistuje žádná zůstatková položka označená „Ostatní“.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.UHLOVODÍKY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2901

Acyklické uhlovodíky:

 

 

2901 10 00

Nasycené

bez

 

Nenasycené:

 

 

2901 21 00

Ethen (ethylen)

bez

2901 22 00

Propen (propylen)

bez

2901 23

Buten (butylen) a jeho isomery:

 

 

2901 23 10

1-Buten a 2-buten

bez

2901 23 90

Ostatní

bez

2901 24

1,3-Butadien a isopren:

 

 

2901 24 10

1,3-Butadien

bez

2901 24 90

Isopren

bez

2901 29 00

Ostatní

bez

2902

Cyklické uhlovodíky:

 

 

 

Cykloalkany, cykloalkeny a cykloterpeny:

 

 

2902 11 00

Cyklohexan

bez

2902 19

Ostatní:

 

 

2902 19 10

Cykloterpeny

bez

2902 19 80

Ostatní

bez

2902 20 00

Benzen

bez

2902 30 00

Toluen

bez

 

Xyleny:

 

 

2902 41 00

o-Xylen

bez

2902 42 00

m-Xylen

bez

2902 43 00

pylen

bez

2902 44 00

Směs izomerů xylenu

bez

2902 50 00

Styren

bez

2902 60 00

Ethylbenzen

bez

2902 70 00

Kumen

bez

2902 90

Ostatní:

 

 

2902 90 10

Naftalen a anthracen

bez

2902 90 30

Bifenyl a terfenyly

bez

2902 90 90

Ostatní

bez

2903

Halogenderiváty uhlovodíků:

 

 

 

Nasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků:

 

 

2903 11 00

Chlormethan (methylchlorid) a chlorethan (ethylchlorid)

5,5

2903 12 00

Dichlormethan (methylenchlorid)

5,5

2903 13 00

Chloroform (trichlormethan)

5,5

2903 14 00

Tetrachlormethan (chlorid uhličitý)

5,5

2903 15 00

1,2-Dichlorethan (ethylendichlorid)

5,5

2903 19

Ostatní:

 

 

2903 19 10

1,1,1-Trichlorethan (methylchloroform)

5,5

2903 19 80

Ostatní

5,5

 

Nenasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků:

 

 

2903 21 00

Vinylchlorid (chlorethylen)

5,5

2903 22 00

Trichlorethylen

5,5

2903 23 00

Tetrachlorethylen (perchlorethylen)

5,5

2903 29 00

Ostatní

5,5

2903 30

Fluorderiváty, bromderiváty nebo jodderiváty acyklických uhlovodíků:

 

 

 

Bromidy:

 

 

2903 30 33

Brommethan (methylbromid)

5,5

2903 30 35

Dibrommethan

bez

2903 30 36

Ostatní

5,5

2903 30 80

Fluoridy a jodidy

5,5

 

Halogenderiváty acyklických uhlovodíků obsahující dva nebo více různých halogenů:

 

 

2903 41 00

Trichlorfluormethan

5,5

2903 42 00

Dichlordifluormethan

5,5

2903 43 00

Trichlortrifluorethany

5,5

2903 44

Dichlortetrafluorethany a chlorpentafluorethan:

 

 

2903 44 10

Dichlortetrafluorethany

5,5

2903 44 90

Chlorpentafluorethan

5,5

2903 45

Ostatní deriváty perhalogenované pouze fluorem a chlorem:

 

 

2903 45 10

Chlortrifluormethan

5,5

2903 45 15

Pentachlorfluorethan

5,5

2903 45 20

Tetrachlordifluorethany

5,5

2903 45 25

Heptachlorfluorpropany

5,5

2903 45 30

Hexachlordifluorpropany

5,5

2903 45 35

Pentachlortrifluorpropany

5,5

2903 45 40

Tetrachlortetrafluorpropany

5,5

2903 45 45

Trichlorpentafluorpropany

5,5

2903 45 50

Dichlorhexafluorpropany

5,5

2903 45 55

Chlorheptafluorpropany

5,5

2903 45 90

Ostatní

5,5

2903 46

Bromchlordifluormethan, bromtrifluormethan a dibromtetrafluorethany:

 

 

2903 46 10

Bromchlordifluormethan

5,5

2903 46 20

Bromtrifluormethan

5,5

2903 46 90

Dibromtetrafluorethany

5,5

2903 47 00

Ostatní perhalogenované deriváty

5,5

2903 49

Ostatní:

 

 

 

Halogenované pouze fluorem a chlorem:

 

 

2903 49 10

Methanu, ethanu nebo propanu

5,5

2903 49 20

Ostatní

5,5

 

Halogenované pouze fluorem a bromem:

 

 

2903 49 30

Methanu, ethanu nebo propanu

5,5

2903 49 40

Ostatní

5,5

2903 49 80

Ostatní

5,5

 

Halogenderiváty cykloalkanových, cykloalkenových a cykloterpenických uhlovodíků:

 

 

2903 51 00

1,2,3,4,5,6-Hexachlorcyklohexan

5,5

2903 59

Ostatní:

 

 

2903 59 10

1,2-Dibrom-4-(1,2-dibromethyl)cyklohexan

bez

2903 59 30

Tetrabromcyklooktany

bez

2903 59 90

Ostatní

5,5

 

Halogenderiváty aromatických uhlovodíků:

 

 

2903 61 00

Chlorbenzen, o-dichlorbenzen a p-dichlorbenzen

5,5

2903 62 00

Hexachlorbenzen a DDT [1,1,1-trichlor-2,2-bis(p-chlorfenyl)ethan]

5,5

2903 69

Ostatní:

 

 

2903 69 10

2,3,4,5,6-Pentabromethylbenzen

bez

2903 69 90

Ostatní

5,5

2904

Sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty uhlovodíků, též halogenované:

 

 

2904 10 00

Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a ethylestery

5,5

2904 20 00

Deriváty obsahující pouze nitro- nebo pouze nitrososkupiny

5,5

2904 90

Ostatní:

 

 

2904 90 20

Sulfohalogenderiváty

5,5

2904 90 40

Trichlornitromethan (chlorpikrin)

5,5

2904 90 85

Ostatní

5,5

II.ALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2905

Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Nasycené jednosytné alkoholy:

 

 

2905 11 00

Methanol (methylalkohol)

5,5

2905 12 00

1-Propanol (propylalkohol) a 2-propanol (isopropylalkohol)

5,5

2905 13 00

1-Butanol (n-butylalkohol)

5,5

2905 14

Ostatní butanoly:

 

 

2905 14 10

2-Methyl-2-propanol (terc-butylalkohol)

4,6

2905 14 90

Ostatní

5,5

2905 15 00

Pentanol (amylalkohol) a jeho izomery

5,5

2905 16

Oktanol (oktylalkohol) a jeho izomery:

 

 

2905 16 10

2-Ethyl-1-hexanol

5,5

2905 16 20

2-Oktanol

bez

2905 16 80

Ostatní

5,5

2905 17 00

1-Dodekanol (laurylalkohol), 1-hexadekanol (cetylalkohol) a 1-oktadekanol (stearylalkohol)

5,5

2905 19 00

Ostatní

5,5

 

Nenasycené jednosytné alkoholy:

 

 

2905 22

Acyklické terpenické alkoholy:

 

 

2905 22 10

Geraniol, citronellol, linalol, rhodinol a nerol

5,5

2905 22 90

Ostatní

5,5

2905 29

Ostatní:

 

 

2905 29 10

Allylalkohol

5,5

2905 29 90

Ostatní

5,5

 

Dioly:

 

 

2905 31 00

Ethylenglykol (ethandiol)

5,5

2905 32 00

Propylenglykol (1,2-propandiol)

5,5

2905 39

Ostatní:

 

 

2905 39 10

2-Methyl-2,4-pentandiol (hexylenglykol)

5,5

2905 39 20

1,3-Butandiol

bez

2905 39 30

4,7-Dihydroxy-2,4,7,9,-tetramethyl-5-decin

bez

2905 39 80

Ostatní

5,5

 

Ostatní vícesytné alkoholy:

 

 

2905 41 00

2-Ethyl-2-(hydroxymethyl)-1,3-propandiol (trimethylolpropan)

5,5

2905 42 00

Pentaerythritol (pentaerythrit)

5,5

2905 43 00

Mannitol (mannit)

9,6 + 125,8 €/100 kg/net

2905 44

D-Glucitol (sorbitol, sorbit):

 

 

 

Ve vodném roztoku:

 

 

2905 44 11

Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu

7,7 + 16,1 €/100 kg/net

2905 44 19

Ostatní

9,6 + 37,8 €/100 kg/net (115)

 

Ostatní:

 

 

2905 44 91

Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu

7,7 + 23 €/100 kg/net

2905 44 99

Ostatní

9,6 + 53,7 €/100 kg/net (115)

2905 45 00

Glycerol

3,8

2905 49

Ostatní:

 

 

2905 49 10

Trioly; tetroly

5,5

2905 49 80

Ostatní

5,5

 

Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty acyklických alkoholů:

 

 

2905 51 00

Ethchlorvynol (INN)

bez

2905 59

Ostatní:

 

 

2905 59 10

Jednosytné alkoholy

5,5

 

Vícesytné alkoholy

 

 

2905 59 91

2,2-Bis(brommethyl)propandiol

bez

2905 59 99

Ostatní

5,5

2906

Cyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické:

 

 

2906 11 00

Menthol

5,5

2906 12 00

Cyklohexanol, methylcyklohexanoly a dimethylcyklohexanoly

5,5

2906 13

Steroly a inositoly:

 

 

2906 13 10

Steroly

5,5

2906 13 90

Inositoly

bez

2906 14 00

Terpineoly

5,5

2906 19 00

Ostatní

5,5

 

Aromatické:

 

 

2906 21 00

Benzylalkohol

5,5

2906 29 00

Ostatní

5,5

III.FENOLY, FENOLALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2907

Fenoly; fenolalkoholy:

 

 

 

Monofenoly:

 

 

2907 11 00

Fenol (hydroxybenzen) a jeho soli

3

2907 12 00

Kresoly a jejich soli

2,1

2907 13 00

Oktylfenol, nonylfenol a jejich izomery; jejich soli

5,5

2907 14 00

Xylenoly a jejich soli

2,1

2907 15

Naftoly a jejich soli:

 

 

2907 15 10

1-Naftol

bez

2907 15 90

Ostatní

5,5

2907 19 00

Ostatní

5,5

 

Polyfenoly; fenolalkoholy:

 

 

2907 21 00

Resorcinol (resorcin) a jeho soli

5,5

2907 22 00

Hydrochinon (chinol) a jeho soli

5,5

2907 23 00

4,4'-Isopropylidendifenol (bisfenol A, difenylolpropan) a jeho soli

5,5

2907 29 00

Ostatní

5,5

2908

Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty fenolů nebo fenolalkoholů:

 

 

2908 10 00

Deriváty obsahující pouze halogenové substituenty a jejich soli

5,5

2908 20 00

Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a estery

5,5

2908 90 00

Ostatní

5,5

IV.ETHERY, ALKOHOLPEROXIDY, ETHERPEROXIDY, KETOPEROXIDY, EPOXIDY S TŘÍČLENNÝM KRUHEM, ACETALY A POLOACETALY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2909

Ethery, etheralkoholy, etherfenoly, etheralkoholfenoly, alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy (chemicky definované i nedefinované) a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Acyklické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2909 11 00

Diethylether

5,5

2909 19 00

Ostatní

5,5

2909 20 00

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

5,5

2909 30

Aromatické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2909 30 10

Difenylether

bez

 

Bromderiváty:

 

 

2909 30 31

Pentabromdifenylether; 1,2,4,5-tetrabrom-3,6-bis(pentabromfenoxy)benzen

bez

2909 30 35

1,2-bis(2,4,6-tribromfenoxy)ethan pro výrobu akrylonitril-butadien-styrenu (ABS) (114)

bez

2909 30 38

Ostatní

5,5

2909 30 90

Ostatní

5,5

 

Etheralkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2909 41 00

2,2'-Oxydiethanol (diethylenglykol, digol)

5,5

2909 42 00

Monomethylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu

5,5

2909 43 00

Monobutylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu

5,5

2909 44 00

Ostatní monoalkylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu

5,5

2909 49

Ostatní:

 

 

 

Acyklické:

 

 

2909 49 11

2-(2-Chlorethoxy)ethanol

bez

2909 49 19

Ostatní

5,5

2909 49 90

Cyklické

5,5

2909 50

Etherfenoly, etheralkoholfenoly a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2909 50 10

Guajakol a guajakolsulfonáty draslíku

5,5

2909 50 90

Ostatní

5,5

2909 60 00

Alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

5,5

2910

Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyethery s tříčlenným kruhem a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2910 10 00

Oxiran (ethylenoxid)

5,5

2910 20 00

Methyloxiran (propylenoxid)

5,5

2910 30 00

1-Chlor-2,3-epoxypropan (epichlorhydrin)

5,5

2910 90 00

Ostatní

5,5

2911 00 00

Acetaly a poloacetaly (hemiacetaly), též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

5

V.SLOUČENINY S ALDEHYDOVOU FUNKCÍ

2912

Aldehydy, též s jinou kyslíkatou funkcí; cyklické polymery aldehydů; paraformaldehyd:

 

 

 

Acyklické aldehydy bez jiné kyslíkaté funkce:

 

 

2912 11 00

Methanal (formaldehyd)

5,5

2912 12 00

Ethanal (acetaldehyd)

5,5

2912 13 00

Butanal (butyraldehyd, normální izomer)

5,5

2912 19 00

Ostatní

5,5

 

Cyklické aldehydy bez jiné kyslíkaté funkce:

 

 

2912 21 00

Benzaldehyd

5,5

2912 29 00

Ostatní

5,5

2912 30 00

Aldehydalkoholy

5,5

 

Aldehydethery, aldehydfenoly a aldehydy s jinou kyslíkatou funkcí:

 

 

2912 41 00

Vanilin (4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyd)

5,5

2912 42 00

Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd)

5,5

2912 49 00

Ostatní

5,5

2912 50 00

Cyklické polymery aldehydů

5,5

2912 60 00

Paraformaldehyd

5,5

2913 00 00

Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty výrobků čísla 2912

5,5

VI.SLOUČENINY S KETONOVOU FUNKCÍ A SLOUČENINY S CHINONOVOU FUNKCÍ

2914

Ketony a chinony, též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Acyklické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:

 

 

2914 11 00

Aceton

5,5

2914 12 00

Butanon (methylethylketon)

5,5

2914 13 00

4-Methyl-2-pentanon (methylisobutylketon)

5,5

2914 19

Ostatní:

 

 

2914 19 10

5-Methyl-2-hexanon

bez

2914 19 90

Ostatní

5,5

 

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:

 

 

2914 21 00

Kafr

5,5

2914 22 00

Cyklohexanon a methylcyklohexanony

5,5

2914 23 00

Jonony a methyljonony

5,5

2914 29 00

Ostatní

5,5

 

Aromatické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:

 

 

2914 31 00

Fenylaceton (fenyl-2-propanon)

5,5

2914 39 00

Ostatní

5,5

2914 40

Ketoalkoholy a ketoaldehydy:

 

 

2914 40 10

4-Hydroxy-4-methyl-2-pentanon (diacetonalkohol)

5,5

2914 40 90

Ostatní

3

2914 50 00

Ketofenoly a ketony s jinou kyslíkatou funkcí

5,5

 

Chinony:

 

 

2914 61 00

Antrachinon

5,5

2914 69

Ostatní:

 

 

2914 69 10

1,4-Naftochinon

bez

2914 69 90

Ostatní

5,5

2914 70 00

Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

5,5

VII.KARBOXYLOVÉ KYSELINY A JEJICH ANHYDRIDY, HALOGENIDY, PEROXIDY A PEROXYKYSELINY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2915

Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Kyselina mravenčí, její soli a estery:

 

 

2915 11 00

Kyselina mravenčí

5,5

2915 12 00

Soli kyseliny mravenčí

5,5

2915 13 00

Estery kyseliny mravenčí

5,5

 

Kyselina octová a její soli; acetanhydrid:

 

 

2915 21 00

Kyselina octová

5,5

2915 22 00

Octan sodný

5,5

2915 23 00

Octany kobaltu

5,5

2915 24 00

Acetanhydrid

5,5

2915 29 00

Ostatní

5,5

 

Estery kyseliny octové:

 

 

2915 31 00

Ethylacetát

5,5

2915 32 00

Vinylacetát

5,5

2915 33 00

n-Butylacetát

5,5

2915 34 00

Isobutylacetát

5,5

2915 35 00

2-Ethoxyethylacetát

5,5

2915 39

Ostatní:

 

 

2915 39 10

Propylacetát a isopropylacetát

5,5

2915 39 30

Methylacetát, pentylacetát (amylacetát), isopentylacetát (isoamylacetát) a glycerolacetáty

5,5

2915 39 50

p-Tolylacetát, fenylpropylacetáty, benzylacetát, rhodinylacetát, santalylacetát a acetáty fenyl-1,2-ethandiolu

5,5

2915 39 90

Ostatní

5,5

2915 40 00

Kyseliny mono-, di- nebo trichloroctové, jejich soli a estery

5,5

2915 50 00

Propionová kyselina, její soli a estery

4,2

2915 60

Kyseliny butanové, kyseliny pentanové, jejich soli a estery:

 

 

 

Kyseliny butanové a jejich soli a estery:

 

 

2915 60 11

1-Isopropyl-2,2-dimethyltrimethylendiisobutyrat

bez

2915 60 19

Ostatní

5,5

2915 60 90

Kyseliny pentanové a jejich soli a estery

5,5

2915 70

Kyselina palmitová, kyselina stearová, jejich soli a estery:

 

 

2915 70 15

Kyselina palmitová

5,5

2915 70 20

Soli a estery kyseliny palmitové

5,5

2915 70 25

Kyselina stearová

5,5

2915 70 30

Soli kyseliny stearové

5,5

2915 70 80

Estery kyseliny stearové

5,5

2915 90

Ostatní:

 

 

2915 90 10

Kyselina laurová

5,5

2915 90 20

Chlorformiáty (chlorkarbonáty)

5,5

2915 90 80

Ostatní

5,5

2916

Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2916 11 00

Kyselina akrylová a její soli

6,5

2916 12

Estery kyseliny akrylové:

 

 

2916 12 10

Methylakrylát

6,5

2916 12 20

Ethylakrylát

6,5

2916 12 90

Ostatní

6,5

2916 13 00

Kyselina methakrylová a její soli

6,5

2916 14

Estery kyseliny methakrylové:

 

 

2916 14 10

Methylmethakrylát

6,5

2916 14 90

Ostatní

6,5

2916 15 00

Kyseliny olejová, linolová nebo linolenová, jejich soli a estery

6,5

2916 19

Ostatní:

 

 

2916 19 10

Kyseliny undecenové a jejich soli a estery

5,9

2916 19 30

2,4-Hexadienová kyselina (kyselina sorbová)

6,5

2916 19 40

Kyselina krotonová (kyselina 2-butenová)

bez

2916 19 80

Ostatní

6,5

2916 20 00

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty

6,5

 

Aromatické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2916 31 00

Kyselina benzoová, její soli a estery

6,5

2916 32

Benzoylperoxid a benzoylchlorid:

 

 

2916 32 10

Benzoylperoxid

6,5

2916 32 90

Benzoylchlorid

6,5

2916 34 00

Kyselina fenyloctová a její soli

bez

2916 35 00

Estery kyseliny fenyloctové

bez

2916 39 00

Ostatní

6,5

2917

Polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Acyklické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2917 11 00

Kyselina šťavelová, její soli a estery

6,5

2917 12

Kyselina adipová, její soli a estery:

 

 

2917 12 10

Kyselina adipová a její soli

6,5

2917 12 90

Estery kyseliny adipové

6,5

2917 13

Kyselina azelaová, kyselina sebaková, jejich soli a estery:

 

 

2917 13 10

Kyselina sebaková

bez

2917 13 90

Ostatní

6

2917 14 00

Maleinanhydrid

6,5

2917 19

Ostatní:

 

 

2917 19 10

Kyselina malonová, její soli a estery

6,5

2917 19 90

Ostatní

6,3

2917 20 00

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty

6

 

Aromatické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2917 31 00

Dibutylorthoftaláty

6,5

2917 32 00

Dioktylorthoftaláty

6,5

2917 33 00

Dinonyl nebo didecylorthoftaláty

6,5

2917 34 00

Ostatní estery kyseliny orthoftalové

6,5

2917 35 00

Ftalanhydrid

6,5

2917 36 00

Kyselina tereftalová a její soli

6,5

2917 37 00

Dimethyltereftalát

6,5

2917 39

Ostatní:

 

 

 

Bromderiváty:

 

 

2917 39 11

Ester nebo anhydrid kyseliny tetrabromftalové

bez

2917 39 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

2917 39 30

Kyselina 1,2,4-benzentrikarboxylová

bez

2917 39 40

Isoftaloyldichlorid obsahující 0,8 % hmotnostních nebo méně tereftaloyldichloridu

bez

2917 39 50

Kyselina 1,4,5,8-naftalentetrakarboxylová

bez

2917 39 60

Tetrachlorftalanhydrid

bez

2917 39 70

3,5-Bis(methoxykarbonyl)benzensulfonát sodný

bez

2917 39 80

Ostatní

6,5

2918

Karboxylové kyseliny s další kyslíkatou funkcí a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

 

Karboxylové kyseliny s alkoholovou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2918 11 00

Kyselina mléčná, její soli a estery

6,5

2918 12 00

Kyselina vinná

6,5

2918 13 00

Soli a estery kyseliny vinné

6,5

2918 14 00

Kyselina citronová

6,5

2918 15 00

Soli a estery kyseliny citronové

6,5

2918 16 00

Kyselina glukonová, její soli a estery

6,5

2918 19

Ostatní:

 

 

2918 19 30

Kyselina cholová, kyselina 3α,12α-dihydroxy-5β-24-cholanová (kyselina deoxycholová), jejich soli a estery

6,3

2918 19 40

Kyselina 2,2-bis(hydroxymethyl)propionová

bez

2918 19 80

Ostatní

6,5

 

Karboxylové kyseliny s fenolovou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:

 

 

2918 21 00

Kyselina salicylová a její soli

6,5

2918 22 00

Kyselina o-acetylsalicylová, její soli a estery

6,5

2918 23

Ostatní estery kyseliny salicylové a jejich soli:

 

 

2918 23 10

Methylsalicylát a fenylsalicylát (salol)

6,5

2918 23 90

Ostatní

6,5

2918 29

Ostatní:

 

 

2918 29 10

Kyseliny sulfosalicylové, hydroxynaftoové kyseliny; jejich soli a estery

6,5

2918 29 30

4-Hydroxybenzoová kyselina, její soli a estery

6,5

2918 29 80

Ostatní

6,5

2918 30 00

Karboxylové kyseliny s aldehydovou nebo ketonovou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty

6,5

2918 90

Ostatní:

 

 

2918 90 10

2,6-Dimethoxybenzoová kyselina

bez

2918 90 20

Dikamba (ISO)

bez

2918 90 30

Fenoxyacetát sodný

bez

2918 90 90

Ostatní

6,5

VIII.ESTERY ANORGANICKÝCH KYSELIN NEKOVŮ A JEJICH SOLI A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY

2919 00

Estery kyseliny fosforečné a jejich soli, včetně laktofosfátů; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2919 00 10

Tributylfosfáty, trifenylfosfát, tritolylfosfáty, trixylylfosfáty a tris(2-chlorethyl)fosfát

6,5

2919 00 90

Ostatní

6,5

2920

Estery ostatních anorganických kyselin nekovů (kromě esterů halogenovodíků) a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:

 

 

2920 10 00

Thiofosforečné estery (fosfoorothioáty) a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

6,5

2920 90

Ostatní:

 

 

2920 90 10

Estery kyseliny sírové a estery kyseliny uhličité; jejich soli a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

6,5

2920 90 20

Dimethylfosfonát (dimethylfosfit)

6,5

2920 90 30

Trimethylfosfit (trimethoxyfosfan)

6,5

2920 90 40

Triethylfosfit

6,5

2920 90 50

Diethylfosfonát (diethylhydrogenfosfit) (diethylfosfit)

6,5

2920 90 85

Ostatní výrobky

6,5

IX.SLOUČENINY S DUSÍKATOU FUNKCÍ

2921

Sloučeniny s aminovou funkcí:

 

 

 

Acyklické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2921 11

Methylamin, dimethylamin nebo trimethylamin a jejich soli:

 

 

2921 11 10

Methylamin, dimethylamin nebo trimethylamin

6,5

kg met. am.

2921 11 90

Soli

6,5

2921 12 00

Diethylamin a jeho soli

5,7

2921 19

Ostatní:

 

 

2921 19 10

Triethylamin a jeho soli

6,5

2921 19 30

Isopropylamin a jeho soli

6,5

2921 19 40

1,1,3,3-Tetramethylbutylamin

bez

2921 19 80

Ostatní

6,5

 

Acyklické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2921 21 00

Ethylendiamin a jeho soli

6

2921 22 00

Hexamethylendiamin a jeho soli

6,5

2921 29 00

Ostatní

6

2921 30

Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické monoaminy nebo polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2921 30 10

Cyklohexylamin a cyklohexyldimethylamin a jejich soli

6,3

2921 30 91

Cyklohexylen-1,3-diamin (1,3-diaminocyklohexan)

bez

2921 30 99

Ostatní

6,5

 

Aromatické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2921 41 00

Anilin a jeho soli

6,5

2921 42

Deriváty anilinu a jejich soli:

 

 

2921 42 10

Halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty a jejich soli

6,5

2921 42 90

Ostatní

6,5

2921 43 00

Toluidiny a jejich deriváty; jejich soli

6,5

2921 44 00

Difenylamin a jeho deriváty; jejich soli

6,5

2921 45 00

1-Naftylamin (α-naftylamin), 2-naftylamin (β-naftylamin) a jejich deriváty; jejich soli

6,5

2921 46 00

Amfetamin (INN), benzfetamin (INN), dexamfetamin (INN), etilamfetamin (INN), fenkamfamin (INN), lefetamin (INN), levamfetamin (INN), mefenorex (INN) a fentermin (INN); jejich soli

bez

2921 49

Ostatní:

 

 

2921 49 10

Xylidiny a jejich deriváty; jejich soli

6,5

2921 49 80

Ostatní

6,5

 

Aromatické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2921 51

o-, m-, p-Fenylendiamin, diaminotolueny a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

 

o-, m-, p-Fenylendiamin, diaminotolueny a jejich halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty; jejich soli:

 

 

2921 51 11

– – – –  m-Fenylendiamin o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší a obsahující:

1 % hmotnostní nebo méně vody

200 mg/kg nebo méně o-fenylendiaminu

a

450 mg/kg nebo méně p-fenylendiaminu

bez

2921 51 19

Ostatní

6,5

2921 51 90

Ostatní

6,5

2921 59

Ostatní:

 

 

2921 59 10

m-Fenylenbis(methylamin)

bez

2921 59 20

2,2'-Dichlor-4,4'-methylendianilin

bez

2921 59 30

4,4'-o-Bitoluidin

bez

2921 59 40

1,8-Naftylendiamin

bez

2921 59 90

Ostatní

6,5

2922

Aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí:

 

 

 

Aminoalkoholy jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce, jejich ethery a estery; jejich soli:

 

 

2922 11 00

Monoethanolamin a jeho soli

6,5

2922 12 00

Diethanolamin a jeho soli

6,5

2922 13

Triethanolamin a jeho soli:

 

 

2922 13 10

Triethanolamin

6,5

2922 13 90

Soli triethanolaminu

6,5

2922 14 00

Dextropropoxyfen (INN) a jeho soli

bez

2922 19

Ostatní:

 

 

2922 19 10

N-ethyldiethanolamin

6,5

2922 19 20

2,2'-(Methylimino)diethanol (N-methyldiethanolamin)

6,5

2922 19 80

Ostatní

6,5

 

Aminonaftoly a jiné aminofenoly jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce, jejich ethery a estery; jejich soli:

 

 

2922 21 00

Aminohydroxynaftalensulfonové kyseliny a jejich soli

6,5

2922 22 00

Anisidiny, dianisidiny, fenetidiny a jejich soli

6,5

2922 29 00

Ostatní

6,5

 

Aminoaldehydy, aminoketony a aminochinony, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli:

 

 

2922 31 00

Amfepramon (INN), methadon (INN) a normethadon (INN); jejich soli

bez

2922 39 00

Ostatní

6,5

 

Aminokyseliny, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce, a jejich estery; jejich soli:

 

 

2922 41 00

Lysin a jeho estery; jeho soli

6,3

2922 42 00

Kyselina glutamová a její soli

6,5

2922 43 00

Kyselina anthranilová (2-aminobenzoová) a její soli

6,5

2922 44 00

Tilidin (INN) a jeho soli

bez

2922 49

Ostatní:

 

 

2922 49 10

Glycin

6,5

2922 49 20

β-Alanin

bez

2922 49 95

Ostatní

6,5

2922 50 00

Aminoalkoholfenoly, aminokyselinofenoly a jiné aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí

6,5

2923

Kvarterní amoniové soli a hydroxidy; lecithiny a jiné fosfoaminolipidy, chemicky definované i nedefinované:

 

 

2923 10 00

Cholin a jeho soli

6,5

2923 20 00

Lecithiny a jiné fosfoaminolipidy

5,7

2923 90 00

Ostatní

6,5

2924

Sloučeniny s karboxamidovou funkcí; sloučeniny kyseliny uhličité s amidovou funkcí:

 

 

 

Acyklické amidy (včetně acyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2924 11 00

Meprobamát (INN)

bez

2924 19 00

Ostatní

6,5

 

Cyklické amidy (včetně cyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2924 21

Ureiny a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2924 21 10

Isoproturon (ISO)

6,5

2924 21 90

Ostatní

6,5

2924 23 00

2-Acetamidobenzoová kyselina (N-acetylantranilová kyselina) a její soli

6,5

2924 24 00

Ethinamát (INN)

bez

2924 29

Ostatní:

 

 

2924 29 10

Lidokain (INN)

bez

2924 29 30

Paracetamol (INN)

6,5

2924 29 95

Ostatní

6,5

2925

Sloučeniny s karboxyimidovou funkcí (včetně sacharinu a jeho solí) a sloučeniny s iminovou funkcí:

 

 

 

Imidy a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2925 11 00

Sacharin a jeho soli

6,5

2925 12 00

Glutethimid (INN)

bez

2925 19

Ostatní:

 

 

2925 19 10

3,3',4,4',5,5',6,6'-Oktabrom-N,N'-ethylendiftalimid

bez

2925 19 30

N,N'-Ethylenbis(4,5-dibromhexahydro-3,6-methanoftalimid)

bez

2925 19 95

Ostatní

6,5

2925 20 00

Iminy a jejich deriváty; jejich soli

6,5

2926

Sloučeniny s nitrilovou funkcí:

 

 

2926 10 00

Akrylonitril

6,5

2926 20 00

1-Kyanoguanidin (dikyandiamid)

6,5

2926 30 00

Fenproporex (INN) a jeho soli; meziprodukt methadonu (INN) (4,4-difenyl-2-dimethylamino-4-kyanobutan)

6,5

2926 90

Ostatní:

 

 

2926 90 20

Isoftalonitril

6

2926 90 95

Ostatní

6,5

2927 00 00

Diazo-, azo- nebo azoxysloučeniny

6,5

2928 00

Organické deriváty hydrazinu nebo hydroxylaminu:

 

 

2928 00 10

N,N-Bis(2-methoxyethyl)hydroxylamin

bez

2928 00 90

Ostatní

6,5

2929

Sloučeniny s jinou dusíkatou funkcí:

 

 

2929 10

Isokyanáty:

 

 

2929 10 10

(Methylfenylen)diisokyanáty (toluendiisokyanáty)

6,5

2929 10 90

Ostatní

6,5

2929 90 00

Ostatní

6,5

X.ORGANICKO-ANORGANICKÉ SLOUČENINY, HETEROCYKLICKÉ SLOUČENINY, NUKLEOVÉ KYSELINY A JEJICH SOLI A SULFONAMIDY

2930

Organické sloučeniny síry:

 

 

2930 10 00

Dithiouhličitany (xantogenáty)

6,5

2930 20 00

Thiokarbamáty a dithiokarbamáty

6,5

2930 30 00

Thiurammonosulfidy, thiuramdisulfidy nebo thiuramtetrasulfidy

6,5

2930 40

Methionin:

 

 

2930 40 10

Methionin (INN)

bez

2930 40 90

Ostatní

6,5

2930 90

Ostatní:

 

 

2930 90 13

Cystein a cystin

6,5

2930 90 16

Deriváty cysteinu nebo cystinu

6,5

2930 90 20

Thiodiglykol (INN) (2,2'-thiodiethanol)

6,5

2930 90 30

DL-2-Hydroxy-4-(methylthio)butanová kyselina

bez

2930 90 40

2,2'-Thiodiethylbis[3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl)propionát]

bez

2930 90 50

Směs izomerů skládající se ze 4-methyl-2,6-bis(methylthio)-m-fenylendiaminu a 2-methyl-4,6-bis(methylthio)-m-fenylendiaminu

bez

2930 90 70

Ostatní

6,5

2931 00

Ostatní organicko-anorganické sloučeniny:

 

 

2931 00 10

Dimethylmethylfosfonát

6,5

2931 00 20

Methylfosfonoyldifluorid

6,5

2931 00 30

Methylfosfonoyldichlorid

6,5

2931 00 95

Ostatní

6,5

2932

Heterocyklické sloučeniny pouze s kyslíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy):

 

 

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný furanový kruh (též hydrogenovaný):

 

 

2932 11 00

Tetrahydrofuran

6,5

2932 12 00

2-Furaldehyd (furfural)

6,5

2932 13 00

Furfurylalkohol a tetrahydrofurfurylalkohol

6,5

2932 19 00

Ostatní

6,5

 

Laktony:

 

 

2932 21 00

Kumarin, methylkumariny a ethylkumariny

6,5

2932 29

Ostatní laktony:

 

 

2932 29 10

Fenolftalein

bez

2932 29 20

1-Hydroxy-4-{1-[4-hydroxy-3-(methoxykarbonyl)-1-naftyl]}-3-oxo-1H,3H-benzo[de]iso-1-chromenyl]-6-(oktadecyloxy)-2-naftoová kyselina

bez

2932 29 30

3'-Chlor-6'-(cyklohexylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9'-xanthen]-3-on

bez

2932 29 40

6'-(N-Ethyl-p-toluidin)-2'-methylspiro[isobenzofuran-1(3H),9'-xanthen]-3-on

bez

2932 29 50

Methyl-6-(dokosyloxy)-1-hydroxy-4-[1-(4-hydroxy-3-methyl-1-fenanthryl)-3-oxo-1H,3H-nafto[1,8-cd]-1-pyranyl]-2-karboxylát

bez

2932 29 80

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

2932 91 00

Isosafrol

6,5

2932 92 00

1-(1,3-Benzodioxol-5-yl)-2-propanon

6,5

2932 93 00

Piperonal

6,5

2932 94 00

Safrol

6,5

2932 95 00

Tetrahydrokannabinoly (všechny izomery)

6,5

2932 99

Ostatní:

 

 

2932 99 50

Epoxidy s čtyřčlenným kruhem

6,5

2932 99 70

Ostatní cyklické acetaly a vnitřní poloacetaly, též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty

6,5

2932 99 85

Ostatní

6,5

2933

Heterocyklické sloučeniny pouze s dusíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy):

 

 

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyrazolový kruh (též hydrogenovaný):

 

 

2933 11

Fenazon (antipyrin) a jeho deriváty:

 

 

2933 11 10

Propyfenazon (INN)

bez

2933 11 90

Ostatní

6,5

2933 19

Ostatní:

 

 

2933 19 10

Fenylbutazon (INN)

bez

2933 19 90

Ostatní

6,5

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný imidazolový kruh (též hydrogenovaný):

 

 

2933 21 00

Hydantoin a jeho deriváty

6,5

2933 29

Ostatní:

 

 

2933 29 10

Nafazolinhydrochlorid (INNM) a nafazolinnitrát (INNM); fentolamin (INN); tolazolinhydrochlorid (INNM)

bez

2933 29 90

Ostatní

6,5

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyridinový kruh (též hydrogenovaný):

 

 

2933 31 00

Pyridin a jeho soli

5,3

2933 32 00

Piperidin a jeho soli

6,5

2933 33 00

Alfentanil (INN), anileridin (INN), bezitramid (INN), bromazepam (INN), difenoxin (INN), difenoxylát (INN), dipipanon (INN), fentanyl (INN), ketobemidon (INN), methylfenidát (INN), pentazocin (INN), pethidin (INN), pethidin (INN) meziprodukt A, fencyklidin (INN) (PCP), fenoperidin (INN), pipradrol (INN), piritramid (INN), propiram (INN) a trimeperidin (INN); jejich soli

6,5

2933 39

Ostatní:

 

 

2933 39 10

Iproniazid (INN); ketobemidonhydrochlorid (INNM); pyridostigminbromid (INN)

bez

2933 39 20

2,3,5,6-Tetrachlorpyridin

bez

2933 39 25

3,6-Dichlorpyridin-2-karboxylová kyselina

bez

2933 39 35

(2-Hydroxyethyl)amonium-3,6-dichlorpyridin-2-karboxylát

bez

2933 39 40

2-Butoxyethyl-[(3,5,6-trichlor-2-pyridyl)oxy]acetát

bez

2933 39 45

3,5-Dichlor-2,4,6-trifluorpyridin

bez

2933 39 50

Fluroxypyr (ISO), methylester

4

2933 39 55

4-Methylpyridin

bez

2933 39 99

Ostatní

6,5

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře chinolinový nebo isochinolinový kruhový systém (též hydrogenovaný), dále nekondenzovaný:

 

 

2933 41 00

Levorfanol (INN) a jeho soli

bez

2933 49

Ostatní:

 

 

2933 49 10

Halogenderiváty chinolinu; deriváty chinolinkarboxylové kyseliny

5,5

2933 49 30

Dextromethorfan (INN) a jeho soli

bez

2933 49 90

Ostatní

6,5

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře pyrimidinový kruh (též hydrogenovaný ) nebo piperazinový kruh:

 

 

2933 52 00

Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a její soli

6,5

2933 53

Allobarbital (INN), amobarbital (INN), barbital (INN), butalbital (INN), butobarbital, cyklobarbital (INN), methylfenobarbital (INN), pentobarbital (INN), fenobarbital (INN), sekbutabarbital (INN), sekobarbital (INN) a vinylbital (INN); jejich soli:

 

 

2933 53 10

Fenobarbital (INN), barbital (INN) a jejich soli

bez

2933 53 90

Ostatní

6,5

2933 54 00

Ostatní deriváty malonylmočoviny (kyseliny barbiturové); její soli

6,5

2933 55 00

Loprazolam (INN), meklokvalon (INN), methakvalon (INN) a zipeprol (INN); jejich soli

bez

2933 59

Ostatní:

 

 

2933 59 10

Diazinon (ISO)

bez

2933 59 20

1,4-Diazabicyklo[2.2.2]oktan(triethylendiamin)

bez

2933 59 95

Ostatní

6,5

 

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný triazinový kruh (též hydrogenovaný):

 

 

2933 61 00

Melamin

6,5

2933 69

Ostatní:

 

 

2933 69 10

Atrazin (ISO); propazin (ISO); simazin (ISO); hexahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin (hexogen, trimethylentrinitramin)

5,5

2933 69 20

Methenamin (INN) (hexamethylentetramin)

bez

2933 69 30

2,6-Di-terc-butyl-4-{[4,6-bis(oktylthio)-1,3,5-triazin-2-yl]amino}fenol

bez

2933 69 80

Ostatní

6,5

 

Laktamy:

 

 

2933 71 00

6-Hexanlaktam (ε-kaprolaktam)

6,5

2933 72 00

Klobazam (INN) a methyprylon (INN)

bez

2933 79 00

Ostatní laktamy

6,5

 

Ostatní:

 

 

2933 91

Alprazolam (INN), kamazepam (INN), chlordiazepoxid (INN), klonazepam (INN), klorazepát, delorazepam (INN), diazepam (INN), estazolam (INN), ethylloflazepát (INN), fludiazepam (INN), flunitrazepam (INN), flurazepam (INN), halazepam (INN), lorazepam (INN), lormetazepam (INN), mazindol (INN), medazepam (INN), midazolam (INN), nimetazepam (INN), nitrazepam (INN), nordazepam (INN), oxazepam (INN), pinazepam (INN), prazepam (INN), pyrovaleron (INN), temazepam (INN), tetrazepam (INN) a triazolam (INN); jejich soli:

 

 

2933 91 10

Chlordiazepoxid (INN)

bez

2933 91 90

Ostatní

6,5

2933 99

Ostatní:

 

 

2933 99 10

Benzimidazol-2-thiol (merkaptobenzimidazol)

6,5

2933 99 20

Indol, 3-methylindol (skatol), 6-allyl-6,7-dihydro-5H-dibenzo[c,e]azepin (azapetin), fenindamin (INN) a jejich soli; imipraminhydrochlorid (INNM)

5,5

2933 99 30

Monoazepiny

6,5

2933 99 40

Diazepiny

6,5

2933 99 50

2,4-Di-terc-butyl-6-(5-chlorbenzotriazol-2-yl)fenol

bez

2933 99 90

Ostatní

6,5

2934

Nukleové kyseliny a jejich soli, chemicky definované i nedefinované; ostatní heterocyklické sloučeniny:

 

 

2934 10 00

Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný thiazolový kruh (též hydrogenovaný)

6,5

2934 20

Sloučeniny obsahující ve struktuře benzothiazolový kruhový systém (též hydrogenovaný), dále nekondenzovaný:

 

 

2934 20 20

Di(benzothiazol-2-yl)disulfid; benzothiazol-2-thiol (merkaptobenzothiazol) a jeho soli

6,5

2934 20 80

Ostatní

6,5

2934 30

Sloučeniny obsahující ve struktuře fenothiazinový kruhový systém (též hydrogenovaný), dále nekondenzovaný:

 

 

2934 30 10

Thiethylperazin (INN); thioridazin (INN) a jejich soli

bez

2934 30 90

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

2934 91 00

Aminorex (INN), brotizolam (INN), klotiazepam (INN), kloxazolam (INN), dextromoramid (INN), haloxazolam (INN), ketazolam (INN), mesokarb (INN), oxazolam (INN), pemolin (INN), fendimetrazin (INN), fenmetrazin (INN) a sufentanil (INN); jejich soli

bez

2934 99

Ostatní:

 

 

2934 99 10

Chlorprothixen (INN); thenalidin (INN) a jejich tartaráty a maleáty

bez

2934 99 20

Furazolidon (INN)

bez

2934 99 30

Kyselina 7-aminocefalosporanová

bez

2934 99 40

Soli a estery (6R,7R)-3-(acetoxymethyl)-7-[(R)-2-formyloxy-2-(fenylacetamido)]-8-oxo-5-thia-1-azabicyklo[4.2.0]-2-okten-2-karboxylové kyseliny

bez

2934 99 50

1-[2-(1,3-Dioxan-2-yl)ethyl]-2-methylpyridiniumbromid

bez

2934 99 90

Ostatní

6,5

2935 00

Sulfonamidy:

 

 

2935 00 10

3-{1-[7-(Hexadecylsulfonylamino)-1H-indol-3-yl]-3-oxo-1H,3H-nafto[1,8-cd]-1-pyranyl}-N,N-dimethyl-1H-indol-7-sulfonamid

bez

2935 00 20

Metosulam (ISO)

bez

2935 00 90

Ostatní

6,5

XI.PROVITAMINY, VITAMINY A HORMONY

2936

Provitaminy a vitaminy, přírodní nebo reprodukované syntézou (včetně přírodních koncentrátů), jejich deriváty používané zejména jako vitaminy a jejich směsi, též v jakémkoliv rozpouštědle:

 

 

2936 10 00

Provitaminy, nesmíšené

bez

 

Vitaminy a jejich deriváty, nesmíšené:

 

 

2936 21 00

Vitaminy A a jejich deriváty

bez

2936 22 00

Vitamin B1 a jeho deriváty

bez

2936 23 00

Vitamin B2 a jeho deriváty

bez

2936 24 00

Kyselina D- nebo DL-pantothenová (vitamin B3 nebo vitamin B5) a její deriváty

bez

2936 25 00

Vitamin B6 a jeho deriváty

bez

2936 26 00

Vitamin B12 a jeho deriváty

bez

2936 27 00

Vitamin C a jeho deriváty

bez

2936 28 00

Vitamin E a jeho deriváty

bez

2936 29

Ostatní vitaminy a jejich deriváty:

 

 

2936 29 10

Vitamin B9 a jeho deriváty

bez

2936 29 30

Vitamin H a jeho deriváty

bez

2936 29 90

Ostatní

bez

2936 90

Ostatní, včetně přírodních koncentrátů:

 

 

 

Přírodní koncentráty vitaminů:

 

 

2936 90 11

Přírodní koncentráty vitaminů A + D

bez

2936 90 19

Ostatní

bez

2936 90 90

Směsi, též v jakémkoliv rozpuštědle

bez

2937

Hormony, prostaglandiny, tromboxany a leukotrieny, přírodní nebo reprodukované syntézou; jejich deriváty a strukturní analoga, včetně polypeptidů s modifikovaným řetězcem, používané zejména jako hormony:

 

 

 

Polypeptidové hormony, proteinové hormony a glykoproteinové hormony, jejich deriváty a strukturní analoga:

 

 

2937 11 00

Somatotropin, jeho deriváty a strukturní analoga

bez

g

2937 12 00

Inzulin a jeho soli

bez

g

2937 19 00

Ostatní

bez

g

 

Steroidní hormony, jejich deriváty a strukturní analoga:

 

 

2937 21 00

Kortison, hydrokortison, prednison (dehydrokortison) a prednisolon (dehydrohydrokortison)

bez

g

2937 22 00

Halogenderiváty kortikosteroidních hormonů

bez

g

2937 23 00

Estrogeny a progestogeny

bez

g

2937 29 00

Ostatní

bez

g

 

Katecholaminové hormony, jejich deriváty a strukturní analoga:

 

 

2937 31 00

Adrenalin (epinefrin)

bez

g

2937 39 00

Ostatní

bez

g

2937 40 00

Deriváty aminokyselin

bez

g

2937 50 00

Prostaglandiny, tromboxany a leukotrieny, jejich deriváty a strukturní analoga

bez

g

2937 90 00

Ostatní

bez

g

XII.GLYKOSIDY A ROSTLINNÉ ALKALOIDY, PŘÍRODNÍ NEBO REPRODUKOVANÉ SYNTÉZOU, A JEJICH SOLI, ETHERY, ESTERY A OSTATNÍ DERIVÁTY

2938

Glykosidy, přírodní nebo reprodukované syntézou, a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty:

 

 

2938 10 00

Rutin (rutosid) a jeho deriváty

6,5

2938 90

Ostatní:

 

 

2938 90 10

Náprstníkové glykosidy

6

2938 90 30

Kyselina glycyrrhizová a glycyrrhizáty

5,7

2938 90 90

Ostatní

6,5

2939

Rostlinné alkaloidy, přírodní nebo reprodukované syntézou, a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty:

 

 

 

Alkaloidy opia a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2939 11 00

Koncentráty makové slámy; buprenorfin (INN), kodein, dihydrokodein (INN), ethylmorfin, etorfin (INN), heroin, hydrokodon (INN), hydromorfon (INN), morfin, nikomorfin (INN), oxykodon (INN), oxymorfon (INN), folkodin (INN), thebakon (INN) a thebain; jejich soli

bez

2939 19 00

Ostatní

bez

 

Alkaloidy chininové kůry a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2939 21 00

Chinin a jeho soli

bez

2939 29 00

Ostatní

bez

2939 30 00

Kofein a jeho soli

bez

 

Efedriny a jejich soli:

 

 

2939 41 00

Efedrin a jeho soli

bez

2939 42 00

Pseudoefedrin (INN) a jeho soli

bez

2939 43 00

Kathin (INN) a jeho soli

bez

2939 49 00

Ostatní

bez

 

Theofylin a aminofylin (theofylin-ethylendiamin) a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2939 51 00

Fenetylin (INN) a jeho soli

bez

2939 59 00

Ostatní

bez

 

Alkaloidy žitného námelu a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2939 61 00

Ergometrin (INN) a jeho soli

bez

2939 62 00

Ergotamin (INN) a jeho soli

bez

2939 63 00

Kyselina lysergová a její soli

bez

2939 69 00

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

2939 91

Kokain, ekgonin, levometamfetamin, metamfetamin (INN), racemát metamfetaminu; jejich soli, estery a ostatní deriváty:

 

 

 

Kokain a jeho soli:

 

 

2939 91 11

Kokain surový

bez

g

2939 91 19

Ostatní

bez

g

2939 91 90

Ostatní

bez

2939 99 00

Ostatní

bez

XIII.OSTATNÍ ORGANICKÉ SLOUČENINY

2940 00 00

Cukry, chemicky čisté, jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza; ethery, acetaly a estery cukrů a jejich soli, jiné než výrobky čísel 2937, 2938 nebo 2939

6,5

2941

Antibiotika:

 

 

2941 10

Peniciliny a jejich deriváty se strukturou kyseliny penicilanové; jejich soli:

 

 

2941 10 10

Amoxicilin (INN) a jeho soli

bez

2941 10 20

Ampicilin (INN), metampicilin (INN), pivampicilin (INN) a jejich soli

bez

2941 10 90

Ostatní

bez

2941 20

Streptomyciny a jejich deriváty; jejich soli:

 

 

2941 20 30

Dihydrostreptomycin, jeho soli, estery a hydráty

5,3

2941 20 80

Ostatní

bez

2941 30 00

Tetracykliny a jejich deriváty; jejich soli

bez

2941 40 00

Chloramfenikol a jeho deriváty; jeho soli

bez

2941 50 00

Erythromycin a jeho deriváty; jeho soli

bez

2941 90 00

Ostatní

bez

2942 00 00

Ostatní organické sloučeniny

6,5

KAPITOLA 30

FARMACEUTICKÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

potraviny nebo nápoje (jako jsou dietní, diabetické nebo obohacené potraviny, potravinové doplňky, tonické nápoje a minerální vody), jiné než výživné přípravky pro nitrožilní aplikaci (třída IV);

b)

speciálně kalcinované nebo jemně mleté sádry pro použití v zubním lékařství (číslo 2520);

c)

vodné destiláty nebo vodné roztoky silic vhodné pro léčebné použití (číslo 3301);

d)

přípravky čísel 3303 až 3307, i když mají léčebné nebo profylaktické vlastnosti;

e)

mýdlo nebo jiné výrobky čísla 3401 obsahující přidané léky;

f)

přípravky na bázi sádry pro použití v zubním lékařství (číslo 3407); nebo

g)

krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické použití (číslo 3502).

2.

Pro účely čísla 3002 se výraz „modifikované imunologické výrobky“ vztahuje pouze na monoklonální protilátky (MABs), fragmenty protilátek, konjugáty protilátek a konjugáty fragmentů protilátek.

3.

Pro účely čísel 3003 a 3004 a poznámky 4 písm. d) k této kapitole se považují:

a)

za nesmíšené výrobky:

1)

nesmíšené výrobky rozpuštěné ve vodě;

2)

veškeré výrobky kapitol 28 a 29; a

3)

jednoduché rostlinné výtažky čísla 1302, pouze standardizované nebo rozpuštěné v jakémkoliv rozpouštědle.

b)

za smíšené výrobky:

1)

koloidní roztoky a suspenze (kromě koloidní síry);

2)

rostlinné výtažky získané zpracováním směsí rostlinných materiálů; a

3)

soli a koncentráty získané odpařením přírodních minerálních vod.

4.

Do čísla 3006 patří pouze následující výrobky, které musí být zařazeny pouze do tohoto čísla a ne do jiného čísla nomenklatury:

a)

sterilní chirurgický katgut, podobné sterilní šicí materiály a sterilní tkaninové náplasti k chirurgickému uzavíraní ran;

b)

sterilní laminaria a sterilní laminární tampony;

c)

sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii nebo zubní lékařství;

d)

kontrastní prostředky pro rentgenová vyšetření a diagnostické reagencie určené k podávání pacientům, jež jsou nesmíšenými výrobky v odměřených dávkách nebo výrobky sestávající ze dvou nebo více složek, které musí být pro takové použití smíchány;

e)

reagencie k určování krevních skupin nebo krevních faktorů;

f)

zubní cementy a jiné zubní výplně; kostní rekonstrukční cementy;

g)

brašny a krabice s první pomocí;

h)

chemické antikoncepční přípravky na bázi hormonů, jiných výrobků čísla 2937 nebo spermicidů;

ij)

gelové přípravky určené pro použití v humánním nebo veterinárním lékařství jako lubrikant na části těla při chirurgických operacích nebo lékařských prohlídkách nebo jako spojovací prostředek mezi tělem a lékařskými nástroji; a

k)

farmaceutický odpad, tj. farmaceutické výrobky, které již nejsou vhodné ke svému původnímu účelu například z důvodu uplynutí jejich doby použitelnosti.

Doplňková poznámka

1.

Do čísla 3004 patří bylinné léčivé přípravky a přípravky založené na následujících aktivních látkách: vitaminy, minerály, esenciální aminokyseliny nebo mastné kyseliny, v balení pro drobný prodej. Tyto přípravky se zařazují do čísla 3004, mají-li na etiketě, obalu nebo v doprovodných uživatelských pokynech uvedeny následující údaje o:

a)

konkrétních nemocích, onemocněních nebo jejich symptomech, pro které má být výrobek použit;

b)

koncentraci aktivní látky nebo látek obsažených ve výrobku;

c)

dávkování; a

d)

způsobu použití.

Do tohoto čísla patří homeopatické léčivé přípravky, pokud splňují podmínky uvedené výše v písmenech a), c) a d).

V případě přípravků založených na vitaminech, minerálech, esenciálních aminokyselinách nebo mastných kyselinách, množství jedné z těchto látek na doporučenou denní dávku uvedenou na etiketě musí být značně vyšší než doporučený denní příjem k udržení zdraví nebo pohody.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3001

Žlázy a jiné orgány k organoterapeutickým účelům, sušené, též v prášku; výtažky ze žláz nebo jiných orgánů nebo z jejich výměšků k organoterapeutickým účelům; heparin a jeho soli; jiné lidské nebo živočišné látky připravené k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

3001 10

Žlázy a jiné orgány, sušené, též v prášku:

 

 

3001 10 10

V prášku

bez

3001 10 90

Ostatní

bez

3001 20

Výtažky ze žláz nebo jiných orgánů nebo z jejich výměšků:

 

 

3001 20 10

Lidského původu

bez

3001 20 90

Ostatní

bez

3001 90

Ostatní:

 

 

3001 90 10

Lidského původu

bez

 

Ostatní:

 

 

3001 90 91

Heparin a jeho soli

bez

3001 90 99

Ostatní

bez

3002

Lidská krev; zvířecí krev připravená k terapeutickým, profylaktickým nebo diagnostickým účelům; antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy; očkovací látky, toxiny, kultury mikroorganismů (kromě kvasinek) a podobné výrobky:

 

 

3002 10

Antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy:

 

 

3002 10 10

Antiséra

bez

 

Ostatní:

 

 

3002 10 91

Hemoglobin, krevní globuliny a sérové globuliny

bez

 

Ostatní:

 

 

3002 10 95

Lidského původu

bez

3002 10 99

Ostatní

bez

3002 20 00

Očkovací látky pro humánní lékařství

bez

3002 30 00

Očkovací látky pro veterinární lékařství

bez

3002 90

Ostatní:

 

 

3002 90 10

Lidská krev

bez

3002 90 30

Zvířecí krev připravená k terapeutickým, profylaktickým nebo diagnostickým účelům

bez

3002 90 50

Kultury mikroorganismů

bez

3002 90 90

Ostatní

bez

3003

Léky (kromě zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze dvou nebo více složek smíchaných k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, které nejsou v odměřených dávkách nebo upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej:

 

 

3003 10 00

Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyseliny nebo streptomyciny nebo jejich deriváty

bez

3003 20 00

Obsahující jiná antibiotika

bez

 

Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, avšak neobsahující antibiotika:

 

 

3003 31 00

Obsahující inzulin

bez

3003 39 00

Ostatní

bez

3003 40 00

Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, avšak neobsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotika

bez

3003 90

Ostatní:

 

 

3003 90 10

Obsahující jod nebo sloučeniny jodu

bez

3003 90 90

Ostatní

bez

3004

Léky (kromě zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze smíšených nebo nesmíšených výrobků k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, v odměřených dávkách (včetně těch, které jsou ve formě transdermálních aplikačních systémů) nebo upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej:

 

 

3004 10

Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyseliny nebo streptomyciny nebo jejich deriváty:

 

 

3004 10 10

Obsahující jako aktivní látky pouze peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyseliny

bez

3004 10 90

Ostatní

bez

3004 20

Obsahující jiná antibiotika:

 

 

3004 20 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 20 90

Ostatní

bez

 

Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, avšak neobsahující antibiotika:

 

 

3004 31

Obsahující inzulin:

 

 

3004 31 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 31 90

Ostatní

bez

3004 32

Obsahující kortikosteroidní hormony, jejich deriváty a strukturní analoga:

 

 

3004 32 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 32 90

Ostatní

bez

3004 39

Ostatní:

 

 

3004 39 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 39 90

Ostatní

bez

3004 40

Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, avšak neobsahující hormony, jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotika:

 

 

3004 40 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 40 90

Ostatní

bez

3004 50

Ostatní léky obsahující vitaminy nebo jiné výrobky čísla 2936:

 

 

3004 50 10

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3004 50 90

Ostatní

bez

3004 90

Ostatní:

 

 

 

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej:

 

 

3004 90 11

Obsahující jod nebo sloučeniny jodu

bez

3004 90 19

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

3004 90 91

Obsahující jod nebo sloučeniny jodu

bez

3004 90 99

Ostatní

bez

3005

Vata, gáza, obinadla a podobné výrobky (například obvazy, náplasti, zábaly), impregnované nebo potažené farmaceutickými látkami nebo upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej k léčebným a chirurgickým účelům a pro účely zubního nebo veterinárního lékařství:

 

 

3005 10 00

Adhezívní obvazy a jiné výrobky s adhezívní vrstvou

bez

3005 90

Ostatní:

 

 

3005 90 10

Vata a výrobky z vaty

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Z textilních materiálů:

 

 

3005 90 31

Gáza a výrobky z gázy

bez

 

Ostatní:

 

 

3005 90 51

Z netkaných textilií

bez

3005 90 55

Ostatní

bez

3005 90 99

Ostatní

bez

3006

Farmaceutické zboží specifikované v poznámce 4 k této kapitole:

 

 

3006 10

Sterilní chirurgický katgut, podobné sterilní šicí materiály a sterilní tkaninové náplasti k chirurgickému uzavírání ran; sterilní laminaria a sterilní laminární tampony; sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii nebo zubní lékařství:

 

 

3006 10 10

Sterilní chirurgický katgut

bez

3006 10 90

Ostatní

bez

3006 20 00

Reagencie k určování krevních skupin nebo krevních faktorů

bez

3006 30 00

Kontrastní prostředky pro rentgenová vyšetření; diagnostické reagencie určené k podávání pacientům

bez

3006 40 00

Zubní cementy a jiné zubní výplně; kostní rekonstrukční cementy

bez

3006 50 00

Brašny a krabice s první pomocí

bez

3006 60

Chemické antikoncepční přípravky na bázi hormonů, jiných výrobků čísla 2937 nebo spermicidů:

 

 

 

Na bázi hormonů nebo jiných výrobků čísla 2937:

 

 

3006 60 11

Upravené ve formě nebo v balení pro drobný prodej

bez

3006 60 19

Ostatní

bez

3006 60 90

Na bázi spermicidů

bez

3006 70 00

Gelové přípravky určené pro použití v humánním nebo veterinárním lékařství jako lubrikant na části těla při chirurgických operacích nebo lékařských prohlídkách nebo jako spojovací prostředek mezi tělem a lékařskými nástroji

6,5 (116)

3006 80 00

Farmaceutický odpad

bez

KAPITOLA 31

HNOJIVA

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

zvířecí krev čísla 0511;

b)

samostatné chemicky definované sloučeniny (jiné než odpovídající popisu v níže uvedených poznámkách 2 písm. A), 3 písm. A), 4 písm. A) nebo 5); nebo

c)

umělé krystaly chloridu draselného (jiné než optické články) o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g, čísla 3824; optické články z chloridu draselného (číslo 9001).

2.

Do čísla 3102 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:

A)

výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:

i)

dusičnan sodný, též čistý;

ii)

dusičnan amonný, též čistý;

iii)

podvojné soli síranu amonného a dusičnanu amonného, též čisté;

iv)

síran amonný, též čistý;

v)

podvojné soli nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného, též čisté;

vi)

podvojné soli nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu hořečnatého, též čisté;

vii)

kyanamid vápenatý, též čistý nebo impregnovaný olejem;

viii)

močovina, též čistá;

B)

hnojiva sestávající ze směsi jakýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu A);

C)

hnojiva sestávající z chloridu amonného nebo z kteréhokoliv zboží popsaného výše v písmenech A) nebo B) smíšeného s křídou, sádrou nebo jinými anorganickými nehnojivými látkami;

D)

kapalná hnojiva sestávající z výrobků uvedených výše v písm. A) bodu ii) nebo viii) nebo ze směsi těchto výrobků ve vodném nebo amoniakálním roztoku.

3.

Do čísla 3103 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:

A)

výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:

i)

zásaditá struska (Thomasova struska);

ii)

přírodní fosfáty čísla 2510, kalcinované nebo dále tepelně zpracované za účelem odstranění nečistot;

iii)

superfosfáty (jednoduché, dvojité nebo trojité);

iv)

hydrogenorthofosforečnan vápenatý obsahující nejméně 0,2 % hmotnostních fluoru, počítáno v sušině;

B)

hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu A), smíšená, ale bez ohledu na mezní hodnotu obsahu fluoru;

C)

hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenech A) nebo B), ale bez ohledu na mezní hodnotu obsahu fluoru, smíšená s křídou, sádrou nebo s jinými anorganickými nehnojivými látkami.

4.

Do čísla 3104 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou upravené ve formě nebo balení popsaném v čísle 3105:

A)

výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:

i)

surové přírodní draselné soli (například karnalit, kainit a sylvinit);

ii)

chlorid draselný, též čistý, vyjma výše uvedený v poznámce 1 písm. c);

iii)

síran draselný, též čistý;

iv)

síran draselno-hořečnatý, též čistý;

B)

Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v písmenu A), smíšená.

5.

Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoamonium fosfát) a hydrogenorthofosforečnan diamonný (diamonium fosfát), též čisté, a jejich směsi, patří do čísla 3105.

6.

Pro účely čísla 3105 se výrazem „ostatní hnojiva“ rozumí pouze výrobky používané jako hnojiva a obsahující jako hlavní složku alespoň jeden z hnojivých prvků - dusík, fosfor nebo draslík.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3101 00 00

Živočišná nebo rostlinná hnojiva, též smíchaná nebo chemicky upravená; hnojiva získaná smícháním nebo chemickou úpravou živočišných nebo rostlinných produktů

bez

3102

Minerální nebo chemická hnojiva dusíkatá:

 

 

3102 10

Močovina, též ve vodném roztoku:

 

 

3102 10 10

Močovina obsahující více než 45 % hmotnostních dusíku v sušině

6,5

kg N

3102 10 90

Ostatní

6,5

kg N

 

Síran amonný; podvojné soli a směsi síranu amonného a dusičnanu amonného:

 

 

3102 21 00

Síran amonný

6,5

kg N

3102 29 00

Ostatní

6,5

kg N

3102 30

Dusičnan amonný, též ve vodném roztoku:

 

 

3102 30 10

Ve vodném roztoku

6,5

kg N

3102 30 90

Ostatní

6,5

kg N

3102 40

Směsi dusičnanu amonného s uhličitanem vápenatým nebo s jinou anorganickou nehnojivou látkou:

 

 

3102 40 10

O obsahu dusíku nepřesahujícím 28 % hmotnostních

6,5

kg N

3102 40 90

O obsahu dusíku převyšujícím 28 % hmotnostních

6,5

kg N

3102 50

Dusičnan sodný:

 

 

3102 50 10

Přírodní dusičnan sodný (117)

bez

3102 50 90

Ostatní

6,5

kg N

3102 60 00

Podvojné soli a směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného

6,5

kg N

3102 70 00

Kyanamid vápenatý

6,5

kg N

3102 80 00

Směsi močoviny a dusičnanu amonného ve vodném nebo amoniakálním roztoku

6,5

kg N

3102 90 00

Ostatní, včetně směsí neuvedených v předcházejících podpoložkách

6,5

kg N

3103

Minerální nebo chemická hnojiva fosforečná:

 

 

3103 10

Superfosfáty:

 

 

3103 10 10

Obsahující více než 35 % hmotnostních oxidu fosforečného

4,8

kg P2O5

3103 10 90

Ostatní

4,8

kg P2O5

3103 20 00

Zásaditá struska (Thomasova struska)

bez

kg P2O5

3103 90 00

Ostatní

bez

kg P2O5

3104

Minerální nebo chemická hnojiva draselná:

 

 

3104 10 00

Karnalit, sylvinit a jiné surové přírodní draselné soli

bez

kg K2O

3104 20

Chlorid draselný:

 

 

3104 20 10

O obsahu draslíku vyjádřeného jako K2O nepřesahujícím 40 % hmotnostních v sušině

bez

kg K2O

3104 20 50

O obsahu draslíku vyjádřeného jako K2O převyšujícím 40 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 62 % hmotnostních v sušině

bez

kg K2O

3104 20 90

O obsahu draslíku vyjádřeného jako K2O převyšujícím 62 % hmotnostních v sušině

bez

kg K2O

3104 30 00

Síran draselný

bez

kg K2O

3104 90 00

Ostatní

bez

kg K2O

3105

Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva nebo tři z hnojivých prvků: dusík, fosfor a draslík; jiná hnojiva; výrobky této kapitoly ve formě tablet nebo v podobných formách nebo v balení o celkové hmotnosti nepřesahující 10 kg:

 

 

3105 10 00

Výrobky této kapitoly ve formě tablet nebo v podobných formách nebo v balení o celkové hmotnosti nepřesahující 10 kg

6,5

3105 20

Minerální nebo chemická hnojiva obsahující tři hnojivé prvky: dusík, fosfor a draslík:

 

 

3105 20 10

O obsahu dusíku převyšujícím 10 % hmotnostních v sušině

6,5

3105 20 90

Ostatní

6,5

3105 30 00

Hydrogenorthofosforečnan diamonný (diamonium fosfát)

6,5

3105 40 00

Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoamonium fosfát) a jeho směsi s hydrogenorthofosforečnanem diamonným (diamonium fosfát)

6,5

 

Ostatní minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: dusík a fosfor:

 

 

3105 51 00

Obsahující dusičnany a fosforečnany

6,5

3105 59 00

Ostatní

6,5

3105 60

Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík:

 

 

3105 60 10

Superfosfáty draselné

3,2

3105 60 90

Ostatní

3,2

3105 90

Ostatní:

 

 

3105 90 10

Přírodní dusičnan draselno-sodný sestávající z přírodní směsi dusičnanu sodného a dusičnanu draselného (podíl dusičnanu draselného může být až 44 %), přičemž celkový obsah dusíku nepřesahuje 16,3 % hmotnostních v sušině (117)

bez

 

Ostatní:

 

 

3105 90 91

O obsahu dusíku převyšujícím 10 % hmotnostních v sušině

6,5

3105 90 99

Ostatní

3,2

KAPITOLA 32

TŘÍSELNÉ NEBO BARVÍŘSKÉ VÝTAŽKY; TANINY A JEJICH DERIVÁTY; BARVIVA, PIGMENTY A JINÉ BARVICÍ LÁTKY; NÁTĚROVÉ BARVY A LAKY; TMELY A JINÉ NÁTĚROVÉ HMOTY; INKOUSTY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

samostatné chemicky definované prvky nebo sloučeniny (kromě výrobků čísel 3203 nebo 3204, anorganických výrobků používaných jako luminofory (číslo 3206), skla získaného z taveného křemene nebo jiných druhů taveného oxidu křemičitého ve formách uvedených v čísle 3207 a také barev a jiných barviv čísla 3212 v úpravě nebo v balení pro drobný prodej;

b)

tanáty a jiné taninové deriváty výrobků čísel 2936 až 2939, 2941 nebo 3501 až 3504; nebo

c)

asfaltové tmely nebo jiné živičné (bitumenové) tmely (číslo 2715).

2.

Do čísla 3204 patří směsi stabilizovaných diazoniových solí a kopulačních složek pro výrobu azobarviv.

3.

Do čísel 3203 až 3206 patří též přípravky založené na barvicích látkách (v případě čísla 3206 též včetně barvicích pigmentů čísla 2530 nebo kapitoly 28, kovových vloček a kovových prášků) druhů, které jsou používány pro barvení jakýchkoliv materiálů nebo používané jako přísady při výrobě barvicích přípravků. Do těchto čísel však nepatří pigmenty dispergované v nevodném prostředí, v kapalné nebo pastovité formě, používané při výrobě nátěrových hmot, včetně emailů (číslo 3212), nebo jiné přípravky čísel 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 a 3215.

4.

Číslo 3208 zahrnuje roztoky (jiné než koloidní) sestávající z jakýchkoliv výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla převyšuje 50 % hmotnostních roztoku.

5.

Výraz „barvivo“ v této kapitole nezahrnuje výrobky používané jako plnivo do olejových nátěrových barev, ani pokud jsou vhodné také k barvení temperových barev.

6.

Výraz „ražební fólie“ v čísle 3212 se týká pouze tenkých fólií používaných k potiskování například knižních desek nebo pásků do klobouků a složených:

a)

z kovového prášku (včetně prášku z drahých kovů) nebo pigmentu aglomerovaného klihem, želatinou nebo jiným pojivem; nebo

b)

z kovu (včetně drahého kovu) nebo pigmentu naneseného na podložku z jakéhokoliv materiálu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3201

Tříselné výtažky rostlinného původu; taniny a jejich soli, ethery, estery a jiné deriváty:

 

 

3201 10 00

Kebračový výtažek

bez

3201 20 00

Mimózový výtažek

6,5 (118)

3201 90

Ostatní:

 

 

3201 90 20

Výtažek ze škumpy, výtažek z valonek, dubový nebo kaštanový výtažek

5,8

3201 90 90

Ostatní

5,3 (119)

3202

Syntetická organická třísliva; anorganická třísliva; tříselné přípravky, též obsahující přírodní třísliva; enzymatické přípravky pro předčinění:

 

 

3202 10 00

Syntetická organická třísliva

5,3

3202 90 00

Ostatní

5,3

3203 00

Barviva rostlinného nebo živočišného původu (včetně barvicích výtažků, avšak kromě černi živočišného původu), chemicky definované i nedefinované; přípravky založené na barvicí látce rostlinného nebo živočišného původu specifikované poznámkou 3 k této kapitole:

 

 

3203 00 10

Barviva rostlinného původu a přípravky na nich založené

bez

3203 00 90

Barviva živočišného původu a přípravky na nich založené

2,5

3204

Syntetická organická barviva, chemicky definovaná i nedefinovaná; přípravky založené na syntetické organické barvicí látce specifikované poznámkou 3 k této kapitole; syntetické organické výrobky používané jako fluorescenční zjasňující prostředky nebo jako luminofory, chemicky definované i nedefinované:

 

 

 

Syntetická organická barviva a přípravky založené na výrobcích specifikovaných poznámkou 3 k této kapitole:

 

 

3204 11 00

Disperzní barviva a přípravky na nich založené

6,5

3204 12 00

Kyselá barviva, též metalizovaná a přípravky na nich založené; mořidlová barviva a přípravky na nich založené

6,5

3204 13 00

Zásaditá barviva a přípravky na nich založené

6,5

3204 14 00

Přímá barviva a přípravky na nich založené

6,5

3204 15 00

Kypová barviva (včetně těch, která jsou v tomto stavu použitelná jako pigmenty) a přípravky na nich založené

6,5

3204 16 00

Reaktivní barviva a přípravky na nich založené

6,5

3204 17 00

Pigmenty a přípravky na nich založené

6,5

3204 19 00

Ostatní, včetně směsí barviv dvou nebo více položek 3204 11 až 3204 19

6,5

3204 20 00

Syntetické organické výrobky používané jako fluorescenční zjasňující prostředky

6

3204 90 00

Ostatní

6,5

3205 00 00

Barevné laky; přípravky založené na barevných lacích specifikované poznámkou 3 k této kapitole

6,5

3206

Ostatní barviva; přípravky specifikované poznámkou 3 k této kapitole, jiné než čísel 3203, 3204 nebo 3205; anorganické výrobky používané jako luminofory, chemicky definované i nedefinované:

 

 

 

Pigmenty a přípravky na bázi oxidu titaničitého:

 

 

3206 11 00

Obsahující 80 % hmotnostních nebo více oxidu titaničitého počítáno v sušině

6

3206 19 00

Ostatní

6,5

3206 20 00

Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin chromu

6,5

3206 30 00

Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin kadmia

6,5

 

Ostatní barviva a ostatní přípravky:

 

 

3206 41 00

Ultramarin a přípravky na jeho bázi

6,5

3206 42 00

Litopon a jiné pigmenty a přípravky na bázi sulfidu zinečnatého

6,5

3206 43 00

Pigmenty a přípravky na bázi hexakyanoferátů (ferokyanidy a ferikyanidy)

6,5

3206 49

Ostatní:

 

 

3206 49 10

Magnetit

4,9 (120)

3206 49 90

Ostatní

6,5

3206 50 00

Anorganické výrobky používané jako luminofory

5,3

3207

Připravené pigmenty, připravená kalidla a připravené barvy, sklotvorné smalty a glazury, engoby, tekuté listry a podobné přípravky používané v keramickém průmyslu, smaltovnách nebo sklárnách; skleněné frity a jiné sklo, ve formě prášku, granulí, šupinek nebo vloček:

 

 

3207 10 00

Připravené pigmenty, připravená kalidla, připravené barvy a podobné přípravky

6,5

3207 20

Sklotvorné smalty a glazury, engoby a podobné přípravky:

 

 

3207 20 10

Engoby

5,3

3207 20 90

Ostatní

6,3

3207 30 00

Tekuté listry a podobné přípravky

5,3

3207 40

Skleněné frity a jiné sklo, ve formě prášku, granulí, šupinek nebo vloček:

 

 

3207 40 10

Druhy skla známé jako „emailové sklo“

3,7

3207 40 20

Sklo ve formě vloček o délce 0,1 mm nebo více, avšak nepřesahující 3,5 mm a o tloušťce 2 mikrometry nebo více, avšak nepřesahující 5 mikrometrů

bez

3207 40 30

Sklo ve formě prášku nebo granulí obsahující 99 % hmotnostních nebo více oxidu křemičitého

bez

3207 40 80

Ostatní

3,7

3208

Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné v nevodném prostředí; roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole:

 

 

3208 10

Na bázi polyesterů:

 

 

3208 10 10

Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole

6,5

3208 10 90

Ostatní

6,5

3208 20

Na bázi akrylových nebo vinylových polymerů:

 

 

3208 20 10

Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole

6,5

3208 20 90

Ostatní

6,5

3208 90

Ostatní:

 

 

 

Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole:

 

 

3208 90 11

Polyurethan z 2,2'-(terc-butylimino)diethanolu a 4,4'-methylendicyklohexyldiisokyanátu, ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku obsahujícího 48 % hmotnostních nebo více polymeru

bez

3208 90 13

Kopolymer p-kresolu a divinylbenzenu, ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku obsahujícího 48 % hmotnostních nebo více polymeru

bez

3208 90 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3208 90 91

Na bázi syntetických polymerů

6,5

3208 90 99

Na bázi chemicky modifikovaných přírodních polymerů

6,5

3209

Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné ve vodném prostředí:

 

 

3209 10 00

Na bázi akrylových nebo vinylových polymerů

6,5

3209 90 00

Ostatní

6,5

3210 00

Ostatní nátěrové barvy a laky (včetně emailů, jemných laků a temperových barev); připravené vodní pigmenty používané pro konečnou úpravu kůže:

 

 

3210 00 10

Olejové nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků)

6,5

3210 00 90

Ostatní

6,5

3211 00 00

Připravené sikativy

6,5

3212

Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček) rozptýlené v nevodném prostředí, v kapalné nebo pastovité formě, používané při výrobě nátěrových hmot (včetně emailů); ražební fólie; barvy a jiná barviva v úpravě nebo v balení pro drobný prodej:

 

 

3212 10

Ražební fólie:

 

 

3212 10 10

S podkladem z obecných kovů

6,5

3212 10 90

Ostatní

6,5

3212 90

Ostatní:

 

 

 

Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček), rozptýlené v nevodném prostředí, v kapalné nebo pastovité formě, používané při výrobě nátěrových barev (včetně emailů):

 

 

3212 90 31

Na bázi hliníkového prášku

6,5

3212 90 38

Ostatní

6,5

3212 90 90

Barvy a jiná barviva, v úpravě nebo v balení pro drobný prodej

6,5

3213

Barvy pro uměleckou malbu, školní barvy, plakátovací barvy, tónovací barvy, barvy pro zábavné účely a podobné barvy v tabletách, tubách, kelímcích, lahvičkách, miskách a v podobných formách nebo baleních:

 

 

3213 10 00

Barvy v soupravách

6,5

3213 90 00

Ostatní

6,5

3214

Sklenářské tmely, štěpařské tmely, pryskyřičné tmely, těsnicí a jiné tmely; malířské tmely; nežáruvzdorné přípravky pro povrchovou úpravu fasád, vnitřních stěn, podlah, stropů a podobné přípravky:

 

 

3214 10

Sklenářské tmely, štěpařské tmely, pryskyřičné tmely, těsnicí a jiné tmely; malířské tmely:

 

 

3214 10 10

Sklenářské tmely, štěpařské tmely, pryskyřičné tmely, těsnicí a jiné tmely

5

3214 10 90

Malířské tmely

5

3214 90 00

Ostatní

5

3215

Tiskařské barvy, inkousty a tuše všech druhů, též koncentrované nebo tuhé:

 

 

 

Tiskařské barvy:

 

 

3215 11 00

Černé

6,5

3215 19 00

Ostatní

6,5

3215 90

Ostatní:

 

 

3215 90 10

Inkousty a tuše

6,5

3215 90 80

Ostatní

6,5

KAPITOLA 33

VONNÉ SILICE A PRYSKYŘICE; VOŇAVKÁŘSKÉ, KOSMETICKÉ NEBO TOALETNÍ PŘÍPRAVKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

přírodní klejopryskyřice nebo rostlinné výtažky čísla 1301 nebo 1302;

b)

mýdlo a jiné výrobky čísla 3401; nebo

c)

terpentýnová silice, borovicová silice nebo sulfátový terpentýn nebo jiné výrobky čísla 3805.

2.

Výraz „vonné látky“ v čísle 3302 se týká pouze látek čísla 3301, vonných složek izolovaných z těchto látek nebo syntetických aromatických látek.

3.

Do čísel 3303 až 3307 patří, inter alia, výrobky, též smíšené (jiné než vodné destiláty a vodné roztoky silic) vhodné pro použití jako výrobky těchto čísel a v balení pro drobný prodej se zřetelem k tomuto použití.

4.

Výrazem „voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky“ v čísle 3307 se rozumějí, inter alia, následující výrobky: parfémované sáčky; přípravky vydávající vůni při spalování; parfémované papíry a papíry impregnované nebo povrstvené kosmetickými prostředky; roztoky na kontaktní čočky nebo umělé oči; vaty, plsti a netkané textilie impregnované, povrstvené nebo potažené parfémem nebo kosmetickými prostředky; toaletní přípravky pro zvířata.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3301

Vonné silice (též deterpenované), včetně pevných a absolutních; pryskyřice; extrahované olejové pryskyřice; koncentráty vonných silic v tucích, nevysychavých olejích, voscích nebo podobných látkách, získané enfleuráží nebo macerací; vedlejší terpenické produkty vznikající při deterpenaci vonných silic; vodné destiláty a vodné roztoky vonných silic:

 

 

 

Vonné silice z citrusového ovoce:

 

 

3301 11

Bergamotové:

 

 

3301 11 10

Nedeterpenované

7

3301 11 90

Deterpenované

4,4

3301 12

Pomerančové:

 

 

3301 12 10

Nedeterpenované

7

3301 12 90

Deterpenované

4,4

3301 13

Citronové:

 

 

3301 13 10

Nedeterpenované

7

3301 13 90

Deterpenované

4,4

3301 14

Limetové:

 

 

3301 14 10

Nedeterpenované

7

3301 14 90

Deterpenované

4,4

3301 19

Ostatní:

 

 

3301 19 10

Nedeterpenované

7

3301 19 90

Deterpenované

4,4

 

Vonné silice, jiné než z citrusového ovoce:

 

 

3301 21

Geraniové:

 

 

3301 21 10

Nedeterpenované

bez

3301 21 90

Deterpenované

2,3

3301 22

Jasmínové:

 

 

3301 22 10

Nedeterpenované

bez

3301 22 90

Deterpenované

2,3

3301 23

Levandulové nebo lavandinové:

 

 

3301 23 10

Nedeterpenované

bez

3301 23 90

Deterpenované

2,9

3301 24

Z máty peprné (Mentha piperita):

 

 

3301 24 10

Nedeterpenované

bez

3301 24 90

Deterpenované

2,9

3301 25

Z ostatních druhů máty:

 

 

3301 25 10

Nedeterpenované

bez

3301 25 90

Deterpenované

2,9

3301 26

Vetiverové:

 

 

3301 26 10

Nedeterpenované

bez

3301 26 90

Deterpenované

2,3

3301 29

Ostatní:

 

 

 

Hřebíčkové, niaouliové a ylan–ylangové:

 

 

3301 29 11

Nedeterpenované

bez

3301 29 31

Deterpenované

2,9 (122)

 

Ostatní:

 

 

3301 29 61

Nedeterpenované

bez

3301 29 91

Deterpenované

2,9 (122)

3301 30 00

Pryskyřice

2

3301 90

Ostatní:

 

 

3301 90 10

Vedlejší terpenické produkty vznikající při deterpenaci silic

2,3

 

Extrahované olejové pryskyřice:

 

 

3301 90 21

Z lékořice a chmele

3,2

3301 90 30

Ostatní

bez

3301 90 90

Ostatní

3

3302

Směsi vonných látek a směsi (včetně lihových roztoků) na bázi jedné nebo více těchto látek, používané jako suroviny v průmyslu; ostatní přípravky na bázi vonných látek používané k výrobě nápojů:

 

 

3302 10

Druhy používané v potravinářském průmyslu nebo k výrobě nápojů:

 

 

 

Druhy používané k výrobě nápojů:

 

 

 

Přípravky obsahující všechny aromatické složky charakterizující nápoj:

 

 

3302 10 10

O skutečném obsahu alkoholu převyšujícím 0,5 % objemových

17,3 MIN 1 €/% vol/hl

 

Ostatní:

 

 

3302 10 21

Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, 5 % hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu

12,8

3302 10 29

Ostatní

9 + EA (121)

3302 10 40

Ostatní

bez

3302 10 90

Druhy používané v potravinářském průmyslu

bez

3302 90

Ostatní:

 

 

3302 90 10

Lihové roztoky

bez

3302 90 90

Ostatní

bez

3303 00

Parfémy a toaletní vody:

 

 

3303 00 10

Parfémy

bez

3303 00 90

Toaletní vody

bez

3304

Kosmetické přípravky nebo líčidla a přípravky pro péči o pokožku (jiné než léky), včetně opalovacích nebo ochranných přípravků; přípravky pro manikúru nebo pedikúru:

 

 

3304 10 00

Přípravky na líčení rtů

bez

3304 20 00

Přípravky na líčení očí

bez

3304 30 00

Přípravky pro manikúru nebo pedikúru

bez

 

Ostatní:

 

 

3304 91 00

Pudry, též kompaktní

bez

3304 99 00

Ostatní

bez

3305

Přípravky na vlasy:

 

 

3305 10 00

Šampony

bez

3305 20 00

Přípravky pro trvalou ondulaci nebo pro narovnávání vlasů

bez

3305 30 00

Laky na vlasy

bez

3305 90

Ostatní:

 

 

3305 90 10

Vlasové vody

bez

3305 90 90

Ostatní

bez

3306

Přípravky pro ústní nebo zubní hygienu, včetně zubních fixativních past a prášků; niť k čištění mezizubních prostor (zubní niť), v samostatném balení pro drobný prodej:

 

 

3306 10 00

Přípravky na čištění zubů

bez

3306 20 00

Niť k čištění mezizubních prostor (zubní niť)

4

3306 90 00

Ostatní

bez

3307

Holicí přípravky používané před holením, při holení nebo po holení, osobní deodoranty, koupelové přípravky, depilátory a jiné voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; hotové pokojové deodoranty, též parfémované nebo s dezinfekčními vlastnostmi:

 

 

3307 10 00

Holicí přípravky používané před holením, při holení nebo po holení

6,5

3307 20 00

Osobní deodoranty a přípravky proti pocení

6,5

3307 30 00

Parfémované koupelové soli a jiné koupelové přípravky

6,5

 

Přípravky pro parfémování nebo deodoraci místností, včetně vonných přípravků používaných při náboženských obřadech:

 

 

3307 41 00

„Agarbatti“ a jiné vonné přípravky, které vydávají vůni při spalování

6,5

3307 49 00

Ostatní

6,5

3307 90 00

Ostatní

6,5

KAPITOLA 34

MÝDLO, ORGANICKÉ POVRCHOVĚ AKTIVNÍ PROSTŘEDKY, PRACÍ PROSTŘEDKY, MAZACÍ PROSTŘEDKY, UMĚLÉ VOSKY, PŘIPRAVENÉ VOSKY, LEŠTICÍ NEBO CÍDICÍ PŘÍPRAVKY, SVÍČKY A PODOBNÉ VÝROBKY, MODELOVACÍ PASTY, „DENTÁLNÍ VOSKY“ A DENTÁLNÍ PŘÍPRAVKY NA BÁZI SÁDRY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

jedlé směsi nebo přípravky ze živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů používané jako separační přípravky pro formy (číslo 1517);

b)

samostatné chemicky definované sloučeniny; nebo

c)

šampony, přípravky na čištění zubů, holicí krémy a pěny, nebo koupelové přípravky, obsahující mýdlo nebo jiné organické povrchově aktivní látky (čísla 3305, 3306 nebo 3307).

2.

Pro účely čísla 3401 se výrazem „mýdlo“ rozumí pouze mýdlo rozpustné ve vodě. Mýdlo a jiné výrobky čísla 3401 mohou obsahovat přidané látky (například dezinfekční prostředky, abrazivní prášky, plnidla nebo léky). Výrobky obsahující abrazivní prášky zůstávají zařazeny v čísle 3401 pouze, jsou-li ve formě tyček, kusů, výlisků nebo v podobných tvarech. Jsou-li v jiných formách, zařazují se jako „cídicí prášky a podobné přípravky“ do čísla 3405.

3.

Pro účely čísla 3402 se výrazem „organické povrchově aktivní prostředky“ rozumějí výrobky, které po smíchání s vodou v koncentraci 0,5 % při 20 oC a po 1hodinovém stání při téže teplotě:

a)

tvoří průhlednou nebo průsvitnou kapalinu nebo stabilní emulzi bez oddělování nerozpustné látky; a

b)

snižují povrchové napětí vody na 4,5 × 10-2 N/m (45 dynů/cm) nebo méně.

4.

Výraz „minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ používaný v čísle 3403 zahrnuje výrobky definované v poznámce 2 ke kapitole 27.

5.

S výhradou níže uvedených výjimek se ve smyslu čísla 3404 výrazem „umělé vosky a připravené vosky“ rozumějí pouze:

A)

chemicky vyrobené organické výrobky voskovitého charakteru, též rozpustné ve vodě;

B)

výrobky získané smíšením různých vosků;

C)

výrobky voskovitého charakteru na bázi jednoho nebo více vosků a obsahující tuky, pryskyřice, minerální látky nebo jiné látky.

Do čísla 3404 nepatří:

a)

výrobky čísel 1516, 3402 nebo 3823, i když mají voskovitý charakter;

b)

nesmíšené živočišné vosky nebo nesmíšené rostlinné vosky čísla 1521, též rafinované nebo barvené;

c)

minerální vosky nebo podobné výrobky čísla 2712, též vzájemně smíšené nebo pouze barvené; nebo

d)

smíšené vosky, rozptýlené nebo rozpuštěné v tekutém prostředí (čísla 3405, 3809 atd.).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3401

Mýdlo; organické povrchově aktivní výrobky a přípravky používané jako mýdlo, ve tvaru tyček, kusů, výlisků nebo v podobných tvarech, též obsahující mýdlo; organické povrchově aktivní výrobky a přípravky pro mytí pokožky, ve formě tekutiny nebo krému a upravené pro drobný prodej, též obsahující mýdlo; papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené mýdlem nebo detergentem:

 

 

 

Mýdlo a organické povrchově aktivní výrobky a přípravky, ve tvaru tyček, kusů, výlisků nebo v podobných tvarech a papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené mýdlem nebo detergentem:

 

 

3401 11 00

Pro toaletní účely (včetně medicinálních výrobků)

bez

3401 19 00

Ostatní

bez

3401 20

Mýdlo v ostatních formách:

 

 

3401 20 10

Vločky, šupinky, granule nebo prášek

bez

3401 20 90

Ostatní

bez

3401 30 00

Organické povrchově aktivní výrobky a přípravky pro mytí pokožky, ve formě tekutiny nebo krému a upravené pro drobný prodej, též obsahující mýdlo

4

3402

Organické povrchově aktivní prostředky (jiné než mýdlo); povrchově aktivní přípravky, prací prostředky (včetně pomocných pracích přípravků) a čisticí prostředky, též obsahující mýdlo, jiné než čísla 3401:

 

 

 

Organické povrchově aktivní prostředky, též upravené pro drobný prodej:

 

 

3402 11

Anionaktivní:

 

 

3402 11 10

Vodné roztoky obsahující 30 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 50 % hmotnostních alkyloxidi(benzensulfonátu) sodného

bez

3402 11 90

Ostatní

4

3402 12 00

Kationaktivní

4

3402 13 00

Neionogenní

4

3402 19 00

Ostatní

4

3402 20

Přípravky upravené pro drobný prodej:

 

 

3402 20 20

Povrchově aktivní přípravky

4

3402 20 90

Prací prostředky a čisticí prostředky

4

3402 90

Ostatní:

 

 

3402 90 10

Povrchově aktivní přípravky

4

3402 90 90

Prací prostředky a čisticí prostředky

4

3403

Mazací prostředky (včetně řezných olejů, přípravků k uvolňování šroubů nebo matic, přípravků proti rzi nebo antikorozních a separačních přípravků pro formy na bázi maziv) a přípravky používané pro olejovou nebo mastnou úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů, kromě přípravků obsahujících jako základní složku 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů:

 

 

 

Obsahující minerální oleje nebo oleje ze živičných nerostů:

 

 

3403 11 00

Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů

4,6

3403 19

Ostatní:

 

 

3403 19 10

Obsahující 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, které nejsou považovány za základní složku

6,5

 

Ostatní:

 

 

3403 19 91

Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel

4,6

3403 19 99

Ostatní

4,6

 

Ostatní:

 

 

3403 91 00

Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů

4,6

3403 99

Ostatní:

 

 

3403 99 10

Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel

4,6

3403 99 90

Ostatní

4,6

3404

Umělé vosky a připravené vosky:

 

 

3404 10 00

Z chemicky modifikovaného lignitu

bez

3404 20 00

Z poly(oxyethylenu) (polyethylenglykolu)

bez

3404 90

Ostatní:

 

 

3404 90 10

Připravené vosky, včetně pečetních vosků

bez

3404 90 90

Ostatní

bez

3405

Leštidla a krémy na obuv, nábytek, podlahy, karoserie, sklo nebo kov, cídicí pasty a prášky a podobné přípravky (též ve formě papíru, vaty, plsti, netkaných textilií, lehčeného plastu nebo lehčeného kaučuku, impregnovaných, povrstvených nebo potažených takovými přípravky), kromě vosků čísla 3404:

 

 

3405 10 00

Leštidla, krémy a podobné přípravky na obuv nebo kůži

bez

3405 20 00

Leštidla, krémy a podobné přípravky pro údržbu dřevěného nábytku, podlah nebo jiných výrobků ze dřeva

bez

3405 30 00

Leštidla a podobné přípravky na karoserie, jiné než leštidla na kovy

bez

3405 40 00

Cídicí pasty a prášky a jiné cídicí přípravky

bez

3405 90

Ostatní:

 

 

3405 90 10

Leštidla na kovy

bez

3405 90 90

Ostatní

bez

3406 00

Svíčky, svíce a podobné výrobky:

 

 

 

Svíčky, svíce:

 

 

3406 00 11

Hladké, neparfémované

bez

3406 00 19

Ostatní

bez

3406 00 90

Ostatní

bez

3407 00 00

Modelovací pasty, včetně past upravených pro zábavu dětí; přípravky známé jako „dentální vosk“ nebo jako „dentální otiskovací směsi“, upravené v sadách, v balení pro drobný prodej nebo v tabulkách, ve tvaru podkov, tyčinek nebo v podobných tvarech; ostatní přípravky na bázi sádry (kalcinované sádry nebo síranu vápenatého) používané v zubním lékařství

bez

KAPITOLA 35

ALBUMINOIDNÍ LÁTKY; MODIFIKOVANÉ ŠKROBY; KLIHY; ENZYMY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

kvasnice (číslo 2102);

b)

krevní složky (jiné než krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické účely), léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;

c)

enzymatické přípravky pro předčinění (číslo 3202);

d)

enzymatické namáčecí nebo prací prostředky a jiné výrobky kapitoly 34;

e)

tvrzené bílkoviny (číslo 3913); nebo

f)

želatinové výrobky polygrafického průmyslu (kapitola 49).

2.

Výraz „dextriny“ používaný v čísle 3505 se vztahuje na produkty degradace škrobu o obsahu redukujícího cukru, vyjádřeného jako dextróza v sušině, nepřesahujícím 10 %.

Výrobky o obsahu redukujícího cukru převyšujícím 10 % patří do čísla 1702.

Doplňková poznámka

1.

Číslo 3504 zahrnuje koncentrované mléčné proteiny o obsahu proteinu více než 85 % hmotnostních, počítáno v sušině.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3501

Kasein, kaseináty a jiné deriváty kaseinu; kaseinové klihy:

 

 

3501 10

Kasein:

 

 

3501 10 10

Pro výrobu regenerovaných textilních vláken (123)

bez

3501 10 50

Pro jiné průmyslové použití než pro výrobu potravin nebo krmiv (123)

3,2

3501 10 90

Ostatní

9

3501 90

Ostatní:

 

 

3501 90 10

Kaseinové klihy

8,3

3501 90 90

Ostatní

6,4

3502

Albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80 % hmotnostních syrovátkových proteinů, počítáno v sušině), albumináty a jiné deriváty albuminu:

 

 

 

Vaječný albumin:

 

 

3502 11

Sušený:

 

 

3502 11 10

Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání (124)

bez

3502 11 90

Ostatní

123,5 €/100 kg/net (125)

3502 19

Ostatní:

 

 

3502 19 10

Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání (124)

bez

3502 19 90

Ostatní

16,7 €/100 kg/net (125)

3502 20

Mléčný albumin, včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů:

 

 

3502 20 10

Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání (124)

bez

 

Ostatní:

 

 

3502 20 91

Sušený (například ve fóliích, vločkách, šupinkách, v prášku)

123,5 €/100 kg/net

3502 20 99

Ostatní

16,7 €/100 kg/net

3502 90

Ostatní:

 

 

 

Albuminy, jiné než vaječný albumin a mléčný albumin (laktalbumin):

 

 

3502 90 20

Nezpůsobilé nebo učiněné nezpůsobilými k lidskému požívání (124)

bez

3502 90 70

Ostatní

6,4

3502 90 90

Albumináty a ostatní deriváty albuminu

7,7

3503 00

Želatina (včetně želatiny v pravoúhlých (včetně čtvercových) fóliích, též povrchově upravená nebo barvená) a deriváty želatiny; vyzina; jiné klihy živočišného původu, kromě kaseinových klihů čísla 3501:

 

 

3503 00 10

Želatina a její deriváty

7,7

3503 00 80

Ostatní

7,7

3504 00 00

Peptony a jejich deriváty; jiné proteinové látky a jejich deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; kožový prášek, též chromovaný

3,4

3505

Dextriny a jiné modifikované škroby (například předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů:

 

 

3505 10

Dextriny a jiné modifikované škroby:

 

 

3505 10 10

Dextriny

9 + 17,7 €/100 kg/net

 

Ostatní modifikované škroby:

 

 

3505 10 50

Esterifikované a etherifikované škroby

7,7

3505 10 90

Ostatní

9 + 17,7 €/100 kg/net

3505 20

Klihy:

 

 

3505 20 10

Obsahující méně než 25 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů

8,3 + 4,5 €/100 kg/net MAX 11,5

3505 20 30

Obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 55 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů

8,3 + 8,9 €/100 kg/net MAX 11,5

3505 20 50

Obsahující 55 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 80 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů

8,3 + 14,2 €/100 kg/net MAX 11,5

3505 20 90

Obsahující 80 % hmotnostních nebo více škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů

8,3 + 17,7 €/100 kg/net MAX 11,5

3506

Připravené klihy a jiná připravená lepidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté; výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla, upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla, o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg:

 

 

3506 10 00

Výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla, upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla, o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg

6,5

 

Ostatní:

 

 

3506 91 00

Lepidla na bázi polymerů čísel 3901 až 3913 nebo na bázi kaučuku

6,5

3506 99 00

Ostatní

6,5

3507

Enzymy; připravené enzymy, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

3507 10 00

Syřidlo a syřidlové koncentráty

6,3

3507 90

Ostatní:

 

 

3507 90 10

Lipoproteinová lipáza

bez

3507 90 20

Alkalická proteináza (produkt bakterií rodu Aspergillus)

bez

3507 90 90

Ostatní

6,3

KAPITOLA 36

VÝBUŠNINY; PYROTECHNICKÉ VÝROBKY; ZÁPALKY; PYROFORICKÉ SLITINY; NĚKTERÉ HOŘLAVÉ PŘÍPRAVKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří samostatné chemicky definované sloučeniny s výjimkou těch, které jsou popsány v níže uvedených poznámkách 2 písm. a) nebo b).

2.

Výraz „výrobky z hořlavých materiálů“ v čísle 3606 se vztahuje pouze na:

a)

metaldehyd, hexamethylentetramin a podobné látky, upravené ve tvarech (například tablet, tyčinek nebo v podobných tvarech) pro použití jako paliva; paliva na bázi alkoholu a podobná připravená paliva v tuhé nebo polotuhé formě;

b)

paliva tekutá nebo ve formě zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plnění nebo doplňování cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3; a

c)

pryskyřičné pochodně, podpalovače a podobné výrobky.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3601 00 00

Prachové výmetné slože

5,7

3602 00 00

Připravené výbušniny, jiné než prachové výmetné slože

6,5

3603 00

Zápalnice; bleskovice; roznětky nebo rozbušky; zažehovače; elektrické rozbušky:

 

 

3603 00 10

Zápalnice, bleskovice

6

3603 00 90

Ostatní

6,5

3604

Ohňostroje, signalizační světlice, dešťové rakety, mlhové signály a ostatní pyrotechnické výrobky:

 

 

3604 10 00

Ohňostroje

6,5

3604 90 00

Ostatní

6,5

3605 00 00

Zápalky; jiné než pyrotechnické výrobky čísla 3604

6,5

3606

Ferocer a jiné pyroforické slitiny ve všech formách; výrobky z hořlavých materiálů specifikovaných v poznámce 2 k této kapitole:

 

 

3606 10 00

Paliva tekutá nebo ve formě zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plnění nebo doplňování cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3

6,5

3606 90

Ostatní:

 

 

3606 90 10

Ferocer a jiné pyroforické slitiny ve všech formách

6

3606 90 90

Ostatní

6,5

KAPITOLA 37

FOTOGRAFICKÉ NEBO KINEMATOGRAFICKÉ ZBOŽÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří odpady nebo zmetky.

2.

V této kapitole se výraz „fotografický“ vztahuje na proces, pomocí kterého dojde přímo nebo nepřímo k vytvoření viditelného obrazu působením světla nebo jiných forem záření na fotosenzitivní povrchy.

Doplňkové poznámky

1.

V případě zvukových filmů dovážených na dvou páskách (páska obsahující pouze obraz a páska použitá k záznamu zvuku), musí být každá páska zařazena do svého příslušného čísla.

2.

Výraz „aktuality, filmové týdeníky“ (podpoložka 3706 90 51) se vztahuje na filmy o délce menší než 330 m a zobrazující současné události povahy politické, sportovní, vojenské, vědecké, literární, folklorní, turistické, společenské atd.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3701

Fotografické desky a ploché filmy, citlivé, neexponované, z jakéhokoliv materiálu jiného než z papíru, kartónu, lepenky nebo textilií; ploché filmy pro okamžitou fotografii, citlivé, neexponované, též v kazetách:

 

 

3701 10

Pro rentgen:

 

 

3701 10 10

Pro použití v lékařství, zubním a veterinárním lékařství

6,5

m2

3701 10 90

Ostatní

6,5

m2

3701 20 00

Filmy pro okamžitou fotografii

6,5

p/st

3701 30 00

Ostatní desky a filmy, s kteroukoliv stranou převyšující 255 mm

6,5

m2

 

Ostatní:

 

 

3701 91 00

Pro barevnou fotografii (polychromní)

6,5

3701 99 00

Ostatní

6,5

3702

Fotografické filmy ve svitcích, citlivé, neexponované, z jakéhokoliv materiálu jiného než z papíru, kartónu, lepenky nebo textilií; filmy pro okamžitou fotografii ve svitcích, citlivé, neexponované:

 

 

3702 10 00

Pro rentgen

6,5

m2

3702 20 00

Filmy pro okamžitou fotografii

6,5

p/st

 

Ostatní filmy, neperforované, o šířce nepřesahující 105 mm:

 

 

3702 31

Pro barevnou fotografii (polychromní):

 

 

3702 31 10

O délce nepřesahující 30 m

6,5

p/st

 

O délce převyšující 30 m:

 

 

3702 31 91

– – – –  Barevné negativní filmy:

o šířce 75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 105 mm,

a

o délce 100 mm nebo větší,

pro výrobu kazetových filmů (filmpaků) pro okamžitou fotografii (126)

bez

m

3702 31 99

Ostatní

6,5

m

3702 32

Ostatní, s emulzí halogenidů stříbra:

 

 

 

O šířce nepřesahující 35 mm:

 

 

3702 32 11

Mikrofilmy; filmy pro grafické umění

6,5

3702 32 19

Ostatní

5,3

 

O šířce převyšující 35 mm:

 

 

3702 32 31

Mikrofilmy

6,5

3702 32 51

Filmy pro grafické umění

6,5

3702 32 90

Ostatní

6,5

3702 39 00

Ostatní

6,5

 

Ostatní filmy, neperforované, o šířce převyšující 105 mm:

 

 

3702 41 00

O šířce převyšující 610 mm a o délce převyšující 200 m, pro barevnou fotografii (polychromní)

6,5

m2

3702 42 00

O šířce převyšující 610 mm a o délce převyšující 200 m, jiné než pro barevnou fotografii

6,5

m2

3702 43 00

O šířce převyšující 610 mm a o délce nepřesahující 200 m

6,5

m2

3702 44 00

O šířce převyšující 105 mm, avšak nepřesahující 610 mm

6,5

m2

 

Ostatní filmy, pro barevnou fotografii (polychromní):

 

 

3702 51 00

O šířce nepřesahující 16 mm a o délce nepřesahující 14 m

5,3

p/st

3702 52 00

O šířce nepřesahující 16 mm a o délce převyšující 14 m

5,3

3702 53 00

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, pro diapozitivy

5,3

p/st

3702 54

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, jiné než pro diapozitivy:

 

 

3702 54 10

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 24 mm

5

p/st

3702 54 90

O šířce převyšující 24 mm, avšak nepřesahující 35 mm

5

p/st

3702 55 00

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 35 mm a o délce převyšující 30 m

5,3

m

3702 56 00

O šířce převyšující 35 mm

6,5

 

Ostatní:

 

 

3702 91

O šířce nepřesahující 16 mm:

 

 

3702 91 20

Filmy pro grafické umění

6,5

3702 91 80

Ostatní

5,3

3702 93

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m:

 

 

3702 93 10

Mikrofilmy; filmy pro grafické umění

6,5

3702 93 90

Ostatní

5,3

p/st

3702 94

O šířce převyšující 16 mm, avšak nepřesahující 35 mm a o délce převyšující 30 m:

 

 

3702 94 10

Mikrofilmy; filmy pro grafické umění

6,5

3702 94 90

Ostatní

5,3

m

3702 95 00

O šířce převyšující 35 mm

6,5

3703

Fotografický papír, kartón, lepenka a textilie, citlivé, neexponované:

 

 

3703 10 00

Ve svitcích, o šířce převyšující 610 mm

6,5

3703 20

Ostatní, pro barevnou fotografii (polychromní):

 

 

3703 20 10

Pro fotografie získané z inverzních typů filmů

6,5

3703 20 90

Ostatní

6,5

3703 90

Ostatní:

 

 

3703 90 10

Zcitlivěné stříbrnými nebo platinovými solemi

6,5

3703 90 90

Ostatní

6,5

3704 00

Fotografické desky, filmy, papír, kartón, lepenka a textilie, exponované, avšak nevyvolané:

 

 

3704 00 10

Desky a filmy

bez

3704 00 90

Ostatní

6,5

3705

Fotografické desky a filmy, exponované a vyvolané, jiné než kinematografické filmy:

 

 

3705 10 00

Pro ofsetovou reprodukci

5,3

3705 20 00

Mikrofilmy

3,2

3705 90 00

Ostatní

5,3

3706

Kinematografické filmy, exponované a vyvolané, též obsahující zvukový záznam nebo obsahující pouze zvukový záznam:

 

 

3706 10

O šířce 35 mm nebo větší:

 

 

3706 10 10

Obsahující pouze zvukový záznam

bez

m

 

Ostatní:

 

 

3706 10 91

Negativní; pomocné pozitivní

bez

m

3706 10 99

Ostatní pozitivní

6,5 (127)

m

3706 90

Ostatní:

 

 

3706 90 10

Obsahující pouze zvukový záznam

bez

m

 

Ostatní:

 

 

3706 90 31

Negativní; pomocné pozitivní

bez

m

 

Ostatní pozitivní:

 

 

3706 90 51

Aktuality, filmové týdeníky

bez

m

 

Ostatní o šířce:

 

 

3706 90 91

Nižší než 10 mm

bez

m

3706 90 99

10 mm nebo větší

5,4 (128)

m

3707

Chemické přípravky pro fotografické účely (jiné než laky, klihy, lepidla a podobné přípravky); nesmíšené výrobky pro fotografické účely, v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej, připravené k použití:

 

 

3707 10 00

Citlivé emulze

6

3707 90

Ostatní:

 

 

 

Vývojky a ustalovače:

 

 

 

Pro barevnou fotografii (polychromní):

 

 

3707 90 11

Pro fotografické filmy a desky

6

3707 90 19

Ostatní

6

3707 90 30

Ostatní

6

3707 90 90

Ostatní

6

KAPITOLA 38

RŮZNÉ CHEMICKÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

samostatné chemicky definované prvky nebo sloučeniny, kromě následujících:

1)

umělý grafit (číslo 3801);

2)

insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, dezinfekční prostředky a podobné výrobky upravené tak jak je popsáno v čísle 3808;

3)

výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech nebo bombách (číslo 3813);

4)

certifikované referenční materiály specifikované v níže uvedené poznámce 2;

5)

výrobky specifikované v níže uvedené poznámce 3 písm. a) nebo c);

b)

směsi chemikálií s potravinami nebo jinými látkami s výživnou hodnotou, používané při přípravě lidských potravin (zpravidla číslo 2106);

c)

popel a zbytky (včetně kalů, jiných než splaškového kalu) obsahující kovy, arsen nebo jejich směsi a splňující požadavky poznámky 3 písm. a) nebo b) ke kapitole 26 (číslo 2620);

d)

léky (číslo 3003 nebo 3004); nebo

e)

vyčerpané katalyzátory používané k získání obecných kovů nebo k výrobě chemických sloučenin obecných kovů (číslo 2620), vyčerpané katalyzátory používané zejména k rekuperaci drahých kovů (číslo 7112) nebo katalyzátory složené z kovů nebo kovových slitin, například ve formě jemně rozptýleného prášku nebo pletiva (třída XIV nebo XV).

2.

A)

Pro účely čísla 3822 se výrazem „certifikované referenční materiály“ rozumí referenční materiály, které jsou doprovázeny certifikátem, v němž jsou uvedeny hodnoty certifikovaných vlastností, metody použité ke stanovení těchto hodnot a stupeň jistoty jednotlivých hodnot, a které jsou vhodné pro analytické, kalibrační nebo referenční účely.

B)

S výjimkou výrobků kapitoly 28 nebo 29 má při zařazování certifikovaných referenčních materiálů číslo 3822 přednost před jakýmkoli jiným číslem nomenklatury.

3.

Do čísla 3824 patří následující zboží, které nemá být zařazováno do jakéhokoliv jiného čísla nomenklatury:

a)

umělé krystaly (jiné než optické články) z oxidu hořečnatého nebo halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g;

b)

přiboudlina; Dippelův olej;

c)

odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej;

d)

přípravky k opravě chyb na rozmnožovacích blanách a jiné kapaliny k opravám, v balení pro drobný prodej; a

e)

keramické žároměrky pro kontrolu teploty v pecích, tavitelné (například Segerovy jehlánky).

4.

V celé nomenklatuře výraz „komunální odpad“ znamená odpad shromážděný z domácností, hotelů, restaurací, nemocnic, obchodů, kanceláří atd., smetí ze silnic a chodníků, stejně jako stavební a demoliční odpad. Komunální odpad zpravidla obsahuje velké množství různých materiálů, např. plasty, kaučuk, dřevo, papír, textilie, sklo, kovy, potraviny, rozbitý nábytek a jiné poškozené nebo vyřazené výrobky. Výraz „komunální odpad“ však nezahrnuje:

a)

jednotlivé materiály nebo výrobky vytříděné z odpadu, např. odpady z plastů, kaučuku, dřeva, papíru, textilií, skla nebo kovů a použité baterie, které se zařazují do svých odpovídajících čísel v nomenklatuře;

b)

průmyslový odpad;

c)

farmaceutický odpad, jak je definován v poznámce 4 písm. k) ke kapitole 30; nebo

d)

klinický odpad, jak je definován v níže uvedené poznámce 6 písm. a).

5.

Pro účely čísla 3825 výraz „splaškový kal“ znamená kal, který vzniká v městských zařízeních na zpracování odpadních vod a který obsahuje předzpracovaný odpad, zbytky z čištění a nestabilizovaný kal. Stabilizovaný kal vhodný pro použití jako hnojivo sem nepatří (kapitola 31).

6.

Pro účely čísla 3825 se výraz „ostatní odpady“ vztahuje na:

a)

klinický odpad, tj. kontaminovaný odpad vznikající při lékařském výzkumu, vyšetření, ošetření nebo jiných lékařských, chirurgických, stomatologických nebo veterinárních procedurách, který často obsahuje choroboplodné zárodky a farmaceutické látky a u kterého je nutný zvláštní postup likvidace (například znečištěné oděvy, použité rukavice a použité injekční stříkačky);

b)

odpadní organická rozpouštědla;

c)

odpadní kapaliny z lázní na moření kovu, odpadní hydraulické, brzdové a nemrznoucí kapaliny;

d)

ostatní odpady z chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví.

Výraz „ostatní odpady“ však nezahrnuje odpady, které obsahují převážně minerální oleje nebo oleje ze živičných nerostů (číslo 2710).

Poznámka k položce

1.

Ve smyslu položek 3825 41 a 3825 49 se „odpadními organickými rozpouštědly“ rozumí odpady obsahující převážně organická rozpouštědla, která bez ohledu na to, zda jsou určena k znovuzískání rozpouštědel či nikoliv, nejsou vhodná k dalšímu použití jako původní výrobky.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

3801

Umělý grafit; koloidní nebo polokoloidní grafit; přípravky na bázi grafitu nebo jiného uhlíku ve formě past, bloků, tabulek nebo jiných polotovarů:

 

 

3801 10 00

Umělý grafit

3,6

3801 20

Koloidní nebo polokoloidní grafit:

 

 

3801 20 10

Koloidní grafit v olejové suspenzi; polokoloidní grafit

6,5

3801 20 90

Ostatní

4,1

3801 30 00

Uhlíkaté pasty pro elektrody a podobné pasty pro vyzdívky pecí

5,3

3801 90 00

Ostatní

3,7

3802

Aktivní uhlí; aktivní přírodní minerální produkty; živočišné uhlí, včetně použitého živočišného uhlí:

 

 

3802 10 00

Aktivní uhlí

3,2

3802 90 00

Ostatní

5,7

3803 00

Tallový olej, též rafinovaný:

 

 

3803 00 10

Surový

bez

3803 00 90

Ostatní

4,1

3804 00

Odpadní louhy z výroby dřevné buničiny, též koncentrované, odcukerněné nebo chemicky upravené, včetně ligninsulfonátů, avšak kromě tallového oleje čísla 3803:

 

 

3804 00 10

Koncentrované sulfitové louhy

5

3804 00 90

Ostatní

5

3805

Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice a jiné terpenické silice vyrobené destilací nebo jiným zpracováním jehličnatého dřeva; surový dipenten; sulfitová terpentýnová silice a jiný surový para-cymen; borový olej obsahující jako hlavní složku alfaterpineol:

 

 

3805 10

Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice:

 

 

3805 10 10

Terpentýnová silice

4

3805 10 30

Borová silice

3,7

3805 10 90

Sulfátová terpentýnová silice

3,2

3805 20 00

Borový olej

3,7

3805 90 00

Ostatní

3,4

3806

Kalafuna a pryskyřičné kyseliny a jejich deriváty; kalafunová silice a kalafunové oleje; tavené pryskyřice:

 

 

3806 10

Kalafuna a pryskyřičné kyseliny:

 

 

3806 10 10

Získaná z čerstvých olejopryskyřičných látek

5

3806 10 90

Ostatní

5

3806 20 00

Soli kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo soli derivátů kalafuny nebo pryskyřičných kyselin; jiné než soli aduktů kalafuny

4,2

3806 30 00

Estery pryskyřic

6,5

3806 90 00

Ostatní

4,2

3807 00

Dřevný dehet; oleje z dřevného dehtu; dřevný kreosot; dřevný líh; rostlinná smola; pivovarská smola a podobné přípravky na bázi kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo rostlinné smoly:

 

 

3807 00 10

Dřevný dehet

2,1

3807 00 90

Ostatní

4,6

3808

Insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, dezinfekční prostředky a podobné výrobky, v úpravě nebo balení pro drobný prodej nebo jako přípravky nebo výrobky (například sirné pásy, knoty a svíčky a mucholapky):

 

 

3808 10

Insekticidy:

 

 

3808 10 10

Na bázi pyrethroidů

6

3808 10 20

Na bázi chlorovaných uhlovodíků

6

3808 10 30

Na bázi karbamátů

6

3808 10 40

Na bázi organofosforečných sloučenin

6

3808 10 90

Ostatní

6

3808 20

Fungicidy:

 

 

 

Anorganické:

 

 

3808 20 10

Přípravky na bázi sloučenin mědi

4,6

3808 20 15

Ostatní

6

 

Ostatní:

 

 

3808 20 30

Na bázi dithiokarbamátů

6

3808 20 40

Na bázi benzimidazolů

6

3808 20 50

Na bázi diazolů nebo triazolů

6

3808 20 60

Na bázi diazinů nebo morfolinů

6

3808 20 80

Ostatní

6

3808 30

Herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin:

 

 

 

Herbicidy:

 

 

3808 30 11

Na bázi fenoxy–fytohormonů

6

3808 30 13

Na bázi triazinů

6

3808 30 15

Na bázi amidů

6

3808 30 17

Na bázi karbamátů

6

3808 30 21

Na bázi derivátů dinitroanilinu

6

3808 30 23

Na bázi derivátů močoviny, uracilu nebo thiomočoviny

6

3808 30 27

Ostatní

6

3808 30 30

Přípravky proti klíčení

6

3808 30 90

Regulátory růstu rostlin

6,5

3808 40

Dezinfekční prostředky:

 

 

3808 40 10

Na bázi kvartérních amonných solí

6

3808 40 20

Na bázi halogenovaných sloučenin

6

3808 40 90

Ostatní

6

3808 90

Ostatní:

 

 

3808 90 10

Rodenticidy

6

3808 90 90

Ostatní

6

3809

Přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky k urychlení barvení nebo ustálení barviv a jiné výrobky a přípravky (například apretury a mořidla) používané v textilním, papírenském, kožedělném a podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

3809 10

Na bázi škrobových látek:

 

 

3809 10 10

Obsahující méně než 55 % hmotnostních těchto látek

8,3 + 8,9 €/100 kg/net MAX 12,8

3809 10 30

Obsahující 55 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 70% hmotnostních těchto látek

8,3 + 12,4 €/100 kg/net MAX 12,8

3809 10 50

Obsahující 70 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 83 % hmotnostních těchto látek

8,3 + 15,1 €/100 kg/net MAX 12,8

3809 10 90

Obsahující 83 % hmotnostních nebo více těchto látek

8,3 + 17,7 €/100 kg/net MAX 12,8

 

Ostatní:

 

 

3809 91 00

Druhy používané v textilním nebo podobném průmyslu

6,3

3809 92 00

Druhy používané v papírenském nebo podobném průmyslu

6,3

3809 93 00

Druhy používané v kožedělném nebo podobném průmyslu

6,3

3810

Přípravky na čištění kovových povrchů; tavidla a jiné pomocné přípravky pro pájení na měkko, pájení natvrdo nebo svařování; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu a jiných materiálů; přípravky používané pro výplň svářecích elektrod nebo tyčí a k jejich oplášťování:

 

 

3810 10 00

Přípravky na čištění kovových povrchů; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu a jiných materiálů

6,5

3810 90

Ostatní:

 

 

3810 90 10

Přípravky používané pro výplň svářecích elektrod nebo tyčí a k jejich oplášťování

4,1

3810 90 90

Ostatní

5

3811

Antidetonační přípravky (proti klepání motoru), oxidační inhibitory, pryskyřičné inhibitory, zlepšovače viskozity, antikorozní přípravky a jiná připravená aditiva pro minerální oleje (včetně benzinu) nebo pro jiné kapaliny používané pro stejné účely jako minerální oleje:

 

 

 

Antidetonační přípravky:

 

 

3811 11

Na bázi sloučenin olova:

 

 

3811 11 10

Na bázi tetraethylolova

6,5

3811 11 90

Ostatní

5,8

3811 19 00

Ostatní

5,8

 

Aditiva pro mazací oleje:

 

 

3811 21 00

Obsahující minerální oleje nebo oleje získané ze živičných nerostů

5,3

3811 29 00

Ostatní

5,8

3811 90 00

Ostatní

5,8

3812

Připravené urychlovače vulkanizace; směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; antioxidační přípravky a jiné směsné stabilizátory pro kaučuk nebo plasty:

 

 

3812 10 00

Připravené urychlovače vulkanizace

6,3

3812 20

Směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty:

 

 

3812 20 10

Reakční směs obsahující benzyl-3-isobutyryloxy-1-isopropyl-2,2-dimethylpropylftalát a benzyl-3-isobultyryloxy-2,2,4-trimethylpentylftalát

bez

3812 20 90

Ostatní

6,5

3812 30

Antioxidační přípravky a jiné směsné stabilizátory pro kaučuk nebo plasty:

 

 

3812 30 20

Antioxidační přípravky

6,5

3812 30 80

Ostatní

6,5

3813 00 00

Přípravky a náplně do hasicích přístrojů; naplněné hasicí granáty a bomby

6,5

3814 00

Složená organická rozpouštědla a ředidla, jinde neuvedená ani nezahrnutá; připravené odstraňovače nátěrů nebo laků:

 

 

3814 00 10

Na bázi butylacetátu

6,5

3814 00 90

Ostatní

6,5

3815

Iniciátory reakce, urychlovače reakce a katalytické přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

 

Katalyzátory na nosiči:

 

 

3815 11 00

S niklem nebo se sloučeninou niklu jako aktivní látkou

6,5

3815 12 00

S drahým kovem nebo se sloučeninou drahého kovu jako aktivní látkou

6,5

3815 19

Ostatní:

 

 

3815 19 10

– – –  Katalyzátory ve formě zrn, z nichž 90 % hmotnostních nebo více má velikost částic nepřesahující 10 mikrometrů, skládající se ze směsi oxidů na bázi křemičitanu hořečnatého, obsahující:

20 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 35 % hmotnostních mědi,

a

2 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 3 % hmotnostní bismutu,

a o zdánlivé specifické hmotnosti 0,2 nebo vyšší, avšak nepřesahující 1,0

bez

3815 19 90

Ostatní

6,5

3815 90

Ostatní:

 

 

3815 90 10

Katalyzátory skládající se z ethyltrifenylfosfoniumacetátu ve formě roztoku v methanolu

bez

3815 90 90

Ostatní

6,5

3816 00 00

Ohnivzdorné cementy, malty, betony a podobné směsi, jiné než výrobky čísla 3801

2,7

3817 00

Směsi alkylbenzenů a směsi alkylnaftalenů, jiné než čísel 2707 nebo 2902:

 

 

3817 00 50

Lineární alkylbenzen

6,3

3817 00 80

Ostatní

6,3

3818 00

Chemické prvky dopované pro použití v elektronice, ve tvaru disků, destiček nebo v podobných tvarech; chemické sloučeniny dopované pro použití v elektronice:

 

 

3818 00 10

Dopovaný křemík

bez

3818 00 90

Ostatní

bez

3819 00 00

Kapaliny pro hydraulické brzdy a jiné připravené kapaliny pro hydraulické převody, též obsahující méně než 70 % hmotnostních minerálních olejů nebo olejů získaných ze živičných nerostů

6,5

3820 00 00

Přípravky proti zamrzání a připravené kapaliny k odmrazování

6,5

3821 00 00

Připravené živné půdy pro vývoj mikroorganismů

5

3822 00 00

Diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce, připravené diagnostické nebo laboratorní reagencie, též na podložce, jiné než čísla 3002 nebo 3006; certifikované referenční materiály

bez

3823

Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace; technické mastné alkoholy:

 

 

 

Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace:

 

 

3823 11 00

Kyselina stearová

5,1

3823 12 00

Kyselina olejová

4,5

3823 13 00

Mastné kyseliny z tallového oleje

2,9

3823 19

Ostatní:

 

 

3823 19 10

Destilované mastné kyseliny

2,9

3823 19 30

Destiláty mastných kyselin

2,9

3823 19 90

Ostatní

2,9

3823 70 00

Technické mastné alkoholy

3,8

3824

Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

3824 10 00

Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra

6,5

3824 20 00

Naftenové kyseliny, jejich ve vodě nerozpustné soli a jejich estery

3,2

3824 30 00

Neaglomerované karbidy kovů smíšené navzájem nebo s kovovým pojidlem

5,3

3824 40 00

Připravené přísady do cementů, malt nebo betonů

6,5

3824 50

Malty a betony, jiné než ohnivzdorné:

 

 

3824 50 10

Beton připravený pro lití

6,5

3824 50 90

Ostatní

6,5

3824 60

Sorbitol, jiný než položky 2905 44:

 

 

 

Ve vodném roztoku:

 

 

3824 60 11

Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu

7,7 + 16,1 €/100 kg/net

3824 60 19

Ostatní

9,6 + 37,8 €/100 kg/net (130)

 

Ostatní:

 

 

3824 60 91

Obsahující 2 % hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu

7,7 + 23 €/100 kg/net

3824 60 99

Ostatní

9,6 + 53,7 €/100 kg/net (130)

 

Směsi obsahující perhalogenové deriváty acyklických uhlovodíků obsahujících dva nebo více rozdílných halogenů:

 

 

3824 71 00

Obsahující acyklické uhlovodíky perhalogenované pouze fluorem a chlorem

6,5

3824 79 00

Ostatní

6,5

3824 90

Ostatní:

 

 

3824 90 10

Ropné sulfonáty, kromě ropných sulfonátů alkalických kovů, amonia nebo ethanolaminů; thiofenické sulfonované kyseliny z olejů získaných ze živičných nerostů a jejich soli

5,7

3824 90 15

Iontoměniče

6,5

3824 90 20

Getry (pohlcovače plynů) pro vakuové trubice

6

3824 90 25

Pyrolignity (například vápníku); surový tartarát (vinan) vápenatý; surový citrát vápenatý

5,1

3824 90 35

Antikorozní přípravky obsahující jako aktivní složku aminy

6,5

3824 90 40

Anorganická směsná rozpouštědla a ředidla pro laky a podobné výrobky

6,5

 

Ostatní:

 

 

3824 90 45

Směsi zabraňující tvorbě kotelního kamene a podobných usazenin

6,5

3824 90 50

Přípravky pro elektrolytické pokovování

6,5

3824 90 55

Směsi mono-, di- a triesterů mastných kyselin glycerolu (emulgátory tuků)

6,5

 

Produkty a přípravky pro farmaceutické nebo chirurgické použití:

 

 

3824 90 61

Meziprodukty výroby antibiotik získaných fermentací Streptomyces tenebrarius, též sušené, pro výrobu humánních léčiv čísla 3004 (129)

bez

3824 90 62

Meziprodukty výroby monensinových solí

bez

3824 90 64

Ostatní

6,5

3824 90 65

Pomocné produkty používané ve slévárenství, jiné než podpoložky 3824 10 00

6,5

3824 90 70

Ohnivzdorné, vodovzdorné a podobné ochranné přípravky používané ve stavebnictví

6,5

 

Ostatní:

 

 

3824 90 75

Lithiumniobové membrány, nedopované

bez

3824 90 80

Směsi aminů pocházející z dimerisovaných mastných kyselin o průměrné molekulové hmotnosti 520 nebo vyšší, avšak nepřesahující 550

bez

3824 90 85

3-(Ethyl-1-methylpropyl)-5-isoxazolylamin) ve formě roztoku v toluenu

bez

3824 90 99

Ostatní

6,5

3825

Odpadní produkty chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté; komunální odpad; splaškový kal; ostatní odpady specifikované v poznámce 6 k této kapitole:

 

 

3825 10 00

Komunální odpad

6,5

3825 20 00

Splaškový kal

6,5

3825 30 00

Klinický odpad

6,5

 

Odpadní organická rozpouštědla:

 

 

3825 41 00

Halogenovaná

6,5

3825 49 00

Ostatní

6,5

3825 50 00

Odpadní kapaliny z lázní na moření kovů, odpadní hydraulické, brzdové a nemrznoucí kapaliny

6,5

 

Ostatní odpady z chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví:

 

 

3825 61 00

Obsahující zejména organické složky

6,5

3825 69 00

Ostatní

6,5

3825 90

Ostatní:

 

 

3825 90 10

Alkalický oxid železa k čištění plynu

5

3825 90 90

Ostatní

6,5

TŘÍDA VII

PLASTY A VÝROBKY Z NICH; KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ

Poznámky

1.

Zboží v soupravách složených ze dvou nebo více separátních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou jasně určeny ke smísení, po němž vytvoří výrobek třídy VI nebo VII, se zařazuje do čísla příslušného pro tento výrobek, za předpokladu, že tyto složky jsou:

a)

vzhledem ke způsobu balení zřetelně rozpoznatelné jako určené ke společnému použití, a to bez předchozího přebalení;

b)

předkládány současně; a

c)

rozpoznatelné podle své povahy nebo příslušného množství jako vzájemně se doplňující.

2.

Kromě výrobků čísel 3918 nebo 3919 plasty, kaučuk, jakož i výrobky z nich, potištěné znakovými nebo obrázkovými motivy, které nejsou jen podružné vzhledem k primárnímu použití zboží, patří do kapitoly 49.

KAPITOLA 39

PLASTY A VÝROBKY Z NICH

Poznámky

1.

V celé nomenklatuře se výrazem „plasty“ rozumějí materiály čísel 3901 až 3914, které působením vnějšího vlivu (zpravidla tepla a tlaku, případně rozpouštědla nebo plastifikátoru) jsou nebo byly schopné tváření buď v okamžiku polymerace, nebo v jiném dalším stadiu lisováním, litím, protlačováním, válcováním nebo jiným způsobem do tvaru, který si zachovají, i když tento vnější vliv přestane působit.

Jakákoliv zmínka o „plastech“ v nomenklatuře zahrnuje též vulkánfibr. Tento výraz však není možno použít pro materiály považované za textilie třídy XI.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

vosky čísel 2712 nebo 3404;

b)

samostatné chemicky definované organické sloučeniny (kapitola 29);

c)

heparin nebo jeho soli (číslo 3001);

d)

roztoky (jiné než koloidní) jakýchkoli výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla převyšuje 50 % hmotnostních roztoku (číslo 3208); ražební fólie čísla 3212;

e)

organické povrchově aktivní látky nebo přípravky čísla 3402;

f)

tavené pryskyřice nebo estery pryskyřic (číslo 3806);

g)

diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce z plastů (číslo 3822);

h)

syntetický kaučuk definovaný v kapitole 40 nebo výrobky z něj;

ij)

sedlářské a řemenářské výrobky (číslo 4201) nebo kufry, kufříky, brašny, kabely, vaky a ostatní brašnářské výrobky čísla 4202;

k)

košíkářské a proutěné výrobky nebo jiné výrobky kapitoly 46;

l)

krycí materiály na stěny čísla 4814;

m)

výrobky třídy XI (textil a textilní výrobky);

n)

výrobky třídy XII (například obuv, pokrývky hlavy, deštníky, slunečníky, vycházkové hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti);

o)

bižuterie čísla 7117;

p)

výrobky třídy XVI (stroje a přístroje nebo elektrická zařízení);

q)

části a součásti leteckých nebo dopravních prostředků třídy XVII;

r)

výrobky kapitoly 90 (například optické články, brýlové obruby a obroučky, rýsovací přístroje);

s)

výrobky kapitoly 91 (například hodinková pouzdra, kryty a skříňky k hodinářským výrobkům);

t)

výrobky kapitoly 92 (například hudební nástroje nebo jejich části a součásti);

u)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, světelné ukazatele, montované stavby);

v)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby); nebo

w)

výrobky kapitoly 96 (například kartáče, knoflíky, zdrhovadla, hřebeny, náustky nebo troubele k dýmkám, cigaretové špičky nebo podobné výrobky, části nebo součásti termosek nebo podobných výrobků, psací pera, patentní tužky).

3.

Do čísel 3901 až 3911 se zařazují pouze výrobky vyrobené chemickou syntézou, patřící do následujících kategorií:

a)

kapalné syntetické polyolefiny, z nichž za použití vakuové destilace předestiluje při 300 °C - přepočteno na 1 013 milibarů - méně než 60 % objemu (čísla 3901 a 3902);

b)

nízkomolekulární pryskyřice kumaron-indenového typu (číslo 3911);

c)

ostatní syntetické polymery obsahující průměrně nejméně 5 monomerních jednotek;

d)

silikony (číslo 3910);

e)

resoly (číslo 3909) a ostatní předpolymery.

4.

Výraz „kopolymery“ zahrnuje všechny polymery, ve kterých žádný z jednotlivých monomerů nepředstavuje 95 % hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.

Není-li stanoveno jinak, zařazují se ve smyslu této kapitoly kopolymery (včetně kopolykondenzátů, kopolyadičních produktů, blokových kopolymerů a roubovaných kopolymerů) a směsi polymerů do čísla zahrnujícího polymery té komonomerní jednotky, jejíž hmotnost převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Ve smyslu této poznámky se konstituční komonomerní jednotky polymerů, které patří do stejného čísla, zařazují společně.

Jestliže žádná jednoduchá komonomerní jednotka nepřevládá, zařazují se kopolymery nebo směsi polymerů do čísla, které je poslední v pořadí čísel, která přicházejí v úvahu.

5.

Chemicky modifikované polymery, tj. takové, ve kterých byly chemickou reakcí změněny pouze postranní řetězce hlavního řetězce polymeru, se zařazují do čísla odpovídajícího nemodifikovanému polymeru. Toto ustanovení však neplatí pro roubované kopolymery.

6.

V číslech 3901 až 3914 se výraz „primární formy“ používá pouze pro následující formy:

a)

kapaliny a pasty včetně disperzí (emulzí a suspenzí) a roztoků;

b)

bloky nepravidelného tvaru, kusy, prášky (včetně lisovacích prášků), granule, vločky a podobné tvary.

7.

Číslo 3915 nezahrnuje odpady, úlomky a odřezky jednoduché termoplastické hmoty přeměněné na primární formu (čísla 3901 až 3914).

8.

Pro účely čísla 3917 výraz „trubky, potrubí a hadice“ znamená duté výrobky, buď polotovary nebo hotové výrobky, všeobecně používané pro vedení, rozvádění nebo distribuci plynů nebo kapalin (například žebrované zahradní hadice, děrované trubky). Tento výraz zahrnuje též umělá uzenářská střeva a jiné ploché trubky a hadice. Avšak, kromě posledně uvedených, ty produkty, které mají jiný vnitřní průřez než kruhový, oválný, pravoúhlý (jejichž délka nepřesahuje 1,5krát šířku) nebo ve tvaru pravidelného mnohoúhelníku, nejsou považovány za trubky, potrubí a hadice, nýbrž za profily.

9.

Pro účely čísla 3918 se výraz „obklady stěn nebo stropů z plastů“ používá pro výrobky v rolích o šířce nejméně 45 cm, vhodné pro dekoraci stěn nebo stropů, skládající se z plastů pevně uchycených na podložce z jakéhokoliv materiálu jiného než papíru, přičemž vrstva s nanesenými plasty (lícová strana) je zrnitá, s plastickým vzorem, barvená, potištěná motivy nebo jinak dekorovaná.

10.

V číslech 3920 a 3921se výrazem „desky, listy, fólie, filmy a pásy“ rozumějí pouze desky, listy, fólie, filmy a pásy (jiné než kapitoly 54) a bloky pravidelného geometrického tvaru, též potištěné nebo jinak povrchově upravené, nerozřezané nebo rozřezané do pravoúhlých (včetně čtvercových) tvarů, avšak dále neopracované (i když tímto rozřezáním získaly charakter výrobku vhodného k použití).

11.

Číslo 3925 zahrnuje pouze následující výrobky, pokud nepatří do některého jiného předcházejícího čísla podkapitoly II:

a)

zásobníky, nádrže (včetně septiků), kádě a podobné nádoby o obsahu převyšujícím 300 litrů;

b)

konstrukční dílce používané například pro podlahy, stěny, příčky, stropy nebo střechy;

c)

okapové žlaby a jejich příslušenství;

d)

dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy;

e)

balkóny, sloupkové zábradlí, ploty, brány a podobné bariéry;

f)

okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky a jejich části, součásti a příslušenství;

g)

velkorozměrné regály, pro sestavení a pevnou instalaci, například pro obchody, dílny a sklady;

h)

dekorativní architektonické prvky, například kanelury, kopule, stavební sloupky; a

ij)

příslušenství a kování určené pro trvalou instalaci na dveřích, oknech, schodištích, stěnách nebo jiných částech budov, například otočné knoflíky, kliky, háky, konzoly, držáky na ručníky, kryty k vypínačům a jiné ochranné kryty.

Poznámky k položkám

1.

V rámci každého čísla této kapitoly se polymery (včetně kopolymerů) a chemicky modifikované polymery zařazují podle následujících pravidel:

a)

Pokud v dotyčné řadě existuje položka označená „Ostatní“:

1)

označení polymeru v položce předponou „poly“ (např. polyethylen a polyamid–6,6) znamená, že konstituční monomerní jednotka nebo společně zařazené monomerní jednotky daného polymeru musí tvořit 95 % hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru;

2)

kopolymery uvedené v položkách 3901 30, 3903 20, 3903 30 a 3904 30 se zařazují do těchto položek za předpokladu, že komonomerní jednotky daného kopolymeru tvoří 95 % hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru;

3)

chemicky modifikované polymery se zařazují do položky označené „Ostatní“ za předpokladu, že nejsou specifičtěji zahrnuty v jiné položce;

4)

polymery, které neodpovídají podmínkám uvedeným ve výše uvedených odstavcích 1), 2) nebo 3), se zařazují do položky, mezi zbývajícími položkami v řadě, která zahrnuje polymery té monomerní jednotky, která hmotnostně převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Pro tento účel se konstituční monomerní jednotky polymerů, které patří do stejného čísla, zařazují společně. Porovnávat lze pouze konstituční komonomerní jednotky polymerů v řadě uvažovaných položek;

b)

Pokud v dotyčné řadě neexistuje položka označená „Ostatní“:

1)

polymery se zařazují do položky zahrnující polymery té monomerní jednotky, jejíž hmotnost převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Porovnávat lze pouze konstituční komonomerní jednotky polymerů v řadě uvažovaných položek;

2)

chemicky modifikované polymery se zařazují do položky odpovídající nemodifikovanému polymeru.

Směsné polymery se zařazují do stejné položky jako polymery stejných monomerních jednotek ve stejném poměru.

2.

Pro účely položky 3920 43 výraz „změkčovadla“ zahrnuje sekundární změkčovadla.

Doplňková poznámka

1.

V případě, že tkaniny, pletené nebo háčkované textilie, plsť nebo netkané textilie slouží pouze jako výztuž, patří prstové rukavice, rukavice bez prstů a palčáky, impregnované, povrstvené nebo potažené lehčenými plasty do kapitoly 39, i když jsou:

vyrobeny z tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií (jiných než čísla 5903), plstí nebo netkaných textilií, impregnovaných, povrstvených nebo potažených lehčenými plasty, nebo

vyrobeny z tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií, plstí nebo netkaných textilií, neimpregnovaných, nepovrstvených ani nepotažených, které byly následně impregnovány, povrstveny nebo potaženy lehčenými plasty.

(Poznámka 3 písm. c) ke kapitole 56 a poznámka 2 písm. a) bod 5 ke kapitole 59).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.PRIMÁRNÍ FORMY

3901

Polymery ethylenu v primárních formách:

 

 

3901 10

Polyethylen o hustotě nižší než 0,94:

 

 

3901 10 10

Lineární polyethylen

6,5

3901 10 90

Ostatní

6,5

3901 20

Polyethylen o hustotě 0,94 nebo vyšší:

 

 

3901 20 10

– –  Polyethylen v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole, o hustotě 0,958 nebo vyšší při teplotě 23 °C obsahující:

50 mg/kg nebo méně hliníku,

2 mg/kg nebo méně vápníku,

2 mg/kg nebo méně chromu,

2 mg/kg nebo méně železa,

2 mg/kg nebo méně niklu,

2 mg/kg nebo méně titanu,

a

8 mg/kg nebo méně vanadu,

pro výrobu chlorsulfonovaného polyethylenu (131)

bez

3901 20 90

Ostatní

6,5

3901 30 00

Ethylen–vinylacetátové kopolymery

6,5

3901 90

Ostatní:

 

 

3901 90 10

Ionomerní pryskyřice skládající se ze soli termopolymeru ethylenu s isobutylakrylátem a kyselinou metakrylovou

bez

3901 90 20

A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymeru a polystyrenu obsahující 35 % hmotnostních nebo méně styrenu v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

bez

3901 90 90

Ostatní

6,5

3902

Polymery propylenu nebo ostatních olefinů, v primárních formách:

 

 

3902 10 00

Polypropylen

6,5

3902 20 00

Polyisobutylen

6,5

3902 30 00

Kopolymery propylenu

6,5

3902 90

Ostatní:

 

 

3902 90 10

A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymeru a polystyrenu obsahující 35 % hmotnostních nebo méně styrenu v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

bez

3902 90 20

1-Polybuten, kopolymer 1-butenu s ethylenem obsahující 10 % hmotnostních nebo méně ethylenu nebo směs 1-polybutenu s polyethylenem a/nebo polypropylenem obsahující 10 % hmotnostních nebo méně polyethylenu a/nebo 25 % hmotnostních nebo méně polypropylenu v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

bez

3902 90 90

Ostatní

6,5

3903

Polymery styrenu v primárních formách:

 

 

 

Polystyren:

 

 

3903 11 00

Lehčený (pěnový)

6,5

3903 19 00

Ostatní

6,5

3903 20 00

Styren–akrylonitrilové kopolymery (SAN)

6,5

3903 30 00

Akrylonitril–butadien–styrenové kopolymery (ABS)

6,5

3903 90

Ostatní:

 

 

3903 90 10

Kopolymery výhradně ze styrenu a allylalkoholu s acetátovým číslem 175 nebo vyšším

bez

3903 90 20

Bromovaný polystyren obsahující 58 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 71 % hmotnostních bromu v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

bez

3903 90 90

Ostatní

6,5

3904

Polymery vinylchloridu nebo jiných halogenolefinů, v primárních formách:

 

 

3904 10 00

Poly(vinylchlorid), nesmíšený s jinými látkami

6,5

 

Ostatní poly(vinylchloridy):

 

 

3904 21 00

Neměkčené

6,5

3904 22 00

Měkčené

6,5

3904 30 00

Vinylchlorid-vinylacetátové kopolymery

6,5

3904 40 00

Ostatní kopolymery vinylchloridu

6,5

3904 50

Vinylidenchloridové polymery:

 

 

3904 50 10

Kopolymer vinylidenchloridu s akryloitrilem, ve formě rozpínavých kuliček o velikosti 4 mikrometry nebo větší, avšak nejvýše 20 mikrometrů

bez

3904 50 90

Ostatní

6,5

 

Fluorované polymery:

 

 

3904 61 00

Polytetrafluorethylen

6,5

3904 69

Ostatní:

 

 

3904 69 10

Poly(vinylfluorid) v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

bez

3904 69 90

Ostatní

6,5

3904 90 00

Ostatní

6,5

3905

Polymery vinylacetátu nebo jiných vinylesterů, v primárních formách; ostatní vinylové polymery v primárních formách:

 

 

 

Poly(vinylacetát):

 

 

3905 12 00

Ve vodné disperzi

6,5

3905 19 00

Ostatní

6,5

 

Kopolymery vinylacetátu:

 

 

3905 21 00

Ve vodné disperzi

6,5

3905 29 00

Ostatní

6,5

3905 30 00

Poly(vinylalkohol), též obsahující nehydrolyzované acetátové skupiny

6,5

 

Ostatní:

 

 

3905 91 00

Kopolymery

6,5

3905 99

Ostatní:

 

 

3905 99 10

– – –  Poly(vinyl formal) v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole o molekulové hmotnosti 10 000 nebo vyšší, avšak nepřesahující 40 000 a obsahující:

9,5 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 13 % hmotnostních acetylových skupin vyjádřených jako vinylacetát

a

5 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 6,5 % hmotnostních hydroxylových skupin vyjádřených jako vinylalkohol

bez

3905 99 90

Ostatní

6,5

3906

Akrylové polymery v primárních formách:

 

 

3906 10 00

Poly(methylmetakrylát)

6,5

3906 90

Ostatní:

 

 

3906 90 10

Poly(N–(3–hydroxyimino–1,1–dimethylbutyl)–akrylamid)

bez

3906 90 20

Kopolymer 2–diisopropylaminoethylmetakrylátu s decylmetakrylátem ve formě N,N–dimethylacetamidového roztoku obsahující 55 % hmotnostních nebo více kopolymeru

bez

3906 90 30

Kopolymer kyseliny akrylové s 2–ethylhexylakrylátem obsahující 10 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 11 % hmotnostních 2–ethylhexylakrylátu

bez

3906 90 40

Kopolymer akrylonitrilu s methylakrylátem modifikovaný polybutadien–akrylonitrilem (NBR)

bez

3906 90 50

Polymerizační produkty kyseliny akrylové s alkylmetakrylátem a malým množstvím jiných monomerů, pro použití jako zahušťovadlo při výrobě textilních potiskovacích past (131)

bez

3906 90 60

Kopolymer methylakrylátu s ethylenem a monomerem obsahujícím jako substituent nekoncovou karboxylovou skupinu, obsahující 50 % hmotnostních nebo více methylakrylátu, též smíšeného s oxidem křemičitým

5

3906 90 90

Ostatní

6,5

3907

Polyacetaly, ostatní polyethery a epoxidové pryskyřice, v primárních formách; polykarbonáty, alkydové pryskyřice, polyallylestery a ostatní polyestery, v primárních formách:

 

 

3907 10 00

Polyacetaly

6,5

3907 20

Ostatní polyethery:

 

 

 

Polyetheralkoholy:

 

 

3907 20 11

Polyethylenglykoly

6,5

 

Ostatní:

 

 

3907 20 21

S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100

6,5

3907 20 29

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3907 20 91

Kopolymer 1-chlor-2,3-epoxypropanu s ethylenoxidem

bez

3907 20 99

Ostatní

6,5

3907 30 00

Epoxidové pryskyřice

6,5

3907 40 00

Polykarbonáty

6,5

3907 50 00

Alkydové pryskyřice

6,5

3907 60

Poly(ethylentereftalát):

 

 

3907 60 20

S viskozitním číslem 78 ml/g nebo vyšším

6,5

3907 60 80

Ostatní

6,5

 

Ostatní polyestery:

 

 

3907 91

Nenasycené:

 

 

3907 91 10

Kapalné

6,5

3907 91 90

Ostatní

6,5

3907 99

Ostatní:

 

 

 

S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100:

 

 

3907 99 11

Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát)

bez

3907 99 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3907 99 91

Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát)

bez

3907 99 99

Ostatní

6,5

3908

Polyamidy v primárních formách:

 

 

3908 10 00

Polyamid-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 nebo -6,12

6,5

3908 90 00

Ostatní

6,5

3909

Aminové pryskyřice, fenolové pryskyřice a polyurethany, v primárních formách:

 

 

3909 10 00

Močovinové pryskyřice, thiomočovinové pryskyřice

6,5

3909 20 00

Melaminové pryskyřice

6,5

3909 30 00

Ostatní aminové pryskyřice

6,5

3909 40 00

Fenolové pryskyřice

6,5

3909 50

Polyurethany:

 

 

3909 50 10

Polyurethan 2,2–(terc–butylimino)diethanolu a 4,4–methylendicyklohexyldiisokyanátu ve formě N,N–dimethylacetamidového roztoku obsahující 50 % hmotnostních nebo více polymeru

bez

3909 50 90

Ostatní

6,5

3910 00 00

Silikony v primárních formách

6,5

3911

Ropné pryskyřice, kumaron–indenové pryskyřice, polyterpeny, polysulfidy, polysulfony a ostatní výrobky specifikované v poznámce 3 k této kapitole, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách:

 

 

3911 10 00

Ropné pryskyřice, kumaronové pryskyřice, indenové pryskyřice, kumaron-indenové pryskyřice a polyterpeny

6,5

3911 90

Ostatní:

 

 

 

Kondenzační nebo přeskupené polymerní produkty, též chemicky modifikované:

 

 

3911 90 11

Poly(oxy-1,4-fenylensulfonyl-1,4-fenylen-oxy-1,4-fenylenisopropyliden-1,4-fenylen) v jedné z forem uvedených v poznámce 6 písm. b) k této kapitole

3,5

3911 90 13

Poly(thio-1,4-fenylen)

bez

3911 90 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3911 90 91

Kopolymer p–kresolu a divinylbenzenu ve formě N,N–dimethylacetamidového roztoku obsahující 50 % hmotnostních nebo více polymeru

bez

3911 90 93

Hydrogenované kopolymery vinyltoluenu a α–methylstyrenu

bez

3911 90 99

Ostatní

6,5

3912

Celulóza a její chemické deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách:

 

 

 

Acetáty celulózy:

 

 

3912 11 00

Neměkčené

6,5

3912 12 00

Měkčené

6,5

3912 20

Nitráty celulózy (včetně kolodií):

 

 

 

Neměkčené:

 

 

3912 20 11

Kolodia a celuloid

6,5

3912 20 19

Ostatní

6

3912 20 90

Měkčené

6,5

 

Ethery celulózy:

 

 

3912 31 00

Karboxymethylcelulóza a její soli

6,5

3912 39

Ostatní:

 

 

3912 39 10

Ethylcelulóza

6,5

3912 39 20

Hydroxypropylcelulóza

bez

3912 39 80

Ostatní

6,5

3912 90

Ostatní:

 

 

3912 90 10

Estery celulózy

6,4

3912 90 90

Ostatní

6,5

3913

Přírodní polymery (například kyselina alginová) a modifikované přírodní polymery (například tvrzené bílkoviny, chemické deriváty přírodního kaučuku), jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách:

 

 

3913 10 00

Kyselina alginová, její soli a estery

5

3913 90 00

Ostatní

6,5

3914 00 00

Iontoměniče na bázi polymerů čísel 3901 až 3913, v primárních formách

6,5

II.ODPADY, ÚLOMKY A ODŘEZKY; POLOTOVARY; VÝROBKY

3915

Odpady, úlomky a odřezky z plastů:

 

 

3915 10 00

Z polymerů ethylenu

6,5

3915 20 00

Z polymerů styrenu

6,5

3915 30 00

Z polymerů vinylchloridu

6,5

3915 90

Z ostatních plastů:

 

 

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3915 90 11

Z polymerů propylenu

6,5

3915 90 18

Z akrylových polymerů

6,5

3915 90 90

Ostatní

6,5

3916

Monofily, jejichž libovolný průřez převyšuje 1 mm, pruty, tyčinky a tvarované profily, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované, z plastů:

 

 

3916 10 00

Z polymerů ethylenu

6,5

3916 20

Z polymerů vinylchloridu:

 

 

3916 20 10

Z poly(vinylchloridu) (PVC)

6,5

3916 20 90

Ostatní

6,5

3916 90

Z ostatních plastů:

 

 

 

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných:

 

 

3916 90 11

Z polyesterů

6,5

3916 90 13

Z polyamidů

6,5

3916 90 15

Z epoxidových pryskyřic

6,5

3916 90 19

Ostatní

6,5

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3916 90 51

Z polymerů propylenu

6,5

3916 90 59

Ostatní

6,5

3916 90 90

Ostatní

6,5

3917

Trubky, potrubí a hadice a jejich příslušenství (například spojky, kolena, příruby) z plastů:

 

 

3917 10

Umělá střeva (střívka párků) z tvrzených bílkovin nebo celulózových materiálů:

 

 

3917 10 10

Z tvrzených bílkovin

5,3

3917 10 90

Z celulózových materiálů

6,5

 

Trubky, potrubí a hadice, neohebné:

 

 

3917 21

Z polymerů ethylenu:

 

 

3917 21 10

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 21 91

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 21 99

Ostatní

6,5

3917 22

Z polymerů propylenu:

 

 

3917 22 10

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 22 91

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 22 99

Ostatní

6,5

3917 23

Z polymerů vinylchloridu:

 

 

3917 23 10

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 23 91

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 23 99

Ostatní

6,5

3917 29

Z ostatních plastů:

 

 

 

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované:

 

 

3917 29 12

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných

6,5

3917 29 15

Z produktů adiční polymerace

6,5

3917 29 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 29 91

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 29 99

Ostatní

6,5

 

Ostatní trubky, potrubí a hadice:

 

 

3917 31

Ohebné trubky, potrubí a hadice, pro průtržný tlak nejméně 27,6 MPa:

 

 

3917 31 10

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 31 90

Ostatní

6,5

3917 32

Ostatní, nezpevněné ani nekombinované s jinými materiály, bez příslušenství:

 

 

 

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované:

 

 

3917 32 10

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných

6,5

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3917 32 31

Z polymerů ethylenu

6,5

3917 32 35

Z polymerů vinylchloridu

6,5

3917 32 39

Ostatní

6,5

3917 32 51

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 32 91

Umělá střívka párků

6,5

3917 32 99

Ostatní

6,5

3917 33

Ostatní, nezpevněné ani nekombinované s jinými materiály, s příslušenstvím:

 

 

3917 33 10

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 33 90

Ostatní

6,5

3917 39

Ostatní:

 

 

 

Bezešvé a o délce převyšující největší rozměr příčného průřezu, též povrchově upravené, avšak jinak neopracované:

 

 

3917 39 12

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných

6,5

3917 39 15

Z produktů adiční polymerace

6,5

3917 39 19

Ostatní

6,5

 

Ostatní:

 

 

3917 39 91

S připojeným spojovacím příslušenstvím, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 39 99

Ostatní

6,5

3917 40

Příslušenství:

 

 

3917 40 10

Pro použití v civilních letadlech (132)

bez

3917 40 90

Ostatní

6,5

3918

Podlahové krytiny z plastů, též samolepicí, v rolích nebo ve formě obkladaček nebo dlaždic; obklady stěn nebo stropů z plastů, definované v poznámce 9 k této kapitole:

 

 

3918 10

Z polymerů vinylchloridu:

 

 

3918 10 10

Sestávající z podkladu impregnovaného, povrstveného nebo potaženého poly(vinylchloridem)

6,5

m2

3918 10 90

Ostatní

6,5

m2

3918 90 00

Z ostatních plastů

6,5

m2

3919

Samolepicí desky, listy, fólie, filmy, pruhy a pásky a jiné ploché tvary z plastů, též v rolích:

 

 

3919 10

V rolích o šířce nepřesahující 20 cm:

 

 

 

Pásky (pruhy) s vrstvou nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku:

 

 

3919 10 11

Z měkčeného poly(vinylchloridu) nebo polyethylenu

6,3

3919 10 13

Z neměkčeného poly(vinylchloridu)

6,3

3919 10 15

Z polypropylenu

6,3

3919 10 19

Ostatní

6,3

 

Ostatní:

 

 

 

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných:

 

 

3919 10 31

Z polyesterů

6,5

3919 10 38

Ostatní

6,5

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3919 10 61

Z měkčeného poly(vinylchloridu) nebo polyethylenu

6,5

3919 10 69

Ostatní

6,5

3919 10 90

Ostatní

6,5

3919 90

Ostatní:

 

 

3919 90 10

Dále opracované jinak než povrchovou úpravou nebo řezané do jiných než pravoúhlých (včetně čtvercových) tvarů

6,5

 

Ostatní:

 

 

 

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných:

 

 

3919 90 31

Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterů

6,5

3919 90 38

Ostatní

6,5

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3919 90 61

Z měkčeného poly(vinylchloridu) nebo polyethylenu

6,5

3919 90 69

Ostatní

6,5

3919 90 90

Ostatní

6,5

3920

Ostatní desky, listy, fólie, filmy a pásy z plastů, nelehčené a nevyztužené, nelaminované, nezesílené ani jinak nekombinované s jinými materiály:

 

 

3920 10

Z polymerů ethylenu:

 

 

 

O tloušťce nepřesahující 0,125 mm:

 

 

 

Z polyethylenu o specifické hmotnosti:

 

 

 

Menší než 0,94:

 

 

3920 10 23

Polyethylenové filmy o tloušťce 20 mikrometrů nebo více, avšak nepřesahující 40 mikrometrů, k výrobě fotorezistivních filmů používaných pro výrobu polovodičů nebo tištěných spojů (131)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Nepotištěné:

 

 

3920 10 24

Pružné filmy

6,5

3920 10 26

Ostatní

6,5

3920 10 27

Potištěné

6,5

3920 10 28

0,94 nebo větší

6,5

3920 10 40

Ostatní

6,5

 

O tloušťce převyšující 0,125 mm:

 

 

3920 10 81

Syntetická papírová drť, ve formě vlhkých desek vyrobených z nesouvislých jemně rozvětvených polyethylenových vláken, též smíšených s celulózovými vlákny v množství nepřesahujícím 15 % hmotnostních, obsahující jako vlhčicí činidlo poly(vinylalkohol) rozpuštěný ve vodě

bez

3920 10 89

Ostatní

6,5

3920 20

Z polymerů propylenu:

 

 

 

O tloušťce nepřesahující 0,10 mm:

 

 

3920 20 21

Biaxiálně orientované

6,5

3920 20 29

Ostatní

6,5

 

O tloušťce převyšující 0,10 mm:

 

 

 

Pásky o šířce převyšující 5 mm, avšak nepřesahující 20 mm, používané zejména pro balení:

 

 

3920 20 71

Dekorativní pásky

6,5

3920 20 79

Ostatní

6,5

3920 20 90

Ostatní

6,5

3920 30 00

Z polymerů styrenu

6,5

 

Z polymerů vinylchloridu:

 

 

3920 43

Obsahující nejméně 6 % hmotnostních změkčovadel:

 

 

3920 43 10

O tloušťce nepřesahující 1 mm

6,5

3920 43 90

O tloušťce převyšující 1 mm

6,5

3920 49

Ostatní:

 

 

3920 49 10

O tloušťce nepřesahující 1 mm

6,5

3920 49 90

O tloušťce převyšující 1 mm

6,5

 

Z akrylových polymerů:

 

 

3920 51 00

Z poly(methylmetakrylátu)

6,5

3920 59

Ostatní:

 

 

3920 59 10

Kopolymer akrylových a metakrylových esterů ve formě filmu o tloušťce nepřesahující 150 mikrometrů

bez

3920 59 90

Ostatní

6,5

 

Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterů:

 

 

3920 61 00

Z polykarbonátů

6,5

3920 62

Z poly(ethylentereftalátu):

 

 

 

O tloušťce nepřesahující 0,35 mm:

 

 

3920 62 11

Poly(ethylentereftalátový) film o tloušťce 72 mikrometrů nebo větší, avšak nepřesahující 79 mikrometrů, k výrobě pružných magnetických disků (131)

bez

3920 62 13

Poly(ethylentereftalátový) film o tloušťce 100 mikrometrů nebo větší, avšak nepřesahující 150 mikrometrů, k výrobě fotopolymerních tiskových forem (131)

bez

3920 62 19

Ostatní

6,5

3920 62 90

O tloušťce převyšující 0,35 mm

6,5

3920 63 00

Z nenasycených polyesterů

6,5

3920 69 00

Z ostatních polyesterů

6,5

 

Z celulózy nebo jejích chemických derivátů:

 

 

3920 71

Z regenerované celulózy:

 

 

3920 71 10

Fólie, filmy nebo pruhy a pásky, též navinuté, o tloušťce menší než 0,75 mm

6,5

3920 71 90

Ostatní

6,5

3920 72 00

Z vulkánfíbru

5,7

3920 73

Z acetátu celulózy:

 

 

3920 73 10

Filmy v rolích nebo pásech pro fotografii nebo kinematografii

6,3

3920 73 50

Fólie, filmy nebo pruhy a pásky, též navinuté, o tloušťce menší než 0,75 mm

6,5

3920 73 90

Ostatní

6,5

3920 79 00

Z ostatních derivátů celulózy

6,5

 

Z ostatních plastů:

 

 

3920 91 00

Z poly(vinylbutyralu)

6,5

3920 92 00

Z polyamidů

6,5

3920 93 00

Z aminových pryskyřic

6,5

3920 94 00

Z fenolových pryskyřic

6,5

3920 99

Z ostatních plastů:

 

 

 

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných:

 

 

3920 99 21

Polyimidové fólie a pásy, nepovrstvené, nebo povrstvené nebo potažené pouze plasty

bez

3920 99 28

Ostatní

6,5

 

Z produktů adiční polymerace:

 

 

3920 99 51

Poly(vinylfluoridové) fólie

bez

3920 99 53

Iontoměničové membrány z fluorovaných plastických materiálů, pro použití v chlor-alkalických článcích (131)

bez

3920 99 55

Biaxiálně orientované poly(vinylalkoholové) filmy, obsahující 97 % hmotnostních nebo více polyvinylalkoholu, nepovrstvené, o tloušťce nepřesahující 1 mm

bez

3920 99 59

Ostatní

6,5

3920 99 90

Ostatní

6,5

3921

Ostatní desky, listy, fólie, filmy a pásy z plastů:

 

 

 

Lehčené:

 

 

3921 11 00

Z polymerů styrenu

6,5

3921 12 00

Z polymerů vinylchloridu

6,5

3921 13

Z polyurethanů:

 

 

3921 13 10

Ohebné

6,5

3921 13 90

Ostatní

6,5

3921 14 00

Z regenerované celulózy

6,5

3921 19 00

Z ostatních plastů

6,5

3921 90

Ostatní:

 

 

 

Z kondenzačních nebo přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných:

 

 

 

Z polyesterů:

 

 

3921 90 11

Vlnité fólie a desky

6,5

3921 90 19

Ostatní

6,5

3921 90 30

Z fenolových pryskyřic

6,5

 

Z aminových pryskyřic:

 

 

 

Laminované:

 

 

3921 90 41

Vysokotlaké lamináty s jednostranně nebo oboustranně dekorovaným povrchem

6,5

3921 90 43

Ostatní

6,5

3921 90 49

Ostatní

6,5

3921 90 55

Ostatní

6,5

3921 90 60

Z produktů adiční polymerace

6,5

3921 90 90

Ostatní

6,5

3922

Koupací vany, sprchy, odpady (výlevky), umyvadla, bidety, záchodové mísy, záchodová sedátka a kryty, splachovací nádrže a podobné sanitární a hygienické výrobky, z plastů:

 

 

3922 10 00

Koupací vany, sprchy, odpady (výlevky) a umyvadla

6,5

3922 20 00

Záchodová sedátka a kryty

6,5

3922 90 00

Ostatní

6,5

3923

Výrobky pro přepravu nebo balení zboží, z plastů; zátky, víčka, uzávěry lahví a jiné uzávěry, z plastů:

 

 

3923 10 00

Krabice, bedny, přepravky a podobné výrobky

6,5

 

Pytle a sáčky (včetně kornoutů):

 

 

3923 21 00

Z polymerů ethylenu

6,5

3923 29

Z ostatních plastů:

 

 

3923 29 10

Z poly(vinylchloridu)

6,5

3923 29 90

Ostatní

6,5

3923 30

Demižony, lahve, baňky a podobné výrobky:

 

 

3923 30 10

O obsahu nepřesahujícím 2 litry

6,5

p/st

3923 30 90

O obsahu převyšujícím 2 litry

6,5

p/st

3923 40

Cívky, dutinky, potáče a podobné výrobky:

 

 

3923 40 10

Cívky, navíjecí bubny a podobné podložky pro fotografické a kinematografické filmy nebo pro pásky a fólie čísel 8523 a 8524

5,3

3923 40 90

Ostatní

6,5

3923 50

Zátky, víčka, uzávěry lahví a jiné uzávěry:

 

 

3923 50 10

Uzávěry a čepičky pro lahve

6,5

3923 50 90

Ostatní

6,5

3923 90

Ostatní:

 

 

3923 90 10

Vytlačované síťoviny trubkovitého tvaru

6,5

3923 90 90

Ostatní

6,5

3924

Stolní a kuchyňské nádobí a náčiní, ostatní předměty pro domácnost a hygienické a toaletní potřeby, z plastů:

 

 

3924 10 00

Stolní a kuchyňské nádobí a náčiní

6,5

3924 90

Ostatní:

 

 

 

Z regenerované celulózy:

 

 

3924 90 11

Houby

6,5

3924 90 19

Ostatní

6,5

3924 90 90

Ostatní

6,5

3925

Stavební výrobky z plastů, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

3925 10 00

Nádrže, zásobníky, kádě a podobné nádoby o obsahu převyšujícím 300 litrů

6,5

3925 20 00

Dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy

6,5

p/st (133)

3925 30 00

Okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky, jejich části a součásti

6,5

3925 90

Ostatní:

 

 

3925 90 10

Příslušenství a kování určené k upevnění na dveřích, schodištích, stěnách nebo jiných částech budov

6,5

3925 90 20

Lávky pro elektrické rozvody dálkového potrubního nebo kabelového vedení

6,5

3925 90 80

Ostatní

6,5

3926

Ostatní výrobky z plastů a výrobky z ostatních materiálů čísel 3901 až 3914:

 

 

3926 10 00

Kancelářské nebo školní potřeby

6,5

3926 20 00

Oděvy a oděvní doplňky (včetně prstových rukavic, rukavic bez prstů a palčáků)

6,5

3926 30 00

Příslušenství pro nábytek, karoserie nebo podobné výrobky

6,5

3926 40 00

Sošky a jiné ozdobné předměty

6,5

3926 90

Ostatní:

 

 

3926 90 10

Pro technické účely, pro použití v civilních letadlech (132)

bez

 

Ostatní:

 

 

3926 90 50

Perforované koše a podobné výrobky používané pro filtraci vody při vstupu do odtokových kanálů

6,5

 

Ostatní:

 

 

3926 90 91

Vyráběné z fólií

6,5

3926 90 99

Ostatní

6,5 (134)

Kapitola 40

KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ

Poznámky

1.

Není-li stanoveno jinak, rozumí se v celé nomenklatuře výrazem „kaučuk“ následující výrobky, též vulkanizované nebo tvrzené: přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, syntetický kaučuk, faktis vyrobený z olejů a všechny tyto výrobky regenerované.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky třídy XI (textilní materiály a výrobky z nich);

b)

obuv nebo její části a součásti kapitoly 64;

c)

pokrývky hlavy nebo jejich části a součásti (včetně koupacích čepic) kapitoly 65;

d)

mechanická nebo elektrická zařízení nebo jejich části a součásti třídy XVI (včetně elektrotechnických výrobků všech druhů), z tvrdého kaučuku;

e)

výrobky kapitol 90, 92, 94 nebo 96; nebo

f)

výrobky kapitoly 95 (jiné než sportovní prstové rukavice, rukavice bez prstů a palčáky a výrobky čísel 4011 až 4013).

3.

V číslech 4001 až 4003 a 4005 se výraz „primární formy“ používá pouze pro následující formy:

a)

kapaliny a pasty (včetně latexu, též předvulkanizovaného, a ostatních disperzí a roztoků);

b)

bloky nepravidelného tvaru, kusy, balíky, prášek, granuly, zlomky a podobné hromadné formy.

4.

V poznámce 1 k této kapitole a v čísle 4002 se výraz „syntetický kaučuk“ vztahuje na:

a)

nenasycené syntetické materiály, které mohou být nevratně změněny vulkanizací se sírou na netermoplastické látky, které při teplotě mezi 18 až 29 °C neprasknou při trojnásobném protažení oproti původní délce, a které po protažení na dvojnásobek oproti původní délce nabudou po pěti minutách délku, která nebude větší než jedenapůlnásobek původní délky. Pro účely této zkoušky je přípustné přidat látky k vulkanizaci nezbytné, např. aktivátory nebo urychlovače vulkanizace; rovněž je přípustná přítomnost látek uvedených v poznámce 5 písm. b) podbodech ii) a iii). Není však možné přidávat jakékoliv jiné látky, které nejsou k vulkanizaci nezbytné, např. nastavovadla, změkčovadla a plniva;

b)

thioplasty (TM); a

c)

přírodní kaučuk modifikovaný roubováním nebo smísením s plasty, depolymerovaný přírodní kaučuk, směsi nenasycených syntetických látek s nasycenými syntetickými vysokomolekulárními polymery za předpokladu, že všechny tyto výrobky odpovídají požadavkům vulkanizace, prodloužení a návratu do původního stavu uvedeným pod písmenem a).

5.

a)

Čísla 4001 a 4002 nezahrnují kaučuk nebo kaučukové směsi, které byly smíšeny před koagulací nebo po ní:

i)

s vulkanizačními činidly, urychlovači, zpomalovači nebo aktivátory (jinými, než které se přidávají pro přípravu předvulkanizovaného kaučukového latexu);

ii)

s pigmenty nebo jinými barvivy, jinými, než které jsou přidávány výhradně za účelem usnadnění jejich identifikace;

iii)

se změkčovadly nebo nastavovadly (kromě minerálního oleje v případě kaučuků nastavovaných oleji), plnivy, ztužujícími přísadami, organickými rozpouštědly nebo s jinými látkami, kromě těch, které připouští písmeno b);

b)

přítomnost níže uvedených látek v jakémkoli druhu kaučuku nebo kaučukové směsi neovlivňuje jejich zařazení do čísel 4001 nebo 4002 za předpokladu, že tento kaučuk nebo kaučuková směs si zachová svůj podstatný charakter suroviny:

i)

emulgátory nebo protilepivá činidla;

ii)

malá množství rozkladových produktů z emulgátorů;

iii)

velmi malá množství následujících látek: látky citlivé na změny teploty (zpravidla k výrobě termosenzitivních kaučukových latexů), kationaktivní povrchově aktivní látky (zpravidla k získání elektropozitivních kaučukových latexů), antioxidanty, koagulanty, činidla usnadňující rozdrobení suroviny, nemrznoucí činidla, peptizační činidla, konzervační činidla, stabilizátory, činidla ke kontrole viskozity nebo podobné speciální přísady.

6.

Pro účely čísla 4004 se výrazem „odpady, úlomky a odřezky“ rozumějí kaučukové odpady, úlomky a odřezky z výroby nebo zpracování kaučuku a pryžových výrobků, které nelze již dále zužitkovat, protože byly vykrájeny, opotřebovány anebo jinak znehodnoceny.

7.

Nitě vyrobené pouze z vulkanizovaného kaučuku, jejichž příčný průřez převyšuje 5 mm, se zařazují jako pásy, tyče nebo profily čísla 4008.

8.

Číslo 4010 zahrnuje dopravníkové nebo převodové pásy nebo řemeny z textilií, impregnovaných, povrstvených, potažených nebo laminovaných kaučukem, nebo vyrobené z textilních nití nebo motouzů impregnovaných, povrstvených, potažených nebo oplášťovaných kaučukem.

9.

V číslech 4001, 4002, 4003, 4005 a 4008 se výrazy „desky“, „listy“ a „pásy“ používají výhradně pro desky, listy a pásy a bloky pravidelného geometrického tvaru, buď nerozřezané nebo jednoduše řezané do pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru, též mající charakter výrobků připravených k použití, které mohou být potištěny nebo jinak povrchově upraveny, avšak které nejsou jinak tvarovány nebo dále opracovány.

V čísle 4008 se výrazy „tyče“ a „profily“ vztahují pouze na výrobky, též rozřezané na určitou délku nebo povrchově upravené, avšak jinak neopracované.

Doplňková poznámka

1.

V případě, že tkaniny, pletené nebo háčkované textilie, plsť nebo netkané textilie slouží pouze jako výztuž, patří prstové rukavice, rukavice bez prstů a palčáky, impregnované, povrstvené nebo potažené lehčeným kaučukem do kapitoly 40, i když jsou:

vyrobeny z tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií (jiných než čísla 5906), plstí nebo netkaných textilií, impregnovaných, povrstvených nebo potažených lehčeným kaučukem, nebo

vyrobeny z tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií, plstí nebo netkaných textilií, neimpregnovaných, nepovrstvených ani nepotažených, které byly následně impregnovány, povrstveny nebo potaženy lehčeným kaučukem.

(Poznámka 3 písm. c) ke kapitole 56 a poslední odstavec poznámky 4) ke kapitole 59).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4001

Přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech:

 

 

4001 10 00

Latex přírodního kaučuku, též předvulkanizovaný

bez

 

Přírodní kaučuk v jiných formách:

 

 

4001 21 00

Uzené listy

bez

4001 22 00

Technicky specifikovaný přírodní kaučuk (TSPK)

bez

4001 29 00

Ostatní

bez

4001 30 00

Balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy

bez

4002

Syntetický kaučuk a faktis (olejový kaučuk), v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech; směsi výrobků čísla 4001 s výrobky tohoto čísla, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech:

 

 

 

Styren-butadienový kaučuk (SBR); karboxylovaný styren-butadienový kaučuk (XSBR):

 

 

4002 11 00

Latex

bez

4002 19 00

Ostatní

bez

4002 20 00

Butadienový kaučuk (BR)

bez

 

Isobuten-isoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR); halogenisobuten-isoprenový kaučuk (CIIR nebo BIIR):

 

 

4002 31 00

Isobuten-isoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR)

bez

4002 39 00

Ostatní

bez

 

Chloroprenový (chlorbutadienový) kaučuk (CR):

 

 

4002 41 00

Latex

bez

4002 49 00

Ostatní

bez

 

Akrylonitril-butadienový kaučuk (NBR):

 

 

4002 51 00

Latex

bez

4002 59 00

Ostatní

bez

4002 60 00

Isoprenový kaučuk (IR)

bez

4002 70 00

Nekonjugovaný dienový ethylenpropylenový kaučuk (EPDM)

bez

4002 80 00

Směsi výrobků čísla 4001 s výrobky tohoto čísla

bez

 

Ostatní:

 

 

4002 91 00

Latex

bez

4002 99

Ostatní:

 

 

4002 99 10

Výrobky modifikované plasty

2,9

4002 99 90

Ostatní

bez

4003 00 00

Regenerovaný kaučuk, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech

bez

4004 00 00

Odpady, úlomky a odřezky z kaučuku (jiné než z tvrdého kaučuku) a prášky a zrna z nich

bez

4005

Směsný kaučuk, nevulkanizovaný, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech:

 

 

4005 10 00

Kaučuk smíšený se sazemi nebo oxidem křemičitým

bez

4005 20 00

Roztoky; disperze, jiné než položky 4005 10

bez

 

Ostatní:

 

 

4005 91 00

Desky, listy a pásy

bez

4005 99 00

Ostatní

bez

4006

Ostatní formy (například tyče, trubky a profily) a výrobky (například kotouče a kroužky), z nevulkanizovaného kaučuku:

 

 

4006 10 00

„Profilované“ pásy používané k protektorování pneumatik

bez

4006 90 00

Ostatní

bez

4007 00 00

Vlákna a provázky, z vulkanizovaného kaučuku

3

4008

Desky, listy, pásy, tyče a profily, z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku:

 

 

 

Z lehčeného kaučuku:

 

 

4008 11 00

Desky, listy a pásy

3

4008 19 00

Ostatní

2,9

 

Z nelehčeného kaučuku:

 

 

4008 21

Desky, listy a pásy:

 

 

4008 21 10

Podlahoviny a předložky

3

m2

4008 21 90

Ostatní

3

4008 29

Ostatní:

 

 

4008 29 10

Tvarované profily řezané na míru, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4008 29 90

Ostatní

2,9

4009

Trubky, potrubí a hadice, z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím (například spoji, koleny, přírubami):

 

 

 

Nezpevněné ani jinak nekombinované s jinými materiály:

 

 

4009 11 00

Bez příslušenství

3

4009 12

S příslušenstvím:

 

 

4009 12 10

Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4009 12 90

Ostatní

3

 

Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s kovem:

 

 

4009 21 00

Bez příslušenství

3

4009 22

S příslušenstvím:

 

 

4009 22 10

Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4009 22 90

Ostatní

3

 

Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s textilními materiály:

 

 

4009 31 00

Bez příslušenství

3

4009 32

S příslušenstvím:

 

 

4009 32 10

Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4009 32 90

Ostatní

3

 

Zpevněné nebo jinak kombinované s jinými materiály:

 

 

4009 41 00

Bez příslušenství

3

4009 42

S příslušenstvím:

 

 

4009 42 10

Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4009 42 90

Ostatní

3

4010

Dopravníkové nebo převodové pásy nebo řemeny z vulkanizovaného kaučuku:

 

 

 

Dopravníkové pásy nebo řemeny:

 

 

4010 11 00

Zpevněné pouze kovem

6,5

4010 12 00

Zpevněné pouze textilními materiály

6,5

4010 13 00

Zpevněné pouze plasty

6,5

4010 19 00

Ostatní

6,5

 

Převodové pásy nebo řemeny:

 

 

4010 31 00

Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), V-žebrované, s vnějším obvodem převyšujícím 60 cm, avšak nepřesahujícím 180 cm

6,5

4010 32 00

Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), jiné než V-žebrované, s vnějším obvodem převyšujícím 60 cm, avšak nepřesahujícím 180 cm

6,5

4010 33 00

Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), V-žebrované, s vnějším obvodem převyšujícím 180 cm, avšak nepřesahujícím 240 cm

6,5

4010 34 00

Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), jiné než V-žebrované, s vnějším obvodem převyšujícím 180 cm, avšak nepřesahujícím 240 cm

6,5

4010 35 00

Nekonečné synchronní pásy, s vnějším obvodem převyšujícím 60 cm, avšak nepřesahujícím 150 cm

6,5

4010 36 00

Nekonečné synchronní pásy, s vnějším obvodem převyšujícím 150 cm, avšak nepřesahujícím 198 cm

6,5

4010 39 00

Ostatní

6,5

4011

Nové pneumatiky z kaučuku:

 

 

4011 10 00

Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)

4,5

p/st

4011 20

Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily:

 

 

4011 20 10

S indexem zatížení nepřesahujícím 121

4,5

p/st

4011 20 90

S indexem zatížení převyšujícím 121

4,5

p/st

4011 30

Typy používané pro letadla:

 

 

4011 30 10

Pro použití v civilních letadlech (135)

bez

p/st

4011 30 90

Ostatní

4,5

p/st

4011 40

Typy používané pro motocykly:

 

 

4011 40 20

Pro ráfky o průměru nepřesahujícím 33 cm

4,5

p/st

4011 40 80

Ostatní

4,5

p/st

4011 50 00

Typy používané pro jízdní kola

4

p/st

 

Ostatní, s běhounem ve tvaru „rybí kosti“ nebo s podobným běhounem:

 

 

4011 61 00

Typy používané pro zemědělská nebo lesnická vozidla a stroje

4

p/st

4011 62 00

Typy používané pro stavební nebo průmyslová manipulační vozidla a stroje s velikostí ráfku nepřesahující 61 cm

4

p/st

4011 63 00

Typy používané pro stavební nebo průmyslová manipulační vozidla a stroje s velikostí ráfku převyšující 61 cm

4

p/st

4011 69 00

Ostatní

4

p/st

 

Ostatní:

 

 

4011 92 00

Typy používané pro zemědělská nebo lesnická vozidla a stroje

4

p/st

4011 93 00

Typy používané pro stavební nebo průmyslová manipulační vozidla a stroje s velikostí ráfku nepřesahující 61 cm

4

p/st

4011 94 00

Typy používané pro stavební nebo průmyslová manipulační vozidla a stroje s velikostí ráfku převyšující 61 cm

4

p/st

4011 99 00

Ostatní

4

p/st

4012

Protektorované nebo použité pneumatiky z kaučuku; komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláště, běhouny pláště pneumatiky a ochranné vložky do ráfku pneumatiky z kaučuku:

 

 

 

Protektorované pneumatiky:

 

 

4012 11 00

Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)

4,5

p/st

4012 12 00

Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily

4,5

p/st

4012 13

Typy používané pro letadla:

 

 

4012 13 10

Pro použití v civilních letadlech (135)

bez

p/st

4012 13 90

Ostatní

4,5

p/st

4012 19 00

Ostatní

4,5

p/st

4012 20

Použité pneumatiky:

 

 

4012 20 10

Pro použití v civilních letadlech (135)

bez

p/st

4012 20 90

Ostatní

4,5

p/st

4012 90

Ostatní:

 

 

4012 90 20

Komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláště

2,5

4012 90 30

Běhouny pláště pneumatiky

2,5

4012 90 90

Ochranné vložky do ráfku pneumatiky

4

4013

Kaučukové duše:

 

 

4013 10

Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů), pro autobusy nebo nákladní automobily:

 

 

4013 10 10

Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)

4

p/st

4013 10 90

Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily

4

p/st

4013 20 00

Typy používané pro jízdní kola

4

p/st

4013 90 00

Ostatní

4

p/st

4014

Hygienické nebo farmaceutické výrobky (včetně dudlíků), z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím z tvrdého kaučuku:

 

 

4014 10 00

Prezervativy

bez

4014 90

Ostatní:

 

 

4014 90 10

Dudlíky na kojenecké láhve, kloboučky na ochranu prsu při kojení a podobné výrobky pro kojence

bez

4014 90 90

Ostatní

bez

4015

Oděvní výrobky a oděvní doplňky (včetně prstových rukavic, rukavic bez prstů a palčáků), z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku, pro jakékoliv účely:

 

 

 

Prstové rukavice, rukavice bez prstů a palčáky:

 

 

4015 11 00

Chirurgické

2

pa

4015 19

Ostatní:

 

 

4015 19 10

Rukavice pro domácnost

2,7

pa

4015 19 90

Ostatní

2,7

pa

4015 90 00

Ostatní

5

4016

Ostatní výrobky z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku:

 

 

4016 10

Z lehčeného kaučuku:

 

 

4016 10 10

Pro technické účely, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4016 10 90

Ostatní

3,5

 

Ostatní:

 

 

4016 91 00

Podlahové krytiny a předložky

2,5

4016 92 00

Mazací pryž

2,5

4016 93

Plochá těsnění, podložky a jiná těsnění:

 

 

4016 93 10

Pro technické účely, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

4016 93 90

Ostatní

2,5

4016 94 00

Lodní nebo dokové nárazníky, též nafukovací

2,5

4016 95 00

Ostatní nafukovací výrobky

2,5

4016 99

Ostatní:

 

 

4016 99 10

Pro technické účely, pro použití v civilních letadlech (135)

bez

 

Ostatní:

 

 

4016 99 30

Rozpínací obruby

2,5

 

Ostatní:

 

 

 

Pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705:

 

 

4016 99 52

Spojovací části z pryže spojené s kovem

2,5

4016 99 58

Ostatní

2,5

 

Ostatní:

 

 

4016 99 82

Spojovací části z pryže spojené s kovem

2,5

4016 99 88

Ostatní

2,5

4017 00

Tvrdý kaučuk (například ebonit), ve všech formách, včetně odpadů a odřezků; výrobky z tvrdého kaučuku:

 

 

4017 00 10

Tvrdá pryž (například ebonit), ve všech formách, včetně odpadů a odřezků

bez

4017 00 90

Výrobky z tvrdé pryže

bez

TŘÍDA VIII

SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY, USNĚ, KOŽEŠINY A VÝROBKY Z NICH; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)

KAPITOLA 41

SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY (JINÉ NEŽ KOŽEŠINY) A USNĚ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

odřezky nebo podobný odpad surových kůží nebo kožek (číslo 0511);

b)

kožky ptáků nebo jejich části s peřím nebo prachovým peřím čísel 0505 nebo 6701; nebo

c)

kůže nebo kožky, surové, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené (kapitola 43); do kapitoly 41 však patří neodchlupené surové kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolích), koní nebo jiných lichokopytníků, ovcí nebo jehňat (kromě jehňat zvaných astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián nebo podobných jehňat, jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských), koz nebo kůzlat (kromě jemenských, mongolských nebo tibetských koz a kůzlat), vepřů (včetně pekari), kamzíků, gazel, sobů, losů, jelenů, srnců nebo psů.

2.

A)

Do čísel 4104 až 4106 nepatří kůže a kožky, které byly podrobeny procesu činění (včetně předčinění), který je návratný (čísla 4101 až 4103, podle případu).

B)

Ve smyslu čísel 4104 až 4106 výraz „poločiněné (crust)“ zahrnuje kůže a kožky, které byly před sušením předčiněné, barvené nebo likrované (mazané).

3.

V celé nomenklatuře se výrazem „kompozitní useň“ rozuí pouze materiály uvedené v čísle 4115.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4101

Surové kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) nebo koní a jiných lichokopytníků (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, avšak nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak upravené), též odchlupené nebo štípané:

 

 

4101 20

Celé kůže a kožky, o jednotkové hmotnosti nepřesahující 8 kg, jsou-li sušené jednoduchým způsobem, 10 kg, jsou-li suchosolené, nebo 16 kg, jsou-li čerstvé, mokrosolené nebo jinak konzervované:

 

 

4101 20 10

Čerstvé

bez

p/st

4101 20 30

Mokrosolené

bez

p/st

4101 20 50

Sušené nebo suchosolené

bez

p/st

4101 20 90

Ostatní

bez

p/st

4101 50

Celé kůže a kožky o hmotnosti převyšující 16 kg:

 

 

4101 50 10

Čerstvé

bez

p/st

4101 50 30

Mokrosolené

bez

p/st

4101 50 50

Sušené nebo suchosolené

bez

p/st

4101 50 90

Ostatní

bez

p/st

4101 90 00

Ostatní, včetně kruponů, půlkruponů a krajin

bez

4102

Surové kůže ovčí nebo jehněčí (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, avšak nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1 c) k této kapitole:

 

 

4102 10

Neodchlupené:

 

 

4102 10 10

Jehňat

bez

p/st

4102 10 90

Ostatní

bez

p/st

 

Odchlupené:

 

 

4102 21 00

Piklované

bez

p/st

4102 29 00

Ostatní

bez

p/st

4103

Ostatní surové kůže a kožky (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, avšak nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1 b) nebo 1 c) k této kapitole:

 

 

4103 10

Koz nebo kůzlat:

 

 

4103 10 20

Čerstvé

bez

p/st

4103 10 50

Solené nebo sušené

bez

p/st

4103 10 90

Ostatní

bez

p/st

4103 20 00

Plazů

bez

4103 30 00

Prasat

bez

4103 90 00

Ostatní

bez

4104

Vyčiněné nebo poločiněné (crust) kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) nebo koní a jiných lichokopytníků, odchlupené, též štípané, avšak dále neupravené:

 

 

 

V mokrém stavu (včetně wet-blue):

 

 

4104 11

Plný líc, neštípaný; lícové štípenky:

 

 

4104 11 10

Celé kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Z hovězího dobytka (včetně buvolů):

 

 

4104 11 51

Celé kůže a kožky o plošné výměře jednoho kusu převyšující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

bez

p/st

4104 11 59

Ostatní

bez

p/st

4104 11 90

Ostatní

5,5

p/st

4104 19

Ostatní:

 

 

4104 19 10

Celé kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Z hovězího dobytka (včetně buvolů):

 

 

4104 19 51

Celé kůže a kožky o plošné výměře jednoho kusu převyšující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

bez

p/st

4104 19 59

Ostatní

bez

p/st

4104 19 90

Ostatní

5,5

p/st

 

V suchém stavu (poločiněné (crust)):

 

 

4104 41

Plný líc, neštípaný; lícové štípenky:

 

 

 

Celé kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2):

 

 

4104 41 11

Východoindické kůže z mladého hovězího dobytka („kip“), celé, s hlavou a nohama nebo bez nich, jejichž čistá hmotnost každé kůže nepřesahuje 4,5 kg, dále neupravené než třísločiněné, též určitým způsobem upravené, avšak zjevně nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží

bez

p/st

4104 41 19

Ostatní

6,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Z hovězího dobytka (včetně buvolů):

 

 

4104 41 51

Celé kůže a kožky o plošné výměře jednoho kusu převyšující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

6,5

p/st

4104 41 59

Ostatní

6,5

p/st

4104 41 90

Ostatní

5,5

p/st

4104 49

Ostatní:

 

 

 

Celé kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2):

 

 

4104 49 11

Východoindické kůže z mladého hovězího dobytka („kip“), celé, s hlavou a nohama nebo bez nich, jejichž čistá hmotnost každé nepřesahuje 4,5 kg, dále neupravené než třísločiněné, též určitým způsobem upravené, avšak zjevně nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží

bez

p/st

4104 49 19

Ostatní

6,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Z hovězího dobytka (včetně buvolů):

 

 

4104 49 51

Celé kůže a kožky o plošné výměře jednoho kusu převyšující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

6,5

p/st

4104 49 59

Ostatní

6,5

p/st

4104 49 90

Ostatní

5,5

p/st

4105

Vyčiněné nebo poločiněné (crust) kůže ovčí nebo jehněčí, odchlupené, též štípané, avšak dále neupravené:

 

 

4105 10

V mokrém stavu (včetně wet-blue):

 

 

4105 10 10

Lícové

2

4105 10 90

Štípané

2

4105 30

V suchém stavu (poločiněné (crust)):

 

 

4105 30 10

Z indických ovcí jemnovlnných plemen, předčiněné tříslem, též určitým způsobem upravené, avšak zjevně nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

4105 30 91

Lícové

2

p/st

4105 30 99

Štípané

2

p/st

4106

Vyčiněné nebo poločiněné (crust) kůže a kožky ostatních zvířat, odchlupené, též štípané, avšak dále neupravené:

 

 

 

Koz nebo kůzlat:

 

 

4106 21

V mokrém stavu (včetně wet-blue):

 

 

4106 21 10

Lícové

2

4106 21 90

Štípané

2

4106 22

V suchém stavu (poločiněné (crust)):

 

 

4106 22 10

Z indických koz nebo kůzlat, předčiněné tříslem, též určitým způsobem upravené, avšak zjevně nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží

bez

p/st

4106 22 90

Ostatní

2

p/st

 

Prasat:

 

 

4106 31

V mokrém stavu (včetně wet-blue):

 

 

4106 31 10

Lícové

2

4106 31 90

Štípané

2

4106 32

V suchém stavu (poločiněné (crust)):

 

 

4106 32 10

Lícové

2

p/st

4106 32 90

Štípané

2

p/st

4106 40

Plazů:

 

 

4106 40 10

Předčiněné tříslem

bez

p/st

4106 40 90

Ostatní

2

p/st

 

Ostatní:

 

 

4106 91 00

V mokrém stavu (včetně wet-blue)

2

4106 92 00

V suchém stavu (poločiněné (crust))

2

p/st

4107

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů) nebo koní a jiných lichokopytníků, po vyčinění nebo poločinění (crust) dale upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114:

 

 

 

Celé kůže a kožky:

 

 

4107 11

Plný líc, neštípaný:

 

 

 

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2):

 

 

4107 11 11

Telecí box

6,5

m2

4107 11 19

Ostatní

6,5

m2

4107 11 90

Ostatní:

6,5

m2

4107 12

Lícové štípenky:

 

 

 

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2):

 

 

4107 12 11

Telecí box

6,5

m2

4107 12 19

Ostatní

6,5

m2

 

Ostatní:

 

 

4107 12 91

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů)

5,5

m2

4107 12 99

Usně koní a jiných lichokopytníků

6,5

m2

4107 19

Ostatní:

 

 

4107 19 10

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů) o plošné výměře jednoho kusu nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2)

6,5

m2

4107 19 90

Ostatní

6,5

m2

 

Ostatní, včetně půlek:

 

 

4107 91

Plný líc, neštípaný:

 

 

4107 91 10

Spodková useň (na podešve)

6,5

4107 91 90

Ostatní

6,5

m2

4107 92

Lícové štípenky:

 

 

4107 92 10

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů)

5,5

m2

4107 92 90

Usně koní a jiných lichokopytníků

6,5

m2

4107 99

Ostatní:

 

 

4107 99 10

Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů)

6,5

m2

4107 99 90

Usně koní a ostatních lichokopytníků

6,5

m2

4108

 

 

 

4109

 

 

 

4110

 

 

 

4111

 

 

 

4112 00 00

Usně ovčí nebo jehněčí, po vyčinění nebo poločinění (crust) dále upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114

3,5

m2

4113

Usně ostatních zvířat, po vyčinění nebo poločinění (crust) dále upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114:

 

 

4113 10 00

Koz nebo kůzlat

3,5

m2

4113 20 00

Prasat

2

m2

4113 30 00

Plazů

2

m2

4113 90 00

Ostatní

2

m2

4114

Zámiš (včetně kombinovaného zámiše); lakové usně a lakové-laminované usně; metalizované usně:

 

 

4114 10

Zámiš (včetně kombinovaného zámiše):

 

 

4114 10 10

Z ovcí nebo jehňat

2,5

p/st

4114 10 90

Z ostatních zvířat

2,5

p/st

4114 20 00

Lakové usně a lakové-laminované usně; metalizované usně

2,5

m2

4115

Kompozitní usně na základě nerozvlákněné usně nebo kožených vláken, ve tvaru desek, listů nebo pruhů, též ve svitcích; odřezky a jiné odpady kůží (usní) nebo kompozitní usně, nepoužitelné k výrobě koženého zboží; kožený prach, prášek a moučka:

 

 

4115 10 00

Kompozitní usně na základě nerozvlákněné usně nebo kožených vláken, ve tvaru desek, listů nebo pruhů, též ve svitcích

2,5

4115 20 00

Odřezky a jiné odpady kůží (usní) nebo kompozitní usně, nepoužitelné k výrobě koženého zboží; kožený prach, prášek a moučka

bez

KAPITOLA 42

KOŽENÉ ZBOŽÍ; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

sterilní chirurgický katgut nebo podobné sterilní chirurgické šicí materiály (číslo 3006);

b)

oděvy a oděvní doplňky (kromě rukavic palcových, prstových a rukavic bez prstů), s podšívkou z přírodní nebo umělé kožešiny, jakož i oděvy a oděvní doplňky s vnějšími částmi z přírodní nebo umělé kožešiny, jsou-li tyto části více než pouhou ozdobou (číslo 4303 nebo 4304);

c)

zcela zhotovené výrobky ze síťoviny (číslo 5608);

d)

výrobky kapitoly 64;

e)

pokrývky hlavy nebo jejich části kapitoly 65;

f)

biče , jezdecké bičíky nebo ostatní výrobky čísla 6602;

g)

manžetové knoflíky, náramky nebo jiná bižuterie (číslo 7117);

h)

sedlářské nebo řemenářské příslušenství a vybavení, jako např. třmeny, udidla pro uzdy, ozdobné kování a přezky pro koně, předkládané samostatně (zpravidla třída XV);

ij)

struny pro hudební nástroje, kůže na bubny nebo podobné nástroje, jakož i jiné části a součásti hudebních nástrojů (číslo 9209);

k)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení);

l)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby); nebo

m)

knoflíky, stiskací spony, patentky, stiskací knoflíky, formy na knoflíky a jiné části a součásti těchto výrobků, knoflíkové polotovary, čísla 9606.

2.

A)

Kromě ustanovení předchozí poznámky 1, do čísla 4202 nepatří:

a)

tašky z plastových fólií, též potištěné, s držadly, které nejsou určeny k dlouhodobému používání (číslo 3923);

b)

výrobky z pletacích materiálů (číslo 4602).

B)

Výrobky čísel 4202 a 4203 obsahující části z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy, z přírodních nebo uměle pěstovaných perel, z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných) zůstávají zařazeny v těchto číslech, i když tyto části jsou více než pouhými nepatrnými doplňky nebo ozdobami, za předpokladu, že tyto části nedávají výrobkům podstatný charakter. Pokud však tyto části dávají výrobkům podstatný charakter, zařazují se tyto výrobky do kapitoly 71.

3.

Ve smyslu čísla 4203 se výraz „oděvy a oděvní doplňky“ vztahuje, inter alia, na rukavice palcové, prstové a rukavice bez prstů (včetně sportovních nebo ochranných), zástěry a ostatní ochranné oděvy, přezky, pásky, opasky, závěsné řemeny, zápěstní řemínky, avšak kromě řemínků k hodinkám (číslo 9113).

Doplňková poznámka

1.

Ve smyslu podpoložek čísla 4202, výraz „vnější povrch“ označuje materiál na vnějším povrchu schránky viditelný pouhým okem, i když je tento materiál vnější vrstvou kombinace materiálů, které tvoří vnější materiál schránky.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4201 00 00

Sedlářské a řemenářské výrobky pro všechna zvířata (včetně postraňků, vodítek, nákoleníků, náhubků, pokrývek pod sedla, sedlových pouzder, pokrývek na psy a podobných výrobků) z jakéhokoliv materiálu

2,7

4202

Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně toaletních kufříků, diplomatky, aktovky, školní brašny, pouzdra na brýle, divadelní kukátka, dalekohledy, fotografické přístroje, kamery, hudební nástroje, zbraně a podobné schránky; cestovní vaky a brašny, tašky na potraviny nebo nápoje s tepelnou izolací, neceséry, batohy, kabelky, nákupní tašky, náprsní tašky, peněženky, pouzdra na mapy, pouzdra na cigarety, pytlíky na tabák, brašny na nářadí, sportovní tašky a vaky, pouzdra na lahve, pouzdra na šperky, pudřenky, kazety na zlatnické zboží a podobné schránky z přírodní nebo kompozitní usně, z fólií z plastů, z textilních materiálů, vulkánfíbru nebo lepenky, nebo potažené zcela nebo z větší části těmito materiály nebo papírem:

 

 

 

Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně toaletních kufříků, diplomatky, aktovky, školní brašny a podobné schránky:

 

 

4202 11

S vnějším povrchem z přírodní, kompozitní nebo lakové usně:

 

 

4202 11 10

Diplomatky, aktovky, školní brašny a podobné schránky

3

p/st

4202 11 90

Ostatní

3

4202 12

S vnějším povrchem z plastů nebo z textilních materiálů:

 

 

 

Ve formě plastových fólií:

 

 

4202 12 11

Diplomatky, aktovky, školní brašny a podobné schránky

9,7

p/st

4202 12 19

Ostatní

9,7

4202 12 50

Z tvářených plastů

5,2

 

Z jiných materiálů včetně vulkánfíbru:

 

 

4202 12 91

Diplomatky, aktovky, školní brašny a podobné schránky

3,7

p/st

4202 12 99

Ostatní

3,7

4202 19

Ostatní:

 

 

4202 19 10

Z hliníku

5,7

4202 19 90

Z ostatních materiálů

3,7

 

Kabelky, též se závěsným řemenem, včetně kabelek bez držadla:

 

 

4202 21 00

S vnějším povrchem z přírodní, kompozitní nebo lakové usně

3

p/st

4202 22

S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů:

 

 

4202 22 10

Z plastových fólií

9,7

p/st

4202 22 90

Z textilních materiálů

3,7

p/st

4202 29 00

Ostatní

3,7

p/st

 

Výrobky obvykle nošené v kapse nebo v kabelce:

 

 

4202 31 00

S vnějším povrchem z přírodní, kompozitní nebo lakové usně

3

4202 32

S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů:

 

 

4202 32 10

Z plastových fólií

9,7

4202 32 90

Z textilních materiálů

3,7

4202 39 00

Ostatní

3,7

 

Ostatní:

 

 

4202 91

S vnějším povrchem z přírodní, kompozitní nebo lakové usně:

 

 

4202 91 10

Cestovní vaky a brašny, neceséry, batohy a sportovní tašky a vaky

3

4202 91 80

Ostatní

3

4202 92

S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů:

 

 

 

Z plastových fólií:

 

 

4202 92 11

Cestovní vaky a brašny, neceséry, batohy a sportovní tašky a vaky

9,7

4202 92 15

Pouzdra na hudební nástroje

6,7

4202 92 19

Ostatní

9,7

 

Z textilních materiálů:

 

 

4202 92 91

Cestovní vaky a brašny, neceséry, batohy a sportovní tašky a vaky

2,7

4202 92 98

Ostatní

2,7

4202 99 00

Ostatní

3,7

4203

Oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně:

 

 

4203 10 00

Oděvy

4

 

Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů:

 

 

4203 21 00

Speciálně upravené k provozování sportu

9

pa

4203 29

Ostatní:

 

 

4203 29 10

Ochranné pro všechny profese

9

pa

 

Ostatní:

 

 

4203 29 91

Pánské a chlapecké

7

pa

4203 29 99

Ostatní

7

pa

4203 30 00

Pásy, opasky a závěsné řemeny

5

4203 40 00

Ostatní oděvní doplňky

5

4204 00

Výrobky z přírodní nebo kompozitní usně používané u strojů nebo mechanických zařízení nebo pro jiné technické účely:

 

 

4204 00 10

Dopravníkové nebo převodové pásy nebo řemeny

2

4204 00 90

Ostatní

3

4205 00 00

Ostatní výrobky z přírodní nebo kompozitní usně

2,5

4206

Výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového), ze zlatotepecké blány, z měchýřů nebo ze šlach:

 

 

4206 10 00

Struny ze střev

1,7

4206 90 00

Ostatní

1,7

KAPITOLA 43

KOŽEŠINY A UMĚLÉ KOŽEŠINY; VÝROBKY Z NICH

Poznámky

1.

V celé nomenklatuře výraz „kožešiny“, kromě surových kožešin čísla 4301, znamená kůže nebo kožky všech zvířat, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

kožky ptáků nebo jejich části s peřím nebo prachovým peřím (číslo 0505 nebo 6701);

b)

surové kůže nebo kožky, neodchlupené, kapitoly 41 (viz poznámka 1 c) ke kapitole 41);

c)

rukavice palcové, prstové a rukavice bez prstů vyrobené z usně a kožešiny nebo z usně a umělé kožešiny (číslo 4203);

d)

výrobky kapitoly 64;

e)

pokrývky hlavy a jejich části kapitoly 65; nebo

f)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby).

3.

Do čísla 4303 patří kožešiny a části kožešin spojené přidáním jiného materiálu, jakož i kožešiny a části kožešin sešité do tvaru oděvů, částí nebo oděvních doplňků nebo do tvaru jiného zboží.

4.

Do čísel 4303 nebo 4304 patří oděvy a oděvní doplňky všech druhů (kromě těch, jež jsou z této kapitoly vyloučeny poznámkou 2), opatřené podšívkou z přírodních nebo umělých kožešin, nebo na jejichž vnější straně jsou části z přírodních nebo umělých kožešin, jsou-li tyto části více než pouhou ozdobou.

5.

V celé nomenklatuře se výrazem „umělé kožešiny“ rozumějí napodobeniny kožešin zhotovené nalepením nebo našitím vlny, srsti nebo jiných vláken na useň, tkaninu nebo jiný materiál, kromě napodobenin zhotovených tkaním nebo pletením (obvykle číslo 5801 nebo 6001).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4301

Surové kožešiny (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných kousků nebo odřezků použitelných v kožešnictví), jiné než surové kůže a kožky čísel 4101, 4102 nebo 4103:

 

 

4301 10 00

Norkové, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek

bez

p/st

4301 30 00

Jehňat zvaných astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobných jehňat, jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek

bez

p/st

4301 60 00

Liščí, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek

bez

p/st

4301 70

Tulení , celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek:

 

 

4301 70 10

Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného

bez

p/st

4301 70 90

Ostatní

bez

p/st

4301 80

Ostatní kožešiny, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek:

 

 

4301 80 30

Ze sviště

bez

p/st

4301 80 50

Z volně žijících kočkovitých šelem

bez

p/st

4301 80 80

Ostatní

bez

4301 90 00

Hlavy, ohony, nožky a jiné kousky nebo odřezky použitelné v kožešnictví

bez

4302

Vyčiněné nebo upravené kožešiny (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných kousků nebo odřezků), též sešité (bez přídavku jiných materiálů), jiné než čísla 4303:

 

 

 

Celé kožešiny, též bez hlav, ohonů nebo nožek, nesešité:

 

 

4302 11 00

Norkové

bez

p/st

4302 13 00

Jehňat zvaných astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobných jehňat, jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských

bez

p/st

4302 19

Ostatní:

 

 

4302 19 10

Bobří

bez

p/st

4302 19 20

Z ondatry pižmové

bez

p/st

4302 19 30

Liščí

bez

p/st

4302 19 35

Králičí nebo zaječí

bez

p/st

 

Tulení:

 

 

4302 19 41

Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného

2,2

p/st

4302 19 49

Ostatní

2,2

p/st

4302 19 50

Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu)

2,2

p/st

4302 19 60

Ze svišťů

2,2

p/st

4302 19 70

Z volně žijících kočkovitých šelem

2,2

p/st

4302 19 80

Ovčí nebo jehněčí

2,2

p/st

4302 19 95

Ostatní

2,2

4302 20 00

Hlavy, ohony, nožky a jiné kousky nebo odřezky, nesešité

bez

4302 30

Celé kožešiny a jejich kousky nebo odřezky, sešité:

 

 

4302 30 10

„Vypouštěné“ kožešiny

2,7

 

Ostatní:

 

 

4302 30 21

Norkové

2,2

p/st

4302 30 25

Králičí nebo zaječí

2,2

p/st

4302 30 31

Z jehňat zvaných astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobných jehňta, jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských

2,2

p/st

4302 30 41

Z ondatry pižmové

2,2

p/st

4302 30 45

Liščí

2,2

p/st

 

Tulení:

 

 

4302 30 51

Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného

2,2

p/st

4302 30 55

Ostatní

2,2

p/st

4302 30 61

Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu)

2,2

p/st

4302 30 71

Z volně žijících kočkovitých šelem

2,2

p/st

4302 30 95

Ostatní

2,2

4303

Oděvy, oděvní doplňky a jiné výrobky z kožešin:

 

 

4303 10

Oděvy a oděvní doplňky:

 

 

4303 10 10

Z kožešin mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného

3,7

4303 10 90

Ostatní

3,7

4303 90 00

Ostatní

3,7

4304 00 00

Umělé kožešiny a výrobky z umělých kožešin

3,2

TŘÍDA IX

DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ; KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY; VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY

KAPITOLA 44

DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

dřevo v hoblinách, třískách, rozdrcené, rozemleté nebo práškovité, jehož se používaná zejména ve voňavkářství, farmacii nebo jako insekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům (číslo 1211);

b)

bambus nebo jiné materiály dřevité povahy, používané zejména k výrobě košíkářského nebo pleteného zboží, nezpracované, též štípané, podélně rozřezané nebo přiřezané na délku (číslo 1401);

c)

dřevo v hoblinách, třískách, rozemleté nebo práškovité, používané zejména k barvení nebo vyčiňování (číslo 1404);

d)

aktivní uhlí (číslo 3802);

e)

výrobky čísla 4202;

f)

zboží kapitoly 46;

g)

obuv a její části a součásti kapitoly 64;

h)

zboží kapitoly 66 (například deštníky, vycházkové hole a jejich části a součásti);

ij)

zboží čísla 6808;

k)

bižuterie čísla 7117;

l)

zboží třídy XVI nebo třídy XVII (například strojní součásti, pouzdra, kryty, skříňky pro stroje a přístroje a kolářské zboží);

m)

zboží třídy XVIII (například kryty a skříňky k hodinářským výrobkům, hudebním nástrojům a jejich části a součásti);

n)

části a součásti střelných zbraní (číslo 9305);

o)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, montované stavby);

p)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby);

q)

výrobky kapitoly 96 (například dýmky a jejich části a součásti, knoflíky a tužky), kromě dřevěných násad a držadel pro výrobky čísla 9603; nebo

r)

výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).

2.

Ve smyslu této kapitoly se výrazem „zhutněné dřevo“ rozumí dřevo, které bylo chemicky nebo fyzikálně zpracováno (u dřeva vrstveného z dýh musí být zpracování důkladnější, než jaké je nutné k zajištění soudržnosti), aby byla zvýšena jeho hustota nebo tvrdost a současně s tím zlepšena mechanická pevnost nebo odolnost vůči chemickým nebo elektrickým vlivům.

3.

Do čísel 4414 až 4421 se zařazují výrobky z třískových desek nebo podobných desek, dřevovláknitých desek, vrstveného dřeva nebo ze zhutněného dřeva, stejně jako odpovídající dřevěné výrobky.

4.

Výrobky čísel 4410, 4411 nebo 4412 mohou být opracováné tak, aby byly získány profily přípustné u dřeva čísla 4409, aby byly ohýbané, zvlněné, děrované, řezané nebo tvarované v jiných tvarech než čtvercových nebo obdélníkových, anebo podrobeny jakémukoliv jinému opracování, pokud tím nezískají povahu výrobků jiných čísel.

5.

Do čísla 4417 nepatří nástroje, jejichž čepel, ostří, pracovní plocha nebo kterákoliv jiná pracovní část je vytvořena z jakéhokoliv materiálu uvedeného v poznámce 1 ke kapitole 82.

6.

S výhradou výše uvedené poznámky 1 a pokud znění čísel nestanoví jinak, se jakákoliv zmínka o „dřevu“ v číslech této kapitoly vztahuje rovněž na bambus a jiné materiály dřevité povahy.

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 4403 41 až 4403 49, 4407 24 až 4407 29, 4408 31 až 4408 39 a 4412 13 až 4412 99 se výrazem „tropické dřevo“ rozumějí následující druhy dřeva: Abura, Acajou d'Afrique (Africký mahagon), Afrormosia, Ako, Alan, Andiroba, Aningré, Avodiré, Azobé, Balau, Balsa, Bossé clair, Bossé foncé, Cativo, Cedro, Dabema, Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Dibétou, Doussié, Framiré, Freijo, Fromager, Fuma, Geronggang, Ilomba, Imbuia, Ipé, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas, Keruing, Kosipo, Kotibé, Koto, Light red Meranti (Světlečervené meranti), Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany (Mahagon), Makoré, Mandioqueira, Mansonia, Mengkulang, Meranti bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okoumé, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palissandre de Guatemala, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Pau Amarelo, Pau marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Ramin, Sapelli, Saqui-saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama, Tola, Virola, White Lauan (Bílý lauan), White Meranti (Bílé meranti), White Seraya (Bílé seraya), Yellow Meranti (Žluté meranti).

Doplňkové poznámky

1.

Pro účely čísla 4405 se výrazem „dřevitá moučka“ rozumí prášek ze dřeva, u kterého při propadu sítem o velikosti otvorů 0,63 mm zůstane na sítu nejvýše 8 % hmotnosti odpadu.

2.

Pro účely podpoložek 4414 00 10, 4418 10 10, 4418 20 10, 4419 00 10, 4420 10 11 a 4420 90 91 se výrazem „tropické dřevo“ rozumějí následující druhy tropického dřeva: Okoumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d’Afrique (Africký mahagon), Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba, Azobé, Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Light red Meranti (Světlečervené meranti), Meranti bakau, White Lauan (Bílý lauan), White Meranti (Bílé meranti), White Seraya (Bílé seraya), Yellow Meranti (Žluté meranti), Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola,, Mahogany (Mahagon, Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palissandre de Rio, Palissandre de Para a Palissandre de Rose.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4401

Palivové dřevo v polenech, špalcích, větvích, otepích nebo v podobných tvarech; dřevěné štěpky nebo třísky; piliny a dřevěné zbytky a dřevěný odpad, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů:

 

 

4401 10 00

Palivové dřevo v polenech, špalcích, větvích, otepích nebo v podobných tvarech

bez

 

Dřevěné štěpky nebo třísky:

 

 

4401 21 00

Jehličnaté

bez

4401 22 00

Jiné než jehličnaté

bez

4401 30

Piliny, dřevěné zbytky a dřevěný odpad, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobnýchtvarů:

 

 

4401 30 10

Piliny

bez

4401 30 90

Ostatní

bez

4402 00 00

Dřevěné uhlí (včetně uhlí ze skořápek nebo z ořechů), též aglomerované

bez

4403

Surové dřevo, též odkorněné, zbavené dřevní běli nebo nahrubo opracovan:

 

 

4403 10 00

Natřené barvou, mořidlem, kreozotem nebo jinými konzervačními prostředky

bez

m3

4403 20

Ostatní, jehličnaté:

 

 

 

Smrkové dřevo druhu „Picea abies Karst.“ nebo dřevo jedle bělokoré (Abies alba Mill.):

 

 

4403 20 11

Řezivo

bez

m3

4403 20 19

Ostatní

bez

m3

 

Borové dřevo druhu „Pinus sylvestris L.“:

 

 

4403 20 31

Řezivo

bez

m3

4403 20 39

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

4403 20 91

Řezivo

bez

m3

4403 20 99

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní, z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4403 41 00

Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Light red Meranti (Světlečervené meranti) a Meranti bakau

bez

m3

4403 49

Ostatní:

 

 

4403 49 10

Sapelli, Acajou d’Afrique (Africký mahagon) a Iroko

bez

m3

4403 49 20

Okoumé

bez

m3

4403 49 40

Sipo

bez

m3

4403 49 95

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

4403 91

Dubové (Quercus spp.):

 

 

4403 91 10

Řezivo

bez

m3

4403 91 90

Ostatní

bez

m3

4403 92

Bukové (Fagus spp.):

 

 

4403 92 10

Řezivo

bez

m3

4403 92 90

Ostatní

bez

m3

4403 99

Ostatní:

 

 

4403 99 10

Topolové

bez

m3

4403 99 30

Eukalyptové

bez

m3

 

Březové:

 

 

4403 99 51

Řezivo

bez

m3

4403 99 59

Ostatní

bez

m3

4403 99 95

Ostatní

bez

m3

4404

Dřevo na obruče; štípané tyče; dřevěné kůly, kolíky a výtyčky, zašpičatělé, ale podélně nerozřezané; dřevěné tyče nahrubo opracované, avšak nesoustružené, neohýbané ani jinak neopracované, vhodné pro výrobu výcházkových holí, deštníků, násad nástrojů a podobných výrobků; dřevěné loubky, destičky, pásky a podobné výrobky:

 

 

4404 10 00

Jehličnaté

bez

4404 20 00

Jiné než jehličnaté

bez

4405 00 00

Dřevěná vlna; dřevitá moučka

bez

4406

Dřevěné železniční nebo tramvajové pražce (příčné pražce):

 

 

4406 10 00

Neimpregnované

bez

m3

4406 90 00

Ostatní

bez

m3

4407

Dřevo rozřezané nebo štípané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené pískem nebo na koncích spojované, o tloušťce převyšující 6 mm:

 

 

4407 10

Jehličnaté:

 

 

4407 10 15

Broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

 

Hoblované:

 

 

4407 10 31

Smrkové dřevo druhu „Picea abies Karst.“ nebo dřevo jedle bělokoré (Abies alba Mill.)

bez

m3

4407 10 33

Borové dřevo druhu „Pinus sylvestris L.“

bez

m3

4407 10 38

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

4407 10 91

Smrkové dřevo druhu „Picea abies Karst.“ nebo dřevo jedle bělokoré (Abies alba Mill.)

bez

m3

4407 10 93

Borové dřevo druhu „Pinus sylvestris L.“

bez

m3

4407 10 98

Ostatní

bez

m3

 

Z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4407 24

Virola, Mahogany (Mahagon, Swietenia spp.), Imbuia a Balsa:

 

 

4407 24 15

Broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9 (138)

 

Ostatní:

 

 

4407 24 30

Hoblované

4 (139)

m3

4407 24 90

Ostatní

bez

m3

4407 25

Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Light red Meranti (Světlečervené meranti) a Meranti bakau:

 

 

4407 25 10

Na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9 (138)

 

Ostatní:

 

 

4407 25 30

Hoblované

4 (139)

m3

4407 25 50

Broušené pískem

4,9 (138)

4407 25 90

Ostatní

bez

m3

4407 26

White Lauan (Bílý lauan), White Meranti (Bílé meranti), White Seraya (Bílé seraya), Yellow Meranti (Žluté meranti) a Alan:

 

 

4407 26 10

Na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9 (138)

 

Ostatní:

 

 

4407 26 30

Hoblované

4 (139)

m3

4407 26 50

Broušené pískem

4,9 (138)

4407 26 90

Ostatní

bez

m3

4407 29

Ostatní:

 

 

4407 29 05

Na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9 (138)

 

Ostatní:

 

 

 

Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Okoumé, Obeché, Sapelli, Sipo, Acajou d’Afrique (Africký mahagon), Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba, Azobé, Palissandre de Rio, Palissandre de Para a Palissandre de Rose:

 

 

 

Hoblované:

 

 

4407 29 20

Palissandre de Rio, Palissandre de Para a Palissandre de Rose

4,9 (139)

m3

4407 29 30

Ostatní

4 (139)

m3

4407 29 50

Broušené pískem

4,9 (138)

 

Ostatní:

 

 

4407 29 61

Azobé

bez

m3

4407 29 69

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

4407 29 83

Hoblované

4 (139)

m3

4407 29 85

Broušené pískem

4,9 (138)

4407 29 95

Ostatní

bez

m3

 

Ostatní:

 

 

4407 91

Dubové (Quercus spp.):

 

 

4407 91 15

Broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Hoblované:

 

 

4407 91 31

Parketové přířezy, latě a vlysy nebo dřevěné přířezy na podlahy, nesestavené

bez

m2

4407 91 39

Ostatní

bez

m3

4407 91 90

Ostatní

bez

m3

4407 92 00

Bukové (Fagus spp.)

bez

m3

4407 99

Ostatní:

 

 

4407 99 10

Na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

bez

 

Ostatní:

 

 

4407 99 30

Hoblované

bez

m3

4407 99 50

Broušené pískem

2,5

 

Ostatní:

 

 

4407 99 91

Topolové

bez

m3

4407 99 96

Z tropického dřeva

bez

m3

4407 99 97

Ostatní

bez

m3

4408

Listy k dýhování (včetně listů získaných krájením na plátky vrstveného dřeva), na překližky nebo na jiné podobné vrstvené dřevo a ostatní dřevo, rozřezané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené pískem nebo sesazované nebo na koncích spojované, o tloušťce nepřesahující 6 mm:

 

 

4408 10

Jehličnaté:

 

 

4408 10 15

Hoblované; broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

3

 

Ostatní:

 

 

4408 10 91

Tužkárenská prkénka (136)

bez

 

Ostatní:

 

 

4408 10 93

O tloušťce nepřesahující 1 mm

4

m3

4408 10 99

O tloušťce převyšující 1 mm

4

m3

 

Z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4408 31

Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Light red Meranti (Světlečervené meranti) a Meranti bakau:

 

 

4408 31 11

Na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9

 

Ostatní:

 

 

4408 31 21

Hoblované

4

m3

4408 31 25

Broušené pískem

4,9

4408 31 30

Ostatní

6

m3

4408 39

Ostatní:

 

 

 

White Lauan (Bílý lauan), Sipo, Limba, Okoumé, Obéché, Acajou d’Afrique (Africký mahagon), Sapelli, Virola, Mahogany (Mahagon, Swietenia spp.), Palissandre de Rio, Palissandre de Para a Palissandre de Rose:

 

 

4408 39 15

Broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

4,9

 

Ostatní:

 

 

4408 39 21

Hoblované

4

m3

 

Ostatní:

 

 

4408 39 31

O tloušťce nepřesahující 1 mm

6

m3

4408 39 35

O tloušťce převyšující 1 mm

6

m3

 

Ostatní:

 

 

4408 39 55

Hoblované; broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

3

 

Ostatní:

 

 

4408 39 70

Tužkárenská prkénka (136)

bez

 

Ostatní:

 

 

4408 39 85

O tloušťce nepřesahující 1 mm

4

m3

4408 39 95

O tloušťce převyšující 1 mm

4

m3

4408 90

Ostatní:

 

 

4408 90 15

Hoblované; broušené pískem; na koncích spojované, též hoblované nebo broušené pískem

3

 

Ostatní:

 

 

4408 90 35

Tužkárenská prkénka (136)

bez

 

Ostatní:

 

 

4408 90 85

O tloušťce nepřesahující 1 mm

4

m3

4408 90 95

O tloušťce převyšující 1 mm

4

m3

4409

Dřevo (včetně nesestavených pruhů a vlysů pro parketové podlahy) souvisle profilované (s pery, drážkované, polodrážkové, , zkosené, spojované do V, vroubkované, lištované, zaoblené nebo podobně profilované) podél jakékoliv z jeho hran, konců nebo ploch, též hoblované, broušené pískem nebo na koncích spojované:

 

 

4409 10

Jehličnaté:

 

 

4409 10 11

Lišty pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty

bez

m

4409 10 18

Ostatní

bez

4409 20

Jiné než jehličnaté:

 

 

4409 20 11

Lišty pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty

bez

m

 

Ostatní:

 

 

4409 20 91

Parketové přířezy a vlysy nebo dřevěné kostkové podlahy, nesestavené

bez

m2

4409 20 98

Ostatní

bez

4410

Třískové desky a podobné desky (například desky s orientovanými třískami tzv. „oriented strand board“ a třískové desky tzv. „waferboard“) ze dřeva nebo z jiných dřevitých materiálů, též aglomerované s pryskyřicemi nebo jinými organickými pojivy:

 

 

 

Desky s orientovanými třískami tzv. „oriented strand board“ a třískové desky tzv. „waferboard“, ze dřeva:

 

 

4410 21 00

Neopracované nebo jinak neopracované než broušené pískem

7

m3

4410 29 00

Ostatní

7

m3

 

Ostatní, ze dřeva:

 

 

4410 31 00

Neopracované nebo jinak neopracované než broušené pískem

7

m3

4410 32 00

Na povrchu potažené papírem impregnovaným melaminovou pryskyřicí

7

m3

4410 33 00

Na povrchu potažené dekorativními lamináty z plastů

7

m3

4410 39 00

Ostatní

7

m3

4410 90 00

Ostatní

7

m3

4411

Dřevovláknité desky a podobné desky z jiných dřevitých materiálů, též pojené pryskyřicemi nebo jinými organickými látkami:

 

 

 

Dřevovláknité desky o hustotě převyšující 0,8 g/cm3:

 

 

4411 11

Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:

 

 

4411 11 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 11 90

Ostatní

7

m2

4411 19

Ostatní:

 

 

4411 19 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 19 90

Ostatní

7

m2

 

Dřevovláknité desky o hustotě převyšující 0,5 g/cm3, avšak nepřesahující 0,8 g/cm3:

 

 

4411 21

Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:

 

 

4411 21 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 21 90

Ostatní

7

m2

4411 29

Ostatní:

 

 

4411 29 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 29 90

Ostatní

7

m2

 

Dřevovláknité desky o hustotě převyšující 0,35 g/cm3, avšak nepřesahující 0,5 g/cm3:

 

 

4411 31

Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:

 

 

4411 31 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 31 90

Ostatní

7

m2

4411 39

Ostatní:

 

 

4411 39 10

Polotvrdé dřevovláknité desky (MDF)

7

m2

4411 39 90

Ostatní

7

m2

 

Ostatní:

 

 

4411 91 00

Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené

7

m2

4411 99 00

Ostatní

7

m2

4412

Překližky, dýhované desky a podobné vrstvené dřevo:

 

 

 

Překližky sestávající pouze z dřevěných listů, u nichž tloušťka každé vrstvy nepřesahuje 6 mm:

 

 

4412 13

Nejméně s jednou vnější vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4412 13 10

Ze dřeva Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Light red Meranti (Světlečervené meranti), White Lauan (Bílý lauan), Sipo, limba, Obéché, Okoumé, Acajou d’Afrique (Africký mahagon), Sapelli, Virola, Mahogany (Mahagon, Swietenia spp.), Palissandre de Rio, Palissandre de Para a Palissandre de Rose

10

m3

4412 13 90

Ostatní

7

m3

4412 14 00

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva

7

m3

4412 19 00

Ostatní

7 (137)

m3

 

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva:

 

 

4412 22

Nejméně s jednou vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4412 22 10

Obsahující nejméně jednu vrstvu z třískové desky

6

m3

 

Ostatní:

 

 

4412 22 91

Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky

10

m3

4412 22 99

Ostatní

10

m3

4412 23 00

Ostatní, obsahující nejméně jednu vrstvu z třískové desky

6

m3

4412 29

Ostatní:

 

 

4412 29 20

Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky

10

m3

4412 29 80

Ostatní

10

m3

 

Ostatní:

 

 

4412 92

Nejméně s jednou vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce k položce 1 k této kapitole:

 

 

4412 92 10

Obsahující alespoň jednuvrstvu z třískové desky

6

m3

 

Ostatní:

 

 

4412 92 91

Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky

6

m3

4412 92 99

Ostatní

10 (137)

m3

4412 93 00

Ostatní, obsahující nejméně jednu vrstvu z třískové desky

6

m3

4412 99

Ostatní:

 

 

4412 99 20

Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky

6

m3

4412 99 80

Ostatní

10 (137)

m3

4413 00 00

Zhutněné dřevo, ve tvaru špalků, desek, pruhů nebo profilů

bez

m3

4414 00

Dřevěné rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty:

 

 

4414 00 10

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

5,1 (138)

4414 00 90

Z jiného dřeva

bez

4415

Bedny, krabice, laťové bedny, bubny, a podobné dřevěné obaly; dřevěné kabelové bubny ; jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny ze dřeva; nástavce palet ze dřeva:

 

 

4415 10

Bedny, krabice, laťové bedny, bubny a podobné obaly; kabelové bubny:

 

 

4415 10 10

Bedny, krabice, laťové bedny, bubny a podobné obaly

4

4415 10 90

Kabelové bubny

3

4415 20

Jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny; nástavce palet:

 

 

4415 20 20

Jednoduché palety; nástavce palet

3

p/st

4415 20 90

Ostatní

4

4416 00 00

Sudy, džbery, kádě, nádrže, vědra, a jiné bednářské výrobky a jejich části a součásti, ze dřeva, včetně dužin (dílů páště) sudu

bez

4417 00 00

Dřevěné nástroje, dříky, násady nástrojů, tělesa a násady pro košťata, kartáče a štětce; dřevěná kopyta a napínáky obuvi

bez

4418

Výrobky stavebního truhlářství a tesařství, včetně dřevěných voštinových desek, sestavených parketových desek a šindelů („shingles“ a „shakes“) ze dřeva:

 

 

4418 10

Okna, francouzská okna a jejich rámy a zárubně:

 

 

4418 10 10

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

3

p/st (140)

4418 10 50

Ze dřeva jehličnanů

3

p/st (140)

4418 10 90

Ostatní

3

p/st (140)

4418 20

Dveře a jejich rámy a zárubně a prahy:

 

 

4418 20 10

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

6 (141)

p/st (142)

4418 20 50

Ze dřeva jehličnanů

bez

p/st (142)

4418 20 80

Z jiného dřeva

bez

p/st (142)

4418 30

Parketové desky:

 

 

4418 30 10

Pro mozaikové podlahy

3

m2

 

Ostatní:

 

 

4418 30 91

Složené ze dvou nebo více vrstev dřeva

bez

m2

4418 30 99

Ostatní

bez

m2

4418 40 00

Bednění pro betonování

bez

4418 50 00

Šindele („shingles“ a „shakes“)

bez

4418 90

Ostatní:

 

 

4418 90 10

Dřevo provrstvené klihem

bez

4418 90 90

Ostatní

bez

4419 00

Dřevěné stolní a kuchyňké náčiní:

 

 

4419 00 10

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

3 (143)

4419 00 90

Z jiného dřeva

bez

4420

Marketerované a intarzované dřevo; skříňky a pouzdra na klenoty nebo příbory a podobné výrobky, ze dřeva; sošky a jiné ozdobné předměty, ze dřeva; dřevěný nábytek , který nepatří do kapitoly 94:

 

 

4420 10

Sošky a jiné ozdobné předměty ze dřeva:

 

 

4420 10 11

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

6 (141)

4420 10 19

Z jiného dřeva

bez

4420 90

Ostatní:

 

 

4420 90 10

Marketerované a intarzované dřevo

4

m3

 

Ostatní:

 

 

4420 90 91

Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole

6 (141)

4420 90 99

Ostatní

bez

4421

Ostatní výrobky ze dřeva:

 

 

4421 10 00

Ramínka na šaty

bez

p/st

4421 90

Ostatní:

 

 

4421 90 91

Z dřevovláknitých desek

4

4421 90 98

Ostatní

bez

KAPITOLA 45

KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY

Poznámka

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

obuv a její části a součásti kapitoly 64;

b)

pokrývky hlavy a jejich části a součásti kapitoly 65; nebo

c)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4501

Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravený; korkový odpad; rozdrcený, granulovaný nebo na prach umletý korek:

 

 

4501 10 00

Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravený

bez

4501 90 00

Ostatní

bez

4502 00 00

Přírodní korek, odkorněný nebo nahrubo hraněný nebo v pravoúhlých (též čtvercových) , blocích, deskách, listech nebo pásech (včetně polotovarů s ostrými hranami na korkové zátky)

bez

4503

Výrobky z přírodního korku:

 

 

4503 10

Zátky:

 

 

4503 10 10

Válcovité

4,7

4503 10 90

Ostatní

4,7

4503 90 00

Ostatní

4,7

4504

Aglomerovaný korek (též s pojidly) a výrobky z aglomerovaného korku:

 

 

4504 10

Bloky, desky, listy a pásy; dlaždice jakéhokoliv tvaru; pevné válce, včetně kotoučů:

 

 

 

Zátky:

 

 

4504 10 11

Pro šumivá vína, včetně zátek s kotoučem z přírodního korku

4,7

4504 10 19

Ostatní

4,7

 

Ostatní:

 

 

4504 10 91

S pojidlem

4,7

4504 10 99

Ostatní

4,7

4504 90

Ostatní:

 

 

4504 90 10

Těsnění, těsnící podložky a jiná těsnění pro civilní letadla (144)

bez

 

Ostatní:

 

 

4504 90 91

Zátky

4,7

4504 90 99

Ostatní

4,7

KAPITOLA 46

VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

V této kapitole se výrazem „pletací materiály“ rozumí materiály v takovém stavu nebo tvaru, který je vhodný pro pletení, proplétání nebo podobné zpracování; zahrnuje slámu, vrbové proutí, bambus, sítinu, rákos, třtinu, dřevěné loubky, proužky z jiných rostlinných materiálů (například proužky z kůry, úzké listy a rafie nebo jiné proužky pocházející z listů listnatých stromů), nespředená přírodní textilní vlákna, monofilamenty a proužky a podobné tvary z plastů a papírové proužky, ne však proužky usně nebo komzitní usně nebo proužky z plstni nebo netkané textilie, vlasy, žíně, přásty nebo příze z textilních materiálů, monofilamenty a podobné tvary kapitoly 54.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

obložení stěn čísla 4814;

b)

motouzy, provazy nebo lana, též splétané (číslo 5607);

c)

obuv nebo pokrývky hlavy či jejich části a součásti kapitol 64 nebo 65;

d)

vozidla nebo korby pro vozidla z košíkářského pletiva (kapitola 87); nebo

e)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení).

3.

Pro účely čísla 4601 se výrazem „pletací materiály, pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, vázané z rovnoběžných pramenců“ rozumějí pletací materiály, pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, rovnoběžně položených vedle sebe a vázané dohromady, ve tvaru listů, i když je spojovacím materiálem textilní příze.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4601

Pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, též spojené do pásů; pletací materiály, pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, z rovnoběžných pramenců nebo utkané na plocho, též jako dokončené výrobky (například rohože, slaměné rohožky, košatiny):

 

 

4601 20

Rohože, slaměné rohožky a košatiny z rostlinných materiálů:

 

 

4601 20 10

Z pletenců nebo podobných výrobků z pletacích materiálů

3,7

4601 20 90

Ostatní

2,2

 

Ostatní:

 

 

4601 91

Z rostlinných materiálů:

 

 

4601 91 05

Pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, též spojené do pásů

bez

 

Ostatní:

 

 

4601 91 10

Z pletenců nebo podobných výrobků z pletacích materiálů

3,7

4601 91 90

Ostatní

2,2

4601 99

Ostatní:

 

 

4601 99 05

Pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, též spojené do pásů

1,7

 

Ostatní:

 

 

4601 99 10

Z pletenců nebo podobných výrobků z pletacích materiálů

4,7

4601 99 90

Ostatní

2,7

4602

Košíkářské, proutěné a jiné výrobky, vyrobené přímo z pletacích materiálů nebo zhotovené ze zboží čísla 4601; výrobky z lufy:

 

 

4602 10

Z rostlinných materiálů:

 

 

4602 10 10

Slaměné obaly na láhve

1,7

 

Ostatní:

 

 

4602 10 91

Košíkářské, proutěné a jiné výrobky, vyrobené přímo do konečného tvaru z materiálu na úplety

3,7

4602 10 99

Ostatní

3,7

4602 90 00

Ostatní

4,7

TŘÍDA X

BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (ODPAD A VÝMĚT); PAPÍR, KARTÓN A LEPENKA A VÝROBKY Z NICH

KAPITOLA 47

BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (ODPAD A VÝMĚT)

Poznámka

1.

Pro účely čísla 4702 se výrazem „dřevná buničina pro chemické zpracování“ rozumí dřevná buničina obsahující u natronové nebo sulfátové buničiny 92 % hmotnostních nebo více a u sulfitové buničiny 88 % hmotnostních nebo více podílu nerozpustného po dobu jedné hodiny v 18 % roztoku hydroxidu sodného (NaOH) při 20 °C, přičemž u sulfitové buničiny nepřekročí obsah popela 0,15 % hmotnostních.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4701 00

Mechanická vláknina (dřevovina) :

 

 

4701 00 10

Termomechanická vláknina

bez

kg 90 % sdt

4701 00 90

Ostatní

bez

kg 90 % sdt

4702 00 00

Dřevná buničina pro chemické zpracování

bez

kg 90 % sdt

4703

Dřevná buničina, natronová nebo sulfátová nebo natronová buničina, jiná než pro chemické zpracování:

 

 

 

Nebělená:

 

 

4703 11 00

Jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4703 19 00

Jiná než jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

 

Polobělená nebo bělená:

 

 

4703 21 00

Jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4703 29 00

Jiná než jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4704

Dřevná buničina, sulfitová, jiná než pro chemické zpracování:

 

 

 

Nebělená:

 

 

4704 11 00

Jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4704 19 00

Jiná než jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

 

Polobělená nebo bělená:

 

 

4704 21 00

Jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4704 29 00

Jiná než jehličnanová

bez

kg 90 % sdt

4705 00 00

Dřevná buničina získávaná kombinací chemického a mechanického rozvlákňovacího postupu

bez

kg 90 % sdt

4706

Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartónu nebo lepenky (odpadu a výmětu) nebo z jiných celulózových vláknovin:

 

 

4706 10 00

Buničina z bavlněného lintru

bez

4706 20 00

Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartónu nebo lepenky (odpadu a výmětu)

bez

kg 90 % sdt

 

Ostatní:

 

 

4706 91 00

Mechanická

bez

kg 90 % sdt

4706 92 00

Chemická

bez

kg 90 % sdt

4706 93 00

Polochemická

bez

kg 90 % sdt

4707

Sběrový papír, kartón nebo lepenka (odpad a výmět):

 

 

4707 10 00

Nebělený sulfátový (kraft) papír, kartón nebo lepenka nebo vlnitý papír, kartón nebo lepenka

bez

4707 20 00

Ostatní papír, kartón nebo lepenka vyrobené hlavně z bělené dřevné buničiny, nebarvené ve hmotě

bez

4707 30

Papír, kartón nebo lepenka vyrobené převážně z mechanické vlákniny (například noviny, časopisy a podobné tiskoviny):

 

 

4707 30 10

Staré a neprodané noviny a časopisy, telefonní seznamy, brožury a tištěný reklamní materiál

bez

4707 30 90

Ostatní

bez

4707 90

Ostatní, včetně netříděného odpadu a výmětu:

 

 

4707 90 10

Netříděný

bez

4707 90 90

Tříděný

bez

KAPITOLA 48

PAPÍR, KARTÓN A LEPENKA; VÝROBKY Z PAPÍRENSKÝCH VLÁKNIN, PAPÍRU, KARTÓNU NEBO LEPENKY

Poznámky

1.

Pro účely této kapitoly, s výjimkou, kde je v textu stanoveno jinak, zmínka o „papíru“ zahrnuje též kartón a lepenku (bez ohledu na tloušťku nebo hmotnost na m2).

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky kapitoly 30;

b)

ražební fólie čísla 3212;

c)

parfémované papíry nebo papíry impregnované nebo povrstvené kosmetickými prostředky (kapitola 33);

d)

papírová nebo buničitá vata impregnovaná, povrstvená nebo potažená mýdlem nebo detergentem (číslo 3401) nebo leštícími prostředky, leštícími pastami a podobnými přípravky (číslo 3405);

e)

citlivý papír, kartón nebo lepenka čísel 3701 až 3704;

f)

papír impregnovaný diagnostickými nebo laboratorními reagenciemi (číslo 3822);

g)

papírem zesílené vrstvené fólie z plastů nebo vrstva papíru, kartónu nebo lepenky povrstvená nebo potažená vrstvou plastů, přičemž tato vrstva představuje více než polovinu celkové tloušťky, nebo výrobky z těchto materiálů, jiné než krycí materiály na stěny čísla 4814 (kapitola 39);

h)

výrobky čísla 4202 (například cestovní potřeby);

ij)

výrobky kapitoly 46 (výrobky z pletacích materiálů);

k)

papírové příze nebo textilní výrobky z papírové příze (třída XI);

l)

výrobky kapitoly 64 nebo kapitoly 65;

m)

brusný papír, kartón nebo lepenka (číslo 6805) nebo slída na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (číslo 6814) (papír, kartón a lepenka povrstvené slídovým práškem patří však do této kapitoly);

n)

kovové fólie na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (třída XV);

o)

výrobky čísla 9209; nebo

p)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby) nebo kapitoly 96 (například knoflíky).

3.

S výhradou ustanovení poznámky 7 patří do čísel 4801 až 4805 papír, kartón a lepenka, které byly podrobeny hlazení kalandrováním, superkalandrováním, leštění nebo podobné úpravě, vytváření nepravých průsvitek (filigránů) nebo stíněnek, povrchovému klížení, jakož i papír, kartón, lepenka, buničitá vata a zplstěné pásy buničiny, barvené či mramorované ve hmotě jakýmkoliv způsobem. S výjimkou jiných ustanovení čísla 4803 nezahrnují tato čísla papír, kartón, lepenku, buničitou vatu nebo zplstěné pásy buničiny, které byly zpracovány jinak.

4.

V této kapitole výraz „novinový papír“ znamená druh nenatíraného papíru, který se používaná pro tisk novin, u něhož nejméně 65 % hmotnostních z celkového obsahu vláken tvoří dřevná vlákna získaná mechanickým nebo chemicko-mechanickým výrobním postupem, neklížený nebo velmi slabě klížený, který má na obou stranách drsnost povrchu měřenou přístrojem Parker Print Surf (1 MPa) převyšující 2,5 mikrometrů (mikronů), s plošnou hmotností nejméně 40 g/m2 a nejvýše 65 g/m2.

5.

Pro účely čísla 4802 se výrazy „papír, kartón a lepenka určené ke psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům“ a „neděrovaný papír na děrné štítky nebo na děrné pásky“ rozumí papír, kartón a lepenka vyrobené hlavně z bělené buničiny nebo buničiny získané mechanickým nebo chemicko-mechanickým postupem a vyhovující některému z následujících kritérií:

Pro papír, kartón nebo lepenku o plošné hmotnosti nejvýše 150 g/m2:

a)

obsahující 10 % nebo více vláken získaných mechanickým nebo chemicko-mechanickým postupem a

i)

s plošnou hmotností nejvýše 80 g/m2, nebo

ii)

barvené ve hmotě nebo

b)

obsahující více než 8 % popela a

1.

s plošnou hmotností nejvýše 80 g/m2 nebo

2.

barvené ve hmotě nebo

c)

obsahující více než 3 % popela a s bělostí 60 % nebo více nebo

d)

obsahující více než 3 %, avšak nejvýše 8 % popela, s bělostí méně než 60 % a ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným nebo menším než 2,5 kPa.m2/g nebo

e)

obsahující 3 % nebo méně popela, s bělostí 60 % nebo více a ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným nebo menším než 2,5 kPa.m2/g.

Pro papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2:

a)

barvené ve hmotě nebo

b)

s bělostí 60 % nebo více a

1.

s tloušťkou měřenou posuvným měřítkem 225 mikrometrů (mikronů) nebo menší nebo

2.

s tloušťkou měřenou posuvným měřítkem větší než 225 mikrometrů (mikronů), avšak nejvýše 508 mikrometrů (mikronů) a s obsahem popela více než 3 % nebo

c)

s bělostí méně než 60 % a s tloušťkou měřenou posuvným měřítkem 254 mikrometrů (mikronů) nebo méně a s obsahem popela více než 8 %.

Číslo 4802 však nezahrnuje filtrační papír, kartón nebo lepenku (včetně papíru na čajové sáčky) ani plstěný papír, kartón nebo lepenku.

6.

V této kapitole výraz „papír, kartón a lepenka kraft“ znamená papír, kartón nebo lepenku, z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z vlákniny získané sulfátovým nebo nátronovým postupem.

7.

Kromě případů, kdy znění čísel stanoví jinak, papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy z plstěných buničinových vláken, které odpovídají popisu dvou nebo více z čísel 4801 až 4811, je nutno zařadit do posledního z těchto čísel nomenklatury, které přicházejí v úvahu.

8.

Čísla 4801 a 4803 až 4809 se vztahují pouze na papír, kartón, lepenku, buničitou vatu a pásy z plstěných buničinových vláken:

a)

v pásech nebo kotoučích o šířce převyšující 36 cm nebo

b)

v pravoúhlých (včetně čtvercových) listech (arších) s jednou stranou převyšující 36 cm a druhou stranou převyšující 15 cm v nepřeloženém stavu.

9.

Pro účely čísla 4814 se výraz „tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny“ týká pouze:

a)

papíru v kotoučích o šířce nejméně 45 cm a nejvýše 160 cm, vhodného ke zdobení stěn nebo stropů:

i)

zrnitého, raženého, povrchově barveného, potištěného vzorem nebo jinak povrchově zdobeného (např. textilními vločkami), též natřeného nebo potaženého průhlednými ochrannými vrstvami plastů,

ii)

s nerovným povrchem vzniklým přidáním částeček dřeva, slámy apod.,

iii)

povrstveného nebo potaženého na lícové straně plasty, přičemž vrstva plastu je zrnitá, ražená, barvená, potištěná vzorem nebo jinak zdobená nebo

iv)

potaženého na lícové straně pletacím materiálem, též z rovnoběžně položených pletiv nebo utkané na plocho;

b)

lemovky a vlysy z papíru, zpracované jak je uvedeno výše, též v kotoučích, vhodné pro zdobení stěn nebo stropů;

c)

krycí materiál na stěny z papíru vyrobený z několika částí (panelů), v kotoučích nebo listech (arších), potištěné tak, že po sestavení na stěně tvoří krajinu, obraz nebo motiv.

Výrobky na podkladě papíru, kartónu nebo lepenky, vhodné k použití jako podlahová krytina i jako krycí materiál na stěny, se zařazují do čísla 4815.

10.

Číslo 4820 nezahrnuje volné listy nebo lístky přiříznuté do určitých rozměrů, i když jsou potištěné, ražené nebo perforované.

11.

Do čísla 4823 patří, inter alia, perforované papírové, kartónové nebo lepenkové karty pro žakárové nebo podobné stroje a papírové krajky.

12.

S výjimkou zboží čísel 4814 nebo 4821, patří papír, kartón, lepenka, buničitá vata a výrobky z nich, potištěné motivy, písmeny nebo vyobrazeními, které nejsou pouze podružné povahy vzhledem k hlavnímu účelu použití zboží, do kapitoly 49.

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položek 4804 11 a 4804 19 se výrazem „kraftliner“ rozumí papír, kartón a lepenka, se strojně oboustranně nebo jednostranně hlazeným povrchem, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z dřevných buničinových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem, v kotoučích, s plošnou hmotností vyšší než 115 g/m2 a s minimální průtlakovou pevností podle Mullena dle údajů uvedených v následující tabulce nebo lineárně interpolovanou nebo extrapolovanou ekvivalentní hodnotou průtlakové pevnosti pro jakoukoliv jinou plošnou hmotnost.

Plošná hmotnost (g/m2)

Minimální průtlaková pevnost podle Mullena (kPa)

115

393

125

417

200

637

300

824

400

961

2.

Pro účely položek 4804 21 a 4804 29 se výrazem „pytlový papír kraft“ rozumí papír se strojně hlazeným povrchem, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z dřevných buničinových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem, v kotoučích, s plošnou hmotností nejméně 60 g/m2, avšak nejvýše 115 g/m2 a odpovídající některému z následujících souborů podmínek:

a)

má ukazatel průtlakové pevnosti podle Mullena nejméně 3,7 kPa.m2/g a tažnost větší než 4,5 % v příčném směru a větší než 2 % v podélném směru výroby na stroji;

b)

má minima pevnosti v dotržení a pevnosti v tahu dle údajů uvedených v následující tabulce nebo ekvivalentně lineárně interpolovaných pro jakoukoliv jinou plošnou hmotnost:

Plošná hmotnost (g/m2)

Minimální pevnost v dotržení (mN)

Minimální pevnost v tahu (kN/m)

Podélný směr

Podélný směr plus příčný směr

Příčný směr

Podélný směr plus příčný směr

60

700

1 510

1,9

6,0

70

830

1 790

2,3

7,2

80

965

2 070

2,8

8,3

100

1 230

2 635

3,7

10,6

115

1 425

3 060

4,4

12,3

3.

Ve smyslu položky 4805 11 se výrazem „polochemický papír na zvlněnou vrstvu“ rozumí papír v kotoučích, z jehož celkového vlákninového složení sestává nejméně 65 % hmotnostních z nebělených listnáčových vláken získaných polochemickým výrobním postupem a který má podle CMT 30 (Corrugated Medium Test s 30-ti minutovou klimatizací) vzpěrovou pevnost převyšující 1,8 newtonů/g/m2 při 50 % relativní vlhkosti a při 23 °C.

4.

Položka 4805 12 zahrnuje papír, v kotoučích, vyrobený hlavně ze slámové buničiny získávané polochemickým výrobním postupem, s plošnou hmotností 130 g/m2 nebo vyšší a který má podle CMT 30 (Corrugated Medium Test s 30-ti minutovou klimatizací) vzpěrovou pevnost převyšující 1,4 newtonů/g/m2 při 50 % relativní vlhkosti a při 23 °C.

5.

Položky 4805 24 a 4805 25 zahrnujíí papír, kartón a lepenku vyrobené zcela nebo hlavně z buničiny ze sběrového (odpad a výměť) papíru, kartónu nebo lepenky. Testliner může mít rovněž povrchovou vrstvu z barveného papíru nebo z papíru vyrobeného z bělené nebo nebělené nesběrové buničiny. Tyto výrobky mají ukazatel průtlakové pevnosti podle Mullena nejméně 2 kPa.m2/g.

6.

Pro účely položky 4805 30 se výrazem „sulfitový balicí papír“ rozumí strojně hlazený papír, z jehož celkového vlákninového složení více než 40 % hmotnostních činí dřevná buničinová vlákna získaná chemickým sulfitovým postupem, s obsahem popela nepřesahujícím 8 % a s ukazatelem průtlakové pevnosti podle Mullena nejméně 1,47 kPa.m2/g.

7.

Pro účely položky 4810 22 se výrazem „tenký natíraný papír“, rozumí oboustranně natíraný papír o celkové plošné hmotnosti nepřesahující 72 g/m2, s nátěrem, jehož plošná hmotnost na každé straně nepřesahuje 15 g/m2, na podkladovém papíru, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 50 % hmotnostních činí dřevná vlákna získaná mechanickým postupem.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4801 00 00

Novinový papír, v kotoučích nebo listech (arších)

bez

4802

Nenatíraný papír, kartón a lepenka, určené ke psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, a neděrovaný papír na děrné štítky nebo děrné pásky, v kotoučích nebo listech (arších), jakéhokoliv rozměru, jiný než papír čísel 4801 nebo 4803; ručně vyrobený papír, kartón a lepenka:

 

 

4802 10 00

Ručně vyrobený papír, kartón a lepenka

bez

4802 20 00

Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro fotosenzitivní, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku

bez

4802 30 00

Surový karbonový papír

bez

4802 40

Surový tapetový papír:

 

 

4802 40 10

Neobsahující vlákna získaná mechanickým postupem nebo z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah těchto vláken nejvýše 10 % hmotnostních

bez

4802 40 90

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka, neobsahující vlákna získaná mechanickými postupy nebo chemicko-mechanickými postupy nebo z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah těchto vláken nejvýše 10 % hmotnostních:

 

 

4802 54 00

S plošnou hmotností nižší než 40 g/m2

bez

4802 55

S plošnou hmotností 40 g/m2 nebo vyšší, avšak nejvýše 150 g/m2, v kotoučích:

 

 

4802 55 10

S plošnou hmotností 40 g/m2 nebo vyšší, avšak nižší než 60 g/m2

bez

4802 55 20

S plošnou hmotností 60 g/m2 nebo vyšší, avšak nižší než 75 g/m2

bez

4802 55 30

S plošnou hmotností 75 g/m2 nebo vyšší, avšak nižší než 80 g/m2

bez

4802 55 90

S plošnou hmotností 80 g/m2 nebo vyšší

bez

4802 56

S plošnou hmotností 40 g/m2 nebo vyšší, avšak nejvýše 150 g/m2, v listech (arších) s jednou stranou nepřesahující 435 mm a s druhou stranou nepřesahující 297 mm v nepřeloženém stavu:

 

 

4802 56 10

S rozměrem jedné strany 297 mm a druhé strany 210 mm (formát A4)

bez

4802 56 90

Ostatní

bez

4802 57 00

Ostatní, s plošnou hmotností 40 g/m2 nebo vyšší, avšak nejvýše 150 g/m2

bez

4802 58

S plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2:

 

 

4802 58 10

V kotoučích

bez

4802 58 90

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka, z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah vláken získaných mechanickými nebo chemicko-mechanickými postupy více než 10 % hmotnostních:

 

 

4802 61

V kotoučích:

 

 

4802 61 20

S plošnou hmotností nižší než 72 g/m2 a jejichž celkové vlákninové složení sestává z více než 50 % hmotnostních vláken získaných mechanickými postupy

bez

4802 61 80

Ostatní

bez

4802 62 00

V listech (arších) s jednou stranou nepřesahující 435 mm a s druhou stranou nepřesahující 297 mm v nepřeloženém stavu

bez

4802 69 00

Ostatní

bez

4803 00

Toaletní nebo odličovací tenký papír, ručníkový nebo ubrouskový papír a podobné papíry používaný v domácnosti nebo pro hygienické účely, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, též krepované, plisované, ražené, perforované, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo v listech (arších):

 

 

4803 00 10

Buničitá vata

bez

 

Krepový papír a pásy zplstěných buničinových vláken (označované jako hedvábný papír „tissue“) s plošnou hmotností každé vrstvy:

 

 

4803 00 31

Nejvýše 25 g/m2

bez

4803 00 39

Vyšší než 25 g/m2

bez

4803 00 90

Ostatní

bez

4804

Nenatíraný, papír, kartón a lepenka kraft, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než patřící do čísel 4802 nebo 4803:

 

 

 

Kraftliner:

 

 

4804 11

Nebělený:

 

 

 

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebonátronovým postupem:

 

 

4804 11 11

S plošnou hmotností nižší než 150 g/m2

bez

4804 11 15

S plošnou hmotností 150 g/m2 nebo vyšší, avšak nižší než 175 g/m2

bez

4804 11 19

S plošnou hmotností 175 g/m2 nebo vyšší

bez

4804 11 90

Ostatní

bez

4804 19

Ostatní:

 

 

 

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem:

 

 

 

Sestávající z jedné nebo více nebělených vrstev a z jedné vnější vrstvy bělené, polobělené nebo barvené ve hmotě, s plošnou hmotností na m2:

 

 

4804 19 11

Nižší než 150 g

bez

4804 19 15

150 g nebo vyšší, avšak nižší než 175 g

bez

4804 19 19

175 g nebo vyšší

bez

 

Ostatní, s plošnou hmotností na m2:

 

 

4804 19 31

Nižší než 150 g

bez

4804 19 38

150 g nebo vyšší

bez

4804 19 90

Ostatní

bez

 

Pytlový papír kraft:

 

 

4804 21

Nebělený:

 

 

4804 21 10

Z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 21 90

Ostatní

bez

4804 29

Ostatní:

 

 

4804 29 10

Z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 29 90

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností 150 g/m2 nebo nižší:

 

 

4804 31

Nebělený:

 

 

 

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem:

 

 

4804 31 51

Elektrotechnický izolační papír kraft

bez

4804 31 58

Ostatní

bez

4804 31 80

Ostatní

bez

4804 39

Ostatní:

 

 

 

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem:

 

 

4804 39 51

Bělené stejnoměrně ve hmotě

bez

4804 39 58

Ostatní

bez

4804 39 80

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2, avšak nižší než 225 g/m2:

 

 

4804 41

Nebělené:

 

 

4804 41 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

 

Ostatní:

 

 

4804 41 91

Papír na tvrzené lamináty, zvaný „saturating kraft“

bez

4804 41 99

Ostatní

bez

4804 42

Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95 % hmotnostních:

 

 

4804 42 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 42 90

Ostatní

bez

4804 49

Ostatní:

 

 

4804 49 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 49 90

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností 225 g/m2 nebo vyšší:

 

 

4804 51

Nebělené:

 

 

4804 51 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 51 90

Ostatní

bez

4804 52

Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95 % hmotnostních:

 

 

4804 52 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 52 90

Ostatní

bez

4804 59

Ostatní:

 

 

4804 59 10

Z jejichž celkového vlákninového složení nejméně 80 % hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem

bez

4804 59 90

Ostatní

bez

4805

Ostatní nenatíraný papír, kartón a lepenka, v kotoučích nebo listech (arších), dále nezpracované nebo zpracované postupy uvedenými v poznámce 3 k této kapitole:

 

 

 

Papír na zvlněnou vrstvu (fluting):

 

 

4805 11 00

Polochemický papír na zvlněnou vrstvu

bez

4805 12 00

Slámový papír na zvlněnou vrstvu

bez

4805 19

Ostatní:

 

 

4805 19 10

Wellenstoff

bez

4805 19 90

Ostatní

bez

 

Testliner (recyklovaný krycí kartón):

 

 

4805 24 00

S plošnou hmotností 150 g/m2 nebo nižší

bez

4805 25 00

S plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2

bez

4805 30

Sulfitový balicí papír:

 

 

4805 30 10

S plošnou hmotností nižší než 30 g/m2

bez

4805 30 90

S plošnou hmotností 30 g/m2 nebo vyšší

bez

4805 40 00

Filtrační papír, kartón a lepenka

bez

4805 50 00

Plstěný papír, kartón a lepenka

bez

 

Ostatní:

 

 

4805 91 00

S plošnou hmotností 150 g/m2 nebo nižší

bez

4805 92 00

S plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2, avšak nižší než 225 g/m2

bez

4805 93

S plošnou hmotností 225 g/m2 nebo vyšší:

 

 

4805 93 20

Vyrobený ze sběrového papíru

bez

4805 93 80

Ostatní

bez

4806

Přírodní pergamen, nepromastitelné papíry, pauzovací papíry a pergamin a jiné hlazené průhledné nebo průsvitné papíry, v kotoučích nebo listech (arších):

 

 

4806 10 00

Přírodní pergamen

bez

4806 20 00

Nepromastitelné papíry

bez

4806 30 00

Pauzovací papíry

bez

4806 40

Pergamin a jiné hlazené průhledné nebo průsvitné papíry:

 

 

4806 40 10

Pergamin

bez

4806 40 90

Ostatní

bez

4807 00

Vrstvený papír, kartón a lepenka (vyrobené slepením plochých vrstev papíru, kartónu nebo lepenky), na povrchu nenatírané ani neimpregnované, též uvnitř zesílené, v kotoučích nebo listech (arších):

 

 

4807 00 30

Vyrobené ze sběrového papíru, též pokryté papírem

bez

4807 00 80

Ostatní

bez

4808

Papír, kartón a lepenka, zvlněné (též s nalepenými plochými listy na povrchu), krepované, plisované, ražené nebo perforované, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než papír druhů popsaných v čísle 4803:

 

 

4808 10 00

Vlnitý papír, kartón a lepenka, též perforované

bez

4808 20 00

Pytlový papír kraft, krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovaný

bez

4808 30 00

Ostatní papír kraft, krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovaný

bez

4808 90 00

Ostatní

bez

4809

Karbonový papír, samokopírovací papír a jiné kopírovací nebo přetiskové papíry (včetně natíraného nebo impregnovaného papíru pro rozmnožovací blány nebo ofsetové desky), též potištěné, v kotoučích nebo listech (arších):

 

 

4809 10 00

Karbonové nebo podobné kopírovací papíry

bez

4809 20

Samokopírovací papír:

 

 

4809 20 10

V kotoučích

bez

4809 20 90

V listech (arších)

bez

4809 90 00

Ostatní

bez

4810

Papír, kartón a lepenka, natírané na jedné nebo na obou stranách kaolinem nebo jinou anorganickou látkou, též s pojivem, a bez jakéhokoliv dalšího nátěru, též na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo v pravoúhlých (včetně čtvercových) listech (arších), jakéhokoliv rozměru:

 

 

 

Papír, kartón a lepenka, určené ke psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, neobsahující vlákna získaná mechanickými nebo chemicko-mechanickými postupy nebo z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah těchto vláken nejvýše 10 % hmotnostních:

 

 

4810 13

V kotoučích:

 

 

4810 13 20

Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro fotosenzitivní, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností nejvýše 150 g/m2

bez

4810 13 80

Ostatní

bez

4810 14

V listech (arších) s jednou stranou nepřesahující 435 mm a druhou stranou nepřesahující 297 mm v nepřeloženém stavu:

 

 

4810 14 20

Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro fotosenzitivní, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností nejvýše 150 g/m2

bez

4810 14 80

Ostatní

bez

4810 19

Ostatní:

 

 

4810 19 10

Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro fotosenzitivní, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností nejvýše 150 g/m2

bez

4810 19 90

Ostatní

bez

 

Papír, kartón a lepenka používané ke psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah vláken získaných mechanickými nebo chemicko-mechanickými postupy více než 10 % hmotnostních vláken:

 

 

4810 22

Tenký natíraný papír:

 

 

4810 22 10

V kotoučích o šířce převyšující 15 cm nebo v listech (arších) s jednou stranou převyšující 36 cm a s druhou stranou převyšující 15 cm v nepřeloženém stavu

bez

4810 22 90

Ostatní

bez

4810 29

Ostatní:

 

 

4810 29 30

V kotoučích

bez

4810 29 80

Ostatní

bez

 

Papír, kartón a lepenka kraft, jiné než určené ke psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům:

 

 

4810 31 00

Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95 % hmotnostních a s plošnou hmotností 150 g/m2 nebo nižší

bez

4810 32

Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95 % hmotnostních a s plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2:

 

 

4810 32 10

Natírané kaolinem

bez

4810 32 90

Ostatní

bez

4810 39 00

Ostatní

bez

 

Ostatní papír, kartón a lepenka:

 

 

4810 92

Vícevrstvé:

 

 

4810 92 10

U nichž je bělená každá vrstva

bez

4810 92 30

U nichž je bělená pouze jedna vnější vrstva

bez

4810 92 90

Ostatní

bez

4810 99

Ostatní:

 

 

4810 99 10

Bělený papír, kartón a lepenka, natírané kaolinem

bez

4810 99 30

Natírané slídovým práškem

bez

4810 99 90

Ostatní

bez

4811

Papír, kartón a lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, natírané, impregnované, potažené, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo v pravoúhlých (včetně čtvercových) listech (arších), jakéhokoliv rozměru, jiné než zboží popsané číslech 4803, 4809 nebo 4810:

 

 

4811 10 00

Dehtovaný, bitumenovaný nebo asfaltovaný papír, kartón a lepenka

bez

 

Gumovaný nebo lepicí papír, kartón a lepenka:

 

 

4811 41

Samolepicí:

 

 

4811 41 20

V kotoučích o šířce nepřesahující 10 cm, jejichž nátěr sestává z nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku

bez

4811 41 90

Ostatní

bez

4811 49 00

Ostatní

bez

 

Papír, kartón a lepenka, natírané, impregnované nebo potažené plasty (vyjma lepidel):

 

 

4811 51 00

Bělené, s plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2

bez

4811 59 00

Ostatní

bez

4811 60 00

Papír, kartón a lepenka, natírané, impregnované nebo potažené voskem, parafinem, stearinem, olejem nebo glycerinem

bez

4811 90 00

Ostatní papír, kartón a lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken

bez

4812 00 00

Filtrační bloky a desky z papírenské buničiny

bez

4813

Cigaretový papír, též řezaný na stanovenou velikost nebo ve tvaru složek (sešitků) nebo trubiček (dutinek):

 

 

4813 10 00

Ve tvaru složek (sešitků) nebo trubiček (dutinek)

bez

4813 20 00

V kotoučcích o šířce nepřesahující 5 cm

bez

4813 90 00

Ostatní

bez

4814

Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny; okenní transparentní papír:

 

 

4814 10 00

Papír zvaný „ingrain“ (drsně vzorovaný papír)

bez

4814 20 00

Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny, sestávající z papíru natřeného nebo potaženého na lícové straně zrnitou, raženou, barvenou, potištěnou vzorem nebo jinak zdobenou vrstvou plastů

bez

4814 30 00

Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny, sestávající z papíru potaženého na lícové straně pletacím materiálem, též z rovnoběžně položených pletiv nebo utkané na plocho

bez

4814 90

Ostatní:

 

 

4814 90 10

Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny, sestávající z papíru zrnitého, raženého, povrchově barveného, potištěného vzorem nebo jinak povrchově zdobeného, natřeného nebo potaženého průhlednými ochrannými vrstvami plastů

bez

4814 90 90

Ostatní

bez

4815 00 00

Podlahové krytiny na podkladě z papíru, kartónu nebo lepenky, též přiříznuté do tvaru (formátu)

bez

m2

4816

Karbonový papír, samokopírovací papír a jiné kopírovací nebo přetiskové papíry (jiné než čísla 4809), rozmnožovací blány nebo ofsetové desky, z papíru, též v krabicích:

 

 

4816 10 00

Karbonové a podobné kopírovací papíry

bez

4816 20 00

Samokopírovací papír

bez

4816 30 00

Rozmnožovací blány

bez

4816 90 00

Ostatní

bez

4817

Obálky, zálepky, neilustrované dopisnice a korespondenční lístky, z papíru, kartónu nebo lepenky; krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky:

 

 

4817 10 00

Obálky

bez

4817 20 00

Zálepky, neilustrované dopisnice a korespondenční lístky

bez

4817 30 00

Krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky

bez

4818

Toaletní papír a podobný papír, buničitá vata nebo pásy zplstěných buničinových vláken, používané v domácnosti nebo pro hygienické účely, v kotoučích o šířce nepřesahující 36 cm nebo řezané na určitý rozměr nebo tvar; kapesníky, čisticí ubrousky, ručníky, ubrusy, ubrousky, dětské pleny, tampóny, prostěradla a podobné výrobky pro domácnost, hygienické nebo nemocniční účely, oděvy a oděvní doplňky, z papíroviny, papíru, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken:

 

 

4818 10

Toaletní papír:

 

 

4818 10 10

S plošnou hmotností každé vrstvy 25 g/m2 nebo nižší

bez

4818 10 90

S plošnou hmotností každé vrstvy vyšší než 25 g/m2

bez

4818 20

Kapesníky, čisticí nebo odličovací ubrousky a ručníky:

 

 

4818 20 10

Kapesníky a čisticí nebo odličovací ubrousky

bez

 

Ručníky:

 

 

4818 20 91

V kotoučích

bez

4818 20 99

Ostatní

bez

4818 30 00

Ubrusy a ubrousky

bez

4818 40

Hygienické vložky a tampóny, dětské pleny a podobné hygienické výrobky:

 

 

 

Hygienické vložky, tampóny a podobné výrobky:

 

 

4818 40 11

Hygienické vložky

bez

4818 40 13

Tampóny

bez

4818 40 19

Ostatní

bez

4818 40 90

Dětské pleny a podobné hygienické výrobky

bez

4818 50 00

Oděvy a oděvní doplňky

bez

4818 90

Ostatní:

 

 

4818 90 10

Výrobky pro chirurgické, lékařské nebo hygienické účely, neupravené pro drobný prodej

bez

4818 90 90

Ostatní

bez

4819

Kartóny, bedny, krabice, pytle a jiné obaly z papíru, kartónu, lepenky, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken; krabicové pořadače, dopisové přihrádky a podobné výrobky z papíru, kartónu nebo lepenky, používané v kancelářích, obchodech a podobně:

 

 

4819 10 00

Kartóny, bedny a krabice, z vlnitého papíru, kartónu nebo lepenky

bez

4819 20 00

Skládací kartóny, bedny a krabice, z nezvlněného papíru, kartónu nebo lepenky

bez

4819 30 00

Pytle, sáčky a tašky, jejichž spodní část má šířku 40 cm nebo více

bez

4819 40 00

Ostatní pytle, sáčky a tašky, včetně kornoutů

bez

4819 50 00

Ostatní obalové schránky, včetně obalů na gramofonové desky

bez

4819 60 00

Krabicové pořadače, dopisové přihrádky, skladovací krabice a podobné výrobky používané v kancelářích, obchodech a podobně

bez

4820

Rejstříky, účetní knihy, zápisníky, objednávkové knihy, příjmové knihy, složkydopisních papírů, poznámkové bloky, diáře a podobné výrobky, sešity, psací savé podložky, rychlovazače (s volnými listy nebo jiné), desky, spisové mapy, různé obchodní tiskopisy, sady papírů proložené karbonovými papíry a ostatní školní, kancelářské a papírnické výrobky, z papíru, kartónu nebo lepenky; alba na vzorky nebo sbírky a obaly na knihy, z papíru, kartónu nebo lepenky:

 

 

4820 10

Rejstříky, účetní knihy, zápisníky, objednávkové knihy, příjmové knihy, složky dopisních papírů, poznámkové bloky, diáře a podobné výrobky:

 

 

4820 10 10

Rejstříky, účetní knihy, objednávkové knihy a příjmové knihy

bez

4820 10 30

Zápisníky, složky dopisních papírů poznámkové bloky

bez

4820 10 50

Diáře

bez

4820 10 90

Ostatní

bez

4820 20 00

Sešity

bez

4820 30 00

Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapy

bez

4820 40

Různé obchodní tiskopisy a sady papírů proložené karbonovými papíry:

 

 

4820 40 10

V kontinuální formě

bez

4820 40 90

Ostatní

bez

4820 50 00

Alba na vzorky nebo sbírky

bez

4820 90 00

Ostatní

bez

4821

Etikety všech druhů, z papíru, kartónu nebo lepenky, též potištěné:

 

 

4821 10

Potištěné:

 

 

4821 10 10

Samolepicí

bez

4821 10 90

Ostatní

bez

4821 90

Ostatní:

 

 

4821 90 10

Samolepicí

bez

4821 90 90

Ostatní

bez

4822

Dutinky, cívky, potáče a podobné výztuže z papíroviny, papíru, kartónu nebo lepenky (též perforované nebo tvrzené):

 

 

4822 10 00

Používané k navíjení textilní příze

bez

4822 90 00

Ostatní

bez

4823

Ostatní papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, nařezané na určitý rozměr nebo tvar; ostatní výrobky z papíroviny, papíru, kartónu, lepenky, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken:

 

 

 

Gumovaný nebo lepicí papír, v pásech nebo kotoučích:

 

 

4823 12 00

Samolepicí

bez

4823 19 00

Ostatní

bez

4823 20 00

Filtrační papír, kartón a lepenka

bez

4823 40 00

Kotouče, listy a disky, potištěné pro registrační pokladny

bez

4823 60

Podnosy, tácky, misky, talíře, šálky, kelímky a podobné výrobky z papíru, kartónu nebo lepenky:

 

 

4823 60 10

Podnosy, tácky a talíře

bez

4823 60 90

Ostatní

bez

4823 70

Tvarované nebo lisované výrobky z papíroviny:

 

 

4823 70 10

Tvarované proložky a krabice pro balení vajec

bez

4823 70 90

Ostatní

bez

4823 90

Ostatní:

 

 

4823 90 10

Těsnicí vložky, podložky a ostatní těsnění pro civilní letadla

bez

 

Ostatní:

 

 

4823 90 40

Papír, kartón a lepenka, určené ke psaní, tisk nebo k jiným grafickým účelům

bez

4823 90 80

Ostatní

bez

KAPITOLA 49

TIŠTĚNÉ KNIHY, NOVINY, OBRAZY A JINÉ VÝROBKY POLYGRAFICKÉHO PRŮMYSLU; RUKOPISY, STROJOPISY A PLÁNY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

fotografické negativy nebo pozitivy na průhledném podkladovém materiálu (kapitola 37);

b)

mapy, plány nebo glóbusy, plastické, též potištěné (číslo 9023);

c)

hrací karty nebo jiné výrobky kapitoly 95 nebo

d)

původní rytiny, tisky a litografie (číslo 9702); poštovní známky, kolky, obtisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní ceniny a podobné výrobky čísla 9704, starožitnosti starší sta let nebo jiné výrobky kapitoly 97.

2.

Pro účely kapitoly 49 se výrazem „tištěný“ rozumí též reprodukovaný kopírovacím strojem, pod kontrolou zařízení pro automatizované zpracování dat, ražením, fotografováním, fotokopírováním, termokopírováním nebo psaním na psacím stroji.

3.

Noviny, časopisy a periodika, které jsou svázány jiným způsobem než v papíru, jakož i sady novin, časopisů nebo periodik zahrnující více než jedno číslo ve společné obálce, se zařazují do čísla 4901, i když obsahují inzerci nebo reklamy.

4.

Číslo 4901 rovněž zahrnuje:

a)

sbírky tištěných reprodukcí, například uměleckých děl či kreseb s odpovídajícím textem, s očíslovanými stránkami, vhodné ke svázání do jednoho či více svazků;

b)

ilustrované přílohy doprovázející a doplňující vázaný svazek;

c)

tištěné části knih nebo brožur, ve formě snesených nebo jednotlivých (nesnesených) listů nebo značených archů, vytvářejících úplné dílo nebo jeho část a určené k vazbě.

Avšak, tištěné obrazy nebo ilustrace, které nejsou provázeny textem, ve formě značených archů nebo jednotlivých listů, patří však do čísla 4911.

5.

S výhradou ustanovení poznámky 3 k této kapitole nepatří do čísla 4901 publikace, které jsou v podstatě určeny k reklamě (například brožury, prospekty, letáky, obchodní katalogy, ročenky publikované obchodními sdruženími, turistický propagační materiál). Takové publikace se zařazují do čísla 4911.

6.

Pro účely čísla 4903 se výrazem „obrázkové knihy pro děti“ rozumějí knihy pro děti, ve kterých mají hlavní náplň ilustrace a text má podružný význam.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

4901

Tištěné knihy, brožury, letáky a podobné tiskoviny, též v jednotlivých listech (arších):

 

 

4901 10 00

V jednotlivých listech (arších), též skládané

bez

 

Ostatní:

 

 

4901 91 00

Slovníky a encyklopedie, též v pořadačové úpravě

bez

4901 99 00

Ostatní

bez

4902

Noviny, časopisy a periodika, též ilustrované nebo obsahující inzerci nebo reklamy:

 

 

4902 10 00

Vycházející nejméně čtyřikrát týdně

bez

4902 90

Ostatní:

 

 

4902 90 10

Vycházející jednou týdně

bez

4902 90 30

Vycházející jednou měsíčně

bez

4902 90 90

Ostatní

bez

4903 00 00

Obrázkové knihy, předlohy ke kreslení nebo omalovánky, pro děti

bez

4904 00 00

Hudebniny (noty), tištěné nebo ručně psané, též vázané nebo ilustrované

bez

4905

Kartografické výrobky všech druhů, včetně atlasů, nástěnných map, topografických plánů a glóbusů, tištěné:

 

 

4905 10 00

Glóbusy

bez

 

Ostatní:

 

 

4905 91 00

V knižní formě

bez

4905 99 00

Ostatní

bez

4906 00 00

Plány a výkresy pro stavební, strojnické, průmyslové, obchodní, topografické nebo podobné účely, které jsou ručně zhotovenými originály; ručně psané texty; fotografické reprodukce na citlivém papíře a karbonové kopie výrobků uvedených v tomto čísle

bez

4907 00

Nepoužité poštovní, kolkové nebo podobné známky, které jsou v oběhu nebo mají být nově vydány v zemi, ve které mají nebo mají mít uznanou nominální hodnotu; papír s natištěnými známkami; bankovky; šekové tiskopisy; akcie, dluhopisy a podobné cenné papíry:

 

 

4907 00 10

Poštovní, kolkové a podobné známky

bez

4907 00 30

Bankovky

bez

4907 00 90

Ostatní

bez

4908

Obtisky všeho druhu:

 

 

4908 10 00

Zeskelnitelné obtisky

bez

4908 90 00

Ostatní

bez

4909 00

Tištěné nebo ilustrované dopisnice nebo pohlednice; tištěné karty s osobními pozdravy, zprávami nebo oznámeními, též ilustrované, případně též s obálkami nebo ozdobami:

 

 

4909 00 10

Tištěné nebo ilustrované dopisnice

bez

4909 00 90

Ostatní

bez

4910 00 00

Kalendáře všech druhů, tištěné, včetně kalendářů ve formě trhacích bloků

bez

4911

Ostatní tiskařské výrobky, včetně tištěných obrazů, rytin a fotografií:

 

 

4911 10

Ostatní tiskoviny, včetně tištěných obrazů a fotografií:

 

 

4911 10 10

Obchodní katalogy

bez

4911 10 90

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

4911 91 00

Obrazy, rytiny a fotografie

bez

4911 99 00

Ostatní

bez

TŘÍDA XI

TEXTILIE A TEXTILNÍ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této třídy nepatří:

a)

štětiny nebo chlupy k výrobě kartáčnického zboží (číslo 0502); žíně nebo odpad ze žíní (číslo 0503);

b)

lidské vlasy nebo výrobky z lidských vlasů (čísla 0501, 6703 nebo 6704), avšak filtrační plachetky běžně používané v olejových lisech nebo jim podobných zařízeních patří do čísla 5911;

c)

bavlněné lintry nebo jiné rostlinné materiály kapitoly 14;

d)

osinek (azbest) čísla 2524 a výrobky z osinku nebo jiné výrobky čísel 6812 nebo 6813;

e)

výrobky čísel 3005 nebo 3006 (například vata, gáza, obinadla a podobné výrobky pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo veterinární účely, sterilní chirurgické šicí materiály); nit k čištění mezizubních prostor (zubní nit), v samostatném balení pro drobný prodej čísla 3306;

f)

senzibilované textilie čísel 3701 až 3704;

g)

monofilamenty, jejichž největší rozměr příčného průřezu převyšuje 1 mm, nebo pásky nebo podobné tvary (například umělá sláma) o zjevné šířce převyšující 5 mm z plastů (kapitola 39) nebo pletence nebo textilie nebo jiné košíkářské nebo proutěné výrobky z těchto materiálů (kapitola 46);

h)

tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo výrobky z nich (kapitola 39);

ij)

tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem nebo výrobky z nich (kapitola 40);

k)

kůže nebo kožky se srstí nebo vlnou (kapitoly 41 nebo 43) nebo výrobky z přírodních nebo umělých kožešin nebo výrobky z nich čísel 4303 nebo 4304;

l)

výrobky z textilních materiálů čísel 4201 nebo 4202;

m)

výrobky kapitoly 48 (například buničitá vata);

n)

obuv nebo části a součásti obuvi, kamaše nebo chrániče holení nebo podobné výrobky kapitoly 64;

o)

síťky na vlasy nebo jiné pokrývky hlavy nebo jejich části a součásti kapitoly 65;

p)

výrobky kapitoly 67;

q)

textilní materiál pokrytý brusivy (číslo 6805) a také uhlíková vlákna a výrobky z nich čísla 6815;

r)

skleněná vlákna nebo výrobky ze skleněných vláken, jiné než výšivka se skleněnými nitěmi na viditelném textilním podkladě (kapitola 70);

s)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, lůžkoviny, svítidla a osvětlovací zařízení);

t)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby a sítě);

u)

výrobky kapitoly 96 (například kartáče, cestovní soupravy pro šití, zdrhovadla a pásky do psacích strojů);

v)

výrobky kapitoly 97.

2.

A)

Textilní výrobky kapitol 50 až 55 nebo čísel 5809 nebo 5902 obsahující dva nebo více textilních materiálů se zařazují, jako by byly zcela vytvořeny z textilního materiálu, jehož hmotnost převažuje nad každým z ostatních textilních materiálů.

Pokud hmotnost žádného z textilních materiálů nepřevažuje, zařazuje se takový výrobek, jako by byl zcela vytvořen z textilního materiálu, který patří do pořadově posledního z čísel, která přicházejí v úvahu.

B)

Pro účel výše uvedeného pravidla platí:

a)

ovinutá žíněná nit (číslo 5110) a metalizovaná nit (číslo 5605) se považují za jeden textilní materiál, jehož hmotnost je souhrnem hmotností jeho složek; při zařazování tkanin se kovová nit považuje za textilní materiál,

b)

výběr příslušného čísla je třeba provést tak, že se nejdříve určí kapitola a poté vhodné číslo této kapitoly bez ohledu na jakékoliv materiály, které v této kapitole nejsou zařazeny;

c)

mají-li se brát kapitoly 54 a 55 současně v úvahu společně s jinou kapitolou, jsou tyto dvě kapitoly považovány za jednu a tutéž kapitolu;

d)

vztahuje-li se nějaká kapitola nebo číslo na rozdílné textilní materiály, projednávají se tyto materiály jako jediný textilní materiál.

C)

Ustanovení výše uvedených odstavců A) a B) se vztahují též na nitě uvedené níže v poznámkách 3, 4, 5 nebo 6.

3.

A)

Pro účely této třídy, s výhradou výjimek stanovených v níže uvedeném odstavci B, se výrazem „motouzy, šňůry, provazy a lana“ rozumějí nitě (jednoduché, násobné (skané) nebo kablované):

a)

z přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;

b)

z chemických vláken (včetně nití ze dvou nebo více monofilamentů kapitoly 54) o délkové hmotnosti vyšší než 10 000 decitex;

c)

z konopí nebo lnu:

i)

hlazené nebo leštěné, o délkové hmotnosti 1 429 decitex nebo vyšší; nebo

ii)

nehlazené nebo neleštěné, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;

d)

z kokosových vláken, skládající se ze tři nebo více pramenů;

e)

z jiných rostlinných vláken, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex; nebo

f)

zesílené kovovou nití.

B)

Uvedená ustanovení se nevztahují na:

a)

vlněnou přízi nebo přízi z jiných zvířecích chlupů a papírovou nit, , jinou než zesílenou kovovou nití;

b)

kabel z chemických nekonečných vláken kapitoly 55 a multifilamentní nitě bez zákrutu nebo se zákrutem menším než 5 zákrutů na metr kapitoly 54;

c)

messinský vlas čísla 5006 a monofilamenty kapitoly 54;

d)

metalizovanou nit čísla 5605; na nit zesílenou kovovou nití se vztahuje výše uvedený odstavec A) písm. f);

e)

žinylkovou nit, ovinutou nit a řetízkovou nit čísla 5606.

4.

A)

Pro účely kapitol 50, 51, 52, 54 a 55 se výrazem „upravené pro drobný prodej“ rozumějí nitě (jednoduché, násobné (skané) nebo kablované), s výhradou výjimek uvedených níže v odstavci B:

a)

na kartách, cívkách, dutinkách nebo obdobných podložkách o hmotnosti (včetně podložky) nepřesahující:

i)

85 g v případě přírodního hedvábí, hedvábného odpadu nebo nití z chemických nekonečných vláken; nebo

ii)

125 g v ostatních případech;

b)

v klubkách, v přadenech nebo přadénkách o hmotnosti nepřesahující:

i)

85 g v případě nití z chemických nekonečných vláken o délkové hmotnosti nižší než decitex 3 000, přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu;

ii)

125 g v případě ostatních nití o délkové hmotnosti nižší než 2 000 decitex; nebo

iii)

500 g v ostatních případech;

c)

v přadenech nebo přadénkách sestávajících z několika menších přadének oddělených dělicími nitěmi na vzájemně nezávislá, o jednotné hmotnosti nepřesahující:

i)

85 g v případě přírodního hedvábí, hedvábného odpadu nebo nití z chemických nekonečných vláken; nebo

ii)

125 g v ostatních případech.

B)

Uvedená ustanovení se nevztahují na:

a)

jednoduchou nit z jakéhokoliv textilního materiálu kromě:

i)

jednoduché příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, nebělené; a

ii)

jednoduché příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, bělené, barvené nebo potištěné o délkové hmotnosti vyšší než 5 000 decitex;

b)

násobnou (skanou) nebo kablovanou nit, nebělenou:

i)

z přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu, v jakékoliv balení; nebo

ii)

z ostatních textilních materiálů, kromě vlny nebo jemných zvířecích chlupů, v přadenech nebo přadénkách);

c)

násobnou (skanou) nebo kablovanou nit, z přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu, bělenou, barvenou nebo potištěnou o délkové hmotnosti 133 decitex nebo nižší; a

d)

jednoduchou, násobnou (skanou) nebo kablovanou nit, z jakéhokoliv textilního materiálu:

i)

v křížem navinutých přadenech nebo přadénkách; nebo

ii)

na podložkách nebo upravenou jiným způsobem, ze kterého vyplývá použití pro textilní průmysl (například na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje).

5.

Pro účely čísel 5204, 5401 a 5508 se výrazem „šicí nit“ rozumí nit násobná (skaná )nebo kablovaná:

a)

na podložkách (například cívkách, dutinkách) o hmotnosti (včetně podložky) nepřesahující 1 000 g;

b)

apretovaná pro použití jako šicí nit; a

c)

s konečným zákrutem„Z“.

6.

Pro účely této třídy se výrazem „vysokopevnostní nit“ rozumí nit, jejíž měrná pevnost vyjádřená v cN/tex (v centinewtonech na tex) je vyšší než následující:

– jednoduchá nit z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů:

60 cN/tex,

– násobná (skaná) nebo kablovaná nit z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů:

53 cN/tex,

– jednoduchá, násobná (skaná) nebo kablovaná nit z viskózového hedvábí:

27 cN/tex.

7.

Pro účely této třídy se výrazem „zcela zhotovené“ rozumějí:

a)

výrobky přiříznuté (přistřižené) do jiného než čtvercového nebo pravoúhlého tvaru;

b)

dohotovené výrobky a způsobilé pro použití (nebo použitelné po jejich oddělení pouze přestřižením dělicích nití) bez šití nebo jiné dodatečné práce (například některé prachovky, ručníky, ubrusy, čtyřhranné šátky, pokrývky);

c)

výrobky s okraji obroubenými nebo stočenými nebo s vázanými třásněni na kterémkoliv z okrajů, ale kromě textilií začištěných pouze proti párání;

d)

výrobky nastříhané na rozměr, z nichž byly vytaženy nitě pro ažuru;

e)

výrobky spojené šitím, lepením nebo jiným způsobem (kromě kusového zboží sestávajícího ze dvou nebo více délek stejného materiálu spojených svými konci a kusového zboží ze dvou nebo více textilií, též podloženého nebo vycpaného);

f)

výrobky pletené nebo háčkované do tvaru, předkládané jako samostatné kusy nebo jako několik kusů tvořící jeden celek.

8.

Pro účely kapitol 50 až 60:

a)

do kapitol 50 až 55 a 60 a, není-li stanoveno jinak, do kapitol 56 až 59 se nezařazují výrobky zcela zhotovené ve smyslu výše uvedené poznámky 7;

b)

do kapitol 50 až 55 a 60 se nezařazují výrobky kapitol 56 až 59.

9.

Ke tkaninám kapitol 50 až 55 patří textilie z vrstev paralelních textilních nití, které jsou vzájemně přeložené v ostrém nebo pravém úhlu. Tyto vrstvy jsou mezi sebou spojeny v místech překřížení nití pojivem nebo tepelným zpracováním.

10.

Pružné výrobky vyrobené z textilních materiálů kombinovaných s kaučukovými nitěmi se zařazují do této třídy.

11.

Pro účely této třídy výraz „impregnovaný“ zahrnuje též „impregnovaný ponořením“.

12.

Pro účel této třídy výraz „polyamidy“ zahrnuje rovněž „aramidy“.

13.

Není-li stanoveno jinak, zařazují se textilní oděvy z různých čísel do svých vlastních čísel , i když jsou předkládány v sadách pro drobný prodej. Pro účely této poznámky se výrazem „textilní oděvy “ rozumějí oděvy čísel 6101 až 6114 a 6201 až 6211.

Poznámky k položkám

1.

V této třídě a popřípadě v celé nomenklatuře se následujícími výrazy rozumí:

a)

„Elastomerová nit“

Nit z textilních syntetických nekonečných vláken, včetně monofilamentů jiná než tvarovaná, která se při protažení na trojnásobek své původní délky nepřetrhne a která se po protažení na dvojnásobek své původní délky vrátí nejdéle během pěti minut na délku, která není větší než jeden a půlnásobek původní délky;

b)

„Nebělená nit“

nit, která:

i)

má přirozenou barvu základních vláken, které nebyly běleny, barveny (ani ve hmotě) ani potištěny nebo

ii)

je neurčité barvy („režná nit“), vyrobena z rozvlákněného materiálu.

Tato nit může být upravena bezbarvou apretací nebo obarvena nestálým barvivem (které zmizí po pouhém vyprání mýdlem) a v případě chemických vláken upravena ve hmotě matovacími prostředky (například oxidem titaničitým);

c)

„Bělená nit“

nit, která:

i)

byla podrobena bělicímu procesu, je zhotovena z bělených vláken nebo, není-li stanoveno jinak, obarvena na bílou barvu (též ve hmotě) nebo upravena bílou apretací,

ii)

je tvořena směsí nebělených a bělených vláken nebo

iii)

je násobná (skaná) nebo kablovaná a sestává z nebělených a bělených nití;

d)

„Barevná nit (barvená nebo potištěná)“

nit, která:

i)

je obarvena (též ve hmotě) jiným než bílým nebo nestálým barvivem nebo potištěna nebo vyrobena z obarvených nebo potištěných vláken,

ii)

je tvořena směsí barvených vláken různých barev nebo směsí nebělených nebo bělených vláken s barevnými vlákny (efektní nitě (žaspé nebo melé)) nebo potištěna jednou nebo více barvami v určitých intervalech tak, že vzniká dojem bodů,

iii)

je získána z potištěných pramenů nebo přástů; nebo

iv)

je násobná (skaná) nebo kablovaná z nebělených nebo bělených nití a barevných nití;

Výše uvedené definice se rovněž vztahují, mutatis mutandis, na monofilamenty nebo pásky nebo podobné tvary kapitoly 54.

e)

„Nebělená tkanina“

tkanina, která je vyrobena z nebělených nití a která nebyla bělena, obarvena nebo potištěna. Tato tkanina může být upravena bezbarvým prostředkem nebo nestálým barvivem.

f)

„Bělená tkanina“

tkanina, která:

i)

byla bělena nebo, není-li stanoveno jinak, obarvena na bílo nebo upravena bílou apretací, v kuse,

ii)

sestává z bělené nitě nebo

iii)

sestává z něbělené a bělené nitě.

g)

„Barvená tkanina“

tkanina, která:

i)

je obarvena na jedinou stejnou barvu jinou než bílou (není-li stanoveno jinak) nebo je upravena v kuse jinou barevnou konečnou úpravou než bílou (není-li stanoveno jinak),

ii)

sestává z barevné nitě jediné stejné barvy;

h)

„Tkanina z různobarevných nití“

tkanina (jiná než potištěná), která:

i)

sestává z různobarevných nití nebo z nití různých odstínů téže barvy (jiné než přirozené barvy vláken, které ji tvoří),

ii)

sestává z nebělené nebo bělené nitě a barevné nitě nebo

iii)

sestává z efektních nití žaspé nebo melé.

(V žádném případě se nebere v úvahu nit použitá v krajích a na koncích kusu.)

ij)

„Potištěná tkanina“

Tkanina, která byla potištěna v kuse, též vyrobená z různobarevných nití.

(Za potištěné tkaniny se též považují: tkaniny, u nichž byl vzor dosažen například štětcem nebo stříkací pistolí, přenosovým tiskem, vločkováním nebo batikováním.)

Mercerování nemá na zařazení nití nebo textilií v rámci výše uvedených definicí vliv.

Definice v bodech e) až ij) se rovněž vztahují, mutatis mutandis, na pletené nebo háčkované textilie.

k)

„Plátnová vazba“

struktura tkaniny, v níž každá útková nit prochází střídavě nad a pod osnovními nitěmi uloženými vedle sebe a každá osnovní nit prochází střídavě nad a pod útkovými nitěmi uloženými vedle sebe.

2.

A)

Výrobky kapitol 56 až 63, které obsahují dva nebo více textilních materiálů, se posuzují jako by zcela sestávaly z toho textilního materiálu, který by byl určen podle poznámky 2 k této třídě pro zařazování výrobků kapitol 50 až 55 nebo čísla 5809 sestávajících ze stejných textilních materiálů.

B)

Pro použití tohoto pravidla platí:

a)

kde je to vhodné, bere se v úvahu pouze ta část výrobku, která určuje zařazení podle interpretačního pravidla 3,

b)

u textilních výrobků sestávajících z podkladové textilie a vlasového nebo smyčkového povrchu se podkladová textilie nebere v úvahu,

c)

u výšivek čísla 5810 a výrobků z nich se bere v úvahu pouze podkladová textilie. Výšivky bez viditelného podkladu a výrobky z nich se však zařazují jen podle vyšívacích nití.

KAPITOLA 50

HEDVÁBÍ

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5001 00 00

Zámotky (kokony) bource morušového způsobilé ke smotávání

bez

5002 00 00

Surové hedvábí (neskané)

bez

5003

Hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých ke smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5003 10 00

Nemykaný ani nečesaný

bez

5003 90 00

Ostatní

bez

5004 00

Hedvábné nitě (jiné než spředené z hedvábného odpadu), neupravené pro drobný prodej:

 

 

5004 00 10

Nebělené, odklížené nebo bělené

4

5004 00 90

Ostatní

4

5005 00

Příze spředené z hedvábného odpadu, neupravené pro drobný prodej:

 

 

5005 00 10

Nebělené, odklížené nebo bělené

2,9

5005 00 90

Ostatní

2,9

5006 00

Hedvábné nitě a příze spředené z hedvábného odpadu, upravené pro drobný prodej; messinský vlas (florentské žíně):

 

 

5006 00 10

Hedvábné nitě

5

5006 00 90

Příze spředená z buretového nebo jiného hedvábného odpadu; messinský vlas (florentské žíně)

2,9

5007

Tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu:

 

 

5007 10 00

Tkaniny z buretového hedvábí

3

m2

5007 20

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového:

 

 

 

Krepy:

 

 

5007 20 11

Nebělené, odklížené nebo bělené

6,9

m2

5007 20 19

Ostatní

6,9

m2

 

Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového hedvábí nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů):

 

 

5007 20 21

V plátnové vazbě, nebělené nebo pouze odklížené

5,3

m2

 

Ostatní:

 

 

5007 20 31

V plátnové vazbě

7,5

m2

5007 20 39

Ostatní

7,5

m2

 

Ostatní:

 

 

5007 20 41

Průsvitné tkaniny (volná vazba)

7,2

m2

 

Ostatní:

 

 

5007 20 51

Nebělené, odklížené nebo bělené

7,2

m2

5007 20 59

Barvené

7,2

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5007 20 61

O šířce převyšující 57 cm, avšak nepřesahující 75 cm

7,2

m2

5007 20 69

Ostatní

7,2

m2

5007 20 71

Potištěné

7,2

m2

5007 90

Ostatní tkaniny:

 

 

5007 90 10

Nebělené, odklížené nebo bělené

6,9

m2

5007 90 30

Barvené

6,9

m2

5007 90 50

Z různobarevných nití

6,9

m2

5007 90 90

Potištěné

6,9

m2

KAPITOLA 51

VLNA, JEMNÉ NEBO HRUBÉ ZVÍŘECÍ CHLUPY; ŽÍNĚNÉ NITĚ A TKANINY

Poznámka

1.

V celé nomenklatuře znamená:

a)

„vlna“ přírodní vlákno z ovcí nebo jehňat;

b)

„jemné zvířecí chlupy“ chlupy z alpaky, lamy, vikuně, velblouda, jaka, kozy angorské, tibetské, kašmírské nebo podobných koz (nikoli však z obyčejných koz), králíka (včetně angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry;

c)

„hrubé zvířecí chlupy“ chlupy zvířat výše neuvedených, kromě štětin a chlupů k výrobě kartáčnického zboží (číslo 0502) a žíní (číslo 0503).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5101

Vlna, nemykaná ani nečesaná:

 

 

 

Potní, včetně prané na hřbetě:

 

 

5101 11 00

Střižní vlna

bez

5101 19 00

Ostatní

bez

 

Odtučněná, nekarbonizovaná:

 

 

5101 21 00

Střižní vlna

bez

5101 29 00

Ostatní

bez

5101 30 00

Karbonizovaná

bez

5102

Jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, nemykané ani nečesané:

 

 

 

Jemné zvířecí chlupy:

 

 

5102 11 00

Z kašmírské kozy

bez

5102 19

Ostatní:

 

 

5102 19 10

Z angorského králíka

bez

5102 19 30

Z alpaky, lamy nebo vikuně

bez

5102 19 40

Z velblouda nebo jaka, nebo z angorské, tibetské nebo podobné kozy

bez

5102 19 90

Z králíka (jiného než angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry pižmové

bez

5102 20 00

Hrubé zvířecí chlupy

bez

5103

Odpad z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů, včetně niťového odpadu, avšak kromě rozvlákněného materiálu:

 

 

5103 10

Výčesky z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů:

 

 

5103 10 10

Nekarbonizované

bez

5103 10 90

Karbonizované

bez

5103 20

Ostatní odpad z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5103 20 10

Niťový odpad

bez

 

Ostatní:

 

 

5103 20 91

Nekarbonizovaný

bez

5103 20 99

Karbonizovaný

bez

5103 30 00

Odpad z hrubých zvířecích chlupů

bez

5104 00 00

Rozvlákněný materiál z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů

bez

5105

Vlna a jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané (včetně zbytků česané vlny):

 

 

5105 10 00

Mykaná vlna

2

 

Vlněné česance a jiná česaná vlna:

 

 

5105 21 00

Zbytky česané vlny

2

5105 29 00

Ostatní

2

 

Jemné zvířecí chlupy, mykané nebo česané:

 

 

5105 31 00

Z kašmírských koz

2

5105 39

Ostatní:

 

 

5105 39 10

Mykané

2

5105 39 90

Česané

2

5105 40 00

Hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané

2

5106

Mykaná vlněná příze, neupravená pro drobný prodej:

 

 

5106 10

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny:

 

 

5106 10 10

Nebělená

3,8

5106 10 90

Ostatní

3,8

5106 20

Obsahující méně než 85 % hmotnostních vlny:

 

 

5106 20 10

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupů

4 (145)

 

Ostatní:

 

 

5106 20 91

Nebělená

4

5106 20 99

Ostatní

4

5107

Česaná vlněná příze, neupravená pro drobný prodej:

 

 

5107 10

obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny:

 

 

5107 10 10

Nebělená

3,8

5107 10 90

Ostatní

3,8

5107 20

Obsahující méně než 85 % hmotnostních vlny:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupů:

 

 

5107 20 10

Nebělená

4

5107 20 30

Ostatní

4

 

Ostatní:

 

 

 

Smíšená hlavně nebo výhradně se syntetickými střižovými vlákny:

 

 

5107 20 51

Nebělená

4

5107 20 59

Ostatní

4

 

Jinak smíšená:

 

 

5107 20 91

Nebělená

4

5107 20 99

Ostatní

4

5108

Příze z jemných zvířecích chlupů (mykaná nebo česaná), neupravená pro drobný prodej:

 

 

5108 10

Mykaná:

 

 

5108 10 10

Nebělená

3,2

5108 10 90

Ostatní

3,2

5108 20

Česaná:

 

 

5108 20 10

Nebělená

3,2

5108 20 90

Ostatní

3,2

5109

Příze z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů, upravená pro drobný prodej:

 

 

5109 10

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5109 10 10

V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti převyšující 125 g, avšak nepřesahující 500 g

3,8

5109 10 90

Ostatní

5

5109 90

Ostatní:

 

 

5109 90 10

V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti převyšující 125 g, avšak nepřesahující 500 g

5

5109 90 90

Ostatní

5

5110 00 00

Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíně (včetně ovinuté žíněné nitě), též upravená pro drobný prodej

3,5

5111

Tkaniny z mykané vlny nebo z mykaných jemných zvířecích chlupů:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5111 11 00

O plošné hmotnosti nepřesahující 300 g/m2

8

m2

5111 19

Ostatní:

 

 

5111 19 10

O plošné hmotnosti převyšující 300 g/m2, avšak nepřesahující 450 g/m2

8

m2

5111 19 90

O plošné hmotnosti přavyšující 450 g/m2

8

m2

5111 20 00

Ostatní, smíšené hlavně nebo výhradně s nekonečnými chemickými vlákny

8

m2

5111 30

Ostatní, smíšené hlavně nebo výhradně se střižovými chemickými vlákny:

 

 

5111 30 10

O plošné hmotnosti nepřesahující 300 g/m2

8

m2

5111 30 30

O plošné hmotnosti převyšující 300 g/m2, avšak nepřesahující 450 g/m2

8

m2

5111 30 90

O plošné hmotnosti převyšující 450 g/m2

8

m2

5111 90

Ostatní:

 

 

5111 90 10

Obsahující celkově více než 10 % hmotnostních textilních materiálů z kapitoly 50

7,2

m2

 

Ostatní:

 

 

5111 90 91

O plošné hmotnosti nepřesahující 300 g/m2

8

m2

5111 90 93

O plošné hmotnosti převyšující 300 g/m2, avšak nepřesahující 450 g/m2

8

m2

5111 90 99

O plošné hmotnosti převyšující 450 g/m2

8

m2

5112

Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5112 11 00

O plošné hmotnosti nepřesahující 200 g/m2

8

m2

5112 19

Ostatní:

 

 

5112 19 10

O plošné hmotnosti převyšující 200 g/m2, avšak nepřesahující 375 g/m2

8

m2

5112 19 90

O plošné hmotnosti převyšující 375 g/m2

8

m2

5112 20 00

Ostatní, smíšené hlavně nebo výhradně s nekonečnými chemickými vlákny

8

m2

5112 30

Ostatní, smíšené hlavně nebo výhradně se střižovými chemickými vlákny:

 

 

5112 30 10

O plošné hmotnosti nepřesahující 200 g/m2

8

m2

5112 30 30

O plošné hmotnosti převyšující 200 g/m2, avšak nepřesahující 375 g/m2

8

m2

5112 30 90

O plošné hmotnosti převyšující 375 g/m2

8

m2

5112 90

Ostatní:

 

 

5112 90 10

Obsahující celkově více než 10 % hmotnostních textilních materiálů kapitoly 50

7,2

m2

 

Ostatní:

 

 

5112 90 91

O plošné hmotnosti nepřesahující 200 g/m2

8

m2

5112 90 93

O plošné hmotnosti převyšující 200 g/m2, avšak nepřesahující 375 g/m2

8

m2

5112 90 99

O plošné hmotnosti převyšující 375 g/m2

8

m2

5113 00 00

Tkaniny z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní

5,3

m2

KAPITOLA 52

BAVLNA

Poznámka k položce

1.

Pro účely položek 5209 42 a 5211 42 znamená výraz „denim“ tkaniny z různobarevných nití z třívazného nebo čtyřvazného kepru, včetně lomeného kepru s osnovním efektem, jejichž osnovní nitě jsou jedné a téže barvy a jejichž útkové nitě jsou nebělené, bělené, obarvené šedě nebo na světlejší odstín, než u osnovních nití.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5201 00

Bavlna, nemykaná ani nečesaná:

 

 

5201 00 10

Hydrofilní nebo bělená

bez

5201 00 90

Ostatní

bez

5202

Bavlněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5202 10 00

Niťový odpad

bez

 

Ostatní:

 

 

5202 91 00

Rozvlákněný materiál

bez

5202 99 00

Ostatní

bez

5203 00 00

Bavlna, mykaná nebo česaná

bez

5204

Bavlněné šicí nitě, též upravené pro drobný prodej:

 

 

 

Neupravené pro drobný prodej:

 

 

5204 11 00

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více bavlny

4

5204 19 00

Ostatní

4

5204 20 00

Upravené pro drobný prodej

5

5205

Bavlněné nitě (jiné než šicí nitě) obsahující 85 % hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej:

 

 

 

Jednoduchá příze z nečesaných vláken:

 

 

5205 11 00

O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 14)

4

5205 12 00

O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5205 13 00

O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5205 14 00

O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5205 15

O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 80):

 

 

5205 15 10

O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (metrické číslo převyšující 80, avšak nepřesahující 120)

4,4

5205 15 90

O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (metrické číslo převyšující 120)

4

 

Jednoduchá příze z česaných vláken:

 

 

5205 21 00

O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 14)

4

5205 22 00

O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5205 23 00

O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5205 24 00

O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5205 26 00

O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (metrické číslo převyšující 80, avšak nepřesahující 94)

4

5205 27 00

O délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (metrické číslo převyšující 94, avšak nepřesahující 120)

4

5205 28 00

O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (metrické číslo převyšující 120)

4

 

Násobná (skaná) nebo kablovaná nit z nečesaných vláken:

 

 

5205 31 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo jednoduché příze nepřesahuje 14)

4

5205 32 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5205 33 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5205 34 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5205 35 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 80)

4

 

Násobná (skaná) nebo kablovaná nit z česaných vláken:

 

 

5205 41 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo jednoduché příze nepřesahující 14)

4

5205 42 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5205 43 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5205 44 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5205 46 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 80, avšak nepřesahující 94)

4

5205 47 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 94, avšak nepřesahující 120)

4

5205 48 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 120)

4

5206

Bavlněné příze (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85 % hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej:

 

 

 

Příze z nečesaných vláken:

 

 

5206 11 00

O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 14)

4

5206 12 00

O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5206 13 00

O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5206 14 00

O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5206 15 00

O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 80)

4

 

Jednoduchá příze z česaných vláken:

 

 

5206 21 00

O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 14)

4

5206 22 00

O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5206 23 00

O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5206 24 00

O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5206 25 00

O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo převyšující 80)

4

 

Násobná (skaná) nebo kablovaná nit z nečesaných vláken:

 

 

5206 31 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo jednoduché nitě nepřesahující 14)

4

5206 32 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5206 33 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5206 34 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5206 35 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 80)

4

 

Násobná (skaná) nebo kablovaná nit z česaných vláken:

 

 

5206 41 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (metrické číslo jednoduché příze nepřesahující 14)

4

5206 42 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 14, avšak nepřesahující 43)

4

5206 43 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 43, avšak nepřesahující 52)

4

5206 44 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 52, avšak nepřesahující 80)

4

5206 45 00

Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (metrické číslo jednoduché příze převyšující 80)

4

5207

Bavlněné nitě (jiné než šicí nitě), upravené pro drobný prodej:

 

 

5207 10 00

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více bavlny

5

5207 90 00

Ostatní

5

5208

Bavlněné tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více bavlny a o plošné hmotnosti ne vyšší než 200 g/m2:

 

 

 

Nebělené:

 

 

5208 11

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti ne vyšší než 100 g/m2:

 

 

5208 11 10

Obvazové gázy

8

m2

5208 11 90

Ostatní

8

m2

5208 12

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2:

 

 

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2, ne však vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 12 16

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 12 19

Převyšující 165 cm

8

m2

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 12 96

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 12 99

Převyšující 165 cm

8

m2

5208 13 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5208 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Bělené:

 

 

5208 21

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti ne vyšší než 100 g/m2:

 

 

5208 21 10

Obvazové gázy

8

m2

5208 21 90

Ostatní

8

m2

5208 22

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2:

 

 

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2, ne však vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 22 16

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 22 19

Převyšující 165 cm

8

m2

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 22 96

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 22 99

Převyšující 165 cm

8

m2

5208 23 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5208 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5208 31 00

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti ne vyšší než 100 g/m2

8

m2

5208 32

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2:

 

 

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2, ne však vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 32 16

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 32 19

Převyšující 165 cm

8

m2

 

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 130 g/m2 a o šířce:

 

 

5208 32 96

Nepřesahující 165 cm

8

m2

5208 32 99

Převyšující 165 cm

8

m2

5208 33 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5208 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5208 41 00

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti ne vyšší než 100 g/m2

8

m2

5208 42 00

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2

8

m2

5208 43 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5208 49 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5208 51 00

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti ne vyšší než 100 g/m2

8

m2

5208 52

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2:

 

 

5208 52 10

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 100 g/m2, ne však vyšší než 130 g/m2

8

m2

5208 52 90

V plátnové vazbě o plošné hmotnosti vyšší než 130 g/m2

8

m2

5208 53 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5208 59 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5209

Bavlněné tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více bavlny a o plošné hmotnosti vyšší než 200 g/m2:

 

 

 

Nebělené:

 

 

5209 11 00

V plátnové vazbě

8

m2

5209 12 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5209 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Bělené:

 

 

5209 21 00

V plátnové vazbě

8

m2

5209 22 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5209 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5209 31 00

V plátnové vazbě

8

m2

5209 32 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5209 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5209 41 00

V plátnové vazbě

8

m2

5209 42 00

Denim

8

m2

5209 43 00

Ostatní tkaniny v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepru

8

m2

5209 49 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5209 51 00

V plátnové vazbě

8

m2

5209 52 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5209 59 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5210

Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85 % hmotnostních bavlny, smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými vlákny a o plošné hmotnosti ne vyšší než 200 g/m2:

 

 

 

Nebělené:

 

 

5210 11 00

V plátnové vazbě

8

m2

5210 12 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového

8

m2

5210 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Bělené:

 

 

5210 21 00

V plátnové vazbě

8

m2

5210 22 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5210 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5210 31 00

V plátnové vazbě

8

m2

5210 32 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5210 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5210 41 00

V plátnové vazbě

8

m2

5210 42 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5210 49 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5210 51 00

V plátnové vazbě

8

m2

5210 52 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5210 59 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5211

Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85 % hmotnostních bavlny, smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými vlákny a o plošné hmotnosti vyšší než 200 g/m2:

 

 

 

Nebělené:

 

 

5211 11 00

V plátnové vazbě

8

m2

5211 12 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5211 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Bělené:

 

 

5211 21 00

V plátnové vazbě

8

m2

5211 22 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5211 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5211 31 00

V plátnové vazbě

8

m2

5211 32 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5211 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5211 41 00

V plátnové vazbě

8

m2

5211 42 00

Denim

8

m2

5211 43 00

Ostatní tkaniny v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepru

8

m2

5211 49

Ostatní tkaniny:

 

 

5211 49 10

Žakárové tkaniny

8

m2

5211 49 90

Ostatní

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5211 51 00

V plátnové vazbě

8

m2

5211 52 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru

8

m2

5211 59 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5212

Ostatní bavlněné tkaniny:

 

 

 

O plošné hmotnosti ne vyšší než 200 g/m2:

 

 

5212 11

Nebělené:

 

 

5212 11 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 11 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 12

Bělené:

 

 

5212 12 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 12 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 13

Barvené:

 

 

5212 13 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 13 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 14

Z různobarevných nití:

 

 

5212 14 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 14 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 15

Potištěné:

 

 

5212 15 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 15 90

Jinak smíšené

8

m2

 

O plošné hmotnosti vyšší než 200 g/m2:

 

 

5212 21

Nebělené:

 

 

5212 21 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 21 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 22

Bělené:

 

 

5212 22 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 22 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 23

Barvené:

 

 

5212 23 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 23 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 24

Z různobarevných nití:

 

 

5212 24 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 24 90

Jinak smíšené

8

m2

5212 25

Potištěné:

 

 

5212 25 10

Smíšené hlavně nebo výhradně se lnem

8

m2

5212 25 90

Jinak smíšené

8

m2

KAPITOLA 53

JINÁ ROSTLINNÁ TEXTILNÍ VLÁKNA; PAPÍROVÉ NITĚ A TKANINY Z PAPÍROVÝCH NITÍ

Doplňková poznámka

1.

A)

Pro účely podpoložek 5306 10 90, 5306 20 90 a 5308 20 90 se výrazem „upravené pro drobný prodej“ rozumějí nitě (jednoduché, skané nebo kablované), s výhradou výjimek uvedených níže v odstavci B:

a)

v klubkách nebo na kartách, cívkách, dutinkách nebo obdobných podložkách, o hmotnosti (včetně podložky) nepřesahující 200 g;

b)

v přadenech nebo přadénkách o hmotnosti nepřesahující 125 g;

c)

v přadenech nebo přadénkách sestávajících z několika menších přadének oddělených dělicími nitěmi na vzájemně nezávislá, o jednotné hmotnosti nepřesahující 125 g.

B)

Uvedená ustanovení se nevztahují:

a)

na násobnou nebo kablovanou nit, nebělenou, v přadenech nebo přadénkách;

b)

na násobnou nebo kablovanou nit, upravenou:

i)

v křížem navinutých přadenech nebo přadénkách, nebo

ii)

uloženou na podložkách nebo jiným způsobem, ze kterého vyplývá použití pro textilní průmysl (například na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5301

Len surový nebo zpracovaný, avšak nespředený; lněná koudel a lněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5301 10 00

Len surový nebo máčený

bez

 

Len lámaný, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak nespředený:

 

 

5301 21 00

Lámaný nebo třený

bez

5301 29 00

Ostatní

bez

5301 30

Koudel a lněný odpad:

 

 

5301 30 10

Koudel

bez

5301 30 90

Lněný odpad

bez

5302

Pravé konopí (Cannabis sativa L.), surové nebo zpracované, avšak nespředené; koudel a odpad z pravého konopí (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5302 10 00

Pravé konopí, surové nebo máčené

bez

5302 90 00

Ostatní

bez

5303

Juta a jiná textilní lýková vlákna (kromě lnu, pravého konopí a ramie), surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5303 10 00

Juta a jiná textilní lýková vlákna, surová nebo máčená

bez

5303 90 00

Ostatní

bez

5304

Sisalová a jiná textilní vlákna rodu Agave, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5304 10 00

Sisalová a jiná textilní vlákna rodu Agave, surová

bez

5304 90 00

Ostatní

bez

5305

Kokosová, abaková (manilské konopí nebo Musa textilis Nee), ramiová a jiná rostlinná textilní vlákna jinde neuvedená ani nezahrnutá, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel, výčesky a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

 

Kokosová:

 

 

5305 11 00

Surová

bez

5305 19 00

Ostatní

bez

 

Abaková:

 

 

5305 21 00

Surová

bez

5305 29 00

Ostatní

bez

5305 90 00

Ostatní

bez

5306

Lněné nitě:

 

 

5306 10

Jednoduché:

 

 

 

Neupravené pro drobný prodej:

 

 

5306 10 10

O délkové hmotnosti 833,3 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 12)

4 (146)

5306 10 30

O délkové hmotnosti nižší než 833,3 decitex, ne však nižší 277,8 decitex (metrické číslo převyšující 12, avšak nepřesahující 36)

4 (146)

5306 10 50

O délkové hmotnosti nižší než 277,8 decitex (metrické číslo převyšující 36)

3,8

5306 10 90

Upravené pro drobný prodej

5

5306 20

Násobné (skané) nebo kablované:

 

 

5306 20 10

Neupravené pro drobný prodej

4

5306 20 90

Upravené pro drobný prodej

5

5307

Nitě z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303:

 

 

5307 10

Jednoduché:

 

 

5307 10 10

O délkové hmotnosti 1 000 decitex nebo nižší (metrické číslo 10 nebo vyšší)

bez

5307 10 90

O délkové hmotnosti vyšší než 1 000 decitex (metrické číslo nižší než 10)

bez

5307 20 00

Násobné (skané) nebo kablované

bez

5308

Nitě z jiných rostlinných textilních vláken; papírové nitě:

 

 

5308 10 00

Kokosové nitě

bez

5308 20

Nitě z pravého konopí:

 

 

5308 20 10

Neupravené pro drobný prodej

3

5308 20 90

Upravené pro drobný prodej

4,9

5308 90

Ostatní:

 

 

 

Ramiové nitě:

 

 

5308 90 12

O délkové hmotnosti 277,8 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 36)

4

5308 90 19

O délkové hmotnosti nižší než 277,8 decitex (metrické číslo převyšující 36)

3,8

5308 90 50

Papírové nitě

4

5308 90 90

Ostatní

3,8

5309

Lněné tkaniny:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více lnu:

 

 

5309 11

Nebělené nebo bělené:

 

 

5309 11 10

Nebělené

8

m2

5309 11 90

Bělené

8

m2

5309 19 00

Ostatní

8

m2

 

Obsahující méně než 85 % hmotnostních lnu:

 

 

5309 21

Nebělené nebo bělené:

 

 

5309 21 10

Nebělené

8

m2

5309 21 90

Bělené

8

m2

5309 29 00

Ostatní

8

m2

5310

Tkaniny z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303:

 

 

5310 10

Nebělené:

 

 

5310 10 10

O šířce nepřesahující 150 cm

4

m2

5310 10 90

O šířce převyšující 150 cm

4

m2

5310 90 00

Ostatní

4

m2

5311 00

Tkaniny z jiných rostlinných textilních vláken; tkaniny z papírových nití:

 

 

5311 00 10

Z ramie

8

m2

5311 00 90

Ostatní

5,8

m2

KAPITOLA 54

CHEMICKÁ NEKONEČNÁ VLÁKNA

Poznámky

1.

Výraz „chemická vlákna“ znamená v celé nomenklatuře střižová vlákna a nekonečná vlákna z organických polymerů vyrobená průmyslově, a to:

a)

polymerací organických monomerů, jako jsou polyamidy, polyestery, polyurethany nebo polyvinylové deriváty; nebo

b)

chemickou přeměnou přírodních organických polymerů (například celulózy, kaseinu, proteinů nebo mořských řas), jako jsou viskóza, acetát celulózy, měďnatá viskóza nebo vlákna.

Výrazem „syntetická vlákna“ se rozumějí vlákna vymezená v písmenu a) a výrazem „umělá vlákna“ se rozumějí vlákna vymezená v písmenu b).

Výrazy „chemické“, „syntetické“ a „umělé“ se použijí též ve stejném smyslu k výrazu „textilní materiály“.

2.

Do čísel 5402 a 5403 nepatří kabely ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken kapitoly 55.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5401

Šicí nitě z chemických nekonečných vláken, též upravené pro drobný prodej:

 

 

5401 10

Ze syntetických nekonečných vláken:

 

 

 

Neupravené pro drobný prodej:

 

 

 

Jádrové nitě

 

 

5401 10 12

Nekonečné vlákno z polyesterů opředené bavlněnými vlákny

4

5401 10 14

Ostatní

4

 

Ostatní

 

 

5401 10 16

Tvarované nitě

4

5401 10 18

Ostatní

4

5401 10 90

Upravené pro drobný prodej

5

5401 20

Z umělých nekonečných vláken:

 

 

5401 20 10

Neupravené pro drobný prodej

4

5401 20 90

Upravené pro drobný prodej

5

5402

Nitě ze syntetických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití ze syntetických nekonečných vláken (monofilamentů) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex:

 

 

5402 10

Vysokopevnostní nitě z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5402 10 10

Z aromatických polyamidů

4

5402 10 90

Ostatní

4

5402 20 00

Vysokopevnostní nitě z polyesterů

4

 

Tvarované nitě:

 

 

5402 31 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů, o délkové hmotnosti jednoduché nitě ne vyšší než 50 tex

4

5402 32 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů, o délkové hmotnosti jednoduché nitě vyšší než 50 tex

4

5402 33 00

Z polyesterů

4

5402 39

Ostatní:

 

 

5402 39 10

Z polypropylenu

4

5402 39 90

Ostatní

4

 

Ostatní nitě, jednoduché, nekroucené nebo kroucené nepřesahující 50 zákrutů na metr:

 

 

5402 41 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5402 42 00

Z polyesterů, částečně orientované

4

5402 43 00

Z polyesterů, ostatní

4

5402 49

Ostatní:

 

 

5402 49 10

Elastomerové

4

 

Ostatní:

 

 

5402 49 91

Z polypropylenu

4

5402 49 99

Ostatní

4

 

Ostatní nitě, jednoduché, kroucené převyšující 50 zákrutů na metr:

 

 

5402 51 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5402 52 00

Z polyesterů

4

5402 59

Ostatní:

 

 

5402 59 10

Z polypropylenu

4

5402 59 90

Ostatní

4

 

Ostatní nitě, násobné (skané) nebo kablované:

 

 

5402 61 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5402 62 00

Z polyesterů

4

5402 69

Ostatní:

 

 

5402 69 10

Z polypropylenu

4

5402 69 90

Ostatní

4

5403

Nitě z umělých nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití z umělých nekonečných vláken (monofilamentů) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex:

 

 

5403 10 00

Vysokopevnostní nitě z viskózového hedvábí

4

5403 20 00

Tvarované nitě

4

 

Ostatní nitě, jednoduché:

 

 

5403 31 00

Z viskózového hedvábí, nekroucené nebo kroucené nepřesahující 120 zákrutů na metr

4

5403 32 00

Z viskózového hedvábí, kroucené převyšující 120 zákrutů na metr

4

5403 33 00

Z acetátu celulózy

4

5403 39 00

Ostatní

4

 

Ostatní nitě, násobné (skané) nebo kablované:

 

 

5403 41 00

Z viskózového hedvábí

4

5403 42 00

Z acetátu celulózy

4

5403 49 00

Ostatní

4

5404

Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamentu) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší, jejichž největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (například umělá sláma) ze syntetických textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm:

 

 

5404 10

Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamenty):

 

 

5404 10 10

Elastomerové

4

5404 10 90

Ostatní

4

5404 90

Ostatní:

 

 

 

Z polypropylenu:

 

 

5404 90 11

Ozdobné stužky používané pro balení

4

5404 90 19

Ostatní

4

5404 90 90

Ostatní

4

5405 00 00

Nitě z jednoho umělého nekonečného vlákna (monofilamentu) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší, jejichž největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (například umělá sláma) z umělých textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm

3,8

5406

Nitě z chemických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), upravené pro drobný prodej:

 

 

5406 10 00

Nitě ze syntetických nekonečných vláken

5

5406 20 00

Nitě z umělých nekonečných vláken

5

5407

Tkaniny z nití ze syntetických nekonečných vláken, včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5404:

 

 

5407 10 00

Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů

8

m2

5407 20

Tkaniny vyrobené z pásků nebo podobných tvarů:

 

 

 

Z polyethylenu nebo polypropylenu o šířce:

 

 

5407 20 11

Menší než 3 m

8

m2

5407 20 19

3 m nebo větší

8

m2

5407 20 90

Ostatní

8

m2

5407 30 00

Tkaniny specifikované v poznámce 9 ke třídě XI

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více nekonečných vláken z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5407 41 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 42 00

Barvené

8

m2

5407 43 00

Z různobarevných nití

8

m2

5407 44 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více tvarovaných polyesterových nekonečných vláken:

 

 

5407 51 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 52 00

Barvené

8

m2

5407 53 00

Z různobarevných nití

8

m2

5407 54 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více polyesterových nekonečných vláken:

 

 

5407 61

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více netvarovaných polyesterových nekonečných vláken:

 

 

5407 61 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 61 30

Barvené

8

m2

5407 61 50

Z různobarevných nití

8

m2

5407 61 90

Potištěné

8

m2

5407 69

Ostatní:

 

 

5407 69 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 69 90

Ostatní

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více syntetických nekonečných vláken:

 

 

5407 71 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 72 00

Barvené

8

m2

5407 73 00

Z různobarevných nití

8

m2

5407 74 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující méně než 85 % hmotnostních syntetických nekonečných vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou:

 

 

5407 81 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 82 00

Barvené

8

m2

5407 83 00

Z různobarevných nití

8

m2

5407 84 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní tkaniny:

 

 

5407 91 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5407 92 00

Barvené

8

m2

5407 93 00

Z různobarevných nití

8

m2

5407 94 00

Potištěné

8

m2

5408

Tkaniny z nití z umělých nekonečných vláken, včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5405:

 

 

5408 10 00

Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z viskózového hedvábí

8

m2

 

Ostatní tkaniny obsahující 85 % hmotnostních nebo více umělých nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů:

 

 

5408 21 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5408 22

Barvené:

 

 

5408 22 10

O šířce převyšující 135 cm, avšak nepřesahující 155 cm, v plátnové, keprové, křížové nebo atlasové vazbě

8

m2

5408 22 90

Ostatní

8

m2

5408 23

Z různobarevných nití:

 

 

5408 23 10

Žakárové tkaniny o šířce větší než 115 cm, avšak menší než 140 cm, o plošné hmotnosti převyšující 250 g/m2

8

m2

5408 23 90

Ostatní

8

m2

5408 24 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní tkaniny:

 

 

5408 31 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5408 32 00

Barvené

8

m2

5408 33 00

Z různobarevných nití

8

m2

5408 34 00

Potištěné

8

m2

KAPITOLA 55

CHEMICKÁ STŘIŽOVÁ VLÁKNA

Poznámka

1.

Ve smyslu čísel 5501 a 5502 se výrazem „kabely z chemických filamentů“ rozumějí kabely z paralelních filamentů o stejné délce rovnající se délce kabelů a splňující následující podmínky:

a)

délka kabelu převyšuje 2 m;

b)

kroucení je nižší než 5 zákrutů na metr;

c)

jednotlivá nekonečná vlákna mají délkovou hmotnost nižší než 67 decitex;

d)

pouze v případě kabelů ze syntetických nekonečných vláken: kabel musí být dloužený, to znamená, že jej nelze ve směru jeho délky protáhnout o více než 100 %;

e)

celková délková hmotnost kabelu je vyšší než 20 000 decitex.

Kabely o délce nepřesahující 2 m se zařazují do čísel 5503 nebo 5504.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5501

Kabely ze syntetických nekonečných vláken:

 

 

5501 10 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5501 20 00

Z polyesterů

4

5501 30 00

Akrylové nebo modakrylové

4

5501 90

Ostatní:

 

 

5501 90 10

Z polypropylenu

4

5501 90 90

Ostatní

4

5502 00

Kabely z umělých nekonečných vláken:

 

 

5502 00 10

Z viskózového hedvábí

4

5502 00 40

Z acetátu

4

5502 00 80

Ostatní

4

5503

Syntetická střižová vlákna, nemykaná, nečesaná ani jinak nezpracovaná pro spřádání:

 

 

5503 10

Z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5503 10 10

Z aromatických polyamidů

4

5503 10 90

Ostatní

4

5503 20 00

Z polyesterů

4

5503 30 00

Akrylová nebo modakrylová

4

5503 40 00

Z polypropylenu

4

5503 90

Ostatní:

 

 

5503 90 10

Polyvinylchloridová

4

5503 90 90

Ostatní

4

5504

Umělá střižová vlákna, nemykaná, nečesaná ani jinak nezpracovaná pro spřádání:

 

 

5504 10 00

Z viskózového hedvábí

4

5504 90 00

Ostatní

4

5505

Odpad z chemických vláken (včetně výčesků, niťového odpadu a rozvlákněného materiálu):

 

 

5505 10

Ze syntetických vláken:

 

 

5505 10 10

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5505 10 30

Z polyesterů

4

5505 10 50

Akrylových nebo modakrylových

4

5505 10 70

Z polypropylenu

4

5505 10 90

Ostatní

4

5505 20 00

Z umělých vláken

4

5506

Syntetická střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání:

 

 

5506 10 00

Z nylonu nebo jiných polyamidů

4

5506 20 00

Z polyesterů

4

5506 30 00

Akrylová nebo modakrylová

4

5506 90

Ostatní:

 

 

5506 90 10

Polyvinylchloridová

4

5506 90 90

Ostatní

4

5507 00 00

Umělá střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání

4

5508

Šicí nitě z chemických střižových vláken, též upravené pro drobný prodej:

 

 

5508 10

Ze syntetických střižových vláken:

 

 

5508 10 10

Neupravené pro drobný prodej

4

5508 10 90

Upravené pro drobný prodej

5

5508 20

Z umělých střižových vláken:

 

 

5508 20 10

Neupravené pro drobný prodej

4

5508 20 90

Upravené pro drobný prodej

5

5509

Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více střižových vláken z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5509 11 00

Jednoduché

4

5509 12 00

Násobné (skané) nebo kablované

4

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více polyesterových střižových vláken:

 

 

5509 21 00

Jednoduché

4

5509 22 00

Násobné (skané) nebo kablované

4

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více akrylových nebo modakrylových střižových vláken:

 

 

5509 31 00

Jednoduché

4

5509 32 00

Násobné (skané) nebo kablované

4

 

Ostatní nitě obsahující 85 % hmotnostních nebo více syntetických střižových vláken:

 

 

5509 41 00

Jednoduché

4

5509 42 00

Násobné (skané) nebo kablované

4

 

Ostatní nitě z polyesterových střižových vláken:

 

 

5509 51 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s umělými střižovými vlákny

4

5509 52 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

4

5509 53 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou

4

5509 59 00

Ostatní

4

 

Ostatní nitě z akrylových nebo modakrylových střižových vláken:

 

 

5509 61 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

4

5509 62 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou

4

5509 69 00

Ostatní

4

 

Ostatní nitě:

 

 

5509 91 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy

4

5509 92 00

Smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou

4

5509 99 00

Ostatní

4

5510

Nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, neupravené pro drobný prodej:

 

 

 

Obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken:

 

 

5510 11 00

Jednoduché

4

5510 12 00

Násobné (skané) nebo kablované

4

5510 20 00

Ostatní nitě smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy

4

5510 30 00

Ostatní nitě smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou

4

5510 90 00

Ostatní nitě

4

5511

Nitě (jiné než šicí nitě) z chemických střižových vláken, upravené pro drobný prodej:

 

 

5511 10 00

Ze syntetických střižových vláken obsahujících 85 % hmotnostních nebo více těchto vláken

5

5511 20 00

Ze syntetických střižových vláken obsahujících méně než 85 % hmotnostních těchto vláken

5

5511 30 00

Z umělých střižových vláken

5

5512

Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahujících 85 % nebo více hmotnostních syntetických střižových vláken:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více polyesterových střižových vláken:

 

 

5512 11 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5512 19

Ostatní:

 

 

5512 19 10

Potištěné

8

m2

5512 19 90

Ostatní

8

m2

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více akrylových nebo modakrylových střižových vláken:

 

 

5512 21 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5512 29

Ostatní:

 

 

5512 29 10

Potištěné

8

m2

5512 29 90

Ostatní

8

m2

 

Ostatní:

 

 

5512 91 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5512 99

Ostatní:

 

 

5512 99 10

Potištěné

8

m2

5512 99 90

Ostatní

8

m2

5513

Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85 % hmotnostních těchto vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou, o plošné hmotnosti nepřesahující 170 g/m2:

 

 

 

Nebělené nebo bělené:

 

 

5513 11

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě:

 

 

5513 11 20

O šířce 165 cm nebo méně

8

m2

5513 11 90

O šířce větší než 165 cm

8

m2

5513 12 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 13 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5513 21

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě:

 

 

5513 21 10

O šířce 135 cm nebo menší

8

m2

5513 21 30

O šířce větší než 135 cm, ne však větší než 165 cm

8

m2

5513 21 90

O šířce větší než 165 cm

8

m2

5513 22 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 23 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5513 31 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5513 32 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 33 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5513 41 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5513 42 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 43 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5513 49 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5514

Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85 % hmotnostních těchto vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou, o plošné hmotnosti převyšující 170 g/m2:

 

 

 

Nebělené nebo bělené:

 

 

5514 11 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5514 12 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 13 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 19 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Barvené:

 

 

5514 21 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5514 22 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 23 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 29 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Z různobarevných nití:

 

 

5514 31 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5514 32 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 33 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 39 00

Ostatní tkaniny

8

m2

 

Potištěné:

 

 

5514 41 00

Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě

8

m2

5514 42 00

Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 43 00

Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken

8

m2

5514 49 00

Ostatní tkaniny

8

m2

5515

Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken:

 

 

 

Z polyesterových střižových vláken:

 

 

5515 11

Smíšené hlavně nebo výhradně s viskózovými střižovými vlákny:

 

 

5515 11 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 11 30

Potištěné

8

m2

5515 11 90

Ostatní

8

m2

5515 12

Smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými nekonečnými vlákny:

 

 

5515 12 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 12 30

Potištěné

8

m2

5515 12 90

Ostatní

8

m2

5515 13

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

 

 

 

Smíšené hlavně nebo výhradně s mykanou vlnou nebo mykanými jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5515 13 11

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 13 19

Ostatní

8

m2

 

Smíšené hlavně nebo výhradně s česanou vlnou nebo česanými jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5515 13 91

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 13 99

Ostatní

8

m2

5515 19

Ostatní:

 

 

5515 19 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 19 30

Potištěné

8

m2

5515 19 90

Ostatní

8

m2

 

Z akrylových nebo modakrylových střižových vláken:

 

 

5515 21

Smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými nekonečnými vlákny:

 

 

5515 21 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 21 30

Potištěné

8

m2

5515 21 90

Ostatní

8

m2

5515 22

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

 

 

 

Smíšené hlavně nebo výhradně s mykanou vlnou nebo mykanými jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5515 22 11

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 22 19

Ostatní

8

m2

 

Smíšené hlavně nebo výhradně s česanou vlnou nebo česanými jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5515 22 91

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 22 99

Ostatní

8

m2

5515 29 00

Ostatní:

8

m2

 

Ostatní ttkaniny:

 

 

5515 91

Smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými nekonečnými vlákny:

 

 

5515 91 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 91 30

Potištěné

8

m2

5515 91 90

Ostatní

8

m2

5515 92

Smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5515 92 10

Smíšené hlavně nebo výhradně s mykanou vlnou nebo mykanými jemnými zvířecími chlupy:

8

m2

5515 92 90

Smíšené hlavně nebo výhradně s česanou vlnou nebo česanými jemnými zvířecími chlupy:

8

m2

5515 99

Ostatní:

 

 

5515 99 10

Nebělené nebo bělené

8

m2

5515 99 30

Potištěné

8

m2

5515 99 90

Ostatní

8

m2

5516

Tkaniny z umělých střižových vláken:

 

 

 

Obsahující 85 % hmotnostních nebo více umělých střižových vláken:

 

 

5516 11 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5516 12 00

Barvené

8

m2

5516 13 00

Z různobarevných nití

8

m2

5516 14 00

Potištěné

8

m2

 

Obsahující méně než 85 % hmotnostních umělých střižových vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s chemickými nekonečnými vlákny:

 

 

5516 21 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5516 22 00

Barvené

8

m2

5516 23

Z různobarevných nití:

 

 

5516 23 10

Žakárové tkaniny o šířce 140 cm nebo větší (matracové potahy)

8

m2

5516 23 90

Ostatní

8

m2

5516 24 00

Potištěné

8

m2

 

Obsahující méně než 85 % hmotnostních umělých střižových vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:

 

 

5516 31 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5516 32 00

Barvené

8

m2

5516 33 00

Z různobarevných nití

8

m2

5516 34 00

Potištěné

8

m2

 

Obsahující méně než 85 % hmotnostních umělých střižových vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s bavlnou:

 

 

5516 41 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5516 42 00

Barvené

8

m2

5516 43 00

Z různobarevných nití

8

m2

5516 44 00

Potištěné

8

m2

 

Ostatní:

 

 

5516 91 00

Nebělené nebo bělené

8

m2

5516 92 00

Barvené

8

m2

5516 93 00

Z různobarevných nití

8

m2

5516 94 00

Potištěné

8

m2

KAPITOLA 56

VATA, PLSŤ A NETKANÉ TEXTILIE; SPECIÁLNÍ NITĚ; MOTOUZY, ŠŇŮRY, PROVAZY A LANA A VÝROBKY Z NICH

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené substancemi nebo přípravky (například parfémem nebo kosmetikou kapitoly 33, mýdly nebo detergenty čísla 3401, leštidly, krémy nebo podobnými přípravky čísla 3405, textilními změkčovadly čísla 3809), tvoří-li textilní materiál jen podložku;

b)

textilní výrobky čísla 5811;

c)

přírodní nebo umělé brusné prášky nebo zrna na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6805);

d)

aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6814);

e)

kovová fólie na podložce z plsti nebo netkané textilie (třída XV).

2.

Výraz „plsť“ zahrnuje vpichovanou plsť a textilie sestávající z rouna textilních vláken, jejichž soudržnost byla zpevněna proplétáním za použití vláken tohoto rouna.

3.

Do čísel 5602 a 5603 patří plsti a netkané textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo kaučukem bez ohledu na charakter těchto materiálů (nelehčené nebo lehčené).

Do čísla 5603 patří též netkané textilie obsahující jako pojivo plast nebo kaučuk.

Do čísel 5602 a 5603 však nepatří:

a)

plsti impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo kaučukem obsahující 50 % hmotnostních nebo méně textilního materiálu, jakož i plsti zcela zalité plasty nebo kaučukem (kapitoly 39 nebo 40);

b)

netkané textilie, buď zcela zalité plasty nebo kaučukem nebo zcela povrstvené nebo potažené těmito materiály na obou stranách za podmínky, že je toto povrstvení nebo povlak viditelné pouhým okem, přičemž se nebere do úvahy žádná výsledná změna barvy (kapitoly 39 nebo 40);

c)

listy, desky nebo pásy z lehčených plastů nebo z lehčeného kaučuku v kombinaci s plstí nebo netkanými textiliemi, u nichž textilní materiál slouží pouze jako výztuž (kapitoly 39 nebo 40).

4.

Do čísla 5604 nepatří textilní nitě nebo pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, u nichž nejsou impregnace, povrstvení nebo povlak viditelné pouhým okem (zpravidla kapitoly 50 až 55); pro účely tohoto ustanovení se nebere do úvahy žádná změna barvy, způsobená těmito úkony.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5601

Vata z textilních materiálů a výrobky z ní; textilní vlákna o délce nepřesahující 5 mm (postřižek), textilní prach a nopky:

 

 

5601 10

Hygienické vložky a tampony, dětské pleny a podobné hygienické výrobky z vaty:

 

 

5601 10 10

Z chemických vláken

5

5601 10 90

Z ostatních textilních materiálů

3,8

 

Vata; ostatní výrobky z vaty:

 

 

5601 21

Z bavlny:

 

 

5601 21 10

Absorpční

3,8

5601 21 90

Ostatní

3,8

5601 22

Z chemických vláken:

 

 

5601 22 10

Náviny o průměru nepřesahující 8 mm

3,8

 

Ostatní:

 

 

5601 22 91

Ze syntetických vláken

4

5601 22 99

Z umělých vláken

4

5601 29 00

Ostatní

3,8

5601 30 00

Textilní postřižky, prach a nopky

3,2

5602

Plsť, též impregnovaná, povrstvená, potažená nebo laminovaná:

 

 

5602 10

Vpichované plsti a textilie zpevněné vlastními vlákny:

 

 

 

Neimpregnované, nepovrstvené, nepotažené ani nelaminované:

 

 

 

Vpichovaná plsť:

 

 

5602 10 11

Z juty nebo jiných lýkových vláken čísla 5303

6,7

5602 10 19

Z ostatních textilních materiálů

6,7

 

Textilie zpevněné vlastními vlákny:

 

 

5602 10 31

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

6,7

5602 10 35

Z hrubých zvířecích chlupů

6,7

5602 10 39

Z ostatních textilních materiálů

6,7

5602 10 90

Impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované

6,7

 

Ostatní plsť, neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná:

 

 

5602 21 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

6,7

5602 29 00

Z ostatních textilních materiálů:

6,7

5602 90 00

Ostatní

6,7

5603

Netkané textilie, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované:

 

 

 

Z chemických nekonečných vláken:

 

 

5603 11

O plošné hmotnosti ne vyšší než 25 g/m2:

 

 

5603 11 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 11 90

Ostatní

4,3

5603 12

O plošné hmotnosti vyšší než 25 g/m2, ne však vyšší než 70 g/m2:

 

 

5603 12 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 12 90

Ostatní

4,3

5603 13

O plošné hmotnosti vyšší než 70 g/m2, ne však vyšší než 150 g/m2:

 

 

5603 13 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 13 90

Ostatní

4,3

5603 14

O plošné hmotnosti vyšší než 150 g/m2:

 

 

5603 14 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 14 90

Ostatní

4,3

 

Ostatní:

 

 

5603 91

O plošné hmotnosti ne vyšší než 25 g/m2:

 

 

5603 91 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 91 90

Ostatní

4,3

5603 92

O plošné hmotnosti vyšší než 25 g/m2, ne však vyšší než 70 g/m2:

 

 

5603 92 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 92 90

Ostatní

4,3

5603 93

O plošné hmotnosti vyšší než 70 g/m2, ne však vyšší než 150 g/m2:

 

 

5603 93 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 93 90

Ostatní

4,3

5603 94

O plošné hmotnosti vyšší než 150 g/m2:

 

 

5603 94 10

Povrstvené nebo potažené

4,3

5603 94 90

Ostatní

4,3

5604

Kaučukové nitě a šňůry pokryté textilem; textilní nitě a pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty:

 

 

5604 10 00

Kaučukové nitě a šňůry potažené textilem

4

5604 20 00

Vysokopevnostní nitě z polyesterů, nylonu nebo jiných polyamidů nebo z viskózového hedvábí, impregnované nebo povrstvené

4

5604 90 00

Ostatní

4

5605 00 00

Kovové a metalizované nitě, též ovinuté, představující textilní nitě, pásky nebo podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, kombinované s kovem ve formě vláken, pásků nebo prášků nebo potažené kovem

4

5606 00

Ovinuté nitě, pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, ovinuté (jiné než čísla 5605 a jiné než ovinuté žíněné nitě); žinylkové nitě (včetně povločkované žinylkové nitě); řetízkové nitě:

 

 

5606 00 10

Řetízkové nitě

8

 

Ostatní:

 

 

5606 00 91

Ovinuté nitě

5,3

5606 00 99

Ostatní

5,3

5607

Motouzy, šňůry, provazy a lana, též splétané nebo oplétané, též impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty:

 

 

5607 10 00

Z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303

6

 

Ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave:

 

 

5607 21 00

Vázací nebo balicí motouzy

12

5607 29

Ostatní:

 

 

5607 29 10

O délkové hmotnosti vyšší než 100 000 decitex (10 g/m)

12

5607 29 90

O délkové hmotnosti 100 000 decitex (10 g/m) nebo nižší

12

 

Z polyethylenu nebo polypropylenu:

 

 

5607 41 00

Vázací nebo balicí motouzy

8

5607 49

Ostatní:

 

 

 

O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g/m):

 

 

5607 49 11

Splétané

8

5607 49 19

Ostatní

8

5607 49 90

O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g/m) nebo nižší

8

5607 50

Z ostatních syntetických vláken:

 

 

 

Z nylonu nebo jiných polyamidů nebo z polyesterů:

 

 

 

O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g/m):

 

 

5607 50 11

Splétané

8

5607 50 19

Ostatní

8

5607 50 30

O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g/m) nebo nižší

8

5607 50 90

Z ostatních syntetických vláken

8

5607 90

Ostatní:

 

 

5607 90 10

Z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee) nebo jiných tvrdých vláken (listů)

6

5607 90 90

Ostatní

8

5608

Vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů; zcela zhotovené rybářské sítě a jiné zcela zhotovené sítě, z textilních materiálů:

 

 

 

Z chemických materiálů:

 

 

5608 11

Zcela zhotovené rybářské sítě:

 

 

 

Z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5608 11 11

Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan

8

5608 11 19

Z nití

8

 

Ostatní:

 

 

5608 11 91

Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan

8

5608 11 99

Z nití

8

5608 19

Ostatní:

 

 

 

Zcela zhotovené sítě:

 

 

 

Z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5608 19 11

Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan

8

5608 19 19

Ostatní

8

5608 19 30

Ostatní

8

5608 19 90

Ostatní

8

5608 90 00

Ostatní

8

5609 00 00

Výrobky z nití, pásků nebo podobných tvarů čísel 5404 nebo 5405, motouzy, šňůry, provazy nebo lana, jinde neuvedené ani nezahrnuté

5,8

KAPITOLA 57

KOBERCE A JINÉ TEXTILNÍ PODLAHOVÉ KRYTINY

Poznámky

1.

Pro účely této kapitoly se výrazem „koberce a jiné textilní podlahové krytiny“ rozumějí všechny podlahové krytiny, u kterých textilní materiál slouží jako vrchní vrstva výrobku. Patří sem též výrobky, které mají charakter textilních podlahových krytin, avšak které jsou používány k jiným účelům.

2.

Do této kapitoly nepatří podložky pod podlahové krytiny.

Doplňková poznámka

1.

Za účelem uplatňování nejvyšší celní sazby v případě koberců a podlahových krytin podpoložky 5701 10 90 nezahrnuje povrch podléhající proclení pevné okraje, třásně a lemy.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5701

Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, ručně vázané nebo navíjené, též zcela zhotovené:

 

 

5701 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5701 10 10

Obsahující celkem více než 10 % hmotnostních hedvábí nebo odpadového hedvábí (šapotové hedvábí), jiného než buretového

8

m2

5701 10 90

Ostatní:

8 MAX 2,8 €/m2

m2

5701 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5701 90 10

Z hedvábí, z hedvábného odpadu, jiného než buretového, ze syntetických vláken, z nití čísla 5605 nebo z textilních materiálů obsahujících kovové nitě

8

m2

5701 90 90

Z ostatních textilních materiálů

3,5

m2

5702

Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, avšak nevšívané ani nepovločkované, též zcela zhotovené, včetně druhů „Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumak“, „Karamanie“ a podobných ručně tkaných koberců:

 

 

5702 10 00

„Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumrak“, „Karamanie“ a podobné ručně tkané koberce

3

m2

5702 20 00

Podlahové krytiny z kokosových vláken

4

m2

 

Ostatní, s vlasovým povrchem, ne zcela zhotovené:

 

 

5702 31

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

5702 31 10

Axminsterké koberce

8

m2

5702 31 80

Ostatní

8

m2

5702 32

Z chemických textilních materiálů:

 

 

5702 32 10

Axminsterké koberce

8

m2

5702 32 90

Ostatní

8

m2

5702 39 00

Z ostatních textilních materiálů

8

m2

 

Ostatní, s vlasovým povrchem, zcela zhotovené:

 

 

5702 41 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

5702 42 00

Z chemických textilních materiálů

8

m2

5702 49 00

Z ostatních textilních materiálů

8

m

 

Ostatní, bez vlasového povrchu, ne zcela zhotovené:

 

 

5702 51 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

5702 52

Z chemických textilních materiálů

 

 

5702 52 10

Z polypropylenu

8

m2

5702 52 90

Ostatní

8

m2

5702 59 00

Z ostatních textilních materiálů

8

m2

 

Ostatní, bez vlasového povrchu, ne zcela:

 

 

5702 91 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

5702 92

Z chemických textilních materiálů:

 

 

5702 92 10

Z polypropylenu

8

m2

5702 92 90

Ostatní

8

m2

5702 99 00

Z ostatních textilních materiálů

8

m2

5703

Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené:

 

 

5703 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

5703 20

Z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

 

Potištěné:

 

 

5703 20 11

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

8

m2

5703 20 19

Ostatní

8

m2

 

Ostatní:

 

 

5703 20 91

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

8

m2

5703 20 99

Ostatní

8

m2

5703 30

Z ostatních chemických textilních materiálů:

 

 

 

Z polypropylenu:

 

 

5703 30 11

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

8

m2

5703 30 19

Ostatní

8

m2

 

Ostatní:

 

 

5703 30 81

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

8

m2

5703 30 89

Ostatní

8

m2

5703 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5703 90 10

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

8

m2

5703 90 90

Ostatní

8

m2

5704

Koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané ani nepovločkované, též zcela zhotovené:

 

 

5704 10 00

Dlaždice o ploše nejvýše 0,3 m2

6,7

m2

5704 90 00

Ostatní

6,7

m2

5705 00

Ostatní koberce a textilní podlahové krytiny, též zcela zhotovené:

 

 

5705 00 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

5705 00 30

Z chemických textilních materiálů

8

m2

5705 00 90

Z ostatních textilních materiálů

8

m2

KAPITOLA 58

SPECIÁLNÍ TKANINY; VŠÍVANÉ TEXTILIE; KRAJKY; TAPISERIE; PRÝMKAŘSKÉ VÝROBKY; VÝŠIVKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří textilie, které jsou popsány v poznámce 1 ke kapitole 59, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované a jiné výrobky kapitoly 59.

2.

Do čísla 5801 patří rovněž útkové vlasové tkaniny, u nichž volné nitě dosud nebyly rozřezány a které v této fázi tedy nemají vzpřímený vlas.

3.

Pro účely čísla 5803 se výrazem „perlinkové tkaniny“ rozumějí tkaniny, jejichž osnova je zcela nebo zčásti složena ze stojatých nebo základních nití a obtáčivých nití, které obtáčejí stojaté nitě poloviční, celou nebo vícenásobnou otáčkou a vytvářejí tak smyčky, kterými prochází útková nit.

4.

Do čísla 5804 nepatří vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů čísla 5608.

5.

Pro účely čísla 5806 se výrazem „tkané stuhy“ rozumějí:

a)

tkaniny o šířce nepřesahující 30 cm, buď v takové šířce přímo tkané, nebo stříhané nebo řezané z širších kusů, na obou stranách opatřené pevnými kraji (tkanými, zalepenými nebo zpevněnými jiným způsobem);

b)

hadicové tkaniny, jejichž šířka ve zploštělém stavu nepřesahuje 30 cm; a

c)

šikmé lemovky se založenými kraji, jejichž šířka po rozložení nepřesahuje 30 cm.

Stuhy s tkanými třásněmi se zařazují do čísla 5808.

6.

Ve smyslu čísla 5810 se výrazem „výšivky“ rozumějí, inter alia, výšivky s kovovou nebo skleněnou nití na viditelném textilním podkladě a nášivky (aplikace) flitrů, korálků nebo ozdobných motivů z textilního nebo jiného materiálu. Do tohoto čísla však nepatří jehlou vypracované tapiserie (číslo 5805).

7.

Kromě výrobků čísla 5809 patří do této kapitoly též výrobky z kovových nití a výrobky používané v oděvnictví, jako dekorační textilie nebo pro podobné účely.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5801

Vlasové tkaniny a žinylkové tkaniny, jiné než tkaniny čísel 5802 nebo 5806:

 

 

5801 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

m2

 

Z bavlny:

 

 

5801 21 00

Útkové vlasové tkaniny, neřezané

8

m2

5801 22 00

Útkové vlasové tkaniny, řezané, vroubkované

8

m2

5801 23 00

Ostatní útkové vlasové tkaniny

8

m2

5801 24 00

Osnovní vlasové tkaniny, epinglé (neřezané)

8

m2

5801 25 00

Osnovní vlasové tkaniny, řezané

8

m2

5801 26 00

Žinylkové tkaniny

8

m2

 

Z chemických vláken:

 

 

5801 31 00

Útkové vlasové tkaniny, neřezané

8

m2

5801 32 00

Útkové vlasové tkaniny, řezané, vroubkované

8

m2

5801 33 00

Ostatní útkové vlasové tkaniny

8

m2

5801 34 00

Osnovní vlasové tkaniny, epiglé (neřezané)

8

m2

5801 35 00

Osnovní vlasové tkaniny, řezané

8

m2

5801 36 00

Žinylkové tkaniny

8

m2

5801 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5801 90 10

Ze lnu

8

m2

5801 90 90

Ostatní

8

m2

5802

Froté a podobné smyčkové tkaniny, jiné než stuhy čísla 5806; všívané textilie, jiné než výrobky čísla 5703:

 

 

 

Froté a podobné smyčkové tkaniny z bavlny:

 

 

5802 11 00

Nebělené

8

m2

5802 19 00

Ostatní

8

m2

5802 20 00

Froté a podobné smyčkové tkaniny z ostatních textilních materiálů

8

m2

5802 30 00

Všívané textilie

8

m2

5803

Perlinkové tkaniny, jiné než stuhy čísla 5806:

 

 

5803 10 00

Z bavlny

5,8

m2

5803 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5803 90 10

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

7,2

m2

5803 90 40

Z chemických vláken

8

m2

5803 90 90

Ostatní

8

m2

5804

Tyly, bobinové tyly a síťové textilie, kromě tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií; krajky v metráži, pásech nebo motivech, jiné než výrobky čísel 6002 až 6006:

 

 

5804 10

Tyly, bobinové tyly a síťové textilie:

 

 

 

Hladké:

 

 

5804 10 11

Vázané síťové textilie

6,5

5804 10 19

Ostatní

6,5

5804 10 90

Ostatní

8

 

Strojově vyrobené krajky:

 

 

5804 21

Z chemických vláken:

 

 

5804 21 10

Vyrobené na krajkových paličkovacích strojích

8

5804 21 90

Ostatní

8

5804 29

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5804 29 10

Vyrobené na krajkových paličkovacích strojích

8

5804 29 90

Ostatní

8

5804 30 00

Ručně vyrobené krajky

8

5805 00 00

Ručně tkané tapiserie typu Goblén, Flanderský goblén, Aubusson, Beauvais a podobné a jehlou vypracované tapiserie (například stehem zvaným petit point nebo křížovým stehem), též zcela zhotovené

5,6

5806

Tkané stuhy, jiné než výrobky čísla 5807; stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivy (bolduky):

 

 

5806 10 00

Vlasové tkané stuhy (včetně froté a podobných smyčkových stuh) a žinylkové tkané stuhy

6,3

5806 20 00

Ostatní tkané stuhy obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo kaučukových nití

7,5

 

Ostatní tkané stuhy:

 

 

5806 31 00

Z bavlny

7,5

5806 32

Z chemických vláken:

 

 

5806 32 10

S pravými kraji

7,5

5806 32 90

Ostatní

7,5

5806 39 00

Z ostatních textilních materiálů

7,5

5806 40 00

Stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivy (bolduky)

6,2

5807

Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v metráži, v pásech nebo vystřižené na tvar nebo velikost, nevyšívané:

 

 

5807 10

Tkané:

 

 

5807 10 10

S vetkaným nápisem nebo motivem

6,2

5807 10 90

Ostatní

6,2

5807 90

Ostatní:

 

 

5807 90 10

Z plsti nebo netkaných textilií

6,3

5807 90 90

Ostatní

8

5808

Prýmky v metráži; prýmkařské výrobky a podobné ozdobné lemovky v metráži, bez výšivek, jiné než pletené nebo háčkované; střapce, bambule a podobné výrobky:

 

 

5808 10 00

Prýmky v metráži

5

5808 90 00

Ostatní

5,3

5809 00 00

Tkaniny z kovových nití a tkaniny z metalizovaných nití čísla 5605 používané v oděvnictví, jako dekorační textilie nebo pro podobné účely, jinde neuvedené ani nezahrnuté

5,6

5810

Výšivky v metráži, v pásech nebo v motivech:

 

 

5810 10

Výšivky bez viditelného podkladu:

 

 

5810 10 10

V hodnotě převyšující 35 € za 1 kg čisté hmotnosti

5,8

5810 10 90

Ostatní

8

 

Ostatní výšivky:

 

 

5810 91

Z bavlny:

 

 

5810 91 10

V hodnotě převyšující 17,50 € za 1 kg čisté hmotnosti

5,8

5810 91 90

Ostatní

7,2

5810 92

Z chemických vláken:

 

 

5810 92 10

V hodnotě převyšující 17,50 € za 1 kg čisté hmotnosti

5,8

5810 92 90

Ostatní

7,2

5810 99

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

5810 99 10

V hodnotě převyšující 17,50 € za 1 kg čisté hmotnosti

5,8

5810 99 90

Ostatní

7,2

5811 00 00

Prošívané textilní výrobky v metráži, složené z jedné nebo několika vrstev textilních materiálů, spojených s výplňovým materiálem šitím, prošitím nebo jinak, jiné než výšivky čísla 5810

8

m2

KAPITOLA 59

TEXTILIE IMPREGNOVANÉ, POVRSTVENÉ, POTAŽENÉ NEBO LAMINOVANÉ; TEXTILNÍ VÝROBKY VHODNÉ PRO PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ

Poznámky

1.

Není-li stanoveno jinak, výrazem „textilie“ se pro účely této kapitoly rozumějí pouze tkaniny kapitol 50 až 55 a čísel 5803 a 5806, prýmky a ozdobné lemovky v metráži čísla 5808 a pletené nebo háčkované textilie čísel 6002 až 6006.

2.

Do čísla 5903 patří:

a)

textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty bez ohledu jak na plošnou hmotnost, tak i na charakter plastů (nelehčené nebo lehčené), jiné než:

1)

textilie, u nichž nejsou impregnace, povrstvení nebo potah viditelné pouhým okem (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60); pro účely tohoto ustanovení se nebere v úvahu výsledná změna barvy ;

2)

výrobky, které nelze bez jejich popraskání ručně obtočit kolem válečku o průměru 7 mm při teplotě v rozmezí 15 až 30 °C (zpravidla kapitola 39);

3)

výrobky, u nichž je textilie buď zcela zalitá plasty nebo zcela povrstvená nebo potažená těmito materiály na obou stranách za podmínky, že je toto povrstvení nebo povlak viditelné pouhým okem, bez ohledu na výslednou změnu barvy (kapitola 39);

4)

textilie částečně povrstvené nebo potažené plasty se vzorem vytvořeným tímto postupem (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60);

5)

desky, listy nebo pásy z lehčených plastů kombinovaných s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako výztuž (kapitola 39); nebo

6)

textilní výrobky čísla 5811;

b)

textilie vyrobené z nití, pásků nebo podobných tvarů, impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné plasty čísla 5604.

3.

Pro účely čísla 5905 se výrazem „textilní tapety“ rozumějí výrobky v rolích o šířce ne menší než 45 cm, vhodné ke zdobení stěn nebo stropů, které sestávají z textilního povrchu, jenž byl upevněn na podložku nebo byl na rubu upraven (impregnací nebo nátěrem umožňujícím nalepení).

Do tohoto čísla však nepatří textilní tapety, které mají povrch z textilních postřižků nebo textilního prachu upevněn přímo na podložku z papíru (číslo 4814) nebo na textilní podložku (zpravidla číslo 5907).

4.

Pro účely čísla 5906 se výrazem „pogumované textilie“ rozumějí:

a)

textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem:

i)

o plošné hmotnosti ne vyšší než 1 500 g/m2

nebo

ii)

o plošné hmotnosti vyšší než 1 500 g/m2 a obsahující více než 50 % hmotnostních textilního materiálu;

b)

textilie čísla 5604 vyrobené z nití, pásků nebo podobných tvarů, impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem; a

c)

textilie sestávající z paralelně uložených textilních nití spojených kaučukem bez ohledu na jejich plošnou hmotnost.

Do tohoto čísla však nepatří desky, listy nebo pásy z lehčeného kaučuku v kombinaci s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako výztuž (kapitola 40) nebo textilní výrobky čísla 5811.

5.

Do čísla 5907 nepatří:

a)

textilie, u nichž nejsou impregnace, povrstvení nebo povlak viditelné pouhým okem (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60); pro účely tohoto ustanovení se nebere v úvahu žádná výsledná změna barvy;

b)

textilie s malovaným vzorem (jiné než malovaná plátna pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích nebo podobné);

c)

textilie částečně potažené postřižky, práškem, práškovým korkem nebo podobným materiálem se vzorem vytvořeným tímto postupem; napodobenina vlasové textilie se však zařazuje do tohoto čísla;

d)

textilie upravené běžným prostředkem na bázi škrobových nebo podobných látek;

e)

dřevěné dýhy na podložce z textilií (číslo 4408);

f)

přírodní nebo umělá brusiva ve formě prášku nebo zrn na podložce z textilií (číslo 6805);

g)

aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podložce z textilií (číslo 6814) nebo

h)

kovové fólie na podložce z textilií (třída XV).

6.

Do čísla 5910 nepatří:

a)

převodové nebo dopravníkové pásy a řemeny z textilních materiálů o tloušťce menší než 3 mm nebo

b)

převodové nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z textilií, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem nebo vyrobené z textilních nití nebo motouzů, impregnovaných, povrstvených, potažených nebo opláštěných kaučukem (číslo 4010).

7.

Do čísla 5911 patří následující výrobky, které nepatří do žádného jiného čísla třídy XI:

a)

textilní výrobky v metráži, řezané na určitou délku nebo jednoduše řezané do pravoúhlého (též čtvercového) tvaru (kromě těch, které mají charakter výrobků čísel 5908 až 5910), a to pouze:

i)

textilie, plsti a textilie s plsťovou podšívkou, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem, usní nebo jinými materiály používanými na mykací povlaky a podobné textilie pro jiné technické účely, včetně velurových stuh impregnovaných kaučukem pro krytí osnovních vratidel;

ii)

plátna k prosévání;

iii)

filtrační plachetky z textilních materiálů nebo lidských vlasů používané v olejových lisech nebo podobných zařízeních;

iv)

ploché tkaniny s násobnou osnovou nebo útkem, též zplstěné, impregnované nebo povrstvené, používané ve strojírenství nebo pro jiné technické účely;

v)

textilie vyztužené kovem používané pro technické účely;

vi)

šňůry, stuhy a podobné výrobky, též povrstvené, impregnované nebo vyztužené kovem, používané v průmyslu jako těsnicí nebo mazací materiály;

b)

textilní výrobky (jiné než čísel 5908 až 5910) používané pro technické účely (například textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích (například na buničinu nebo azbestocement), těsnění, podložky, lešticí kotouče a jiné součásti strojů).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

5901

Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih nebo podobné účely; kopírovací nebo průsvitná plátna na výkresy; připravené malířské plátno; ztužené plátno a podobné ztužené textilie používané jako kloboučnické podložky:

 

 

5901 10 00

Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami používané pro vnější obaly knih nebo podobné účely

6,5

m2

5901 90 00

Ostatní

6,5

m2

5902

Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů nebo viskózového hedvábí:

 

 

5902 10

Z nylonu nebo jiných polyamidů:

 

 

5902 10 10

Impregnované kaučukem

5,6

m2

5902 10 90

Ostatní

8

m2

5902 20

Z polyesterů:

 

 

5902 20 10

Impregnované kaučukem

5,6

m2

5902 20 90

Ostatní

8

m2

5902 90

Ostatní:

 

 

5902 90 10

Impregnované kaučukem

5,6

m2

5902 90 90

Ostatní

8

m2

5903

Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty, jiné než čísla 5902:

 

 

5903 10

Poly(vinylchloridem):

 

 

5903 10 10

Impregnované

8

m2

5903 10 90

Povrstvené, potažené nebo laminované

8

m2

5903 20

Polyurethanem:

 

 

5903 20 10

Impregnované

8

m2

5903 20 90

Povrstvené, potažené nebo laminované

8

m2

5903 90

Ostatní:

 

 

5903 90 10

Impregnované

8

m2

 

Povrstvené, potažené nebo laminované:

 

 

5903 90 91

Deriváty celulózy nebo jinými plasty na rubu textilie

8

m2

5903 90 99

Ostatní

8

m2

5904

Linoleum, též přiříznuté do tvaru; podlahové krytiny sestávající z povrstvení nebo povlaku na textilní podložce, též přiříznuté do tvaru:

 

 

5904 10 00

Linoleum

5,3

m2

5904 90 00

Ostatní

5,3

m2

5905 00

Textilní tapety:

 

 

5905 00 10

Sestávající se z nití rovnoběžně uložených na podložku

5,8

 

Ostatní:

 

 

5905 00 30

Ze lnu

8

5905 00 50

Z juty

4

5905 00 70

Z chemických vláken

8

5905 00 90

Ostatní

6

5906

Pogumované textilie, jiné než čísla 5902:

 

 

5906 10 00

Lepicí páska o šířce nepřesahující 20 cm

4,6

 

Ostatní:

 

 

5906 91 00

Pletené nebo háčkované

6,5

5906 99

Ostatní:

 

 

5906 99 10

Textilie uvedené v poznámce 4 písm. c) k této kapitole

8

5906 99 90

Ostatní

5,6

5907 00

Textilie jiným způsobem impregnované, povrstvené nebo potažené; malované plátno pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích nebo podobné textilie:

 

 

5907 00 10

Voskovaná plátna a ostatní textilie povrstvené přípravky na bázi olejů

4,9

m2

5907 00 90

Ostatní

4,9

m2

5908 00 00

Textilní knoty tkané, spletené nebo pletené pro lampy, vařiče, zapalovače, svíčky nebo podobné výrobky; žárové punčošky a duté úplety sloužící k jejich výrobě, též impregnované

5,6

5909 00

Textilní hadice k čerpadlům a podobné hadice, též s armaturou nebo příslušenstvím z jiných materiálů:

 

 

5909 00 10

Ze syntetických vláken

6,5

5909 00 90

Z ostatních textilních materiálů

6,5

5910 00 00

Převodové nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z textilií, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty nebo zesílené kovem nebo jiným materiálem

5,1

5911

Textilní výrobky a zboží pro technické účely specifikované v poznámce 7 k této kapitole:

 

 

5911 10 00

Textilie, plsti a textilie s plsťovou podšívkou, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem, usní nebo jinými materiály používanými na mykací povlaky a podobné textilie pro jiné technické účely, včetně velurových stuh impregnovaných kaučukem pro krytí osnovních vratidel

5,3

5911 20 00

Plátna k prosévání, též zcela zhotovená (147)

4,6

 

Textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích (například na buničinu nebo azbestocement):

 

 

5911 31

O plošné hmotnosti nižší než 650 g/m2:

 

 

 

Z hedvábí nebo z chemických vláken:

 

 

5911 31 11

Tkaniny, též plstěné, ze syntetických vláken, druhů používaných na papírenských strojích

5,8

m2

5911 31 19

Ostatní

5,8

5911 31 90

Z ostatních textilních materiálů

4,4

5911 32

O plošné hmotnosti 650 g/m2 nebo vyšší:

 

 

5911 32 10

Z hedvábí nebo z chemických vláken

5,8

5911 32 90

Z ostatních textilních materiálů

4,4

5911 40 00

Filtrační plachetky používané v olejových lisech nebo podobných zařízeních, včetně plachetek z vlasů

6

5911 90

Ostatní:

 

 

5911 90 10

Z plsti

6

5911 90 90

Ostatní

6

KAPITOLA 60

PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ TEXTILIE

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

háčkované krajky čísla 5804;

b)

pletené nebo háčkované štítky, odznaky a podobné výrobky čísla 5807;

c)

pletené nebo háčkované textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kapitoly 59. Avšak pletené nebo háčkované vlasové textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované zůstávají zařazeny v čísle 6001.

2.

Do této kapitoly patří rovněž textilie vyrobené z kovových nití, používané ve svrchním ošacení pro dekorační nebo pro podobné účely.

3.

V celé nomenklatuře zahrnuje jakákoli zmínka o „pleteném zboží“ také zboží propletené, u nichž je řetízkový steh vytvořen textilní nití.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6001

Vlasové textilie, včetně textilií s „dlouhým vlasem“ a smyčkových textilií, pletené nebo háčkované:

 

 

6001 10 00

S „dlouhým vlasem“

8

 

Smyčkové textilie:

 

 

6001 21 00

Z bavlny

8

6001 22 00

Z chemických vláken

8

6001 29 00

Z ostatních textilních materiálů

8

 

Ostatní:

 

 

6001 91 00

Z bavlny:

8

6001 92 00

Z chemických vláken:

8

6001 99 00

Z ostatních textilních materiálů

8

6002

Pletené nebo háčkované textilie o šířce nepřesahující 30 cm, obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo kaučukových nití, jiné než čísla 6001:

 

 

6002 40 00

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití, avšak neobsahující kaučukové nitě

8

6002 90 00

Ostatní

6,5

6003

Pletené nebo háčkované textilie o šířce nepřesahující 30 cm, jiné než čísel 6001 nebo 6002:

 

 

6003 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

6003 20 00

Z bavlny

8

6003 30

Ze syntetických vláken:

 

 

6003 30 10

Rašlová krajka

8

6003 30 90

Ostatní

8

6003 40 00

Z umělých vláken

8

6003 90 00

Ostatní

8

6004

Pletené nebo háčkované textilie o šířce převyšující 30 cm, obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo kaučukových nití, jiné než čísla 6001:

 

 

6004 10 00

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití, avšak neobsahující kaučukové nitě

8

6004 90 00

Ostatní

6,5

6005

Osnovní pleteniny (včetně pletenin vyrobených na galonových pletacích strojích), jiné než čísel 6001 až 6004:

 

 

6005 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

 

Z bavlny:

 

 

6005 21 00

Nebělené nebo bělené

8

6005 22 00

Barvené

8

6005 23 00

Z různobarevných nití

8

6005 24 00

Potištěné

8

 

Ze syntetických vláken:

 

 

6005 31

Nebělené nebo bělené:

 

 

6005 31 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6005 31 50

Rašlová krajka, jiná než pro záclony nebo síťovou záclonovinu

8

6005 31 90

Ostatní

8

6005 32

Barvené:

 

 

6005 32 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6005 32 50

Rašlová krajka, jiná než pro záclony nebo síťovou záclonovinu

8

6005 32 90

Ostatní

8

6005 33

Z různobarevných nití:

 

 

6005 33 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6005 33 50

Rašlová krajka, jiná než pro záclony nebo síťovou záclonovinu

8

6005 33 90

Ostatní

8

6005 34

Potištěné:

 

 

6005 34 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6005 34 50

Rašlová krajka, jiná než pro záclony nebo síťovou záclonovinu

8

6005 34 90

Ostatní

8

 

Z umělých vláken:

 

 

6005 41 00

Nebělené nebo bělené

8

6005 42 00

Barvené

8

6005 43 00

Z různobarevných nití

8

6005 44 00

Potištěné

8

6005 90 00

Ostatní

8

6006

Ostatní pletené nebo háčkované textilie:

 

 

6006 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

 

Z bavlny:

 

 

6006 21 00

Nebělené nebo bělené

8

6006 22 00

Barvené

8

6006 23 00

Z různobarevných nití

8

6006 24 00

Potištěné

8

 

Ze syntetických vláken:

 

 

6006 31

Nebělené nebo bělené:

 

 

6006 31 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6006 31 90

Ostatní

8

6006 32

Barvené:

 

 

6006 32 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6006 32 90

Ostatní

8

6006 33

Z různobarevných nití:

 

 

6006 33 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6006 33 90

Ostatní

8

6006 34

Potištěné:

 

 

6006 34 10

Pro záclony, včetně síťové záclonoviny

8

6006 34 90

Ostatní

8

 

Z umělých vláken:

 

 

6006 41 00

Nebělené nebo bělené

8

6006 42 00

Barvené

8

6006 43 00

Z různobarevných nití

8

6006 44 00

Potištěné

8

6006 90 00

Ostatní

8

KAPITOLA 61

ODĚVY A ODĚVNÍ DOPLŇKY, PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ

Poznámky

1.

Do této kapitoly patří pouze zcela zhotovené pletené nebo háčkované výrobky.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky čísla 6212;

b)

obnošené oděvy a použité textilní výrobky čísla 6309 nebo

c)

ortopedické pomůcky, chirurgické pásy, kýlní pásy nebo podobné výrobky (číslo 9021).

3.

Pro účely čísel 6103 a 6104:

a)

se výrazem „oblek“ nebo „kostým“ rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a zahrnující:

jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, kromě rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, popřípadě doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka a

jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, krátkých nebo šortek (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsenky.

Všechny součásti ,„obleku“ nebo „kostýmu“ musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení; musí být také stejného stylu a odpovídající nebo slučitelné velikosti. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý na švu) z jiné textilie.

Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (například dva páry dlouhých kalhot nebo dlouhé a krátké kalhoty nebo sukně nebo kalhotová sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní části obleku kalhoty a u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotová sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně.

Výraz „oblek“ nebo „kostým“ zahrnuje také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:

žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodně dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot,

frak, zhotovený obvykle z černé textilie; kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů,

smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí;

b)

výrazem „komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než obleky nebo kostýmy a výrobky čísel 6107, 6108 nebo 6109) skládající se z několika kusů zcela zhotovených ze stejné textilie, upravené pro drobný prodej a zahrnující:

jeden oděv určený k odění horní části těla, s výjimkou pulovrů, které mohou tvořit druhý horní oděv pouze v případě dvoudílné soupravy a dále vestu, která může mít také povahu druhého horního oděvu a

jeden nebo dva různé oděvy, určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, náprsenkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot a šortek (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.

Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stylu, barvy a složení; musí mít též odpovídající nebo slučitelnou velikost. Výraz „komplet“ se nevztahuje na teplákové soupravy ani na lyžařské kombinézy a komplety čísla 6112.

4.

Do čísel 6105 a 6106 nepatří oděvy s kapsami umístěnými pod pasem, s žebrovaným pásem nebo s jiným prostředkem umožňujícím utažení dolního kraje oděvu ani oděvy, které mají v průměru méně než 10 stehů na běžný centimetr v každém směru, počítáno na ploše měřící alespoň 10 cm × 10 cm. Do čísla 6105 nepatří oděvy bez rukávů.

5.

Do čísla 6109 nepatří oděvy se zdrhovací šňůrou, žebrovaným pásem nebo jiným řešením stáhovaní v dolní části oděvu.

6.

Pro účely čísla 6111:

a)

se výrazem „kojenecké oděvy a oděvní doplňky“ rozumějí výrobky pro malé děti do výšky postavy nepřesahující 86 cm; zahrnují též dětské pleny;

b)

výrobky, které, prima facie, mohou být zařazeny současně do čísla 6111 a do dalších čísel této kapitoly, se zařadí do čísla 6111.

7.

Pro účely čísla 6112 se výrazem „lyžařské kombinézy a komplety“ rozumějí oděvy nebo soupravy oděvů, které lze rozpoznat podle vzhledu a použité textilie jako oděvy určené pro lyžování (klasické nebo alpské). Skládají se buď:

a)

z „lyžařské kombinézy“, tj. jednodílný oděv určený k odění horní i dolní části těla; kromě rukávů a límce může mít kombinéza též kapsy nebo podpínky; nebo

b)

z „lyžařského kompletu“, tj. soupravy skládající se ze dvou nebo tří kusů, upravené pro drobný prodej a zahrnující:

jeden oděv, jako je bunda, větrovka nebo podobné výrobky zapínané na zdrhovadlo nebo podobný uzávěr, popřípadě doplněné vestou a

jedny kalhoty, též prodloužené nad pas, jedny krátké kalhoty nebo jedny náprsenkové kalhoty se šlemi.

„Lyžařský komplet“ se může též skládat z kombinézy popsané shora v odstavci a) a z oteplovací bundy bez rukávů, určené k oblékání přes kombinézu.

Všechny součásti, „lyžařského kompletu“ musí být vyrobeny z textilie stejné struktury, stylu a složení, stejné, popřípadě odlišné barvy a musí mít též odpovídající nebo slučitelnou velikost.

8.

Oděvy, které lze, prima facie, zařadit současně do čísla 6113 a do jiných čísel této kapitoly, kromě čísla 6111, se zařadí do čísla 6113.

9.

Oděvy této kapitoly, které jsou navrženy se zapínáním zleva doprava na přední straně budou považovány za pánské nebo chlapecké oděvy a ty oděvy, které jsou navrženy na zapínání zprava doleva na přední straně za dámské nebo dívčí. Tato ustanovení neplatí, pokud střih oděvu jasně ukazuje, že je oděv navržen pro jedno nebo druhé pohlaví.

Oděvy, u nichž nelze určit, zda se jedná o pánské nebo chlapecké či dámské nebo dívčí, se zařazují do příslušného čísla pro dámské nebo dívčí oděvy.

10.

Výrobky této kapitoly mohou být vyrobeny z kovových nití.

Doplňkové poznámky

1.

Ve smyslu poznámky 3 písm. b) k této kapitole musí být části kompletu zcela zhotoveny ze stejné textilie a musí být splněny i ostatní podmínky související s uvedenou poznámkou.

Pro tyto účely:

může být použitá textilie nebělená, bělená, barvená, z různobarevných nití nebo potištěná,

pulovr nebo vesta s patentem jsou považovány jako část kompletu, i když není patent na části určené k odění dolní části těla, za předpokladu, že patent není přišitý, ale je zhotoven přímo během pletacího procesu.

Souprava oděvů není považována za komplet, pokud jsou její části vyrobeny z různých textilií, i když je rozdíl pouze v jejich barvě.

Všechny části kompletu musí být pro drobný prodej upraveny jako celek. Na zařazení kompletu jako celku nemá vliv samostatné balení nebo označení jednotlivých částí.

2.

Pro účely čísla 6109 se výrazem „tílka a jiné nátělníky“ zahrnují oděvy, též s ozdobným vzorem, které se nosí přímo na těle a které nemají límec, též s rukávy, včetně těch, které mají prádlová ramínka.

Tyto oděvy, které jsou určeny k zakrytí horní části těla, mají mnohdy charakteristické znaky společné s vrchními tričky nebo jinými tílky a nátělníky čísla 6109.

3.

Do čísla 6111 a podpoložek 6116 10 20 a 6116 10 80 patří prstové rukavice, palčáky, rukavice bez prstů impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem, i když jsou:

vyrobeny z pletených nebo háčkovaných textilií impregnovaných, povrstvených nebo potažených plasty nebo kaučukem čísel 5903 nebo 5906 nebo

vyrobeny z neimpregnovaných, nepovrstvených nebo nepotažených pletených nebo háčkovaných textilií a následně impregnovány, povrstveny nebo potaženy plasty nebo kaučukem.

Pokud pletená nebo háčkovaná textilie slouží pouze jako podložka, zařazují se prstové rukavice, palčáky nebo rukavice bez prstů impregnované, povrstvené nebo potažené lehčenými plasty nebo lehčeným kaučukem do kapitoly 39 nebo 40, i když jsou vyrobeny z neimpregnovaných, nepovrstvených nebo nepotažených pletených nebo háčkovaných textilií a následně jsou impregnovány, povrstveny nebo potaženy lehčenými plasty nebo lehčeným kaučukem (poznámka 2 a) 5 a poznámka 4 poslední odstavec ke kapitole 59).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6101

Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6103:

 

 

6101 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6101 10 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6101 10 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6101 20

Z bavlny:

 

 

6101 20 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6101 20 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6101 30

Z chemických vláken:

 

 

6101 30 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6101 30 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6101 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6101 90 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6101 90 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6102

Dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6104:

 

 

6102 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6102 10 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6102 10 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6102 20

Z bavlny:

 

 

6102 20 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6102 20 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6102 30

Z chemických vláken:

 

 

6102 30 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6102 30 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6102 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6102 90 10

Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky

12

p/st

6102 90 90

Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky

12

p/st

6103

Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované:

 

 

 

Obleky:

 

 

6103 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6103 12 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6103 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Komplety:

 

 

6103 21 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6103 22 00

Z bavlny

12

p/st

6103 23 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6103 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Saka a blejzry:

 

 

6103 31 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6103 32 00

Z bavlny

12

p/st

6103 33 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6103 39 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:

 

 

6103 41 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

12

p/st

6103 42 00

Z bavlny

12

p/st

6103 43 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6103 49 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6104

Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované:

 

 

 

Kostýmy:

 

 

6104 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 12 00

Z bavlny

12

p/st

6104 13 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6104 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Komplety:

 

 

6104 21 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 22 00

Z bavlny

12

p/st

6104 23 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6104 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Saka a blejzry:

 

 

6104 31 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 32 00

Z bavlny

12

p/st

6104 33 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6104 39 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Šaty:

 

 

6104 41 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 42 00

Z bavlny

12

p/st

6104 43 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6104 44 00

Z umělých vláken

12

p/st

6104 49 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Sukně a kalhotové sukně:

 

 

6104 51 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 52 00

Z bavlny

12

p/st

6104 53 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6104 59 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:

 

 

6104 61 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6104 62 00

Z bavlny:

12

p/st

6104 63 00

Ze syntetických vláken:

12

p/st

6104 69 00

Z ostatních textilních materiálů:

12

p/st

6105

Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované:

 

 

6105 10 00

Z bavlny

12

p/st

6105 20

Z chemických vláken:

 

 

6105 20 10

Ze syntetických vláken

12

p/st

6105 20 90

Z umělých vláken

12

p/st

6105 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6105 90 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6105 90 90

Ostatní

12

p/st

6106

Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované:

 

 

6106 10 00

Z bavlny

12

p/st

6106 20 00

Z chemických vláken

12

p/st

6106 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6106 90 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6106 90 30

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

12

p/st

6106 90 50

Ze lnu nebo ramie

12

p/st

6106 90 90

Ostatní

12

p/st

6107

Pánské nebo chlapecké slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované:

 

 

 

Slipy a spodky:

 

 

6107 11 00

Z bavlny

12

p/st

6107 12 00

Z chemických vláken

12

p/st

6107 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Noční košile a pyžama:

 

 

6107 21 00

Z bavlny

12

p/st

6107 22 00

Z chemických vláken

12

p/st

6107 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6107 91 00

Z bavlny:

12

p/st

6107 92 00

Z chemických vláken

12

p/st

6107 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6108

Dámské nebo dívčí kombiné, spodničky, kalhotky, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované:

 

 

 

Kombiné a spodničky:

 

 

6108 11 00

Z chemických vláken

12

p/st

6108 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Kalhotky:

 

 

6108 21 00

Z bavlny

12

p/st

6108 22 00

Z chemických vláken

12

p/st

6108 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Noční košile a pyžama:

 

 

6108 31 00

Z bavlny:

12

p/st

6108 32 00

Z chemických vláken:

12

p/st

6108 39 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6108 91 00

Z bavlny:

12

p/st

6108 92 00

Z chemických vláken

12

p/st

6108 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6109

Vrchní trička, tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, pletené nebo háčkované:

 

 

6109 10 00

Z bavlny

12

p/st

6109 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6109 90 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6109 90 30

Z chemických vláken

12

p/st

6109 90 90

Ostatní

12

p/st

6110

Svetry, pulovry, zapínací vesty, vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované:

 

 

 

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6110 11

Z vlny:

 

 

6110 11 10

Svetry a pulovry obsahující nejméně 50 % hmotnostních vlny a o hmotnosti 600 g nebo více na kus

10,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

6110 11 30

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6110 11 90

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6110 12

Z kašmírské kozy:

 

 

6110 12 10

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6110 12 90

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6110 19

Ostatní:

 

 

6110 19 10

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6110 19 90

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6110 20

Z bavlny:

 

 

6110 20 10

Roláky

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6110 20 91

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6110 20 99

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6110 30

Z chemických vláken:

 

 

6110 30 10

Roláky

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6110 30 91

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6110 30 99

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6110 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6110 90 10

Ze lnu nebo ramie

12

p/st

6110 90 90

Ostatní

12

p/st

6111

Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované:

 

 

6111 10

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6111 10 10

Prstové rukavice, palčáky, rukavice bez prstů

8,9

pa

6111 10 90

Ostatní

12

6111 20

Z bavlny:

 

 

6111 20 10

Prstové rukavice, palčáky, rukavice bez prstů

8,9

pa

6111 20 90

Ostatní

12

6111 30

Ze syntetických vláken:

 

 

6111 30 10

Prstové rukavice, palčáky, rukavice bez prstů

8,9

pa

6111 30 90

Ostatní

12

6111 90 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6112

Teplákové soupravy, lyžařské kombinézy a komplety a plavky, pletené nebo háčkované:

 

 

 

Teplákové soupravy:

 

 

6112 11 00

Z bavlny

12

p/st

6112 12 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6112 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6112 20 00

Lyžařské kombinézy a komplety

12

 

Pánské nebo chlapecké plavky:

 

 

6112 31

Ze syntetických vláken:

 

 

6112 31 10

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více kaučukových nití

8

p/st

6112 31 90

Ostatní

12

p/st

6112 39

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6112 39 10

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více kaučukových nití

8

p/st

6112 39 90

Ostatní

12

p/st

 

Dámské nebo dívčí plavky:

 

 

6112 41

Ze syntetických vláken:

 

 

6112 41 10

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více kaučukových nití

8

p/st

6112 41 90

Ostatní

12

p/st

6112 49

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6112 49 10

Obsahující 5 % hmotnostních nebo více kaučukových nití

8

p/st

6112 49 90

Ostatní

12

p/st

6113 00

Oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 nebo 5907:

 

 

6113 00 10

Z pletených nebo háčkovaných textilií čísla 5906

8

6113 00 90

Ostatní

12

6114

Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované:

 

 

6114 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

6114 20 00

Z bavlny

12

6114 30 00

Z chemických vláken

12

6114 90 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6115

Punčochové kalhoty, punčochy, podkolenky, ponožky a jiné punčochové zboží, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované:

 

 

 

Punčochové kalhoty:

 

 

6115 11 00

Ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednoduché nitě nižší než 67 decitex

12

p/st

6115 12 00

Ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednoduché nitě 67 decitex nebo vyšší

12

p/st

6115 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6115 20

Dámské dlouhé punčochy nebo podkolenky o délkové hmotnosti jednoduché nitě nižší než 67 decitex:

 

 

 

Ze syntetických vláken:

 

 

6115 20 11

Podkolenky

12

pa

6115 20 19

Ostatní

12

pa

6115 20 90

Z ostatních textilních materiálů

12

pa

 

Ostatní:

 

 

6115 91 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

pa

6115 92 00

Z bavlny

12

pa

6115 93

Ze syntetických vláken:

 

 

6115 93 10

Punčochy na křečové žíly

8

pa

6115 93 30

Podkolenky (jiné než punčochy na křečové žíly)

12

pa

 

Ostatní:

 

 

6115 93 91

Dámské punčochy

12

pa

6115 93 99

Ostatní

12

pa

6115 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

pa

6116

Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů, pletené nebo háčkované:

 

 

6116 10

Impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem:

 

 

6116 10 20

Prstové rukavice impregnované, povrstvené nebo potažené kaučukem

8

pa

6116 10 80

Ostatní

8,9

pa

 

Ostatní:

 

 

6116 91 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8,9

pa

6116 92 00

Z bavlny

8,9

pa

6116 93 00

Ze syntetických vláken

8,9

pa

6116 99 00

Z ostatních textilních materiálů

8,9

pa

6117

Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky, pletené nebo háčkované; pletené nebo háčkované části oděvů nebo oděvních doplňků:

 

 

6117 10 00

Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky

12

6117 20 00

Vázanky, motýlky a kravaty

12

6117 80

Ostatní doplňky:

 

 

6117 80 10

Pletené nebo háčkované, elastické nebo povrstvené kaučukem

8

6117 80 90

Ostatní

12

6117 90 00

Části

12

KAPITOLA 62

ODĚVY A ODĚVNÍ DOPLŇKY, JINÉ NEŽ PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ

Poznámky

1.

Do této kapitoly patří pouze zcela zhotovené výrobky z jakékoliv textilie, jiné než vata, kromě pletených nebo háčkovaných výrobků (jiných než čísla 6212).

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

obnošené oděvy nebo jiné použité textilní výrobky čísla 6309 nebo

b)

ortopedické pomůcky, chirurgické pásy, kýlní pásy nebo podobné výrobky (číslo 9021).

3.

Pro účely čísel 6203 a 6204:

a)

se výrazem „oblek“ nebo „kostým“ rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a zahrnující:

jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, kromě rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, popřípadě doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka a

jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, krátkých nebo šortek (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsenky.

Všechny součásti ,„obleku“ nebo „kostýmu“ musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení; musí být také stejného stylu a mít odpovídající nebo slučitelnou velikost. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý na švu) z jiné textilie.

Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (například dva páry dlouhých kalhot nebo dlouhé a krátké kalhoty nebo sukně nebo kalhotová sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní části obleku kalhoty a u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotová sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně.

Výraz „oblek“ nebo „kostým“ zahrnuje také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:

žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodně dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot,

frak, zhotovený obvykle z černé textilie; kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů,

smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí.

b)

Výrazem „komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než obleky nebo kostýmy a výrobky čísel 6207 nebo 6208) skládající se z několika kusů zhotovených ze stejné textilie, upravené pro drobný prodej a zahrnující:

jeden oděv určený k odění horní části těla s výjimkou vest, které mohou mít také povahu druhého horního oděvu a

jeden nebo dva různé oděvy určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, náprsenkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot a šortek (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.

Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stylu, barvy a složení; musí mít též odpovídající nebo slučitelnou velikost. Výraz „komplet“ se nevztahuje na teplákové soupravy ani na lyžařské kombinézy a komplety čísla 6211.

4.

Pro účely čísla 6209:

a)

se výrazem „kojenecké oděvy a oděvní doplňky“ rozumějí výrobky pro malé děti do výšky postavy nepřesahující 86 cm; zahrnují též dětské pleny;

b)

výrobky, které, prima facie, mohou být zařazeny současně do čísla 6209 a do dalších čísel této kapitoly se zařadí do čísla 6209.

5.

Oděvy, které mohou , prima facie, být zařazeny současně do čísla 6210 a do jiných čísel této kapitoly, kromě čísla 6209, se zařazují do čísla 6210.

6.

Pro účely čísla 6211 se výrazem „lyžařské kombinézy a komplety“ rozumějí oděvy nebo soupravy oděvů, které lze rozpoznat podle vzhledu a použité textilie jako oděvy určené pro lyžování (klasické nebo alpské). Skládají se buď:

a)

z „lyžařské kombinézy“, tj. jednodílný oděv určený k odění horní i dolní části těla; kromě rukávů a límce může mít kombinéza též kapsy nebo podpínky nebo

b)

z „lyžařského kompletu“, tj. soupravy skládající se ze dvou nebo tří kusů, upravené pro drobný prodej a zahrnující:

jeden oděv, jako je bunda, větrovka nebo podobné výrobky zapínané na zdrhovadlo nebo podobný uzávěr, popřípadě doplněné vestou a

jedny kalhoty, též prodloužené nad pas, jedny krátké kalhoty nebo jedny náprsenkové kalhoty se šlemi.

„Lyžařský komplet“ se může také skládat z kombinézy popsané shora v odstavci a) a z oteplovací bundy bez rukávů, určené k oblékání přes kombinézu.

Všechny součásti „lyžařského kompletu“ musí být vyrobeny z textilie stejné struktury, stylu a složení, stejné, popřípadě odlišné barvy a musí mít též odpovídající nebo slučitelnou velikost.

7.

Šátky a podobné výrobky čtvercového nebo přibližně čtvercového tvaru, u kterých žádná strana nepřesahuje 60 cm, se zařazují jako kapesníky (číslo 6213). Kapesníky, u kterých kterákoliv strana převyšuje 60 cm, se zařazují do čísla 6214.

8.

Oděvy této kapitoly, které jsou navrženy se zapínáním zleva doprava na přední straně budou považovány za pánské nebo chlapecké oděvy a ty oděvy, které jsou navrženy na zapínání zprava doleva na přední straně za dámské nebo dívčí. Tato ustanovení neplatí, pokud střih oděvu jasně ukazuje, že je oděv navržen pro jedno nebo druhé pohlaví.

Oděvy, u nichž nelze určit, zda se jedná o pánské nebo chlapecké či dámské nebo dívčí, se zařazují do příslušného čísla pro dámské nebo dívčí oděvy.

9.

Výrobky této kapitoly mohou být vyrobeny z kovových nití.

Doplňkové poznámky

1.

Ve smyslu poznámky 3 písm. b) k této kapitole musí být části kompletu zcela zhotoveny ze stejné textilie a musí být splněny i ostatní podmínky související s uvedenou poznámkou.

Pro tyto účely může být použitá textilie nebělená, bělená, barvená, z různobarevných nití nebo potištěná.

Souprava oděvů není považována za komplet, pokud jsou její části vyrobeny z různých textilií, i když je rozdíl pouze v jejich barvě.

Všechny části kompletu musí být pro drobný prodej upraveny jako celek. Na zařazení kompletu jako celku nemá vliv samostatné balení nebo označení jednotlivých částí.

2.

Do čísel 6209 a 6216 patří prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem, i když jsou:

vyrobeny z textilií (jiných než pletených nebo háčkovaných) impregnovaných, povrstvených nebo potažených plasty nebo kaučukem čísel 5903 nebo 5906 nebo

vyrobeny z neimpregnovaných, nepovrstvených nebo nepotažených textilií (jiných než pletených nebo háčkovaných) a následně impregnovány, povrstveny nebo potaženy plasty nebo kaučukem.

Pokud textilie (jiné než pletené nebo háčkované) slouží pouze jako podložka, zařazují se prstové rukavice, palčáky nebo rukavice bez prstů impregnované, povrstvené nebo potažené lehčenými plasty nebo lehčeným kaučukem do kapitoly 39 nebo 40, i když jsou vyrobeny z neimpregnovaných, nepovrstvených nebo nepotažených textilií (jiných než pletených nebo háčkovaných) a následně jsou impregnovány, povrstveny nebo potaženy lehčenými plasty nebo lehčeným kaučukem (poznámka 2 a) 5 a poznámka 4 poslední odstavec ke kapitole 59).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6201

Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6203:

 

 

 

Kabáty, pláště do deště, pláště, pláštěnky a podobné výrobky:

 

 

6201 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6201 12

Z bavlny:

 

 

6201 12 10

O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus

12

p/st

6201 12 90

O hmotnosti převyšující 1 kg na kus

12

p/st

6201 13

Z chemických vláken:

 

 

6201 13 10

O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus

12

p/st

6201 13 90

O hmotnosti převyšující 1 kg na kus

12

p/st

6201 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6201 91 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6201 92 00

Z bavlny

12

p/st

6201 93 00

Z chemických vláken

12

p/st

6201 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6202

Dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6204:

 

 

 

Kabáty, pláště do deště, pláště, pláštěnky a podobné výrobky:

 

 

6202 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6202 12

Z bavlny:

 

 

6202 12 10

O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus

12

p/st

6202 12 90

O hmotnosti převyšující 1 kg na kus

12

p/st

6202 13

Z chemických vláken:

 

 

6202 13 10

O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus

12

p/st

6202 13 90

O hmotnosti převyšující 1 kg na kus

12

p/st

6202 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6202 91 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6202 92 00

Z bavlny

12

p/st

6202 93 00

Z chemických vláken

12

p/st

6202 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

6203

Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky):

 

 

 

Obleky:

 

 

6203 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6203 12 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6203 19

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6203 19 10

Z bavlny

12

p/st

6203 19 30

Z umělých vláken

12

p/st

6203 19 90

Ostatní

12

p/st

 

Komplety:

 

 

6203 21 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6203 22

Z bavlny:

 

 

6203 22 10

Pracovní

12

p/st

6203 22 80

Ostatní

12

p/st

6203 23

Ze syntetických vláken:

 

 

6203 23 10

Pracovní

12

p/st

6203 23 80

Ostatní

12

p/st

6203 29

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

6203 29 11

Pracovní

12

p/st

6203 29 18

Ostatní

12

p/st

6203 29 90

Ostatní

12

p/st

 

Saka a blejzry:

 

 

6203 31 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6203 32

Z bavlny:

 

 

6203 32 10

Pracovní

12

p/st

6203 32 90

Ostatní

12

p/st

6203 33

Ze syntetických vláken:

 

 

6203 33 10

Pracovní

12

p/st

6203 33 90

Ostatní

12

p/st

6203 39

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

6203 39 11

Pracovní

12

p/st

6203 39 19

Ostatní

12

p/st

6203 39 90

Ostatní

12

p/st

 

Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:

 

 

6203 41

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6203 41 10

Kalhoty a krátké kalhoty

12

p/st

6203 41 30

Náprsenkové kalhoty se šlemi

12

p/st

6203 41 90

Ostatní

12

p/st

6203 42

Z bavlny:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6203 42 11

Pracovní

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6203 42 31

Z „denimu“

12

p/st

6203 42 33

Z vlasového manšestru

12

p/st

6203 42 35

Ostatní

12

p/st

 

Náprsenkové kalhoty se šlemi:

 

 

6203 42 51

Pracovní

12

p/st

6203 42 59

Ostatní

12

p/st

6203 42 90

Ostatní

12

p/st

6203 43

Ze syntetických vláken:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6203 43 11

Pracovní

12

p/st

6203 43 19

Ostatní

12

p/st

 

Náprsenkové kalhoty se šlemi:

 

 

6203 43 31

Pracovní

12

p/st

6203 43 39

Ostatní

12

p/st

6203 43 90

Ostatní

12

p/st

6203 49

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6203 49 11

Pracovní

12

p/st

6203 49 19

Ostatní

12

p/st

 

Náprsenkové kalhoty se šlemi:

 

 

6203 49 31

Pracovní

12

p/st

6203 49 39

Ostatní

12

p/st

6203 49 50

Ostatní

12

p/st

6203 49 90

Ostatní

12

p/st

6204

Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky):

 

 

 

Kostýmy:

 

 

6204 11 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6204 12 00

Z bavlny

12

p/st

6204 13 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6204 19

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6204 19 10

Z umělých vláken

12

p/st

6204 19 90

Ostatní

12

p/st

 

Komplety:

 

 

6204 21 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6204 22

Z bavlny:

 

 

6204 22 10

Pracovní

12

p/st

6204 22 80

Ostatní

12

p/st

6204 23

Ze syntetických vláken:

 

 

6204 23 10

Pracovní

12

p/st

6204 23 80

Ostatní

12

p/st

6204 29

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

6204 29 11

Pracovní

12

p/st

6204 29 18

Ostatní

12

p/st

6204 29 90

Ostatní

12

p/st

 

Saka a blejzry:

 

 

6204 31 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6204 32

Z bavlny:

 

 

6204 32 10

Pracovní

12

p/st

6204 32 90

Ostatní

12

p/st

6204 33

Ze syntetických vláken:

 

 

6204 33 10

Pracovní

12

p/st

6204 33 90

Ostatní

12

p/st

6204 39

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

6204 39 11

Pracovní

12

p/st

6204 39 19

Ostatní

12

p/st

6204 39 90

Ostatní

12

p/st

 

Šaty:

 

 

6204 41 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6204 42 00

Z bavlny

12

p/st

6204 43 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6204 44 00

Z umělých vláken

12

p/st

6204 49

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6204 49 10

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

12

p/st

6204 49 90

Ostatní

12

p/st

 

Sukně a kalhotové sukně:

 

 

6204 51 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6204 52 00

Z bavlny

12

p/st

6204 53 00

Ze syntetických vláken

12

p/st

6204 59

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6204 59 10

Z umělých vláken

12

p/st

6204 59 90

Ostatní

12

p/st

 

Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:

 

 

6204 61

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6204 61 10

Kalhoty a krátké kalhoty

12

p/st

6204 61 85

Ostatní

12

p/st

6204 62

Z bavlny:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6204 62 11

Pracovní

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6204 62 31

Z „denimu“

12

p/st

6204 62 33

Z vlasového manšestru

12

p/st

6204 62 39

Ostatní

12

p/st

 

Náprsníkové kalhoty se šlemi:

 

 

6204 62 51

Pracovní

12

p/st

6204 62 59

Ostatní

12

p/st

6204 62 90

Ostatní

12

p/st

6204 63

Ze syntetických vláken:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6204 63 11

Pracovní

12

p/st

6204 63 18

Ostatní

12

p/st

 

Náprsenkové kalhoty se šlemi:

 

 

6204 63 31

Pracovní

12

p/st

6204 63 39

Ostatní

12

p/st

6204 63 90

Ostatní

12

p/st

6204 69

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

 

Z umělých vláken:

 

 

 

Kalhoty a krátké kalhoty:

 

 

6204 69 11

Pracovní

12

p/st

6204 69 18

Ostatní

12

p/st

 

Náprsenkové kalhoty se šlemi:

 

 

6204 69 31

Pracovní

12

p/st

6204 69 39

Ostatní

12

p/st

6204 69 50

Ostatní

12

p/st

6204 69 90

Ostatní

12

p/st

6205

Pánské nebo chlapecké košile:

 

 

6205 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6205 20 00

Z bavlny

12

p/st

6205 30 00

Z chemických vláken

12

p/st

6205 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6205 90 10

Ze lnu nebo ramie

12

p/st

6205 90 90

Ostatní

12

p/st

6206

Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky:

 

 

6206 10 00

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

12

p/st

6206 20 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

p/st

6206 30 00

Z bavlny

12

p/st

6206 40 00

Z chemických vláken

12

p/st

6206 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6206 90 10

Ze lnu nebo ramie

12

p/st

6206 90 90

Ostatní

12

p/st

6207

Pánská nebo chlapecká tílka bez rukávů a ostatní, slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky:

 

 

 

Slipy a spodky:

 

 

6207 11 00

Z bavlny

12

p/st

6207 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Noční košile a pyžama:

 

 

6207 21 00

Z bavlny

12

p/st

6207 22 00

Z chemických vláken

12

p/st

6207 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6207 91 00

Z bavlny

12

6207 92 00

Z chemických vláken

12

6207 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6208

Dámská nebo dívčí tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, kombiné, spodničky, kalhotky, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky:

 

 

 

Kombiné a spodničky:

 

 

6208 11 00

Z chemických vláken

12

p/st

6208 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Noční košile a pyžama:

 

 

6208 21 00

Z bavlny

12

p/st

6208 22 00

Z chemických vláken

12

p/st

6208 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6208 91 00

Z bavlny

12

6208 92 00

Z chemických vláken

12

6208 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6209

Kojenecké oděvy a oděvní doplňky:

 

 

6209 10 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

10,5

6209 20 00

Z bavlny

10,5

6209 30 00

Ze syntetických vláken

10,5

6209 90 00

Z ostatních textilních materiálů

10,5

6210

Oděvy zcela zhotovené z textilií čísel 5602, 5603, 5903, 5906 nebo 5907:

 

 

6210 10

Z textilií čísel 5602 nebo 5603:

 

 

6210 10 10

Z textilií čísla 5602

12

6210 10 90

Z textilií čísla 5603

12

6210 20 00

Ostatní oděvy typů popsaných v položkách 6201 11 až 6201 19

12

p/st

6210 30 00

Ostatní oděvy typů popsaných v položkách 6202 11 až 6202 19

12

p/st

6210 40 00

Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy

12

6210 50 00

Ostatní dámské nebo dívčí oděvy

12

6211

Teplákové soupravy, lyžařské kombinézy a komplety, a plavky; ostatní oděvy:

 

 

 

Plavky:

 

 

6211 11 00

Pánské nebo chlapecké

12

p/st

6211 12 00

Dámské nebo dívčí

12

p/st

6211 20 00

Lyžařské kombinézy a komplety

12

p/st

 

Ostatní oděvy, pánské nebo chlapecké:

 

 

6211 31 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

6211 32

Z bavlny:

 

 

6211 32 10

Pracovní oděvy

12

 

Teplákové soupravy s podšívkou:

 

 

6211 32 31

Ze stejné jediné vnější textilie

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6211 32 41

Horní části

12

p/st

6211 32 42

Dolní části

12

p/st

6211 32 90

Ostatní

12

6211 33

Z chemických vláken:

 

 

6211 33 10

Pracovní oděvy

12

 

Teplákové soupravy s podšívkou:

 

 

6211 33 31

Ze stejné jediné vnější textilie

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6211 33 41

Horní části

12

p/st

6211 33 42

Dolní části

12

p/st

6211 33 90

Ostatní

12

6211 39 00

Z ostatních textilních materiálů

12

 

Ostatní oděvy, dámské nebo dívčí:

 

 

6211 41 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

12

6211 42

Z bavlny:

 

 

6211 42 10

Zástěry, kombinézy, pláště se zapínáním vzadu a jiné pracovní oděvy (též vhodné pro použití v domácnosti)

12

 

Teplákové soupravy s podšívkou:

 

 

6211 42 31

Ze stejné jediné vnější textilie

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6211 42 41

Horní části

12

p/st

6211 42 42

Dolní části

12

p/st

6211 42 90

Ostatní

12

6211 43

Z chemických vláken:

 

 

6211 43 10

Zástěry, kombinézy, pláště se zapínáním vzadu a jiné pracovní oděvy (též vhodné pro použití v domácnosti)

12

 

Teplákové soupravy s podšívkou:

 

 

6211 43 31

Ze stejné jediné vnější textilie

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6211 43 41

Horní části

12

p/st

6211 43 42

Dolní části

12

p/st

6211 43 90

Ostatní

12

6211 49 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6212

Podprsenky, podvazkové pásy, korzety, šle, podvazky s přezkou a kulaté podvazky a podobné výrobky a jejich části, též pletené nebo háčkované:

 

 

6212 10

Podprsenky:

 

 

6212 10 10

V sadě pro drobný prodej obsahující podprsenku a kalhotky

6,5

p/st

6212 10 90

Ostatní

6,5

p/st

6212 20 00

Podvazkové pásy a podvazkové kalhotky

6,5

p/st

6212 30 00

Korzety

6,5

p/st

6212 90 00

Ostatní

6,5

6213

Kapesníky:

 

 

6213 10 00

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

10

p/st

6213 20 00

Z bavlny

10

p/st

6213 90 00

Z ostatních textilních materiálů

10

p/st

6214

Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky:

 

 

6214 10 00

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

8

p/st

6214 20 00

Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

8

p/st

6214 30 00

Ze syntetických vláken

8

p/st

6214 40 00

Z umělých vláken

8

p/st

6214 90

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6214 90 10

Z bavlny

8

p/st

6214 90 90

Ostatní

8

p/st

6215

Vázanky, motýlky a kravaty:

 

 

6215 10 00

Z hedvábí nebo hedvábného odpadu

6,3

p/st

6215 20 00

Z chemických vláken

6,3

p/st

6215 90 00

Z ostatních textilních materiálů

6,3

p/st

6216 00 00

Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů

7,6

pa

6217

Ostatní zhotovené oděvní doplňky; části oděvů nebo oděvních doplňků, jiné než čísla 6212:

 

 

6217 10 00

Doplňky

6,3

6217 90 00

Části

12

KAPITOLA 63

JINÉ ZCELA ZHOTOVENÉ TEXTILNÍ VÝROBKY; SOUPRAVY; OBNOŠENÉ ODĚVY A POUŽITÉ TEXTILNÍ VÝROBKY; HADRY

Poznámky

1.

Podkapitola I se vztahuje pouze na zcela zhotovené výrobky z jakékoliv textilie.

2.

Do podkapitoly I nepatří:

a)

výrobky kapitol 56 až 62 nebo

b)

obnošené oděvy nebo jiné použité textilní výrobky čísla 6309.

3.

Do čísla 6309 patří pouze následující výrobky:

a)

výrobky z textilních materiálů:

oděvy a oděvní doplňky a jejich části a součásti,

přikrývky a plédy,

prádlo ložní, stolní, toaletní a kuchyňské,

bytové textilie, jiné než koberce čísel 5701 až 5705 a tapiserie čísla 5805;

b)

obuv a pokrývky hlavy z jakéhokoliv materiálu, jiného než azbest.

Pro zařazení do tohoto čísla musí výše uvedené výrobky současně splňovat oba následující požadavky:

musí vykazovat známky patrného používání a

musí být předkládány hromadně nebo v balících, pytlích nebo podobných obalech.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.JINÉ ZCELA ZHOTOVENÉ TEXTILNÍ VÝROBKY

6301

Přikrývky a plédy:

 

 

6301 10 00

Elektricky vyhřívané přikrývkya dečky

6,9

p/st

6301 20

Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky) a plédy, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:

 

 

6301 20 10

Pletené nebo háčkované

12

p/st

6301 20 90

Ostatní

12

p/st

6301 30

Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky) a plédy, z bavlny:

 

 

6301 30 10

Pletené nebo háčkované

12

p/st

6301 30 90

Ostatní

7,5

p/st

6301 40

Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky) a plédy, ze syntetických vláken:

 

 

6301 40 10

Pletené nebo háčkované

12

p/st

6301 40 90

Ostatní

12

p/st

6301 90

Ostatní přikrývky a plédy:

 

 

6301 90 10

Pletené nebo háčkované

12

p/st

6301 90 90

Ostatní

12

p/st

6302

Ložní prádlo, stolní prádlo, toaletní prádlo a kuchyňské prádlo:

 

 

6302 10 00

Ložní prádlo, pletené nebo háčkované

12

 

Potištěné,

 

 

6302 21 00

Z bavlny

12

6302 22

Z chemických vláken:

 

 

6302 22 10

Z netkaných textilií

6,9

6302 22 90

Ostatní

12

6302 29

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6302 29 10

Ze lnu nebo ramie

12

6302 29 90

Z ostatních textilních materiálů

12

 

Ostatní ložní prádlo:

 

 

6302 31 00

Z bavlny

12

6302 32

Z chemických vláken:

 

 

6302 32 10

Z netkaných textilií

6,9

6302 32 90

Ostatní

12

6302 39

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6302 39 20

Ze lnu nebo ramie

12

6302 39 90

Ostatní

12

6302 40 00

Stolní prádlo, pletené nebo háčkované

12

 

Ostatní stolní prádlo:

 

 

6302 51 00

Z bavlny

12

6302 52 00

Ze lnu

12

6302 53

Z chemických vláken:

 

 

6302 53 10

Z netkaných textilií

6,9

6302 53 90

Ostatní

12

6302 59 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6302 60 00

Toaletní a kuchyňské prádlo, ze smyčkové textilie (froté) nebo podobné smyčkové textilie, z bavlny

12

 

Ostatní:

 

 

6302 91 00

Z bavlny

12

6302 92 00

Ze lnu

12

6302 93

Z chemických vláken:

 

 

6302 93 10

Z netkaných textilií

6,9

6302 93 90

Ostatní

12

6302 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6303

Záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclonky nebo postelové drapérie:

 

 

 

Pletené nebo háčkované:

 

 

6303 11 00

Z bavlny

12

m2

6303 12 00

Ze syntetických vláken

12

m2

6303 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

m2

 

Ostatní:

 

 

6303 91 00

Z bavlny

12

m2

6303 92

Ze syntetických vláken:

 

 

6303 92 10

Z netkaných textilií

6,9

m2

6303 92 90

Ostatní

12

m2

6303 99

Z ostatních textilních materiálů:

 

 

6303 99 10

Z netkaných textilií

6,9

m2

6303 99 90

Ostatní

12

m2

6304

Ostatní bytové textilie, kromě výrobků čísla 9404:

 

 

 

Přehozy přes postele:

 

 

6304 11 00

Pletené nebo háčkované

12

p/st

6304 19

Ostatní:

 

 

6304 19 10

Z bavlny

12

p/st

6304 19 30

Ze lnu nebo ramie

12

p/st

6304 19 90

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6304 91 00

Pletené nebo háčkované

12

6304 92 00

Jiné než pletené nebo háčkované, z bavlny

12

6304 93 00

Jiné než pletené nebo háčkované, ze syntetických vláken

12

6304 99 00

Jiné než pletené nebo háčkované, z ostatních textilních materiálů

12

6305

Pytle a pytlíky k balení zboží:

 

 

6305 10

Z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303:

 

 

6305 10 10

Použité

2

6305 10 90

Ostatní

4

6305 20 00

Z bavlny

7,2

 

Z chemických textilních materiálů:

 

 

6305 32

Pružné obaly pro volně ložený materiál:

 

 

 

Z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných tvarů:

 

 

6305 32 11

Pletené nebo háčkované

12

 

Ostatní:

 

 

6305 32 81

Z textilií o plošné hmotnosti 120 g/m2 nebo nižší

7,2

6305 32 89

Z textilií o plošné hmotnosti vyšší než 120 g/m2

7,2

6305 32 90

Ostatní

7,2

6305 33

Ostatní, z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných tvarů:

 

 

6305 33 10

Pletené nebo háčkované

12

 

Ostatní:

 

 

6305 33 91

Z textilií o plošné hmotnosti 120 g/m2 nebo nižší

7,2

6305 33 99

Z textilií o plošné hmotnosti vyšší než 120 g/m2

7,2

6305 39 00

Ostatní

7,2

6305 90 00

Z ostatních textilních materiálů

6,2

6306

Nepromokavé plachty, ochranné a stínicí plachty; stany; lodní plachty pro čluny, pro prkna k plachtění na vodě nebo na souši; kempinkové výrobky:

 

 

 

Nepromokavé plachty, ochranné a stínicí plachty:

 

 

6306 11 00

Z bavlny

12

6306 12 00

Ze syntetických vláken

12

6306 19 00

Z ostatních textilních materiálů

12

 

Stany:

 

 

6306 21 00

Z bavlny

12

6306 22 00

Ze syntetických vláken

12

6306 29 00

Z ostatních textilních materiálů

12

 

Lodní plachty:

 

 

6306 31 00

Ze syntetických vláken

12

6306 39 00

Z ostatních textilních materiálů

12

 

Nafukovací matrace:

 

 

6306 41 00

Z bavlny

12

p/st

6306 49 00

Z ostatních textilních materiálů

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

6306 91 00

Z bavlny

12

6306 99 00

Z ostatních textilních materiálů

12

6307

Ostatní zcela zhotovené výrobky, včetně střihových šablon:

 

 

6307 10

Hadry na podlahu, hadry na nádobí, prachovky a podobné čistící plachetky:

 

 

6307 10 10

Pletené nebo háčkované

12

6307 10 30

Z netkaných textilií

6,9

6307 10 90

Ostatní

7,7

6307 20 00

Záchranné vesty a záchranné pásy

6,3

6307 90

Ostatní:

 

 

6307 90 10

Pletené nebo háčkované

12

 

Ostatní:

 

 

6307 90 91

Z plsti

6,3

6307 90 99

Ostatní

6,3

II.SOUPRAVY

6308 00 00

Soupravy sestávající z tkanin a nití, též s doplňky, pro výrobu koberečků, tapiserií, vyšívaných stolních ubrusů nebo servítků nebo podobných textilních výrobků, v balení pro drobný prodej

12

III.OBNOŠENÉ ODĚVY A POUŽITÉ TEXTILNÍ VÝROBKY; HADRY

6309 00 00

Obnošené oděvy a jiné použité výrobky

5,3

6310

Použité nebo nové hadry, motouzy, šňůry, provazy a lana z textilních materiálů ve formě zbytků nebo výrobků vyřazených z používání:

 

 

6310 10

Tříděné:

 

 

6310 10 10

Z vlny nebo jemných nebo hrubých zvířecích chlupů

bez

6310 10 30

Ze lnu nebo bavlny

bez

6310 10 90

Z ostatních textilních materiálů

bez

6310 90 00

Ostatní

bez

TŘÍDA XII

OBUV, POKRÝVKY HLAVY, DEŠTNÍKY, SLUNEČNÍKY, VYCHÁZKOVÉ HOLE, SEDACÍ HOLE, BIČE, JEZDECKÉ BIČÍKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; UPRAVENÁ PÉRA A VÝROBKY Z NICH; UMĚLÉ KVĚTINY; VÝROBKY Z VLASŮ

KAPITOLA 64

OBUV, KAMAŠE A PODOBNÉ VÝROBKY; ČÁSTI A SOUČÁSTI TĚCHTO VÝROBKŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

jednorázové prostředky ke krytí nohou nebo obuv vyrobená z lehkých nebo málo odolných materiálů (například z papíru, z plastových fólií) bez připevněných podešví. Tyto výrobky se zařazují podle jejich základního materiálu;

b)

obuv z textilního materiálu bez přilepené, přišité nebo jinak upevněné nebo nahoře aplikované (přiložené) vnější podešve (třída XI);

c)

obnošená obuv čísla 6309;

d)

výrobky z osinku (azbestu) (číslo 6812);

e)

ortopedická obuv nebo jiné ortopedické prostředky a jejich části a součásti (číslo 9021) nebo

f)

obuv mající povahu hraček nebo obuv s připevněnými bruslemi nebo kolečkovými bruslemi; chrániče holení nebo podobné ochranné sportovní potřeby (kapitola 95).

2.

Pro účely čísla 6406 výraz „části a součásti“ nezahrnuje obuvnické kolíčky (floky), chrániče obuvi, očka, háčky, přezky, ozdoby, lemovky, tkaničky, střapce a jiné ozdobné nebo prýmkařské zboží (které se zařazuje do jejich odpovídajících čísel) nebo knoflíky nebo jiné zboží čísla 9606.

3.

Pro účely této kapitoly:

a)

výrazy „kaučuk“ a „plasty“ zahrnují tkaniny a jiné textilní výrobky s viditelnou vnější vrstvou z kaučuku nebo plastu; pro účely tohoto ustanovení se nebere v úvahu vzniklá změna barvy a

b)

výraz „useň“ označuje zboží čísel 4104 a 4112 až 4114.

4.

S výhradou ustanovení poznámky 3 k této kapitole:

a)

za svrškový materiál se považuje základní materiál, který pokrývá největší plochu povrchu, nehledíc na doplňky nebo výztuhy, jako jsou obruby, chrániče kotníků, ozdoby, přezky a spony, poutka, očka nebo podobné příslušenství;

b)

za základní materiál zevní podešve se považuje materiál, jehož plocha stýkající se se zemí je největší, nehledíc na doplňky nebo výztuhy, jako jsou špičky, hřeby, kolíky, cvoky, chrániče nebo podobné příslušenství.

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 a 6404 11 se výraz „sportovní obuv“ používá pouze pro:

a)

obuv, která je určena k provádění sportovní činnosti a je nebo může být opatřena špičkami, hřeby, kolíky, sponkami, pružinami apod.;

b)

bruslařská obuv, lyžařská obuv, obuv pro snowboard, zápasnická obuv, boxerská obuv a cyklistická obuv.

Doplňkové poznámky

1.

Ve smyslu poznámky 4 a) jsou za „výztuhy“ považovány všechny druhy materiálů (např. plasty nebo useň) připevněné ke svrchnímu materiálu, aby jej dodatečně zpevnily, též připevněné k podešvi. Po odstranění výztuh musí mít viditelný materiál znaky svrchního, nikoli podšívkového materiálu.

Pro určení základního svrchního materiálu se musí brát v úvahu části pokryté doplňky a/nebo výztuhami.

2.

Ve smyslu poznámky 4 b), jedna nebo více vrstev textilního materiálu, který nemá charakteristiku obvykle požadovanou pro normální použití zevních podešví (např. odolnost, trvanlivost, pevnost apod.), se neberou zřetel pro klasifikační účely.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6401

Nepromokavá obuv se zevní podešví a se svrškem z kaučuku nebo z plastů, jejíž svršek není k podešvi připevněn ani s ní spojen šitím, přinýtováním, přibitím hřebíčky, přišroubováním, přibitím dřevěnými floky nebo podobným způsobem:

 

 

6401 10

Obuv mající ochrannou kovovou špičku:

 

 

6401 10 10

Se svrškem z kaučuku

17

pa

6401 10 90

Se svrškem z plastů

17

pa

 

Ostatní obuv:

 

 

6401 91 00

Pokrývající koleno

17

pa

6401 92

Pokrývající kotník, ne však koleno:

 

 

6401 92 10

Se svrškem z kaučuku

17

pa

6401 92 90

Se svrškem z plastů

17

pa

6401 99 00

Ostatní

17

pa

6402

Ostatní obuv se zevní podešví a svrškem z kaučuku nebo plastů:

 

 

 

Sportovní obuv:

 

 

6402 12

Lyžařská obuv, běžkařská obuv a obuv pro snowboard:

 

 

6402 12 10

Lyžařská obuv

17

pa

6402 12 90

Obuv pro snowboard

17

pa

6402 19 00

Ostatní

17

pa

6402 20 00

Obuv se svrškem z řemínků nebo pásků připevněných k podešvi čepy

17

pa

6402 30 00

Ostatní obuv, mající ochrannou kovovou špičku

17

pa

 

Ostatní obuv:

 

 

6402 91 00

Pokrývající kotník

17

pa

6402 99

Ostatní:

 

 

6402 99 10

Se svrškem z kaučuku

17

pa

 

Se svrškem z plastů:

 

 

 

Obuv s nártem vyrobeným z řemínků nebo s jedním nebo několika výřezy:

 

 

6402 99 31

S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm

17

pa

6402 99 39

Ostatní

17

pa

6402 99 50

Pantofle a ostatní domácí obuv

17

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6402 99 91

Menší než 24 cm

17

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6402 99 93

Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou

17

pa

 

Ostatní:

 

 

6402 99 96

Pánská

17

pa

6402 99 98

Dámská

17

pa

6403

Obuv se zevní podešví z kaučuku, plastů, usně nebo kompozitní usně a se svrškem z usně:

 

 

 

Sportovní obuv:

 

 

6403 12 00

Lyžařská obuv, běžkařská obuv a obuv pro snowboard

8

pa

6403 19 00

Ostatní

8

pa

6403 20 00

Obuv s podešví z usně a svrškem utvořeným z řemínků z usně, vedených přes nárt a kolem palce

8

pa

6403 30 00

Obuv založená na dřevěném základním dílu, která nemá stélku a nebo ochrannou kovovou špičku

8

pa

6403 40 00

Ostatní obuv, mající ochrannou kovovou špičku

8

pa

 

Ostatní obuv se zevní podešví z usně:

 

 

6403 51

Pokrývající kotník:

 

 

 

Pokrývající kotník, ale žádnou část lýtka, se stélkou o délce:

 

 

6403 51 11

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 51 15

Pánská

8

pa

6403 51 19

Dámská

8

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 51 91

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 51 95

Pánská

8

pa

6403 51 99

Dámská

8

pa

6403 59

Ostatní:

 

 

 

Obuv s nártem vyrobeným z řemínků, nebo s jedním nebo několika výřezy:

 

 

6403 59 11

S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm

5

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 59 31

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 59 35

Pánská

8

pa

6403 59 39

Dámská

8

pa

6403 59 50

Pantofle a ostatní domácí obuv

8

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 59 91

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 59 95

Pánská

8

pa

6403 59 99

Dámská

8

pa

 

Ostatní obuv:

 

 

6403 91

Pokrývající kotník:

 

 

 

Pokrývající kotník, ale žádnou část lýtka, se stélkou o délce:

 

 

6403 91 11

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 91 13

Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou

8

pa

 

Ostatní:

 

 

6403 91 16

Pánská

8

pa

6403 91 18

Dámská

8

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 91 91

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 91 93

Obuv, u níž nelze určit, zda jde o pánskou nebo dámskou

8

pa

 

Ostatní:

 

 

6403 91 96

Pánská

8

pa

6403 91 98

Dámská

5

pa

6403 99

Ostatní:

 

 

 

Obuv s nártem vyrobeným z řemínků nebo s jedním nebo několika výřezy:

 

 

6403 99 11

S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm

8

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 99 31

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 99 33

Obuv, u níž nelze určit, zda jde o pánskou nebo dámskou

8

pa

 

Ostatní:

 

 

6403 99 36

Pánská

8

pa

6403 99 38

Dámská

5

pa

6403 99 50

Pantofle a ostatní domácí obuv

8

pa

 

Ostatní, se stélkou o délce:

 

 

6403 99 91

Menší než 24 cm

8

pa

 

24 cm nebo více:

 

 

6403 99 93

Obuv, u níž nelze určit, zda jde o pánskou nebo dámskou

8

pa

 

Ostatní:

 

 

6403 99 96

Pánská

8

pa

6403 99 98

Dámská

7

pa

6404

Obuv se zevní podešví z kaučuku, plastů, usně nebo kompozitní usně a se svrškem z textilních materiálů:

 

 

 

Obuv se zevní podešví z kaučuku nebo plastů:

 

 

6404 11 00

Sportovní obuv; obuv pro tenis, košíkovou, gymnastiku, cvičení a podobně

17

pa

6404 19

Ostatní:

 

 

6404 19 10

Pantofle a ostatní domácí obuv

17

pa

6404 19 90

Ostatní

17

pa

6404 20

Obuv se zevní podešví z usně nebo kompozitní usně:

 

 

6404 20 10

Pantofle a ostatní domácí obuv

17

pa

6404 20 90

Ostatní

17

pa

6405

Ostatní obuv:

 

 

6405 10 00

Se svrškem z usně nebo kompozitní usně

3,5

pa

6405 20

Se svrškem z textilních materiálů:

 

 

6405 20 10

S dřevěnou nebo korkovou podešví

3,5

pa

 

S podešví z ostatních materiálů:

 

 

6405 20 91

Pantofle a ostatní domácí obuv

4

pa

6405 20 99

Ostatní

4

pa

6405 90

Ostatní:

 

 

6405 90 10

S podešví z kaučuku, plastů, usně nebo kompozitní usně

17

pa

6405 90 90

S podešví z ostatních materiálů

4

pa

6406

Části a součásti obuvi (včetně svršků, též spojených s podešvemi, jinými než zevními); vkládací stélky, pružné podpatěnky a podobné výrobky; kamaše, kožené kamaše a podobné výrobky, a jejich části a součásti:

 

 

6406 10

Svršky a jejich části a součásti, jiné než opatky a výztuže:

 

 

 

Z usně:

 

 

6406 10 11

Svršky

3

6406 10 19

Části a součásti svršků

3

6406 10 90

Z ostatních materiálů

3

6406 20

Zevní podešve a podpatky, z kaučuku nebo plastů:

 

 

6406 20 10

Z kaučuku

3

6406 20 90

Z plastů

3

 

Ostatní:

 

 

6406 91 00

Ze dřeva

3

6406 99

Z ostatních materiálů:

 

 

6406 99 10

Kamaše, kožené kamaše a podobné výrobky a jejich části a součásti

3

6406 99 30

Svršky spojené se stélkou nebo jinou částí spodku obuvi, ale bez zevní podešve

3

pa

6406 99 50

Odstranitelné stélky a ostatní odstranitelné příslušenství

3

6406 99 60

Zevní podešve z usně nebo kompozitní usně

3

6406 99 80

Ostatní

3

KAPITOLA 65

POKRÝVKY HLAVY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

obnošené pokrývky hlavy čísla 6309;

b)

pokrývky hlavy z osinku (azbestu) (číslo 6812) nebo

c)

klobouky pro panenky, jiné klobouky mající povahu hraček nebo karnevalové výrobky kapitoly 95.

2.

Do čísla 6502 nepatří kloboukové šišáky nebo formy zhotovené šitím, jiné než ty, které jsou zhotoveny jednoduchým sešitím pruhů ve spirálách.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6501 00 00

Kloboukové formy a kloboukové šišáky z plsti, nezformované do tvaru, bez vytvořené střechy, šišákové ploché kotouče (plateaux) a tzv. manchons (válcovitého tvaru, též rozříznuté na výšku), z plsti

2,7

p/st

6502 00 00

Kloboukové šišáky, splétané nebo zhotovené spojením pásků z jakéhokoliv materiálu, nezformované do tvaru, bez vytvořené střechy, nepodšívané ani nezdobené

bez

p/st

6503 00

Klobouky a jiné pokrývky hlavy, z plsti, zhotovené ze šišáků nebo šišákových plochých kotoučů (plateaux) čísla 6501, též podšívané nebo zdobené:

 

 

6503 00 10

Z plsti z chlupů nebo z plsti z vlny a chlupů

5,7

p/st

6503 00 90

Ostatní

2,7

p/st

6504 00 00

Klobouky a jiné pokrývky hlavy, splétané nebo zhotovené spojením pásků z jakéhokoliv materiálu, též podšívané nebo zdobené

bez

p/st

6505

Klobouky a jiné pokrývky hlavy, pletené nebo háčkované nebo zhotovené z krajek, plsti nebo jiných textilních materiálů, v metráži (ne však v pásech), též podšívané nebo zdobené; síťky na vlasy z jakéhokoliv materiálu, též podšívané nebo zdobené:

 

 

6505 10 00

Síťky na vlasy

2,7

6505 90

Ostatní:

 

 

6505 90 10

Barety, čepice, čapky, fezy, turbany a podobné pokrývky hlavy

2,7

p/st

6505 90 30

Čepice se štítkem

2,7

p/st

6505 90 90

Ostatní

2,7

6506

Ostatní pokrývky hlavy, též s podšívané nebo zdobené:

 

 

6506 10

Ochranné pokrývky hlavy:

 

 

6506 10 10

Z plastů

2,7

p/st

6506 10 80

Z ostatních materiálů

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

6506 91 00

Z kaučuku nebo plastů

2,7

p/st

6506 92 00

Z přírodních kožešin

2,7

p/st

6506 99 00

Z ostatních materiálů

2,7

p/st

6507 00 00

Pásky pro vnitřní vybavení, podšívky, povlaky, podložky, kostry, štítky (stínítka) a podbradní pásky, pro pokrývky hlavy

2,7

KAPITOLA 66

DEŠTNÍKY, SLUNEČNÍKY, VYCHÁZKOVÉ HOLE, SEDACÍ HOLE, BIČE, JEZDECKÉ BIČÍKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

měřicí a podobné hole (číslo 9017);

b)

hole se střelnou zbraní, hole s mečem, hole s výplní a podobné hole (kapitola 93) nebo

c)

zboží kapitoly 95 (například deštníky a slunečníky mající povahu hraček).

2.

Do čísla 6603 nepatří části a součásti, ozdoby nebo příslušenství z textilních materiálů nebo obaly, střapce, řemínky, pouzdra na deštníky nebo podobné zboží z jakýchkoliv materiálů. Takové zboží předložené s výrobky čísel 6601 nebo 6602, které však k nim není připevněné, se zařazuje odděleně a nemá být pokládáno za část nebo součást těchto výrobků.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6601

Deštníky a slunečníky (včetně deštníků v holi, zahradních deštníků a podobných deštníků):

 

 

6601 10 00

Zahradní nebo podobné deštníky

4,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

6601 91 00

Se zásuvnou rukojetí

4,7

p/st

6601 99

Ostatní:

 

 

 

S potahem z textilních materiálů:

 

 

6601 99 11

Z chemických vláken

4,7

p/st

6601 99 19

Z ostatních textilních materiálů

4,7

p/st

6601 99 90

Ostatní

4,7

p/st

6602 00 00

Vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a podobné výrobky

2,7

6603

Části a součásti, ozdoby a příslušenství výrobků čísel 6601 nebo 6602:

 

 

6603 10 00

Rukojeti a knoflíky

2,7

6603 20 00

Deštníkové kostry, včetně koster nasazených na holích

5,2

6603 90 00

Ostatní

5

KAPITOLA 67

UPRAVENÁ PÉRA A PRACHOVÉ PEŘÍ A VÝROBKY Z NICH; UMĚLÉ KVĚTINY; VÝROBKY Z VLASŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

filtrační plachetky z vlasů (číslo 5911);

b)

květinové motivy z krajek, výšivek nebo jiných textilií (třída XI);

c)

obuv (kapitola 64);

d)

pokrývky hlavy nebo síťky na vlasy (kapitola 65);

e)

hračky, sportovní potřeby nebo karnevalové výrobky (kapitola 95) nebo

f)

péřové oprašovače, labutěnky a pudrovátka nebo síta z vlasů (kapitola 96).

2.

Do čísla 6701 nepatří:

a)

výrobky, u nichž jsou péra nebo prachové peří pouze výplní nebo vycpávkou (například ložní potřeby čísla 9404);

b)

oděvy nebo oděvní doplňky, u nichž tvoří péra nebo prachové peří pouze ozdobu nebo vycpávku nebo

c)

umělé květiny nebo listoví nebo jejich části a součásti nebo zcela zhotovené výrobky čísla 6702.

3.

Do čísla 6702 nepatří:

a)

výrobky ze skla (kapitola 70) nebo

b)

umělé květiny, listoví nebo ovoce z keramiky, kamene, kovu, dřeva nebo ostatních materiálů, zhotovené v jednom kuse litím, kováním, vyřezáváním, ražením nebo jiným procesem, nebo sestávající z částí spojených jinak než vázáním, slepením, zasazením jedné části do druhé nebo podobnými způsoby.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6701 00 00

Kůže a jiné části ptáků s péry nebo prachovým peřím, péra, části per, prachové peří a výrobky z nich (jiné než zboží čísla 0505 a opracovaná brka a stvoly per)

2,7

6702

Umělé květiny, listoví a ovoce a jejich části a součásti; výrobky zhotovené z umělých květin, listoví nebo ovoce:

 

 

6702 10 00

Z plastů

4,7

6702 90 00

Z ostatních materiálů

4,7

6703 00 00

Vlasy rovnoběžně srovnané, ztenčené, odbarvené nebo jinak zpracované; vlna, zvířecí chlupy nebo jiné textilní materiály upravené pro výrobu paruk nebo podobných výrobků

1,7

6704

Paruky, nepravé vousy, obočí a řasy, příčesky a podobné výrobky z vlasů nebo zvířecích chlupů nebo textilních materiálů; výrobky z vlasů jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

 

Ze syntetických textilních materiálů:

 

 

6704 11 00

Celé paruky

2,2

6704 19 00

Ostatní

2,2

6704 20 00

Z vlasů

2,2

6704 90 00

Z ostatních materiálů

2,2

TŘÍDA XIII

VÝROBKY Z KAMENE, SÁDRY, CEMENTU, OSINKU (AZBESTU), SLÍDY NEBO PODOBNÝCH MATERIÁLŮ; KERAMICKÉ VÝROBKY; SKLO A SKLENĚNÉ VÝROBKY

KAPITOLA 68

VÝROBKY Z KAMENE, SÁDRY, CEMENTU, OSINKU (AZBESTU), SLÍDY NEBO PODOBNÝCH MATERIÁLŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

zboží kapitoly 25;

b)

potažený, impregnovaný nebo povrstvený papír, kartón a lepenka čísel 4810 nebo 4811 (například papír, kartón a lepenka povrstvené slídovým práškem nebo grafitem, bitumenový nebo asfaltový papír, kartón a lepenka);

c)

povrstvené, impregnované nebo potažené textilie kapitoly 56 nebo 59 (například textilie povrstvené nebo potažené slídovým práškem, bitumenové nebo asfaltové textilie);

d)

výrobky kapitoly 71;

e)

nástroje nebo části a součásti nástrojů kapitoly 82;

f)

litografické kameny čísla 8442;

g)

elektrické izolátory (číslo 8546) nebo izolační části a součásti čísla 8547;

h)

vrtáčky pro stomatologické vrtačky (číslo 9018);

ij)

výrobky kapitoly 91 (například hodiny a hodinová pouzdra);

k)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, montované stavby);

l)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby);

m)

výrobky čísla 9602, jsou-li vyrobeny z materiálů specifikovaných v poznámce 2 b) ke kapitole 96, nebo výrobky čísla 9606 (například knoflíky), čísla 9609 (například břidlicová pisátka) nebo čísla 9610 (například břidlicové tabulky a tabule k psaní nebo kreslení);

n)

výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).

2.

V čísle 6802 se výraz „opracované kameny pro výtvarné nebo stavební účely“ vztahuje nejen na druhy kamenů uvedené v číslech 2515 nebo 2516, ale také na všechny ostatní přírodní kameny (například křemenec, pazourek, dolomit a steatit) podobně opracované; nevztahuje se však na břidlici.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

6801 00 00

Dlažební kostky, obrubníky a dlažební desky, z přírodního kamene (vyjma břidlice)

bez

6802

Opracované kameny pro výtvarné nebo stavební účely (vyjma břidlice) a výrobky z nich, jiné než zboží čísla 6801; kaménky pro mozaiky a podobné účely, z přírodního kamene (včetně břidlice), též na podložce; uměle barvená zrna, odštěpky a prach z přírodního kamene (včetně břidlice):

 

 

6802 10 00

Dlaždice, kostky a podobné výrobky, též pravoúhlé (včetně čtvercových), jejichž největší plochu lze zahrnout do čtverce o straně menší než 7 cm; uměle barvená zrna, odštěpky a prach

bez

 

Ostatní kameny pro výtvarné nebo stavební účely a výrobky z nich, jednoduše rozsekané nebo rozřezané, s plochým nebo rovným povrchem:

 

 

6802 21 00

Mramor, travertin a alabastr

1,7

6802 22 00

Ostatní vápenaté kameny

1,7

6802 23 00

Žula

1,7

6802 29 00

Ostatní kameny

1,7

 

Ostatní:

 

 

6802 91

Mramor, travertin a alabastr:

 

 

6802 91 10

Leštěný alabastr, zdobený nebo jinak opracovaný, ne však vyřezávaný

1,7

6802 91 90

Ostatní

1,7

6802 92

Ostatní vápenaté kameny:

 

 

6802 92 10

Leštěné, zdobené nebo jinak opracované, ne však vyřezávané

1,7

6802 92 90

Ostatní

1,7

6802 93

Žula:

 

 

6802 93 10

Leštěná, zdobená nebo jinak opracovaná, ne však vyřezávaná, o čisté hmotnosti 10 kg nebo více

bez

6802 93 90

Ostatní

1,7

6802 99

Ostatní kameny:

 

 

6802 99 10

Leštěné, zdobené nebo jinak opracované, ne však vyřezávané, o čisté hmotnosti 10 kg nebo více

bez

6802 99 90

Ostatní

1,7

6803 00

Opracovaná přírodní břidlice a výrobky z přírodní nebo aglomerované břidlice:

 

 

6803 00 10

Střešní nebo nástěnné břidlice

1,7

6803 00 90

Ostatní

1,7

6804

Mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky, bez rámů, používané k mletí, drcení, broušení, ostření, leštění, hoblování nebo řezání, ruční brousky nebo lešticí kameny a jejich části a součásti, z přírodního kamene, z aglomerovaných přírodních nebo umělých brusiv nebo z keramiky, též s některými částmi z jiných materiálů:

 

 

6804 10 00

Mlýnské kameny a brusné kameny používané k mletí, drcení nebo rozvlákňování

bez

 

Ostatní mlýnské kameny, brusné kameny, brusné kotouče a podobné výrobky:

 

 

6804 21 00

Z aglomerovaného syntetického nebo přírodního diamantu

1,7

6804 22

Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky:

 

 

 

Z umělých brusiv s pojivem:

 

 

 

Ze syntetických nebo umělých pryskyřic:

 

 

6804 22 12

Nevyztužené

bez

6804 22 18

Vyztužené

bez

6804 22 30

Z keramiky nebo silikátu

bez

6804 22 50

Z jiných materiálů

bez

6804 22 90

Ostatní

bez

6804 23 00

Z přírodního kamene

bez

6804 30 00

Ruční brousky nebo lešticí kameny

bez

6805

Přírodní nebo umělá brusiva ve formě prášku nebo zrn, na podložce z textilního materiálu, papíru, kartónu nebo lepenky nebo jiných materiálů, též přiříznuté do tvaru nebo sešité nebo jinak spojené:

 

 

6805 10 00

Pouze na podložce z textilní tkaniny

1,7

6805 20 00

Pouze na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky

1,7

6805 30

Na podložce z ostatních materiálů:

 

 

6805 30 10

Na podložce z textilní tkaniny, kombinované s papírem, kartónem nebo lepenkou

1,7

6805 30 20

Na podložce z vulkánfíbru

1,7

6805 30 80

Ostatní

1,7

6806

Strusková vlna, horninová vlna a podobné minerální vlny; expandovaný vermikulit, expandované hlíny, strusková pěna a podobné expandované nerostné materiály; směsi a výrobky z nerostných materiálů používaných pro tepelnou nebo zvukovou izolaci nebo zvukovou absorbci, jiné než čísla 6811 nebo 6812 nebo kapitoly 69:

 

 

6806 10 00

Strusková vlna, horninová vlna a podobné minerální vlny (včetně jejich směsí), volně ložené, v listech nebo rolích

bez

6806 20

Expandovaný vermikulit, expandované hlíny, strusková pěna a podobné expandované nerostné materiály (včetně jejich směsí):

 

 

6806 20 10

Expandované hlíny

bez

6806 20 90

Ostatní

bez

6806 90 00

Ostatní

bez

6807

Výrobky z asfaltu nebo podobných materiálů (například z ropného asfaltu nebo černouhelné strusky):

 

 

6807 10

V kotoučích:

 

 

6807 10 10

Střešní a nástěnné výrobky

bez

m2

6807 10 90

Ostatní

bez

6807 90 00

Ostatní

bez

6808 00 00

Panely, tabule, desky, dlaždice, bloky a podobné výrobky z rostlinných vláken, slámy, hoblin, dřevěných třísek, pilin nebo jiných dřevěných odpadů aglomerovaných cementem, sádrou nebo jinými minerálními pojivy

1,7

6809

Výrobky ze sádry nebo ze směsí na bázi sádry:

 

 

 

Tabule, desky, panely, dlaždice a podobné výrobky, nezdobené:

 

 

6809 11 00

Potažené nebo vyztužené pouze papírem, kartónem nebo lepenkou

1,7

m2

6809 19 00

Ostatní

1,7

m2

6809 90 00

Ostatní výrobky

1,7

6810

Výrobky z cementu, betonu nebo umělého kamene, též vyztužené:

 

 

 

Dlaždice, dlaždičky, cihly a podobné výrobky:

 

 

6810 11

Tvárnice a cihly:

 

 

6810 11 10

Z lehkého betonu (se základem z rozdrcené pemzy, granulované strusky atd.)

1,7

6810 11 90

Ostatní

1,7

6810 19

Ostatní:

 

 

6810 19 10

Krytinové tašky

1,7

 

Ostatní obkládačky a dlaždice:

 

 

6810 19 31

Z betonu

1,7

m2

6810 19 39

Ostatní

1,7

m2

6810 19 90

Ostatní

1,7

 

Ostatní výrobky:

 

 

6810 91

Prefabrikované konstrukční díly pro stavebnictví nebo stavební inženýrství:

 

 

6810 91 10

Části podlah

1,7

6810 91 90

Ostatní

1,7

6810 99 00

Ostatní

1,7

6811

Výrobky z osinkocementu, z buničitocementu nebo podobné:

 

 

6811 10 00

Vlnité desky

1,7

6811 20

Ostatní desky, tabule, dlaždice a podobné výrobky:

 

 

6811 20 11

Desky pro střechy nebo stěny nepřesahující 40 × 60 cm

1,7

m2

6811 20 80

Ostatní

1,7

6811 30 00

Trouby, trubky a příslušenství pro trouby nebo trubky

1,7

6811 90 00

Ostatní výrobky

1,7

6812

Zpracovaná osinková vlákna; směsi na bázi osinku nebo na bázi osinku a uhličitanu hořečnatého; výrobky z těchto směsí nebo osinku (například nitě, tkaniny, oděvy, pokrývky hlavy, obuv, těsnicí vložky), též vyztužené, jiné než zboží čísel 6811 nebo 6813:

 

 

6812 50 00

Oděvy, oděvní doplňky, obuv a pokrývky hlavy

3,7

6812 60 00

Papír, lepenka a plsť

3,7

6812 70 00

Lisované těsnění z osinkových vláken , v listech nebo kotoučích

3,7

6812 90

Ostatní:

 

 

6812 90 10

Pro použití v civilních letadlech (148)

bez

 

Ostatní:

 

 

6812 90 30

Zpracovaná osinková vlákna; směsi na bázi osinku nebo na bázi osinku a uhličitanu hořečnatého

1,7

6812 90 80

Ostatní

3,7

6813

Třecí materiál a výrobky z něj (například desky, svitky, pásy, segmenty, kotouče, podložky, těsnění), nenamontované, pro brzdy, spojky nebo podobné výrobky, na bázi osinku, jiných nerostných látek nebo buničiny, též v kombinaci s textilií nebo jinými materiály:

 

 

6813 10

Brzdová obložení a podložky:

 

 

6813 10 10

Na bázi osinku (azbestu) nebo jiných minerálních látek, pro použití v civilních letadlech (148)

bez

6813 10 90

Ostatní

2,7

6813 90

Ostatní:

 

 

6813 90 10

Na bázi osinku (azbestu) nebo jiných minerálních látek, pro použití v civilních letadlech (148)

bez

6813 90 90

Ostatní

2,7

6814

Zpracovaná slída a výrobky ze slídy, včetně aglomerované nebo rekonstituované slídy, též na podložce z papíru, kartónu, lepenky nebo jiných materiálů:

 

 

6814 10 00

Desky, tabule a pásy z aglomerované nebo rekonstituované slídy, též na podložce

1,7

6814 90 00

Ostatní

1,7

6815

Výrobky z kamene nebo jiných nerostných látek (včetně uhlíkových vláken, výrobků z uhlíkových vláken a výrobků z rašeliny), jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

6815 10

Neelektrické výrobky z grafitu nebo jiných forem uhlíku:

 

 

6815 10 10

Uhlíková vlákna a výrobky z nich

bez

6815 10 90

Ostatní

bez

6815 20 00

Výrobky z rašeliny

bez

 

Ostatní výrobky:

 

 

6815 91 00

Obsahující magnezit, dolomit nebo chromit

bez

6815 99

Ostatní:

 

 

6815 99 10

Ze žáruvzdorných materiálů, chemicky vázaných

bez

6815 99 90

Ostatní

bez

KAPITOLA 69

KERAMICKÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly patří pouze keramické výrobky, které byly vypáleny po předchozím tvarování. Čísla 6904 až 6914 se vztahují pouze na výrobky, které nelze zařadit do čísel 6901 až 6903.

2.

Do této kapitoly nepatří:

a)

produkty čísla 2844;

b)

výrobky čísla 6804;

c)

výrobky kapitoly 71 (například bižuterie);

d)

cermety čísla 8113;

e)

výrobky kapitoly 82;

f)

elektrické izolátory (číslo 8546) nebo izolační části a součásti čísla 8547;

g)

umělé zuby (číslo 9021);

h)

výrobky kapitoly 91 (například hodiny a hodinová pouzdra);

ij)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, montované stavby);

k)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby);

l)

výrobky čísla 9606 (například knoflíky) nebo čísla 9614 (například dýmky) nebo

m)

výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.VÝROBKY Z KŘEMIČITÝCH FOSILNÍCH MOUČEK NEBO PODOBNÝCH KŘEMIČITÝCH ZEMIN A ŽÁRUVZDORNÉ VÝROBKY

6901 00 00

Cihly, tvárnice, dlaždice a jiné keramické výrobky z křemičitých fosilních mouček (například z křemeliny, tripolitu nebo diatomitu) nebo z podobných křemičitých zemin

2

6902

Žáruvzdorné cihly, tvárnice, dlaždice a podobné žáruvzdorné keramické stavební výrobky, jiné než výrobky z křemičitých fosilních mouček nebo z podobných křemičitých zemin:

 

 

6902 10 00

Obsahující, samostatně nebo dohromady, více než 50 % hmotnostních prvků Mg, Ca nebo Cr, vyjádřeno jako MgO, CaO nebo Cr2O3

2

6902 20

Obsahující více než 50 % hmotnostních oxidu hlinitého (Al2O3), oxidu křemičitého (SiO2) nebo směsi nebo sloučeniny těchto produktů:

 

 

6902 20 10

Obsahující 93 % hmotnostních nebo více oxidu křemičitého (SiO2)

2

 

Ostatní:

 

 

6902 20 91

Obsahující více než 7 % hmotnostních, avšak méně než 45 % hmotnostních oxidu hlinitého (Al2O3)

2

6902 20 99

Ostatní

2

6902 90 00

Ostatní

2

6903

Ostatní žáruvzdorné keramické výrobky (například retorty, tavicí kelímky, mufle, trysky, zátky, podpěry, zkušební kelímky, trouby, trubky, pouzdra a tyče), jiné než výrobky z křemičitých fosilních mouček nebo podobných křemičitých zemin:

 

 

6903 10 00

Obsahující více než 50 % hmotnostních grafitu nebo jiného uhlíku nebo směsi těchto produktů

5

6903 20

Obsahující více než 50 % hmotnostních oxidu hlinitého (Al2O3) nebo směsi nebo sloučeniny oxidu hlinitého a oxidu křemičitého (SiO2):

 

 

6903 20 10

Obsahující méně než 45 % hmotnostních oxidu hlinitého (Al2O3)

5

6903 20 90

Obsahující 45 % hmotnostních nebo více oxidu hlinitého (Al2O3)

5

6903 90

Ostatní:

 

 

6903 90 10

Obsahující více než 25 % hmotnostních, avšak nejvýše 50 % hmotnostních grafitu nebo jiného uhlíku nebo směsi těchto produktů

5

6903 90 90

Ostatní

5

II.OSTATNÍ KERAMICKÉ VÝROBKY

6904

Keramické stavební cihly, podlahové bloky, nosné nebo výplňové tvarovky a podobné výrobky:

 

 

6904 10 00

Stavební cihly

2

p/st

6904 90 00

Ostatní

2

6905

Střešní tašky, komínové krycí desky, komínové vložky, stavební ozdoby a jiné stavební keramické výrobky:

 

 

6905 10 00

Střešní tašky

bez

p/st

6905 90 00

Ostatní

bez

6906 00 00

Keramické trubky, odtokové žlaby, žlábky a příslušenství pro trubky

bez

6907

Neglazované keramické dlaždice a obkládačky; obkládačky pro krby nebo stěny, neglazovaná keramická mozaika a podobné výrobky, též na podložce:

 

 

6907 10 00

Obkládačky, mozaikové kostky a podobné výrobky, též jiného než pravoúhlého tvaru, jejichž největší plochu lze zahrnout do čtverce o straně menší než 7 cm

5

m2

6907 90

Ostatní:

 

 

6907 90 10

Dvojité obkládačky typu „Spaltplatten“

5

m2

 

Ostatní:

 

 

6907 90 91

Kameninové zboží

5

m2

6907 90 93

Pórovina nebo jemné keramické zboží

5

m2

6907 90 99

Ostatní

5

m2

6908

Glazované keramické dlaždice a obkládačky; glazované obkládačky pro krby nebo stěny, glazovaná keramická mozaika a podobné výrobky, též na podložce:

 

 

6908 10

Obkládačky, mozaikové kostky a podobné výrobky, též jiného než pravoúhlého tvaru, jejichž největší plochu lze zahrnout do čtverce o straně menší než 7 cm:

 

 

6908 10 10

Z běžné keramiky

7

m2

6908 10 90

Ostatní

7

m2

6908 90

Ostatní:

 

 

 

Z běžné keramiky:

 

 

6908 90 11

Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“

6

m2

 

Ostatní, s maximální tloušťkou:

 

 

6908 90 21

Nepřesahující 15 mm

5

m2

6908 90 29

Převyšující 15 mm

5

m2

 

Ostatní:

 

 

6908 90 31

Dvojité obkladačky typu „Spaltplatten“

5

m2

 

Ostatní:

 

 

6908 90 51

S lícovou plochou nepřesahující 90 cm2

7

m2

 

Ostatní:

 

 

6908 90 91

Kameninové zboží

5

m2

6908 90 93

Pórovina nebo jemné keramické zboží

5

m2

6908 90 99

Ostatní

5

m2

6909

Keramické zboží pro laboratorní, chemické nebo jiné technické účely; keramické žlaby, kádě a podobné nádrže používané v zemědělství; keramické hrnce, nádoby a podobné výrobky používané pro přepravu nebo balení zboží:

 

 

 

Keramické zboží pro laboratorní, chemické nebo jiné technické účely:

 

 

6909 11 00

Z porcelánu

5

6909 12 00

Výrobky o tvrdosti odpovídající stupni 9 nebo vyšší podle Mohsovy stupnice

5

6909 19 00

Ostatní

5

6909 90 00

Ostatní

5

6910

Keramické výlevky, umyvadla, podstavce pod umyvadla, bidety, koupací vany, záchodové mísy, splachovací nádrže, pisoárové mísy a podobná zařízení k sanitárním a hygienickým účelům:

 

 

6910 10 00

Z porcelánu

7

6910 90 00

Ostatní

7

6911

Kuchyňské a stolní nádobí, ostatní předměty pro domácnost a toaletní předměty z porcelánu:

 

 

6911 10 00

Kuchyňské a stolní nádobí

12

6911 90 00

Ostatní

12

6912 00

Keramické kuchyňské a stolní nádobí, ostatní předměty pro domácnost a toaletní předměty z jiných materiálů než z porcelánu:

 

 

6912 00 10

Z běžné keramiky

5

6912 00 30

Z kameniny

5,5

6912 00 50

Z póroviny nebo jemné keramiky

9

6912 00 90

Ostatní

7

6913

Sošky a jiné ozdobné keramické předměty:

 

 

6913 10 00

Z porcelánu

6

6913 90

Ostatní:

 

 

6913 90 10

Z běžné keramiky

3,5

 

Ostatní:

 

 

6913 90 91

Z kameniny

6

6913 90 93

Z póroviny nebo jemné keramiky

6

6913 90 99

Ostatní

6

6914

Ostatní keramické výrobky:

 

 

6914 10 00

Z porcelánu

5

6914 90

Ostatní:

 

 

6914 90 10

Z běžné keramiky

3

6914 90 90

Ostatní

3

KAPITOLA 70

SKLO A SKLENĚNÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky čísla 3207 (například sklotvorné smalty a glazury, skleněné frity, jiná skla ve formě prášku, granulí nebo vloček);

b)

výrobky kapitoly 71 (například bižuterie);

c)

kabely z optických vláken čísla 8544, elektrické izolátory (číslo 8546) nebo elektroizolační části a součásti čísla 8547;

d)

optická vlákna, opticky opracované optické články, hypodermické injekční stříkačky, umělé oči, teploměry, barometry, hustoměry a ostatní výrobky kapitoly 90;

e)

svítidla nebo osvětlovací zařízení, světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky s nesnímatelným pevně připojeným světelným zdrojem, jakož i jejich části a součásti čísla 9405;

f)

hračky, hry, sportovní potřeby, ozdoby na vánoční stromky nebo jiné výrobky kapitoly 95 (vyjma skleněných očí bez mechanizmu pro panenky nebo pro jiné výrobky kapitoly 95) nebo

g)

knoflíky, montované termosky, rozprašovače voňavek nebo podobné rozprašovače nebo jiné výrobky kapitoly 96.

2.

Pro účely čísel 7003, 7004 a 7005:

a)

sklo se nepovažuje za „opracované“, i když bylo podrobeno některým operacím před jeho chlazením;

b)

přiřezávání skla do tvarů neovlivňuje jeho zařazení do tabulového skla;

c)

se výrazem „absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstva“ rozumí mikroskopicky tenký povlak kovu nebo chemické sloučeniny (například oxidu kovu), který absorbuje například infračervené záření nebo zlepšuje odrazové vlastnosti skla, přičemž je zachován jistý stupeň průhlednosti nebo průsvitnosti; nebo který zabraňuje povrchu skla odrážet světlo.

3.

Výrobky uvedené v čísle 7006 zůstávají zařazeny v tomto čísle též pokud mají charakter hotových výrobků.

4.

Pro účely čísla 7019 se výrazem „skleněná vlna“ rozumí:

a)

minerální vlna obsahující nejméně 60 % hmotnostních oxidu křemičitého (SiO2);

b)

minerální vlna obsahující méně než 60 % hmotnostních oxidu křemičitého (SiO2), avšak obsahující více než 5 % hmotnostních alkalického oxidu (K2O nebo Na2O) nebo více než 2 % hmotnostních oxidu boritého (B2O3).

Minerální vlna, která nesplňuje výše uvedené podmínky, patří do čísla 6806.

5.

V celé nomenklatuře výraz „sklo“ zahrnuje též tavený křemen a jiné křemenné sklo.

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 7013 21, 7013 31 a 7013 91 se výrazem „olovnatý křišťál“ rozumí pouze sklo obsahující nejméně 24 % hmotnostních oxidu olovnatého (PbO).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7001 00

Skleněné střepy a jiné skleněné odpady; masivní sklo v kusech:

 

 

7001 00 10

Skleněné střepy a jiné skleněné odpady

bez

 

Masivní sklo v kusech:

 

 

7001 00 91

Optické sklo

3

7001 00 99

Ostatní

bez

7002

Sklo ve tvaru kuliček (jiných než mikrokuliček čísla 7018), tyčí nebo trubic, neopracované:

 

 

7002 10 00

Kuličky

3

7002 20

Tyče:

 

 

7002 20 10

Z optického skla

3

7002 20 90

Ostatní

3

 

Trubice:

 

 

7002 31 00

Z taveného křemene nebo jiného křemenného skla

3

7002 32 00

Z ostatního skla s lineárním koeficientem teplotní roztažnosti nepřesahujícím 5 × 10-6K-1 v rozmezí teplot od 0 °C do 300 °C

3

7002 39 00

Ostatní

3

7003

Lité a válcované sklo v tabulích nebo profilované, též s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou, avšak jinak neopracované:

 

 

 

Tabulové sklo bez drátěné vložky:

 

 

7003 12

Barvené ve hmotě, zakalené, přejímané nebo s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou:

 

 

7003 12 10

Z optického skla

3

m2

 

Ostatní:

 

 

7003 12 91

S nereflexní vrstvou

3

m2

7003 12 99

Ostatní

3,8 MIN 0,6 €/100 kg/br

m2

7003 19

Ostatní:

 

 

7003 19 10

Z optického skla

3

m2

7003 19 90

Ostatní

3,8 MIN 0,6 €/100 kg/br

m2

7003 20 00

Tabulové sklo s drátěnou vložkou

3,8 MIN 0,4 €/100 kg/br

m2

7003 30 00

Profilované sklo

3

7004

Tažené a foukané sklo v tabulích, též s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou, avšak jinak neopracované:

 

 

7004 20

Sklo barvené ve hmotě, zakalené, přejímané nebo s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou:

 

 

7004 20 10

Optické sklo

3

m2

 

Ostatní:

 

 

7004 20 91

S nereflexní vrstvou

3

m2

7004 20 99

Ostatní

4,4 MIN 0,4 €/100 kg/br

m2

7004 90

Ostatní:

 

 

7004 90 10

Optické sklo

3

m2

7004 90 70

Tabulové sklo zahradnické

4,4 MIN 0,4 €/100 kg/br

m2

 

Ostatní, o tloušťce:

 

 

7004 90 92

Nepřesahující 2,5 mm

4,4 MIN 0,4 €/100 kg/br

m2

7004 90 98

Převyšující 2,5 mm

4,4 MIN 0,4 €/100 kg/br

m2

7005

Plavené sklo a sklo na povrchu broušené nebo leštěné, v tabulích, též s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou, avšak jinak neopracované:

 

 

7005 10

Sklo bez drátěné vložky, s absorpční, reflexní nebo nereflexní vrstvou:

 

 

7005 10 05

S nereflexní vrstvou

3

m2

 

Ostatní, o tloušťce:

 

 

7005 10 25

Nepřesahující 3,5 mm

2

m2

7005 10 30

Převyšující 3,5 mm, avšak nepřesahující 4,5 mm

2

m2

7005 10 80

Převyšující 4,5 mm

2

m2

 

Ostatní sklo bez drátěné vložky:

 

 

7005 21

Barvené ve hmotě, zakalené, přejímané nebo pouze broušené na povrchu:

 

 

7005 21 25

O tloušťce nepřesahující 3,5 mm

2

m2

7005 21 30

O tloušťce převyšující 3,5 mm, avšak nepřesahující 4,5 mm

2

m2

7005 21 80

O tloušťce převyšující 4,5 mm

2

m2

7005 29

Ostatní:

 

 

7005 29 25

O tloušťce nepřesahující 3,5 mm

2

m2

7005 29 35

O tloušťce převyšující 3,5 mm, avšak nepřesahující 4,5 mm

2

m2

7005 29 80

O tloušťce převyšující 4,5 mm

2

m2

7005 30 00

Sklo s drátěnou vložkou

2

m2

7006 00

Sklo čísel 7003, 7004 nebo 7005, ohýbané, s opracovanými hranami, ryté, vrtané, smaltované nebo jinak opracované, avšak nezarámované ani nespojované s jinými materiály:

 

 

7006 00 10

Optické sklo

3

7006 00 90

Ostatní

3

7007

Bezpečnostní sklo sestávající z tvrzeného nebo vrstveného skla:

 

 

 

Tvrzené bezpečnostní sklo:

 

 

7007 11

V rozměrech a tvarech vhodných k zabudování do vozidel, letadel, kosmických lodí nebo plavidel:

 

 

7007 11 10

O velikosti a tvaru vhodném k zabudování do motorových vozidel

3

7007 11 90

Ostatní

3

7007 19

Ostatní:

 

 

7007 19 10

Smaltované

3

m2

7007 19 20

Barvené ve hmotě, zakalené, přejímané nebo s absorpční nebo reflexní vrstvou

3

m2

7007 19 80

Ostatní

3

m2

 

Vrstvené bezpečnostní sklo:

 

 

7007 21

V rozměrech a tvarech vhodných k zabudování do vozidel, letadel, kosmických lodí nebo plavidel :

 

 

7007 21 10

Ochranná skla nezarámovaná, pro použití v civilních letadlech (149)

bez

 

Ostatní:

 

 

7007 21 91

O velikosti a tvaru vhodném k zabudování do motorových vozidel

3

7007 21 99

Ostatní

3

7007 29 00

Ostatní

3

m2

7008 00

Izolační jednotky z několika skleněných tabulí:

 

 

7008 00 20

Barvené ve hmotě, zakalené, přejímané nebo s absorpční nebo reflexní vrstvou

3

m2

 

Ostatní:

 

 

7008 00 81

Skládající se ze dvou skleněných tabulí neprodyšně utěsněných kolem hran a oddělených vrstvou vzduchu, jiného plynu nebo vakua

3

m2

7008 00 89

Ostatní

3

m2

7009

Skleněná zrcadla, též zarámovaná, včetně zpětných zrcátek:

 

 

7009 10 00

Zpětná zrcátka pro motorová vozidla

4

p/st

 

Ostatní:

 

 

7009 91 00

Nezarámovaná

4

7009 92 00

Zarámovaná

4

7010

Demižóny, lahve, sklenice, baňky, kelímky, lékovky, lahvičky na tablety, ampule a jiné skleněné obaly používané pro přepravu nebo k balení zboží; zavařovací sklenice; zátky, víčka a jiné uzávěry ze skla:

 

 

7010 10 00

Ampule

3

p/st

7010 20 00

Zátky, víčka a jiné uzávěry

5

7010 90

Ostatní:

 

 

7010 90 10

Zavařovací sklenice

5

p/st

 

Ostatní:

 

 

7010 90 21

Vyrobené ze skleněných trubic

5

p/st

 

Ostatní, s jmenovitým objemem:

 

 

7010 90 31

2,5 l nebo větším

5

p/st

 

Menším než 2,5 l:

 

 

 

Pro nápoje a potraviny:

 

 

 

Lahve:

 

 

 

Z bezbarvého skla, s jmenovitým objemem:

 

 

7010 90 41

1 l nebo větším

5

p/st

7010 90 43

Větším než 0,33 l, avšak menším než 1 l

5

p/st

7010 90 45

0,15 l nebo větším, avšak nejvýše 0,33 l

5

p/st

7010 90 47

Menším než 0,15 l

5

p/st

 

Z barevného skla, s jmenovitým objemem:

 

 

7010 90 51

1 l nebo větším

5

p/st

7010 90 53

Větším než 0,33 l, avšak menším než 1 l

5

p/st

7010 90 55

0,15 l nebo větším, avšak nejvýše 0,33 l

5

p/st

7010 90 57

Menším než 0,15 l

5

p/st

 

Ostatní, s jmenovitým objemem:

 

 

7010 90 61

0,25 l nebo větším

5

p/st

7010 90 67

Menším než 0,25 l

5

p/st

 

Pro farmaceutické výrobky, s jmenovitým objemem:

 

 

7010 90 71

Převyšujícím 0,055 l

5

p/st

7010 90 79

Nepřesahujícím 0,055 l

5

p/st

 

Pro ostatní výrobky:

 

 

7010 90 91

Z bezbarvého skla

5

p/st

7010 90 99

Z barevného skla

5

p/st

7011

Skleněné pláště (včetně žárovkových baněk a baněk pro elektronky), otevřené, a jejich skleněné části a součásti, bez vnitřního vybavení, pro elektrické lampy, obrazovky apod.:

 

 

7011 10 00

Pro elektrické osvětlení

4

7011 20 00

Pro obrazovky

4

7011 90 00

Ostatní

4

7012 00

Skleněné vložky do termosek nebo do jiných tepelně izolačních nádob:

 

 

7012 00 10

Nedokončené

3

7012 00 90

Dokončené

6

7013

Stolní, kuchyňské, toaletní, kancelářské skleněné výrobky skleněné výrobky pro vnitřní výzdobu nebo pro podobné účely (jiné než zboží čísel 7010 nebo 7018):

 

 

7013 10 00

Ze sklokeramiky

11

p/st

 

Nápojové sklo, jiné než ze sklokeramiky:

 

 

7013 21

Z olovnatého křišťálu:

 

 

 

Ručně nabírané:

 

 

7013 21 11

Broušené nebo jinak zdobené

11

p/st

7013 21 19

Ostatní

11

p/st

 

Mechanicky nabírané:

 

 

7013 21 91

Broušené nebo jinak zdobené

11

p/st

7013 21 99

Ostatní

11

p/st

7013 29

Ostatní:

 

 

7013 29 10

Tvrzené sklo

11

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Ručně nabírané:

 

 

7013 29 51

Broušené nebo jinak zdobené

11

p/st

7013 29 59

Ostatní

11

p/st

 

Mechanicky nabírané:

 

 

7013 29 91

Broušené nebo jinak zdobené

11

p/st

7013 29 99

Ostatní

11

p/st

 

Stolní skleněné výrobky (jiné než nápojové sklo) nebo kuchyňské skleněné výrobky, jiné než ze sklokeramiky:

 

 

7013 31

Z olovnatého křišťálu:

 

 

7013 31 10

Ručně nabírané

11

p/st

7013 31 90

Mechanicky nabírané

11

p/st

7013 32 00

Ze skla s lineárním koeficientem teplotní roztažnosti nepřesahujícím 5 × 10-6K-1 v rozmezí teplot od 0 °C do 300 °C

11

p/st

7013 39

Ostatní:

 

 

7013 39 10

Tvrzené sklo

11

p/st

 

Ostatní:

 

 

7013 39 91

Ručně nabírané

11

p/st

7013 39 99

Mechanicky nabírané

11

p/st

 

Ostatní:

 

 

7013 91

Z olovnatého křišťálu:

 

 

7013 91 10

Ručně nabírané

11

p/st

7013 91 90

Mechanicky nabírané

11

p/st

7013 99 00

Ostatní

11

p/st

7014 00 00

Signální sklo a optické články ze skla (jiné než výrobky čísla 7015), opticky neopracované

3

7015

Hodinová nebo hodinková skla a podobná skla, skla pro korekční i nekorekční brýle, vypouklá, ohýbaná, dutá apod., opticky neopracovaná; duté skleněné koule a jejich segmenty (kulové úseče) k výrobě těchto skel:

 

 

7015 10 00

Skla pro korekční brýle

3

7015 90 00

Ostatní

3

7016

Dlažební kostky, desky, cihly, dlaždice, obkládačky a ostatní výrobky z lisovaného skla, též s drátěnou vložkou, používané pro stavební nebo konstrukční účely; skleněné kostky a ostatní skleněné drobné zboží, též na podložce, pro mozaiky nebo podobné dekorativní účely; skleněné vitráže a podobné výrobky; pěnové sklo v blocích, tabulích, deskách, skořepinách nebo podobných tvarech:

 

 

7016 10 00

Skleněné kostky a ostatní skleněné drobné zboží, též na podložce, pro mozaiky nebo podobné dekorativní účely

8

7016 90

Ostatní:

 

 

7016 90 10

Skleněné vitráže

3

m2

7016 90 80

Ostatní

3 MIN 1,2 €/100 kg/br

7017

Laboratorní, hygienické nebo farmaceutické skleněné zboží, též opatřené stupnicemi nebo kalibrované:

 

 

7017 10 00

Z taveného křemene nebo jiného křemenného skla

3

7017 20 00

Z ostatního skla s lineárním koeficientem teplotní roztažnosti nepřesahujícím 5 × 10-6K-1 v rozmezí teplot od 0 °C do 300 °C

3

7017 90 00

Ostatní

3

7018

Skleněné perly, imitace perel, imitace drahokamů nebo polodrahokamů a podobné drobné skleněné zboží a výrobky z něj, jiné než bižuterie; skleněné oči jiné než protézní výrobky; sošky a ostatní ozdobné předměty ze skla tvarovaného na kahanu, jiné než bižuterie; skleněné mikrokuličky, jejichž průměr nepřesahuje 1 mm (balotina):

 

 

7018 10

Skleněné perly, imitace perel, imitace drahokamů nebo polodrahokamů a podobné drobné skleněné zboží:

 

 

 

Skleněné perly:

 

 

7018 10 11

Broušené a mechanicky leštěné

bez

7018 10 19

Ostatní

7

7018 10 30

Imitace perel

bez

 

Imitace drahokamů a polodrahokamů:

 

 

7018 10 51

Broušené a mechanicky leštěné

bez

7018 10 59

Ostatní

3

7018 10 90

Ostatní

3 (150)

7018 20 00

Skleněné mikrokuličky, jejichž průměr nepřesahuje 1 mm (balotina)

3

7018 90

Ostatní:

 

 

7018 90 10

Skleněné oči; drobné skleněné zboží

3

7018 90 90

Ostatní

6

7019

Skleněná vlákna (včetně skleněné vlny) a výrobky z nich (například příze, tkaniny):

 

 

 

Skleněná lunta, pramence, příze a střiž:

 

 

7019 11 00

Střiž o délce nejvýše 50 mm

7

7019 12 00

Pramence

7

7019 19

Ostatní:

 

 

7019 19 10

Z nekonečných vláken

7

7019 19 90

Ze střižových vláken

7

 

Tenké (závojové) rohože, rouno, rohože, matrace, desky a podobné netkané výrobky:

 

 

7019 31 00

Rohože

7

7019 32 00

Tenké (závojové) rohože

5

7019 39 00

Ostatní

5

7019 40 00

Tkaniny z pramenců

7

 

Ostatní tkaniny:

 

 

7019 51 00

O šířce nepřesahující 30 cm

7

7019 52 00

O šířce převyšující 30 cm, v plátnové vazbě, o plošné hmotnosti nižší než 250 g.m-2, z nekonečných vláken o délkové hmotnosti jednoduché nitě nejvýše 136 tex

7

7019 59 00

Ostatní

7

7019 90

Ostatní:

 

 

7019 90 10

Jiná než textilní vlákna, volně ložená nebo ve vločkách

7

7019 90 30

Výplně a pouzdra pro izolaci trubek a trubic

7

 

Ostatní:

 

 

7019 90 91

Z textilních vláken

7

7019 90 99

Ostatní

7

7020 00

Ostatní skleněné výrobky:

 

 

7020 00 05

Křemenné reaktorové trubky a držáky konstruované pro vložení do difúzních nebo oxidačních pecí pro výrobu polovodičových materiálů

bez

 

Ostatní:

 

 

7020 00 10

Z taveného křemene nebo jiného křemenného skla

3

7020 00 30

Ze skla s lineárním koeficientem teplotní roztažnosti nepřesahujícím 5 × 10-6K-1 v rozmezí teplot od 0 °C do 300 °C

3

7020 00 80

Ostatní

3

TŘÍDA XIV

PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY, DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY, DRAHÉ KOVY, KOVY PLÁTOVANÉ DRAHÝMI KOVY A VÝROBKY Z NICH; BIŽUTERIE; MINCE

KAPITOLA 71

PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY, DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY, DRAHÉ KOVY, KOVY PLÁTOVANÉ DRAHÝMI KOVY A VÝROBKY Z NICH; BIŽUTERIE; MINCE

Poznámky

1.

S výhradou poznámky 1 a) ke třídě VI a níže uvedených výjimek, všechny výrobky sestávající zcela nebo z části:

a)

z přírodních nebo uměle pěstovaných perel nebo z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstruovaných) nebo

b)

z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy,

se zařazují do této kapitoly.

2.

a)

Do čísel 7113, 7114 a 7115 nepatří výrobky, které obsahují drahé kovy nebo kovy plátované drahými kovy pouze jako nepatrné přídatky nebo nepodstatné ozdoby (například monogramy, objímky, obruby) a na tyto výrobky se nevztahuje odstavec b) předchozí poznámky 1.

b)

Do čísla 7116 patří jen takové výrobky, které neobsahují drahé kovy nebo kovy plátované drahými kovy nebo je obsahují pouze jako nepatrné přídatky nebo nepodstatné ozdoby.

3.

Do této kapitoly nepatří:

a)

amalgamy drahých kovů nebo drahé kovy v koloidním stavu (číslo 2843);

b)

sterilní chirurgické šicí materiály, dentální výplně nebo jiné zboží kapitoly 30;

c)

zboží kapitoly 32 (například tekuté listry);

d)

katalyzátory na nosičích (číslo 3815);

e)

výrobky čísel 4202 nebo 4203 uvedené v poznámce 2 B) ke kapitole 42;

f)

výrobky čísel 4303 nebo 4304;

g)

výrobky třídy XI (textilní materiály a textilní výrobky);

h)

obuv, pokrývky hlavy nebo jiné výrobky kapitol 64 nebo 65;

ij)

deštníky, vycházkové hole nebo jiné výrobky kapitoly 66;

k)

brusiva čísel 6804 nebo 6805 nebo kapitoly 82, která obsahují drť nebo prach z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních nebo syntetických); výrobky kapitoly 82 s pracovní částí z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných); stroje, přístroje nebo elektrická zařízení nebo jejich části a součásti třídy XVI. Avšak výrobky a jejich části a součásti vyrobené zcela z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných) zůstávají zařazeny v této kapitole, s výjimkou nezamontovaných, opracovaných safírů nebo diamantů pro přenosky (číslo 8522);

l)

výrobky kapitol 90, 91 nebo 92 (vědecké přístroje, hodiny a hodinky, hudební nástroje);

m)

zbraně nebo jejich části a součásti (kapitola 93);

n)

výrobky uvedené v poznámce 2 ke kapitole 95;

o)

výrobky zařazené do kapitoly 96 podle ustanovení poznámky 4 ke kapitole 96 nebo

p)

původní díla (originály) uměleckého modelářství nebo sochařství (číslo 9703), sběratelské předměty (číslo 9705) nebo starožitnosti starší sta let (číslo 9706), jiné než přírodní nebo uměle pěstované perly nebo drahokamy nebo polodrahokamy.

4.

a)

Výrazem „drahé kovy“ se rozumějí stříbro, zlato a platina.

b)

Výrazem „platina“ se rozumějí platina, iridium, osmium, palladium, rhodium a ruthenium.

c)

Výraz „drahokamy nebo polodrahokamy“ nezahrnuje žádný z materiálů uvedených v poznámce 2 b) ke kapitole 96.

5.

Pro účely této kapitoly se za „slitiny drahých kovů“ považují ty slitiny (včetně slinutých směsí a směsí několika kovů), které obsahují jeden nebo více drahých kovů, pokud hmotnost drahého kovu nebo jednoho z drahých kovů činí nejméně 2 % hmotnosti slitiny. Slitiny drahých kovů se zařazují podle těchto pravidel:

a)

slitina obsahující 2 % hmotnostní nebo vice platiny se zařazuje jako slitina platiny;

b)

slitina obsahující 2 % hmotnostní nebo více zlata, avšak žádnou platinu nebo méně než 2 % hmotnostní platiny, se považuje za slitinu zlata;

c)

ostatní slitiny obsahující 2 % hmotnostní nebo vice stříbra se považují za slitiny stříbra.

6.

Pokud není v textu stanoveno jinak, jakákoliv zmínka v nomenklatuře o drahých kovech nebo o konkrétním drahém kovu zahrnuje též slitiny, které se podle výše uvedené poznámky 5 považují za slitiny drahých kovů nebo za slitinu konkrétního drahého kovu, avšak nikoli kovy plátované drahými kovy nebo obecné kovy nebo nekovy pokovené drahými kovy.

7.

V celé nomenklatuře se výrazem „kovy plátované drahými kovy“ rozumí material vyrobený z kovů jako podkladu, které byly měkkým pájením, tvrdým pájením, svařováním, válcováním za tepla nebo podobným mechanickým postupem pokryty na jedné nebo na více stranách drahými kovy. S výjimkou, kdy je v textu stanoveno jinak, tento výraz zahrnuje obecné kovy vykládané drahými kovy.

8.

S výhradou ustanovení poznámky 1 a) ke třídě VI se zboží odpovídající popisu v čísle 7112 zařazuje do tohoto čísla a nikoliv do jiného čísla nomenklatury.

9.

Pro účely čísla 7113 se výrazem „šperky a klenoty“ rozumějí:

a)

jakékoliv malé předměty používané k individuálním ozdobným účelům (též posázené drahokamy) (například prsteny, náramky, náhrdelníky, brože, náušnice, řetízky k hodinkám, přívěsky k hodinkám, kravatové jehlice, manžetové knoflíky, ozdobné knoflíky na šaty, náboženské či jiné medaile a insignie); a

b)

předměty osobní potřeby, které se zpravidla nosí v kapse, příruční kabelce nebo na těle osob (např. cigaretová pouzdra, pudřenky, řetízkové kabelky, tabatěrky).

10.

Pro účely čísla 7114 výraz „zlatnické a stříbrnické zboží“ zahrnuje takové výrobky jako jsou ozdoby, stolní výrobky, toaletní potřeby, kuřácké potřeby a dekorativní výrobky pro domácnost, kanceláře nebo pro náboženské účely.

11.

Pro účely čísla 7117 se výrazem „bižuterie“ rozumějí bižuterní výrobky popsané v odstavci a) výše uvedené poznámky 9 (avšak vyjma knoflíky nebo jiné výrobky čísla 9606 nebo ozdobné hřebeny, sponky do vlasů nebo podobné výrobky nebo vlásenky, čísla 9615), které neobsahují přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstruované), ani drahé kovy nebo kovy plátované drahými kovy (pokud nejde o nepodstatné ozdoby nebo nepatrné přídatky).

Poznámky k položkám

1.

Pro účely položek 7106 10, 7108 11, 7110 11, 7110 21, 7110 31 a 7110 41 se výrazy „prach“ a „ve formě prachu“ rozumějí výrobky, z nichž 90 % hmotnostních nebo více propadne sítem o velikosti ok 0,5 mm.

2.

Nehledě na ustanovení poznámky 4 b) k této kapitole výraz „platina“ pro účely položek 7110 11 a 7110 19 nezahrnuje iridium, osmium, palladium, rhodium a ruthenium.

3.

Pro zařazování slitin do položek čísla 7110 se každá slitina zařazuje jako kov (platina, rhodium, palladium, iridium, osmium nebo ruthenium), který převládá svou hmotností nad kterýmkoliv z ostatních vyjmenovaných kovů.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY A DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY

7101

Perly, přírodní nebo uměle pěstované, též opracované nebo tříděné, avšak nenavlečené, nezamontované ani nezasazené; perly, přírodní nebo uměle pěstované, dočasně navlečené pro usnadnění jejich dopravy:

 

 

7101 10 00

Přírodní perly

bez

g

 

Uměle pěstované perly:

 

 

7101 21 00

Neopracované

bez

g

7101 22 00

Opracované

bez

g

7102

Diamanty, též opracované, avšak nezamontované ani nezasazené:

 

 

7102 10 00

Netříděné

bez

c/k

 

Průmyslové:

 

 

7102 21 00

Neopracované nebo jednoduše řezané, štípané nebo nahrubo broušené

bez

c/k

7102 29 00

Ostatní

bez

c/k

 

Jiné než průmyslové:

 

 

7102 31 00

Neopracované nebo jednoduše řezané, štípané nebo nahrubo broušené

bez

c/k

7102 39 00

Ostatní

bez

c/k

7103

Drahokamy (jiné než diamanty) a polodrahokamy, též opracované nebo roztříděné, avšak nenavlečené, nezamontované ani nezasazené; netříděné drahokamy (jiné než diamanty) a polodrahokamy, dočasně navlečené pro usnadnění jejich dopravy:

 

 

7103 10 00

Neopracované nebo jednoduše řezané nebo hrubě tvarované

bez

 

Jinak opracované:

 

 

7103 91 00

Rubíny, safíry a smaragdy

bez

g

7103 99 00

Ostatní

bez

g

7104

Syntetické nebo rekonstituované drahokamy nebo polodrahokamy, též opracované nebo roztříděné, avšak nenavlečené, nezamontované ani nezasazené; netříděné syntetické nebo rekonstituované drahokamy a polodrahokamy, dočasně navlečené pro usnadnění jejich dopravy:

 

 

7104 10 00

Piezoelektrický křemen

bez

g

7104 20 00

Ostatní, neopracované nebo jednoduše řezané nebo hrubě tvarované

bez

g

7104 90 00

Ostatní

bez

g

7105

Drť a prach z přírodních nebo syntetických drahokamů nebo polodrahokamů:

 

 

7105 10 00

Z diamantů

bez

g

7105 90 00

Ostatní

bez

g

II.DRAHÉ KOVY, KOVY PLÁTOVANÉ DRAHÝMI KOVY

7106

Stříbro (včetně stříbra pokoveného zlatem nebo platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo prachu:

 

 

7106 10 00

Prach

bez

g

 

Ostatní:

 

 

7106 91

Netepané:

 

 

7106 91 10

O ryzosti nejméně 999 dílů na 1 000

bez

g

7106 91 90

O ryzosti nižší než 999 dílů na 1 000

bez

g

7106 92

Polotovary:

 

 

7106 92 20

O ryzosti nejméně 750 dílů na 1 000

bez

g

7106 92 80

O ryzosti nižší než 750 dílů na 1 000

bez

g

7107 00 00

Obecné kovy plátované stříbrem, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

bez

7108

Zlato (včetně zlata pokoveného platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo prachu:

 

 

 

Jiné než mincovní:

 

 

7108 11 00

Prach

bez

g

7108 12 00

Ostatní netepané formy

bez

g

7108 13

Ostatní polotovary:

 

 

7108 13 10

Tyče, pruty, dráty a profily; desky, plechy a pásy o tloušťce převyšující 0,15 mm bez podložky

bez

g

7108 13 80

Ostatní

bez

g

7108 20 00

Mincovní

bez

g

7109 00 00

Obecné kovy nebo stříbro plátované zlatem, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

bez

7110

Platina, netepaná nebo ve formě polotovarů nebo prachu:

 

 

 

Platina:

 

 

7110 11 00

Netepaná nebo ve formě prachu

bez

g

7110 19

Ostatní:

 

 

7110 19 10

Tyče, pruty, dráty a profily; pláty, plechy a pásy o tloušťce převyšující 0,15 mm bez podložky

bez

g

7110 19 80

Ostatní

bez

g

 

Palladium:

 

 

7110 21 00

Netepané nebo ve formě prachu

bez

g

7110 29 00

Ostatní

bez

g

 

Rhodium:

 

 

7110 31 00

Netepané nebo ve formě prachu

bez

g

7110 39 00

Ostatní

bez

g

 

Iridium, osmium a ruthenium:

 

 

7110 41 00

Netepané nebo ve formě prachu

bez

g

7110 49 00

Ostatní

bez

g

7111 00 00

Obecné kovy, stříbro nebo zlato plátované platinou, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

bez

7112

Odpad a šrot z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy; ostatní odpad a šrot obsahující drahé kovy nebo sloučeniny drahých kovů, používaný hlavně pro rekuperaci drahých kovů:

 

 

7112 30 00

Popel obsahující drahé kovy nebo sloučeniny drahých kovů

bez

 

Ostatní:

 

 

7112 91 00

Ze zlata, včetně kovu plátovaného zlatem, avšak s výjimkou odpadu obsahujícího jiné drahé kovy

bez

7112 92 00

Z platiny, včetně kovu plátovaného platinou, avšak s výjimkou odpadu obsahujícího jiné drahé kovy

bez

7112 99 00

Ostatní

bez

III.ŠPERKY, ZLATNICKÉ A STŘÍBRNICKÉ ZBOŽÍ A OSTATNÍ VÝROBKY

7113

Šperky a klenoty a jejich části a součásti z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy:

 

 

 

Z drahých kovů, též plátovaných nebo jinak pokovených drahými kovy:

 

 

7113 11 00

Ze stříbra, též plátovaného nebo jinak pokoveného jiným drahým kovem

2,5

g

7113 19 00

Z ostatních drahých kovů, též plátovaných nebo jinak pokovených drahými kovy

2,5

g

7113 20 00

Z obecných kovů plátovaných drahými kovy

4

7114

Zlatnické nebo stříbrnické zboží a jejich části a součásti z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy:

 

 

 

Z drahých kovů, též plátovaných nebo jinak pokovených drahými kovy:

 

 

7114 11 00

Ze stříbra, též plátovaného nebo jinak pokoveného jiným drahým kovem

2

g

7114 19 00

Z ostatních drahých kovů, též plátovaných nebo jinak pokovených drahými kovy

2

g

7114 20 00

Z obecných kovů plátovaných drahými kovy

2

7115

Ostatní výrobky z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy:

 

 

7115 10 00

Katalyzátory ve formě drátěného síta nebo mřížky, z platiny

bez

7115 90

Ostatní:

 

 

7115 90 10

Z drahých kovů

3

7115 90 90

Z kovů plátovaných drahými kovy

3

7116

Výrobky z přírodních nebo uměle pěstovaných perel, drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných):

 

 

7116 10 00

Z přírodních nebo uměle pěstovaných perel

bez

g

7116 20

Z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných):

 

 

 

Vyrobené zcela z přírodních drahokamů nebo polodrahokamů:

 

 

7116 20 11

Náhrdelníky, náramky a jiné výrobky z přírodních drahokamů nebo polodrahokamů, jednoduše navlečené, bez závěru nebo jiného příslušenství

bez

g

7116 20 19

Ostatní

2,5

g

7116 20 90

Ostatní

2,5

g

7117

Bižuterie:

 

 

 

Z obecných kovů, též plátovaných drahými kovy:

 

 

7117 11 00

Manžetové a ozdobné knoflíky

4

7117 19

Ostatní:

 

 

7117 19 10

S díly ze skla

4

 

Bez dílů ze skla:

 

 

7117 19 91

Zlacené, stříbřené nebo platinované

4

7117 19 99

Ostatní

4

7117 90 00

Ostatní

4

7118

Mince:

 

 

7118 10

Mince (jiné než zlaté mince), které nejsou zákonným platidlem:

 

 

7118 10 10

Ze stříbra

bez

g

7118 10 90

Ostatní

bez

7118 90 00

Ostatní

bez

g

TŘÍDA XV

OBECNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ

Poznámky

1.

Do této třídy nepatří:

a)

připravené barvy, inkousty nebo jiné výrobky na bázi kovových šupin (vloček) nebo prášku (čísla 3207 až 3210, 3212, 3213 nebo 3215);

b)

ferocer nebo jiné pyroforické slitiny (číslo 3606);

c)

pokrývky hlavy nebo jejich součásti čísel 6506 nebo 6507;

d)

kostry deštníků nebo jiné výrobky čísla 6603;

e)

zboží kapitoly 71 (například slitiny drahých kovů, obecné kovy plátované drahými kovy, bižuterie);

f)

výrobky třídy XVI (stroje, mechanická zařízení a elektrické zboží);

g)

smontované železniční nebo tramvajové koleje (číslo 8608) nebo jiné výrobky třídy XVII (vozidla, plavidla a čluny, letadla);

h)

nástroje nebo přístroje třídy XVIII, včetně hodinových nebo hodinkových pružin;

ij)

olověné broky připravené pro střelivo (číslo 9306) nebo jiné výrobky třídy XIX (zbraně a střelivo);

k)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, pružinové kostry, svítidla a osvětlovací zařízení, světelné znaky, montované stavby);

l)

výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry a sportovní potřeby);

m)

ruční síta, knoflíky, pera, držátka na tužky, hroty per nebo jiné výrobky kapitoly 96 (různé výrobky); nebo

n)

výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).

2.

V celé nomenklatuře se výrazem „části a součásti všeobecně použitelné“ rozumějí:

a)

výrobky čísel 7307, 7312, 7315, 7317 nebo 7318 a podobné výrobky z jiných obecných kovů;

b)

pružiny a pružinové listy z obecných kovů, jiné než hodinové nebo hodinkové pružiny (číslo 9114); a

c)

výrobky čísel 8301, 8302, 8308, 8310 a rámy a rámečky a zrcadla z obecných kovů čísla 8306.

V kapitolách 73 až 76 a 78 až 82 (kromě čísla 7315) se odkazy na části a součásti nevztahují na části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány výše.

S výhradou ustanovení předchozího odstavce a poznámky 1 ke kapitole 83, jsou výrobky kapitol 82 nebo 83 vyloučeny z kapitol 72 až 76 a 78 až 81.

3.

V celé nomenklatuře výraz „obecné kovy“ znamená: železo a ocel, měď, nikl, hliník, olovo, zinek, cín, wolfram, molybden, tantal, hořčík, kobalt, bismut, kadmium, titan, zirkon, antimon, mangan, berylium, chrom, germanium, vanad, gallium, hafnium, indium, niob, rhenium a thallium.

4.

V celé nomenklatuře výraz „cermety“ znamená výrobky sestávající z mikroskopické heterogenní kombinace kovových částic a keramických částic. Výraz „cermety“ zahrnuje též slinuté kovové karbidy (kovové karbidy slinuté s kovy).

5.

Zařazování slitin (jiných než feroslitin a základních slitin, jak jsou definovány v kapitolách 72 a 74):

a)

slitina obecných kovů se zařazuje jako slitina kovu, jehož hmotnost převažuje nad každým z ostatních kovů;

b)

slitina složená z obecných kovů této třídy a z materiálů, které do této třídy nepatří, se považuje za slitinu z obecných kovů této třídy, jestliže celková hmotnost těchto kovů je stejná nebo vyšší než celková hmotnost ostatních přítomných prvků;

c)

v této třídě, výraz „slitiny“ zahrnuje též slinuté směsi kovových prášků, heterogenní dokonale promísené směsi získané tavením (jiné než cermety) a intermetalické sloučeniny.

6.

Není-li stanoveno jinak, vztahuje se jakýkoliv odkaz v nomenklatuře na obecný kov též na slitiny, které se podle poznámky 5 zařazují jako slitiny tohoto kovu.

7.

Zařazování složených výrobků:

Kromě případů, kdy znění čísel stanoví jinak, se výrobky z obecných kovů (včetně výrobků ze smíšených materiálů považovaných podle výkladových pravidel za výrobky z obecných kovů), které obsahují dva nebo více obecných kovů, považují za výrobky z obecného kovu, jehož hmotnost převažuje nad hmotností každého z ostatních kovů.

Pro tyto účely:

a)

se železo a ocel nebo různé druhy železa nebo oceli považují za jediný a tentýž kov;

b)

je slitina považována za zcela složenou z toho kovu, který určuje její zařazení podle poznámky 5;

c)

je cermet čísla 8113 považován za jediný obecný kov.

8.

V této třídě mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Odpad a šrot

kovový odpad a šrot vznikající při výrobě nebo mechanickém zpracování kovů a kovové předměty rozhodně nepoužitelné jako takové pro jejich zlomení, rozbití, opotřebení nebo z jiných důvodů.

b)

Prášek

produkty, u kterých 90 % hmotnostních nebo více propadne sítem s velikostí ok 1 mm.

KAPITOLA 72

ŽELEZO A OCEL

Poznámky

1.

V této kapitole a, v případě písmen d), e) a f), v celé nomenklatuře mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Surové železo

železo-uhlíkové slitiny, které nejsou prakticky kujné (tvárné), obsahující více než 2 % hmotnostní uhlíku a které mohou obsahovat jeden nebo více jiných prvků v následujících hmotnostních limitech:

nejvýše 10 % chromu,

nejvýše 6 % manganu,

nejvýše 3 % fosforu,

nejvýše 8 % křemíku,

celkově nejvýše 10 % jiných prvků.

b)

Vysokopecní zrcadlovina

železo-uhlíkové slitiny obsahující více než 6 % hmotnostních, avšak nejvýše 30 % hmotnostních manganu a jinak odpovídajícípopisu uvedenému v písmeni a) výše.

c)

Feroslitiny

slitiny v houskách, ingotech, blocích nebo v podobných primárních formách, ve formách získaných kontinuálním litím a rovněž ve formě granulí nebo prášku, též aglomerované, používané obecně jako přísady při výrobě jiných slitin nebo jako odkysličovadla (redukční činidla), odsiřovací činidla nebo pro podobné účely v hutnictví železa a oceli, které nejsou prakticky kujné (tvárné), obsahující 4 % hmotnostní nebo více železa a jeden nebo více následujících prvků:

více než 10 % chromu,

více než 30 % manganu,

více než 3 % fosforu,

více než 8 % křemíku,

celkově více než 10 % jiných prvků, kromě uhlíku, za podmínky, že maximální obsah mědi je 10 %.

d)

Ocel

železné materiály, jiné než čísla 7203, které (s výjimkou určitých druhů vyrobených ve formě odlitků) jsou kujné (tvárné) a které obsahují 2 % hmotnostní nebo méně uhlíku. Chromové oceli však mohou obsahovat vyšší podíl uhlíku.

e)

Nerezavějící ocel

legované oceli obsahující 1,2 % hmotnostních nebo méně uhlíku a 10,5 % hmotnostních nebo vice chromu, též s jinými prvky.

f)

Ostatní legovaná ocel

oceli, které neodpovídají definici nerezavějící oceli a které obsahují jeden nebo více následujících prvků v uvedených hmotnostních poměrech:

0,3 % nebo více hliníku,

0,0008 % nebo více boru,

0,3 % nebo více chromu,

0,3 % nebo více kobaltu,

0,4 % nebo více mědi,

0,4 % nebo více olova,

1,65 % nebo více manganu,

0,08 % nebo více molybdenu,

0,3 % nebo více niklu,

0,06 % nebo více niobu,

0,6 % nebo více křemíku,

0,05 % nebo více titanu,

0,3 % nebo více wolframu,

0,1 % nebo více vanadu,

0,05 % nebo více zirkonu,

0,1 % nebo více jiných prvků (kromě síry, fosforu, uhlíku a dusíku), jednotlivě.

g)

Přetavené odpady ze železa nebo oceli v ingotech

výrobky zhruba odlité do tvaru ingotů bez nálitků nebo hlavových nástavců nebo do tvaru housek, které mají jasné povrchové vady a svým chemickým složením neodpovídají surovému železu, vysokopecní zrcadlovině nebo feroslitinám.

h)

Granule

výrobky, u kterých méně než 90 % hmotnostních propadne sítem o velikosti ok 1 mm a u kterých 90 % hmotnostních nebo více propadne sítem o velikosti ok 5 mm;

ij)

Polotovary

výrobky s plným průřezem, kontinuálně lité, též podrobené primárnímu válcovaní za tepla; a jiné výrobky s plným průřezem, které nebyly dále opracovány po primárním válcování za tepla nebo hrubém tvarování kováním, včetně předrobků pro úhelníky, tvarovky nebo profily.

Tyto výrobky se nedodávají ve svitcích.

k)

Ploché válcované výrobky

válcované výrobky plného pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu, které neodpovídají definici uvedené v písmenu ij) výše, ve formě:

svitků z vrstev postupně ukládaných na sebe, nebo

nenavinutých výrobků, o šířce nejméně desetkrát větší, než je jejich tloušťka, pokud je tloušťka menší než 4,75 mm, nebo o šířce větší než 150 mm, pokud je tloušťka 4,75 mm nebo větší, přičemž šířka je větší než dvojnásobek tloušťky.

Ploché válcované výrobky zahrnují i ty výrobky, které mají vzorek v reliéfu vyražený přímo při válcování (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, zvlněny nebo leštěny, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel.

Ploché válcované výrobky jiného než pravoúhlého nebo čtvercového tvaru, jakékoliv velikosti, se zařazují jako výrobky o šířce 600 mm nebo větší, za předpokladu, že nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel.

l)

Tyče a pruty, válcované za tepla, v nepravidelně navinutých svitcích

výrobky válcované za tepla v nepravidelně navinutých svitcích, které mají plný příčný průřez ve tvaru kruhu, kruhové výseče, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo jiného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou rovné, stejně dlouhé a rovnoběžné). Tyto výrobky mohou mít vroubkování, žebrování, drážky nebo jiné deformace vytvořené během válcování (výztužné tyče a pruty).

m)

Ostatní tyče a pruty

výrobky, které neodpovídají ani jedné z definic uvedených v písmenech ij), k) nebo l) výše ani definici drátu, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, kruhové výseče, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo jiného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou rovné, stejně dlouhé a rovnoběžné).

Tyto výrobky mohou:

mít vroubkování, žebrování, drážky nebo jiné deformace vytvořené během válcování (výztužné tyče a pruty),

být zkrouceny po válcování;

n)

Úhelníky, tvarovky a profily

výrobky, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce, které neodpovídají ani jedné z definic uvedených v písmenech ij), k), l) nebo m) výše ani definici drátu.

Do kapitoly 72 nepatří výrobky čísel 7301 nebo 7302.

o)

Dráty

výrobky tvářené za studena ve svitcích, s jakýmkoliv plným a stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají definici plochých válcovaných výrobků.

p)

Duté vrtné tyče a pruty

duté vrtné tyče a pruty jakéhokoliv příčného průřezu, vhodné pro vrtání, jejichž největší vnější rozměr příčného průřezu převyšuje 15 mm, avšak nepřesahuje 52 mm a jejichž největší vnitřní rozměr nepřesahuje jednu polovinu největšího vnějšího rozměru. Duté tyče a pruty ze železa nebo oceli, které neodpovídají této definici, se zařazují do čísla 7304.

2.

Železné kovy plátované jinými železnými kovy se zařazují jako výrobky ze železného kovu, jehož hmotnost převažuje.

3.

Výrobky ze železa nebo oceli získanéelektrolytickým pokovováním, tlakovým litím nebo slinováním se zařazují podle své formy, složení a vzhledu do čísel této kapitoly odpovídajících výrobkům vyrobeným válcováním za tepla.

Poznámky k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Legované surové železo

surové železo obsahující jeden nebo více z následujících prvků v uvedených podílech hmotnostních:

více než 0,2 % chromu,

více než 0,3 % mědi,

více než 0,3 % niklu,

více než 0,1 % některého z následujících prvků: hliník, molybden, titan, wolfram, vanad.

b)

Nelegovaná automatová ocel

nelegovaná ocel obsahující jeden nebo více z následujících prvků v uvedených podílech hmotnostních:

0,08 % nebo více síry,

0,1 % nebo více olova,

více než 0,05 % selenu,

více než 0,01 % teluru,

více než 0,05 % bismutu.

c)

Křemíková elektrotechnická ocel

legovaná ocel obsahující nejméně 0,6 % hmotnostních, avšak nejvýše 6 % hmotnostních křemíku a nejvýše 0,08 % hmotnostních uhlíku. Též může obsahovat nejvýše 1 % hmotnostní hliníku, avšak nesmí obsahovat žádný jiný prvek v poměru, který by oceli dával charakter ostatní legované oceli.

d)

Rychlořezná ocel

legovaná ocel obsahující, spolu s jinými prvky nebo bez nich, nejméně dva z těchto tří prvků: molybden, wolfram a vanad, se společným obsahem 7 % hmotnostních nebo více a obsahující 0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku a 3 až 6 % hmotnostních chromu.

e)

Křemíkomanganová ocel

legovaná ocel obsahující v procentech hmotnostních:

nejvýše 0,7 % uhlíku,

0,5 % nebo více, avšak nejvýše 1,9 % manganu, a

0,6 % nebo více, avšak nejvýše 2,3 % křemíku, ale neobsahuje žádný jiný prvek v poměru, který by oceli dával charakter ostatní legované oceli.

2.

Pro zařazování feroslitin do položek čísla 7202 platí následující pravidlo:

Feroslitina je považována za binární a zařazuje se do příslušné položky (pokud existuje), jestliže pouze jeden z prvků této slitiny převyšuje minimální procentuální podíl uvedený v poznámce 1 c) k této kapitole; analogicky se považuje za ternární nebo kvartérní, jestliže dva nebo tři z prvků této slitiny převyšují minimální podíly.

Pro použití tohoto pravidla musí každý z nejmenovaných „jiných prvků“ uvedených v poznámce 1 c) k této kapitole převyšovat 10 % hmotnostních.

Doplňková poznámka

1.

Následující výrazy mají uvedený význam:

„Elektroplechy“: ve smyslu podpoložek 7209 16 10, 7209 17 10, 7209 18 10, 7209 26 10, 7209 27 10, 7209 28 10 a 7211 23 20, ploché válcované výrobky, které mají při proudu 50 Hz a magnetickém toku 1 T činné (wattové) ztráty na kilogram, vypočítané Epsteinovou metodou:

2,1 W nebo méně, pokud jejich tloušťka nepřesahuje 0,2 mm,

3,6 W nebo méně, pokud jejich tloušťka není menší než 0,2 mm, avšak je menší než 0,6 mm,

6 W nebo méně, pokud jejich tloušťka není menší než 0,6 mm, avšak není větší než 1,5 mm.

„Pocínovaný plech“: ve smyslu podpoložek 7210 12 20, 7210 70 10, 7212 10 10 a 7212 40 20, ploché válcované výrobky (o tloušťce menší než 0,5 mm), které jsou pokoveny vrstvou kovu s obsahem 97 % hmotnostních nebo více cínu.

„Nástrojová ocel“: ve smyslu podpoložek 7224 10 10, 7224 90 02, 7225 30 10, 7225 40 12, 7226 91 20, 7228 30 20, 7228 40 10, 7228 50 20 a 7228 60 20, legovaná ocel, jiná než nerezavějící nebo rychlořezná ocel, která obsahuje, spolu s jinými prvky nebo bez nich, jednu z dále uvedených složek v uvedeném poměru hmotnostním:

méně než 0,6 % uhlíku

a

0,7 % nebo více křemíku a 0,05 % nebo více vanadu

nebo

4 % nebo více wolframu,

0,8 % nebo více uhlíku

a

0,05 % nebo více vanadu,

více než 1,2 % uhlíku

a

nejméně 11 %, avšak nejvýše 15 % chromu,

0,16 % nebo více, avšak nejvýše 0,5 % uhlíku

a

3,8 % nebo více, avšak nejvýše 4,3 % niklu

a

1,1 % nebo více, avšak nejvýše 1,5 % chromu

a

0,15 % nebo více, avšak nejvýše 0,5 % molybdenu,

0,3 % nebo více, avšak nejvýše 0,5 % uhlíku

a

1,4 % nebo více, avšak nejvýše 2,1 % chromu

a

0,15 % nebo více, avšak nejvýše 0,5 % molybdenu

a

méně než 1,2 % niklu,

0,3 % nebo více uhlíku

a

méně než 5,2 % chromu

a

0,65 % nebo více molybdenu nebo 0,4 % nebo více wolframu,

0,5 % nebo více, avšak nejvýše 0,6 % uhlíku

a

1,25 % nebo více, avšak nejvýše 1,8 % niklu

a

0,5 % nebo více, avšak nejvýše 1,2 % chromu

a

0,15 % nebo více, avšak nejvýše 0,5 % molybdenu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

I.ZÁKLADNÍ MATERIÁLY; VÝROBKY VE FORMĚ GRANULÍ NEBO PRÁŠKU

7201

Surové železo a vysokopecní zrcadlovina v houskách, ingotech nebo jiných primárních formách:

 

 

7201 10

Nelegované surové železo obsahující 0,5 % hmotnostních nebo méně fosforu:

 

 

 

Obsahující nejméně 0,4 % hmotnostních manganu:

 

 

7201 10 11

Obsahující 1 % hmotnostní nebo méně křemíku

1,7

7201 10 19

Obsahující více než 1 % hmotnostní křemíku

1,7

7201 10 30

Obsahující nejméně 0,1 % hmotnostních, avšak méně než 0,4 % hmotnostních manganu

1,7

7201 10 90

Obsahující méně než 0,1 % hmotnostních manganu

bez

7201 20 00

Nelegované surové železo obsahující více než 0,5 % hmotnostních fosforu

2,2

7201 50

Legované surové železo; vysokopecní zrcadlovina:

 

 

7201 50 10

Legované surové železo obsahující nejméně 0,3 % hmotnostních, avšak nejvýše 1 % hmotnostní titanu a nejméně 0,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 1 % hmotnostní vanadu

bez

7201 50 90

Ostatní

1,7

7202

Feroslitiny:

 

 

 

Feromangan:

 

 

7202 11

Obsahující více než 2 % hmotnostní uhlíku:

 

 

7202 11 20

S granulometrií nepřesahující 5 mm a s obsahem manganu převyšujícím 65 % hmotnostních

2,7

7202 11 80

Ostatní

2,7

7202 19 00

Ostatní

2,7

 

Ferosilicium:

 

 

7202 21 00

Obsahující více než 55 % hmotnostních křemíku

5,7 (151)

7202 29

Ostatní:

 

 

7202 29 10

Obsahující 4 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 10 % hmotnostních hořčíku

5,7 (151)

7202 29 90

Ostatní

5,7 (151)

7202 30 00

Ferosilikomangan

3,7

 

Ferochrom:

 

 

7202 41

Obsahující více než 4 % hmotnostní uhlíku:

 

 

7202 41 10

Obsahující více než 4 % hmotnostní, avšak nejvýše 6 % hmotnostních uhlíku

4

7202 41 90

Obsahující více než 6 % hmotnostních uhlíku

4

7202 49

Ostatní:

 

 

7202 49 10

Obsahující nejvýše 0,05 % hmotnostních uhlíku

7

7202 49 50

Obsahující více než 0,05 % hmotnostních, avšak nejvýše 0,5 % hmotnostních uhlíku

7

7202 49 90

Obsahující více než 0,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 4 % hmotnostní uhlíku

7

7202 50 00

Ferosilikochrom

2,7

7202 60 00

Feronikl

bez

7202 70 00

Feromolybden

2,7

7202 80 00

Ferowolfram a ferosilikowolfram

bez

 

Ostatní:

 

 

7202 91 00

Ferotitan a ferosilikotitan

2,7

7202 92 00

Ferovanad

2,7

7202 93 00

Feroniob

bez

7202 99

Ostatní:

 

 

7202 99 10

Ferofosfor

bez

7202 99 30

Ferosilikomagnezium

2,7

7202 99 80

Ostatní

2,7

7203

Produkty ze železa získané přímou redukcí železné rudy a jiné houbovité železo, v kusech, peletách nebo podobných formách; železo, jehož ryzost je minimálně 99,94 % hmotnostních, v kusech, peletách nebo podobných formách:

 

 

7203 10 00

Produkty ze železa získané přímou redukcí železné rudy

bez

7203 90 00

Ostatní

bez

7204

Odpad a šrot ze železa nebo oceli; přetavený odpad ze železa nebo oceli v ingotech:

 

 

7204 10 00

Odpad a šrot z litiny

bez

 

Odpad a šrot z legované oceli:

 

 

7204 21

Z nerezavějící oceli:

 

 

7204 21 10

Obsahující 8 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7204 21 90

Ostatní

bez

7204 29 00

Ostatní

bez

7204 30 00

Odpad a šrot z pocínovaného železa nebo oceli

bez

 

Ostatní odpad a šrot:

 

 

7204 41

Třísky ze soustružení, hobliny, odřezky, odpad z frézování, piliny, odstřižky a odpady z ražení, též paketované:

 

 

7204 41 10

Třísky ze soustružení, hobliny, odřezky, odpad z frézování a piliny

bez

 

Odstřižky a odpady z ražení:

 

 

7204 41 91

Paketované

bez

7204 41 99

Ostatní

bez

7204 49

Ostatní:

 

 

7204 49 10

Drcené (rozstříhané)

bez

 

Ostatní:

 

 

7204 49 30

Paketované

bez

7204 49 90

Ostatní

bez

7204 50 00

Přetavený odpad v ingotech

bez

7205

Granule a prášky ze surového železa, vysokopecní zrcadloviny, železa nebo oceli:

 

 

7205 10 00

Granule

bez

 

Prášky:

 

 

7205 21 00

Z legované oceli

bez

7205 29 00

Ostatní

bez

II.ŽELEZO A NELEGOVANÁ OCEL

7206

Železo a nelegovaná ocel v ingotech nebo v jiných primárních formách (kromě železa čísla 7203):

 

 

7206 10 00

Ingoty

bez

7206 90 00

Ostatní

bez

7207

Polotovary ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7207 11

Pravoúhlého (včetně čtvercového) příčného průřezu, jehož šířka je menší než dvojnásobek tloušťky:

 

 

 

Válcované nebo získané kontinuálním litím:

 

 

7207 11 11

Z automatové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7207 11 14

O tloušťce nepřesahující 130 mm

bez

7207 11 16

O tloušťce převyšující 130 mm

bez

7207 11 90

Kované

bez

7207 12

Ostatní, pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu:

 

 

7207 12 10

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7207 12 90

Kované

bez

7207 19

Ostatní:

 

 

 

S kruhovým nebo mnohoúhelníkovým příčným průřezem:

 

 

7207 19 12

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7207 19 19

Kované

bez

7207 19 80

Ostatní

bez

7207 20

Obsahující 0,25 % hmotnostních nebo více uhlíku:

 

 

 

Pravoúhlého (včetně čtvercového) příčného průřezu, jehož šířka je menší než dvojnásobek tloušťky:

 

 

 

Válcované nebo získané kontinuálním litím:

 

 

7207 20 11

Z automatové oceli

bez

 

Ostatní, obsahující:

 

 

7207 20 15

0,25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 0,6 % hmotnostních uhlíku

bez

7207 20 17

0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7207 20 19

Kované

bez

 

Ostatní, pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu:

 

 

7207 20 32

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7207 20 39

Kované

bez

 

S kruhovým nebo mnohoúhelníkovým příčným průřezem:

 

 

7207 20 52

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7207 20 59

Kované

bez

7207 20 80

Ostatní

bez

7208

Ploché válcované výrobky ze železa nebo nelegované oceli, o šířce 600 mm nebo větší, válcované za tepla, neplátované, nepokovené ani nepotažené:

 

 

7208 10 00

Ve svitcích, po válcování za tepla již dále neopracované, se vzorkem v reliéfu

bez

 

Ostatní, ve svitcích, po válcování za tepla již dále neopracované, mořené:

 

 

7208 25 00

O tloušťce 4,75 mm nebo větší

bez

7208 26 00

O tloušťce 3 mm nebo větší, avšak menší než 4,75 mm

bez

7208 27 00

O tloušťce menší než 3 mm

bez

 

Ostatní, ve svitcích, po válcování za tepla již dále neopracované:

 

 

7208 36 00

O tloušťce převyšující 10 mm

bez

7208 37 00

O tloušťce 4,75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 10 mm

bez

7208 38 00

O tloušťce 3 mm nebo více, avšak menší než 4,75 mm

bez

7208 39 00

O tloušťce menší než 3 mm

bez

7208 40 00

Jiné než ve svitcích, po válcování za tepla již dále neopracované, se vzorkem v reliéfu

bez

 

Ostatní, jiné než ve svitcích, po válcování za tepla již dále neopracované:

 

 

7208 51

O tloušťce převyšující 10 mm:

 

 

7208 51 20

O tloušťce převyšující 15 mm

bez

 

O tloušťce převyšující 10 mm, avšak nepřesahující 15 mm:

 

 

7208 51 91

O šířce 2 050 mm nebo větší

bez

7208 51 98

O šířce menší než 2 050 mm

bez

7208 52

O tloušťce 4,75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 10 mm:

 

 

7208 52 10

Válcované ze čtyř stran nebo v uzavřeném kalibru, o šířce nepřesahující 1 250 mm

bez

 

Ostatní, o šířce:

 

 

7208 52 91

2 050 mm nebo větší

bez

7208 52 99

Menší než 2 050 mm

bez

7208 53

O tloušťce 3 mm nebo větší, avšak menší než 4,75 mm:

 

 

7208 53 10

Válcované ze čtyř stran nebo v uzavřeném kalibru, o šířce nepřesahující 1 250 mm a o tloušťce 4 mm nebo větší

bez

7208 53 90

Ostatní

bez

7208 54 00

O tloušťce menší než 3 mm

bez

7208 90 00

Ostatní

bez

7209

Ploché válcované výrobky ze železa nebo nelegované oceli, o šířce 600 mm nebo větší, válcované za studena (úběrem za studena), neplátované, nepokovené ani nepotažené:

 

 

 

Ve svitcích, po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované:

 

 

7209 15 00

O tloušťce 3 mm nebo větší

bez

7209 16

O tloušťce převyšující 1 mm, avšak menší než 3 mm:

 

 

7209 16 10

Elektroplechy

bez

7209 16 90

Ostatní

bez

7209 17

O tloušťce 0,5 mm nebo větší, avšak nepřesahující 1 mm:

 

 

7209 17 10

Elektroplechy

bez

7209 17 90

Ostatní

bez

7209 18

O tloušťce menší než 0,5 mm:

 

 

7209 18 10

Elektroplechy

bez

 

Ostatní:

 

 

7209 18 91

O tloušťce 0,35 mm nebo větší, avšak menší než 0,5 mm

bez

7209 18 99

O tloušťce menší než 0,35 mm

bez

 

Jiné než ve svitcích, po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované:

 

 

7209 25 00

O tloušťce 3 mm nebo větší

bez

7209 26

O tloušťce převyšující 1 mm, avšak menší než 3 mm:

 

 

7209 26 10

Elektroplechy

bez

7209 26 90

Ostatní

bez

7209 27

O tloušťce 0,5 mm nebo větší, avšak nepřesahující 1 mm:

 

 

7209 27 10

Elektroplechy

bez

7209 27 90

Ostatní

bez

7209 28

O tloušťce menší než 0,5 mm:

 

 

7209 28 10

Elektroplechy

bez

7209 28 90

Ostatní

bez

7209 90 00

Ostatní

bez

7210

Ploché válcované výrobky ze železa nebo nelegované oceli, o šířce 600 mm nebo větší, plátované, pokovené nebo potažené:

 

 

 

Pokovené nebo potažené cínem:

 

 

7210 11 00

O tloušťce 0,5 mm nebo větší

bez

7210 12

O tloušťce menší než 0,5 mm:

 

 

7210 12 20

Pocínovaný plech

bez

7210 12 80

Ostatní

bez

7210 20 00

Pokovené nebo potažené olovem, včetně matového bílého plechu

bez

7210 30 00

Elektrolyticky pokovené nebo potažené zinkem

bez

 

Jinak pokovené nebo potažené zinkem:

 

 

7210 41 00

Vlnité

bez

7210 49 00

Ostatní

bez

7210 50 00

Pokovené nebo potažené oxidy chromu nebo chromem a oxidy chromu

bez

 

Pokovené nebo potažené hliníkem:

 

 

7210 61 00

Pokovené nebo potažené slitinami hliník-zinek

bez

7210 69 00

Ostatní

bez

7210 70

Barvené, lakované nebo potažené plasty:

 

 

7210 70 10

Pocínovaný plech, lakovaný; výrobky, pokovené nebo potažené oxidy chromu nebo chromem a oxidy chromu, lakované

bez

7210 70 80

Ostatní

bez

7210 90

Ostatní:

 

 

7210 90 30

Plátované

bez

7210 90 40

Pokovené cínem a potištěné

bez

7210 90 80

Ostatní

bez

7211

Ploché válcované výrobky ze železa nebo nelegované oceli, o šířce menší než 600 mm, neplátované, nepokovené ani nepotažené:

 

 

 

Po válcování za tepla již dále neopracované:

 

 

7211 13 00

Válcované ze čtyř stran nebo v uzavřeném kalibru, o šířce převyšující 150 mm a o tloušťce nejméně 4 mm, které nejsou ve svitcích a nemají vzorek v reliéfu

bez

7211 14 00

Ostatní, o tloušťce 4,75 mm nebo větší

bez

7211 19 00

Ostatní

bez

 

po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované:

 

 

7211 23

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7211 23 20

Elektroplechy

bez

 

Ostatní:

 

 

7211 23 30

O tloušťce 0,35 mm nebo větší

bez

7211 23 80

O tloušťce menší než 0,35 mm

bez

7211 29 00

Ostatní

bez

7211 90 00

Ostatní

bez

7212

Ploché válcované výrobky ze železa nebo nelegované oceli, o šířce menší než 600 mm, plátované, pokovené nebo potažené:

 

 

7212 10

Pokovené nebo potažené cínem:

 

 

7212 10 10

Pocínovaný plech, po povrchové úpravě již dále neopracovaný

bez

7212 10 90

Ostatní

bez

7212 20 00

Elektrolyticky pokovené nebo potažené zinkem

bez

7212 30 00

Jinak pokovené nebo potažené zinkem

bez

7212 40

Barvené, lakované nebo potažené plasty:

 

 

7212 40 20

Pocínovaný plech, po lakování již dále neopracovaný; výrobky, pokovené nebo potažené oxidy chromu nebo chromem a oxidy chromu, lakované

bez

7212 40 80

Ostatní

bez

7212 50

Jinak pokovené nebo potažené:

 

 

7212 50 20

Pokovené nebo potažené oxidy chromu nebo chromem a oxidy chromu

bez

7212 50 30

Pokovené nebo potažené chromem nebo niklem

bez

7212 50 40

Pokovené nebo potažené mědí

bez

 

Pokovené nebo potažené hliníkem:

 

 

7212 50 61

Pokovené nebo potažené slitinami hliník-zinek

bez

7212 50 69

Ostatní

bez

7212 50 90

Ostatní

bez

7212 60 00

Plátované

bez

7213

Tyče a pruty, válcované za tepla, v nepravidelně navinutých svitcích, ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7213 10 00

S vroubkováním, žebrováním, drážkami nebo jinými deformacemi vzniklými během válcování

bez

7213 20 00

Ostatní, z automatové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7213 91

S kruhovým příčným průřezem o průměru menším než 14 mm:

 

 

7213 91 10

Typu používaného pro vyztužení betonu

bez

7213 91 20

Typu používaného pro kordové tkaniny pro pneumatiky

bez

 

Ostatní:

 

 

7213 91 41

Obsahující 0,06 % hmotnostních nebo méně uhlíku

bez

7213 91 49

Obsahující více než 0,06 %, avšak méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku

bez

7213 91 70

Obsahující 0,25 % nebo více, avšak nejvýše 0,75 % hmotnostních uhlíku

bez

7213 91 90

Obsahující více než 0,75 % hmotnostních uhlíku

bez

7213 99

Ostatní:

 

 

7213 99 10

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku

bez

7213 99 90

Obsahující 0,25 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7214

Ostatní tyče a pruty ze železa nebo nelegované oceli, po kování, válcování, tažení nebo protlačování za tepla již dále neopracované, avšak včetně těch, které byly po válcování krouceny:

 

 

7214 10 00

Kované

bez

7214 20 00

S vroubkováním, žebrováním, drážkami nebo jinými deformacemi vzniklými během válcování nebo po válcování kroucené

bez

7214 30 00

Ostatní, z automatové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7214 91

Pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu:

 

 

7214 91 10

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku

bez

7214 91 90

Obsahující 0,25 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7214 99

Ostatní:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7214 99 10

Typu používaného pro vyztužení betonu

bez

 

Ostatní, s kruhovým příčným průřezem o průměru :

 

 

7214 99 31

80 mm nebo větším

bez

7214 99 39

Menším než 80 mm

bez

7214 99 50

Ostatní

bez

 

Obsahující 0,25 % hmotnostních nebo více uhlíku:

 

 

 

S kruhovým příčným průřezem o průměru:

 

 

7214 99 71

80 mm nebo větším

bez

7214 99 79

Menším než 80 mm

bez

7214 99 95

Ostatní

bez

7215

Ostatní tyče a pruty ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7215 10 00

Z automatové oceli, po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované

bez

7215 50

Ostatní, po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7215 50 11

Pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu

bez

7215 50 19

Ostatní

bez

7215 50 80

Obsahující 0,25 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7215 90 00

Ostatní

bez

7216

Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7216 10 00

Profily ve tvaru U, I nebo H, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované, o výšce menší než 80 mm

bez

 

Profily ve tvaru L nebo T, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované, o výšce menší než 80 mm:

 

 

7216 21 00

Profily ve tvaru L

bez

7216 22 00

Profily ve tvaru T

bez

 

Profily ve tvaru U, I nebo H, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované, o výšce 80 mm nebo větší:

 

 

7216 31

Profily ve tvaru U:

 

 

7216 31 10

O výšce 80 mm nebo větší, avšak nepřesahující 220 mm

bez

7216 31 90

O výšce převyšující 220 mm

bez

7216 32

Profily sve tvaru I:

 

 

 

O výšce 80 mm nebo větší, avšak nepřesahující 220 mm:

 

 

7216 32 11

S přírubami s paralelními stranami

bez

7216 32 19

Ostatní

bez

 

O výšce převyšující 220 mm:

 

 

7216 32 91

S přírubami s paralelními stranami

bez

7216 32 99

Ostatní

bez

7216 33

Profily ve tvaru H:

 

 

7216 33 10

O výšce 80 mm nebo větší, avšak nepřesahující 180 mm

bez

7216 33 90

O výšce převyšující 180 mm

bez

7216 40

Profily ve tvaru L nebo T, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované, o výšce 80 mm nebo větší:

 

 

7216 40 10

Profily ve tvaru L

bez

7216 40 90

Profily ve tvaru T

bez

7216 50

Ostatní úhelníky, tvarovky a profily, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované:

 

 

7216 50 10

S příčným průřezem, který lze zahrnout do čtverce, jehož strana je 80 mm

bez

 

Ostatní:

 

 

7216 50 91

Hlavičkové ploché

bez

7216 50 99

Ostatní

bez

 

Úhelníky, tvarovky a profily, po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované:

 

 

7216 61

Vyrobené z plochých válcovaných výrobků:

 

 

7216 61 10

Profily ve tvaru C, L, U, Z, omega nebo otevřené trubky

bez

7216 61 90

Ostatní

bez

7216 69 00

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

7216 91

Tvářené za studena nebo povrchově upravené za studena z plochých válcovaných výrobků:

 

 

7216 91 10

Žebrované plechy

bez

7216 91 80

Ostatní

bez

7216 99 00

Ostatní

bez

7217

Dráty ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7217 10

Nepokovené ani nepotažené, též leštěné:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7217 10 10

Jejichž největší rozměr příčného průřezu je menší než 0,8 mm

bez

 

Jejichž největší rozměr příčného průřezu je 0,8 mm nebo větší:

 

 

7217 10 31

S vroubkováním, žebrováním, drážkami nebo jinými deformacemi vzniklými během válcování

bez

7217 10 39

Ostatní

bez

7217 10 50

Obsahující 0,25 % nebo více, avšak méně než 0,6 % hmotnostních uhlíku

bez

7217 10 90

Obsahující 0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7217 20

Pokovené nebo potažené zinkem:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7217 20 10

Jejichž největší rozměr příčného průřezu je menší než 0,8 mm

bez

7217 20 30

Jejichž největší rozměr příčného průřezu je 0,8 mm nebo větší

bez

7217 20 50

Obsahující 0,25 % nebo více, avšak méně než 0,6 % hmotnostních uhlíku

bez

7217 20 90

Obsahující 0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7217 30

Pokovené nebo potažené ostatními obecnými kovy:

 

 

 

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku:

 

 

7217 30 41

Potažené mědí

bez

7217 30 49

Ostatní

bez

7217 30 50

Obsahující 0,25 % nebo více, avšak méně než 0,6 % hmotnostních uhlíku

bez

7217 30 90

Obsahující 0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

7217 90

Ostatní:

 

 

7217 90 20

Obsahující méně než 0,25 % hmotnostních uhlíku

bez

7217 90 50

Obsahující 0,25 % nebo více, avšak méně než 0,6 % hmotnostních uhlíku

bez

7217 90 90

Obsahující 0,6 % hmotnostních nebo více uhlíku

bez

III.NEREZAVĚJÍCÍ OCEL

7218

Nerezavějící ocel v ingotech nebo v jiných primárních formách; polotovary z nerezavějící oceli:

 

 

7218 10 00

Ingoty a jiné primární formy

bez

 

Ostatní:

 

 

7218 91

Pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu:

 

 

7218 91 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7218 91 80

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7218 99

Ostatní:

 

 

 

Čtvercového příčného průřezu:

 

 

7218 99 11

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7218 99 19

Kované

bez

 

Ostatní:

 

 

7218 99 20

Válcované nebo získané kontinuálním litím

bez

7218 99 80

Kované

bez

7219

Ploché válcované výrobky z nerezavějící oceli, o šířce 600 mm nebo větší:

 

 

 

Po válcování za tepla již dále neopracované, ve svitcích:

 

 

7219 11 00

O tloušťce převyšující 10 mm

bez

7219 12

O tloušťce 4,75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 10 mm:

 

 

7219 12 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 12 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 13

O tloušťce 3 mm nebo větší, avšak menší než 4,75 mm:

 

 

7219 13 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 13 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 14

O tloušťce menší než 3 mm:

 

 

7219 14 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 14 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

Po válcování za tepla již dále neopracované, jiné než ve svitcích:

 

 

7219 21

O tloušťce převyšující 10 mm:

 

 

7219 21 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 21 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 22

O tloušťce 4,75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 10 mm:

 

 

7219 22 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 22 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 23 00

O tloušťce 3 mm nebo větší, avšak menší než 4,75 mm

bez

7219 24 00

O tloušťce menší než 3 mm

bez

 

Po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované:

 

 

7219 31 00

O tloušťce 4,75 mm nebo větší

bez

7219 32

O tloušťce 3 mm nebo větší, avšak menší než 4,75 mm:

 

 

7219 32 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 32 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 33

O tloušťce převyšující 1 mm, avšak menší než 3 mm:

 

 

7219 33 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 33 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 34

O tloušťce 0,5 mm nebo větší, avšak nepřesahující 1 mm:

 

 

7219 34 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 34 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 35

O tloušťce menší než 0,5 mm:

 

 

7219 35 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7219 35 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7219 90 00

Ostatní

bez

7220

Ploché válcované výrobky z nerezavějící oceli, o šířce menší než 600 mm:

 

 

 

Po válcování za tepla již dále neopracované:

 

 

7220 11 00

O tloušťce 4,75 mm nebo větší

bez

7220 12 00

O tloušťce menší než 4,75 mm

bez

7220 20

Po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované:

 

 

 

O tloušťce 3 mm nebo větší, obsahující:

 

 

7220 20 21

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7220 20 29

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

O tloušťce převyšující 0,35 mm, avšak menší než 3 mm, obsahující:

 

 

7220 20 41

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7220 20 49

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

O tloušťce nepřesahující 0,35 mm, obsahující:

 

 

7220 20 81

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7220 20 89

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7220 90 00

Ostatní

bez

7221 00

Tyče a pruty, válcované za tepla, v nepravidelně navinutých svitcích, z nerezavějící oceli:

 

 

7221 00 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7221 00 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7222

Ostatní tyče a pruty z nerezavějící oceli; úhelníky, tvarovky a profily z nerezavějící oceli:

 

 

 

Tyče a pruty, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované:

 

 

7222 11

S kruhovým příčným průřezem:

 

 

 

O průměru 80 mm nebo větším, obsahující:

 

 

7222 11 11

2,5 % hmotnostních nebo vice niklu

bez

7222 11 19

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

O průměru menším než 80 mm, obsahující:

 

 

7222 11 81

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7222 11 89

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7222 19

Ostatní:

 

 

7222 19 10

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7222 19 90

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7222 20

Tyče a pruty, Po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované:

 

 

 

S kruhovým příčným průřezem:

 

 

 

O průměru 80 mm nebo větším, obsahující:

 

 

7222 20 11

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7222 20 19

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

O průměru 25 mm nebo větším, avšak menším než 80 mm, obsahující:

 

 

7222 20 21

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7222 20 29

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

O průměru menším než 25 mm, obsahující:

 

 

7222 20 31

2,5 % hmotnostních nebo více niklu

bez

7222 20 39

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

 

Ostatní, obsahující:

 

 

7222 20 81

2,5 % hmotnostních nebo vice niklu

bez

7222 20 89

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7222 30

Ostatní tyče a pruty:

 

 

 

Kované, obsahující:

 

 

7222 30 51

2,5 % hmotnostních nebo vice niklu

bez

7222 30 91

Méně než 2,5 % hmotnostních niklu

bez

7222 30 97

Ostatní

bez

7222 40

Úhelníky, tvarovky a profily:

 

 

7222 40 10

Po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované

bez

7222 40 50

Po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované

bez

7222 40 90

Ostatní

bez

7223 00

Dráty z nerezavějící oceli:

 

 

 

Obsahující 2,5 % hmotnostních nebo více niklu:

 

 

7223 00 11

Obsahující 28 % nebo více, avšak nejvýše 31 % hmotnostních niklu a 20 % nebo více, avšak nejvýše 22 % hmotnostních chromu

bez

7223 00 19

Ostatní

bez

 

Obsahující méně než 2,5 % hmotnostních niklu:

 

 

7223 00 91

Obsahující 13 % nebo více, avšak nejvýše 25 % hmotnostních chromu a 3,5 % nebo více, avšak nejvýše 6 % hmotnostních hliníku

bez

7223 00 99

Ostatní

bez

IV.OSTATNÍ LEGOVANÁ OCEL; DUTÉ VRTNÉ TYČE A PRUTY Z LEGOVANÉ NEBO NELEGOVANÉ OCELI

7224

Ostatní legovaná ocel v ingotech nebo v jiných primárních formách; polotovary z ostatní legované oceli:

 

 

7224 10

Ingoty a jiné primární formy

 

 

7224 10 10

Z nástrojové oceli

bez

7224 10 90

Ostatní

bez

7224 90

Ostatní:

 

 

7224 90 02

Z nástrojové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Pravoúhlého (včetně čtvercového) příčného průřezu:

 

 

 

Válcované za tepla nebo získané kontinuálním litím:

 

 

 

Jejichž šířka je menší než dvojnásobek tloušťky:

 

 

7224 90 03

Z rychlořezné oceli

bez

7224 90 05

Obsahující nejvýše 0,7 % hmotnostních uhlíku, 0,5 % nebo více, avšak nejvýše 1,2 % hmotnostní manganu a 0,6 % nebo více, avšak nejvýše 2,3 % hmotnostních křemíku; obsahující 0,0008 % hmotnostních nebo více boru společně s obsahem jakéhokoliv jiného prvku menším než je minimální obsah uvedený v poznámce 1 f) k této kapitole

bez

7224 90 07

Ostatní

bez

7224 90 14

Ostatní

bez

7224 90 18

Kované

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Válcované za tepla nebo získané kontinuálním litím:

 

 

7224 90 31

Obsahující nejméně 0,9 % hmotnostních, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, nejméně 0,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu

bez

7224 90 38

Ostatní

bez

7224 90 90

Kované

bez

7225

Ploché válcované výrobky z ostatní legované oceli, o šířce 600 mm nebo větší:

 

 

 

Z křemíkové elektrotechnické oceli:

 

 

7225 11 00

S orientovanou strukturou

bez

7225 19

Ostatní:

 

 

7225 19 10

Válcované za tepla

bez

7225 19 90

Válcované za studena

bez

7225 20 00

Z rychlořezné oceli

bez

7225 30

Ostatní, po válcování za tepla již dále neopracované, ve svitcích:

 

 

7225 30 10

Z nástrojové oceli

bez

7225 30 90

Ostatní

bez

7225 40

Ostatní, po válcování za tepla již dále neopracované, jiné než ve svitcích:

 

 

7225 40 12

Z nástrojové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7225 40 40

O tloušťce převyšující 10 mm

bez

7225 40 60

O tloušťce 4,75 mm nebo větší, avšak nepřesahující 10 mm

bez

7225 40 90

O tloušťce menší než 4,75 mm

bez

7225 50 00

Ostatní, po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované

bez

 

Ostatní:

 

 

7225 91 00

Elektrolyticky pokovené nebo potažené zinkem

bez

7225 92 00

Jinak pokovené nebo potažené zinkem

bez

7225 99 00

Ostatní

bez

7226

Ploché válcované výrobky z ostatní legované oceli, o šířce menší než 600 mm:

 

 

 

Z křemíkové elektrotechnické oceli:

 

 

7226 11 00

S orientovanou strukturou

bez

7226 19

Ostatní:

 

 

7226 19 10

Po válcování za tepla již dále neopracované

bez

7226 19 80

Ostatní

bez

7226 20 00

Z rychlořezné oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7226 91

Po válcování za tepla již dále neopracované:

 

 

7226 91 20

Z nástrojové oceli

bez

 

Ostatní:

 

 

7226 91 91

O tloušťce 4,75 mm nebo větší

bez

7226 91 99

O tloušťce menší než 4,75 mm

bez

7226 92 00

Po válcování za studena (úběrem za studena) již dále neopracované

bez

7226 93 00

Elektrolyticky pokovené nebo potažené zinkem

bez

7226 94 00

Jinak pokovené nebo potažené zinkem

bez

7226 99 00

Ostatní

bez

7227

Tyče a pruty, válcované za tepla, v nepravidelně navinutých svitcích, z ostatní legované oceli:

 

 

7227 10 00

Z rychlořezné oceli

bez

7227 20 00

Z křemíkomanganové oceli

bez

7227 90

Ostatní:

 

 

7227 90 10

Obsahující 0,0008 % hmotnostních nebo více boru společně s obsahem jakéhokoliv jiného prvku menším než je minimální obsah uvedený v poznámce 1 f) k této kapitole

bez

7227 90 50

Obsahující 0,9 % nebo více, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, 0,5 % nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu

bez

7227 90 95

Ostatní

bez

7228

Ostatní tyče a pruty z ostatní legované oceli; úhelníky, tvarovky a profily z ostatní legované oceli; duté vrtné tyče a pruty z legované nebo nelegované oceli:

 

 

7228 10

Tyče a pruty z rychlořezné oceli:

 

 

7228 10 20

Po válcování, tažení nebo protlačování za tepla již dále neopracované; válcované, tažené nebo protlačované za tepla, po plátování již dále neopracované

bez

7228 10 50

Kované

bez

7228 10 90

Ostatní

bez

7228 20

Tyče a pruty z křemíkomanganové oceli:

 

 

7228 20 10

Pravoúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu, za tepla válcované ze čtyř stran

bez

 

Ostatní:

 

 

7228 20 91

Po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované; válcované, tažené nebo protlačované za tepla, po plátování již dále neopracované

bez

7228 20 99

Ostatní

bez

7228 30

Ostatní tyče a pruty, po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované:

 

 

7228 30 20

Z nástrojové oceli

bez

 

Obsahující 0,9 % nebo více, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, 0,5 % nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu:

 

 

7228 30 41

S kruhovým příčným průřezem o průměru 80 mm nebo větším

bez

7228 30 49

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

 

S kruhovým příčným průřezem o průměru:

 

 

7228 30 61

80 mm nebo větším

bez

7228 30 69

Menším než 80 mm

bez

7228 30 70

Pravúhlého (jiného než čtvercového) příčného průřezu, za tepla válcované ze čtyř stran

bez

7228 30 89

Ostatní

bez

7228 40

Ostatní tyče a pruty, po kování již dále neopracované:

 

 

7228 40 10

Z nástrojové oceli

bez

7228 40 90

Ostatní

bez

7228 50

Ostatní tyče a pruty, po tváření za studena nebo povrchové úpravě za studena již dále neopracované:

 

 

7228 50 20

Z nástrojové oceli

bez

7228 50 40

Obsahující 0,9 % nebo více, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, 0,5 % nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu

bez

 

Ostatní:

 

 

 

S kruhovým příčným průřezem o průměru:

 

 

7228 50 61

80 mm nebo větším

bez

7228 50 69

Menším než 80 mm

bez

7228 50 80

Ostatní

bez

7228 60

Ostatní tyče a pruty:

 

 

7228 60 20

Z nástrojové oceli

bez

7228 60 80

Ostatní

bez

7228 70

Úhelníky, tvarovky a profily:

 

 

7228 70 10

Po válcování, tažení nebo protlačovaní za tepla již dále neopracované

bez

7228 70 90

Ostatní

bez

7228 80 00

Duté vrtné tyče a pruty

bez

7229

Dráty z ostatní legované oceli:

 

 

7229 10 00

Z rychlořezné oceli

bez

7229 20 00

Z křemíkomanganové oceli

bez

7229 90

Ostatní:

 

 

7229 90 50

Obsahující 0,9 % nebo více, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, 0,5 % nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu

bez

7229 90 90

Ostatní

bez

KAPITOLA 73

VÝROBKY ZE ŽELEZA NEBO OCELI

Poznámky

1.

V této kapitole se výraz „litina“ vztahuje na výrobky získané odléváním, ve kterých hmotnost železa převažuje nad hmotností každého z dalších prvků a které neodpovídají chemickému složení oceli, jak je definováno v poznámce 1 d) ke kapitole 72.

2.

V této kapitole výraz „drát“ znamená výrobky tvarované za tepla nebo za studena, jejichž příčný průřez má jakýkoliv tvar, ale žádný z rozměrů tohoto příčného průřezu nepřesahuje 16 mm.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7301

Štětovnice ze železa nebo oceli, též vrtané, ražené nebo vyrobené ze sestavených prvků; svařované úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo oceli:

 

 

7301 10 00

Štětovnice

bez

7301 20 00

Úhelníky, tvarovky a profily

bez

7302

Konstrukční materiál pro stavbu železničních nebo tramvajových tratí ze železa nebo oceli: kolejnice, přídržné kolejnice a ozubnice, hrotovnice, srdcovky, přestavné tyče výměny a ostatní přejezdová zařízení, pražce (příčné pražce), kolejnicové spojky, kolejnicové stoličky, klíny kolejnicových stoliček, podkladnice (kořenové desky), kolejnicové přídržky, úložné desky výhybky, kleštiny (táhla) a jiný materiál speciálně přizpůsobený pro spojování nebo upevňování kolejnic:

 

 

7302 10

Kolejnice:

 

 

7302 10 10

Napájecí kolejnice s vodičem z neželezného kovu

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Nové:

 

 

 

Vignolovy (širokopatní) kolejnice:

 

 

7302 10 21

O hmotnosti na metr 46 kgnebo vyšší

bez

7302 10 23

O hmotnosti na metr 27 kg nebo vyšší, avšak nižší než 46 kg

bez

7302 10 29

O hmotnosti na metr nižší než 27 kg

bez

7302 10 40

Žlábkové kolejnice

bez

7302 10 50

Ostatní

bez

7302 10 90

Použité

bez

7302 30 00

Hrotovnice, srdcovky, přestavné tyče výměny a ostatní přejezdová zařízení

2,7

7302 40 00

Kolejnicové spojky a podkladnice

bez

7302 90 00

Ostatní

bez

7303 00

Trouby, trubky a duté profily z litiny:

 

 

7303 00 10

Trouby a trubky používané v tlakových systémech

3,2

7303 00 90

Ostatní

3,2

7304

Trouby, trubky a duté profily, bezešvé, ze železa (jiného než litiny) nebo z oceli:

 

 

7304 10

Trouby a trubky používané pro ropovody nebo plynovody:

 

 

7304 10 10

S vnějším průměrem nepřesahujícím 168,3 mm

bez

7304 10 30

S vnějším průměrem převyšujícím 168,3 mm, avšak nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7304 10 90

S vnějším průměrem převyšujícím 406,4 mm

bez

 

Pažnice, čerpací a vrtné trubky, používané při vrtné těžbě ropy nebo plynu:

 

 

7304 21 00

Vrtné trubky

bez

7304 29

Ostatní:

 

 

7304 29 11

S vnějším průměrem nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7304 29 19

S vnějším průměrem převyšujícím 406,4 mm

bez

 

Ostatní, s kruhovým příčným průřezem, ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7304 31

Tažené za studena nebo válcované za studena (úběrem za studena):

 

 

7304 31 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 31 91

Přesné trubky

bez

7304 31 99

Ostatní

bez

7304 39

Ostatní:

 

 

7304 39 10

Neopracované, rovné a s rovnoměrnou tloušťkou stěny, výhradně pro výrobu trub a trubek o jiném příčném průřezu a tloušťce stěny

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 39 20

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 39 30

S vnějším průměrem převyšujícím 421 mm a s tloušťkou stěny převyšující 10,5 mm

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Trubky se závity nebo vhodné k řezání závitů (plynové trubky):

 

 

7304 39 51

Pokovené nebo potažené zinkem

bez

7304 39 59

Ostatní

bez

 

Ostatní, s vnějším průměrem:

 

 

7304 39 91

Nepřesahujícím 168,3 mm

bez

7304 39 93

Převyšujícím 168,3 mm, avšak nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7304 39 99

Převyšujícím 406,4 mm

bez

 

Ostatní, s kruhovým příčným průřezem, z nerezavějící oceli:

 

 

7304 41

Tažené za studena nebo válcované za studena (úběrem za studena):

 

 

7304 41 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

7304 41 90

Ostatní

bez

7304 49

Ostatní:

 

 

7304 49 10

Neopracované, rovné a s rovnoměrnou tloušťkou stěny, výhradně pro výrobu trub a trubek o jiném příčném průřezu a tloušťce stěny

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 49 30

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 49 91

S vnějším průměrem nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7304 49 99

S vnějším průměrem převyšujícím 406,4 mm

bez

 

Ostatní, s kruhovým příčným průřezem, z ostatní legované oceli:

 

 

7304 51

Tažené za studena nebo válcované za studena (úběrem za studena):

 

 

 

Rovné a s rovnoměrnou tloušťkou stěny, z legované oceli obsahující nejméně 0,9 % hmotnostních, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, nejméně 0,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu, o délce:

 

 

7304 51 12

Nepřesahující 0,5 m

bez

7304 51 18

Převyšující 0,5 m

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 51 30

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 51 91

Přesné trubky

bez

7304 51 99

Ostatní

bez

7304 59

Ostatní:

 

 

7304 59 10

Neopracované, rovné a s rovnoměrnou tloušťkou stěny, výhradně pro výrobu trub a trubek o jiném průřezu a tloušťce stěny

bez

 

Ostatní, rovné a s rovnoměrnou tloušťkou stěny, z legované oceli obsahující nejméně 0,9 % hmotnostních, avšak nejvýše 1,15 % hmotnostních uhlíku, nejméně 0,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 2 % hmotnostní chromu a, je-li obsažen, nejvýše 0,5 % hmotnostních molybdenu, o délce:

 

 

7304 59 32

Nepřesahující 0,5 m

bez

7304 59 38

Převyšující 0,5 m

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 59 50

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7304 59 91

S vnějším průměrem nepřesahujícím 168,3 mm

bez

7304 59 93

S vnějším průměrem převyšujícím 168,3 mm, avšak nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7304 59 99

S vnějším průměrem převyšujícím 406,4 mm

bez

7304 90

Ostatní:

 

 

7304 90 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

7304 90 90

Ostatní

bez

7305

Ostatní trouby a trubky (například svařované, nýtované nebo podobně uzavírané), s kruhovým příčným průřezem, s vnějším průměrem převyšujícím 406,4 mm, ze železa nebo oceli:

 

 

 

Trouby a trubky používané pro ropovody nebo plynovody:

 

 

7305 11 00

Podélně obloukově svařované pod tavidlem

bez

7305 12 00

Ostatní, podélně svařované

bez

7305 19 00

Ostatní

bez

7305 20 00

Pažnice používané při vrtné těžbě ropy nebo plynu

bez

 

Ostatní, svařované:

 

 

7305 31 00

Podélně svařované

bez

7305 39 00

Ostatní

bez

7305 90 00

Ostatní

bez

7306

Ostatní trouby, trubky a duté profily (například s netěsným rámem nebo svařované, nýtované nebo podobně uzavírané), ze železa nebo oceli:

 

 

7306 10

Trouby a trubky používané pro ropovody nebo plynovody:

 

 

 

Podélně svařované, s vnějším průměrem:

 

 

7306 10 11

Nejvýše 168,3 mm

bez

7306 10 19

Větším než 168,3 mm, avšak nejvýše 406,4 mm

bez

7306 10 90

Spirálově svařované

bez

7306 20 00

Pažnice a trubky používané při vrtné těžbě ropy nebo plynu

bez

7306 30

Ostatní, svařované, s kruhovým příčným průřezem, ze železa nebo nelegované oceli:

 

 

7306 30 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Přesné trubky, s tloušťkou stěny:

 

 

7306 30 21

Nepřesahující 2 mm

bez

7306 30 29

Převyšující 2 mm

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Trubky se závity nebo vhodné k řezání závitů (plynové trubky):

 

 

7306 30 51

Pokovené nebo potažené zinkem

bez

7306 30 59

Ostatní

bez

 

Ostatní, s vnějším průměrem:

 

 

 

Nepřesahujícím 168,3 mm:

 

 

7306 30 71

Pokovené nebo potažené zinkem

bez

7306 30 78

Ostatní

bez

7306 30 90

Převyšujícím 168,3 mm, avšak nepřesahujícím 406,4 mm

bez

7306 40

Ostatní, svařované, s kruhovým příčným průřezem, z nerezavějící oceli:

 

 

7306 40 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7306 40 91

Tažené za studena nebo válcované za studena (úběrem za studena)

bez

7306 40 99

Ostatní

bez

7306 50

Ostatní, svařované, s kruhovým příčným průřezem, z ostatní legované oceli:

 

 

7306 50 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7306 50 91

Přesné trubky

bez

7306 50 99

Ostatní

bez

7306 60

Ostatní, svařované, s jiným než kruhovým příčným průřezem:

 

 

7306 60 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Pravoúhlého (včetně čtvercového) příčného průřezu, s tloušťkou stěny:

 

 

 

Nepřesahující 2 mm:

 

 

7306 60 32

Z nerezavějící oceli

bez

7306 60 34

Ostatní

bez

 

Převyšující 2 mm:

 

 

7306 60 36

Z nerezavějící oceli

bez

7306 60 38

Ostatní

bez

 

S jinými průřezy:

 

 

7306 60 91

Z nerezavějící oceli

bez

7306 60 99

Ostatní

bez

7306 90 00

Ostatní

bez

7307

Příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky), ze železa nebo oceli:

 

 

 

Příslušenství (fitinky) z litiny:

 

 

7307 11

Z nekujné (netvárné) litiny:

 

 

7307 11 10

Používané pro tlakové systémy

3,7

7307 11 90

Ostatní

3,7

7307 19

Ostatní:

 

 

7307 19 10

Z kujné (tvárné) litiny

3,7

7307 19 90

Ostatní

3,7

 

Ostatní, z nerezavějící oceli:

 

 

7307 21 00

Příruby

3,7

7307 22

Kolena, ohyby a nátrubky, se závitem:

 

 

7307 22 10

Nátrubky

bez

7307 22 90

Kolena a ohyby

3,7

7307 23

Příslušenství (fitinky) pro svařování na tupo:

 

 

7307 23 10

Kolena a ohyby

3,7

7307 23 90

Ostatní

3,7

7307 29

Ostatní:

 

 

7307 29 10

Se závitem

3,7

7307 29 30

Pro svařování

3,7

7307 29 90

Ostatní

3,7

 

Ostatní:

 

 

7307 91 00

Příruby

3,7

7307 92

Kolena, ohyby a nátrubky, se závitem:

 

 

7307 92 10

Nátrubky

bez

7307 92 90

Kolena a ohyby

3,7

7307 93

Příslušenství (fitinky) pro svařování na tupo:

 

 

 

Jejichž největší rozměr vnějšího průměru nepřesahuje 609,6 mm:

 

 

7307 93 11

Kolena a ohyby

3,7

7307 93 19

Ostatní

3,7

 

Jejichž největší rozměr vnějšího průměru převyšuje 609,6 mm:

 

 

7307 93 91

Kolena a ohyby

3,7

7307 93 99

Ostatní

3,7

7307 99

Ostatní:

 

 

7307 99 10

Se závitem

3,7

7307 99 30

Pro svařování

3,7

7307 99 90

Ostatní

3,7

7308

Konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích:

 

 

7308 10 00

Mosty a části mostů

bez

7308 20 00

Věže a příhradové sloupy

bez

7308 30 00

Dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy

bez

p/st (152)

7308 40

Zařízení pro lešení, bednění, vzpěry nebo důlní vzpěry:

 

 

7308 40 10

Důlní výztuže

bez

7308 40 90

Ostatní

bez

7308 90

Ostatní:

 

 

7308 90 10

Přepady, jezová pole, vrata plavebních komor a propustí, přistávací plošiny, pevné doky a ostatní námořní a říční konstrukce

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Výhradně nebo hlavně z plechu:

 

 

7308 90 51

Panely sestávající ze dvou stěn z profilovaného (žebrovaného) plechu s izolační výplní

bez

7308 90 59

Ostatní

bez

7308 90 99

Ostatní

bez

7309 00

Nádrže, cisterny, kádě a podobné nádoby pro jakékoliv materiály (jiné než stlačený nebo zkapalněný plyn), ze železa nebo oceli, o objemu převyšujícím 300 l, též vybavené vložkou nebo tepelnou izolací, avšak nevybavené mechanickým nebo tepelným zařízením:

 

 

7309 00 10

Na plyny (jiné než stlačené nebo zkapalněné plyny)

2,2

 

Na kapaliny:

 

 

7309 00 30

Vybavené vložkou nebo tepelnou izolací

2,2

 

Ostatní, o objemu:

 

 

7309 00 51

Převyšujícím 100 000 l

2,2

7309 00 59

Nepřesahujícím 100 000 l

2,2

7309 00 90

Na pevné látky

2,2

7310

Cisterny, sudy, barely, plechovky, krabice a podobné nádoby, pro jakékoliv materiály (jiné než stlačený nebo zkapalněný plyn), ze železa nebo oceli, o objemu nepřesahujícím 300 l, též vybavené vložkou nebo tepelnou izolací, avšak nevybavené mechanickým nebo tepelným zařízením:

 

 

7310 10 00

O objemu 50 l nebo větším

2,7

 

O objemu nižším než 50 l:

 

 

7310 21

Plechovky uzavírané pájením nebo sdrábkováním (lemováním):

 

 

7310 21 11

Plechovky určené ke konzervování potravin

2,7

7310 21 19

Plechovky určené ke konzervování nápojů

2,7

 

Ostatní, se stěnou o tloušťce:

 

 

7310 21 91

Menší než 0,5 mm

2,7

7310 21 99

0,5 mm nebo větší

2,7

7310 29

Ostatní:

 

 

7310 29 10

Se stěnou o tloušťce menší než 0,5 mm

2,7

7310 29 90

Se stěnou o tloušťce 0,5 mm nebo větší

2,7

7311 00

Nádoby na stlačený nebo zkapalněný plyn, ze železa nebo oceli:

 

 

7311 00 10

Bezešvé

2,7

 

Ostatní, o objemu:

 

 

7311 00 91

Menším než 1 000 l

2,7

7311 00 99

1 000 l nebo větším

2,7

7312

Splétaná lanka, lana, kabely, splétané pásy, smyčky a podobné výrobky, ze železa nebo oceli, elektricky neizolované:

 

 

7312 10

Splétaná lanka, lana a kabely:

 

 

7312 10 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky) nebo zpracované na výrobky, pro použití v civilních letadlech

bez

 

Ostatní:

 

 

7312 10 30

Z nerezavějící oceli

bez

 

Ostatní, jejichž největší rozměr příčného průřezu:

 

 

 

Nepřesahuje 3 mm:

 

 

7312 10 51

Pokovené nebo potažené slitinami měď-zinek (mosaz)

bez

7312 10 59

Ostatní

bez

 

Převyšuje 3 mm:

 

 

 

Splétaná lanka:

 

 

7312 10 71

Nepotažená

bez

 

Potažená:

 

 

7312 10 75

Pokovená nebo potažená zinkem

bez

7312 10 79

Ostatní

bez

 

Lana a kabely (včetně uzavřených lan):

 

 

 

Nepotažená nebo pouze pokovená nebo potažená zinkem, jejichž největší rozměr příčného průřezu:

 

 

7312 10 82

Převyšuje 3 mm, avšak nepřesahuje 12 mm

bez

7312 10 84

Převyšuje 12 mm, avšak nepřesahuje 24 mm

bez

7312 10 86

Převyšuje 24 mm, avšak nepřesahuje 48 mm

bez

7312 10 88

Převyšuje 48 mm

bez

7312 10 99

Ostatní

bez

7312 90

Ostatní:

 

 

7312 90 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky) nebo zpracované na výrobky, pro použití v civilních letadlech

bez

7312 90 90

Ostatní

bez

7313 00 00

Ostnatý drát ze železa nebo oceli; kroucené kruhové dráty nebo jednoduché ploché dráty, ostnaté i bez ostnů, a volně kroucené dvojité dráty, používané pro oplocení, ze železa nebo oceli

bez

7314

Látky (včetně nekonečných pásů), mřížovina, síťovina a pletivo ze železného nebo ocelového drátu; plechová mřížovina ze železa nebo oceli:

 

 

 

Tkané látky:

 

 

7314 12 00

Nekonečné pásy pro stroje, z nerezavějící oceli

bez

7314 13 00

Ostatní nekonečné pásy pro stroje

bez

7314 14 00

Ostatní tkané látky, z nerezavějící oceli

bez

7314 19 00

Ostatní

bez

7314 20

Mřížovina, síťovina a pletivo, svařované v místech křížení drátů, z drátů, jejichž největší rozměr příčného průřezu je 3 mm nebo větší, s velikostí ok 100 cm2 nebo větší:

 

 

7314 20 10

Z žebrovaného drátu

bez

7314 20 90

Ostatní

bez

 

Ostatní mřížovina, síťovina a pletivo, svařované v místech křížení drátů:

 

 

7314 31 00

Pokovené nebo potažené zinkem

bez

7314 39 00

Ostatní

bez

 

Ostatní látky, mřížovina, síťovina a pletivo:

 

 

7314 41

Pokovené nebo potažené zinkem:

 

 

7314 41 10

S hexagonálním zesítěním

bez

7314 41 90

Ostatní

bez

7314 42

Potažené plasty:

 

 

7314 42 10

S hexagonálním zesítěním

bez

7314 42 90

Ostatní

bez

7314 49 00

Ostatní

bez

7314 50 00

Plechová mřížovina

bez

7315

Řetězy a řetízky a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli:

 

 

 

Kloubové řetězy a řetízky a jejich části a součásti:

 

 

7315 11

Válečkové řetězy a řetízky:

 

 

7315 11 10

Používané pro jízdní kola a motocykly

2,7

7315 11 90

Ostatní

2,7

7315 12 00

Ostatní řetězy a řetízky

2,7

7315 19 00

Části a součásti

2,7

7315 20 00

Protismykové řetězy

2,7

 

Ostatní řetězy a řetízky:

 

 

7315 81 00

S příčkovými články

2,7

7315 82

Ostatní, se svařovanými články:

 

 

7315 82 10

Jejichž největší rozměr příčného průřezu použitého materiálu je 16 mm nebo menší

2,7

7315 82 90

Jejichž největší rozměr příčného průřezu použitého materiálu je větší než 16 mm

2,7

7315 89 00

Ostatní

2,7

7315 90 00

Ostatní části a součásti

2,7

7316 00 00

Kotvy, kotvice a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli

2,7

7317 00

Hřebíky, cvočky, napínáčky, vlnité hřebíky, skoby, svorky a sponky (jiné než čísla 8305) a podobné výrobky, ze železa nebo oceli, též s hlavičkou z jiného materiálu, avšak kromě výrobků s hlavičkou z mědi:

 

 

7317 00 10

Napínáčky

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Lisované z drátů za studena:

 

 

7317 00 20

Hřebíky v pásech nebo svitcích

bez

7317 00 40

Hřebíky z oceli obsahující 0,5% hmotnostních nebo více uhlíku, tvrzené

bez

 

Ostatní:

 

 

7317 00 61

Pokovené nebo potažené zinkem

bez

7317 00 69

Ostatní

bez

7317 00 90

Ostatní

bez

7318

Šrouby a vruty, svorníky (maticové šrouby), matice, vrtule (do pražců), háky se závitem, nýty, závlačky, příčné klíny, podložky (včetně pružných podložek) a podobné výrobky, ze železa nebo oceli:

 

 

 

Výrobky se závity:

 

 

7318 11 00

Vrtule (do pražců)

3,7

7318 12

Ostatní vruty do dřeva:

 

 

7318 12 10

Z nerezavějící oceli

3,7

7318 12 90

Ostatní

3,7

7318 13 00

Háky se závitem a šrouby s okem

3,7

7318 14

Závitořezné šrouby:

 

 

7318 14 10

Z nerezavějící oceli

3,7

 

Ostatní:

 

 

7318 14 91

Šrouby s prostorovým závitem

3,7

7318 14 99

Ostatní

3,7

7318 15

Ostatní šrouby a svorníky (maticové šrouby), též s jejich maticemi nebo podložkami:

 

 

7318 15 10

Šrouby soustružené z tyčí, prutů, profilů nebo z drátů, o plném průřezu, s tloušťkou dříku nepřesahující 6 mm

3,7

 

Ostatní:

 

 

7318 15 20

Pro upevňování konstrukčních materiálů železničních tratí

3,7

 

Ostatní:

 

 

 

Bez hlav:

 

 

7318 15 30

Z nerezavějící oceli

3,7

 

Ostatní, s pevností v tahu:

 

 

7318 15 41

Méně než 800 MPa

3,7

7318 15 49

800 MPa nebo vice

3,7

 

S hlavou:

 

 

 

Šrouby se zářezem a příčným vybráním:

 

 

7318 15 51

Z nerezavějící oceli

3,7

7318 15 59

Ostatní

3,7

 

Šrouby se šestihrannou hlavou:

 

 

7318 15 61

Z nerezavějící oceli

3,7

7318 15 69

Ostatní

3,7

 

Šestihranné svorníky (maticové šrouby):

 

 

7318 15 70

Z nerezavějící oceli

3,7

 

Ostatní, s pevností v tahu:

 

 

7318 15 81

Méně než 800 MPa

3,7

7318 15 89

800 MPa nebo vice

3,7

7318 15 90

Ostatní

3,7

7318 16

Matice:

 

 

7318 16 10

Soustružené z tyčí, prutů, profilů nebo z drátů, o plném průřezu, s průměrem otvoru nepřesahujícím 6 mm

3,7

 

Ostatní:

 

 

7318 16 30

Z nerezavějící oceli

3,7

 

Ostatní:

 

 

7318 16 50

Samosvorné matice

3,7

 

Ostatní, s vnitřním průměrem:

 

 

7318 16 91

Nepřesahujícím 12 mm

3,7

7318 16 99

Převyšujícím 12 mm

3,7

7318 19 00

Ostatní

3,7

 

Výrobky bez závitů:

 

 

7318 21 00

Pružné podložky a jiné pojistné podložky

3,7

7318 22 00

Ostatní podložky

3,7

7318 23 00

Nýty

3,7

7318 24 00

Příčné klíny a závlačky

3,7

7318 29 00

Ostatní

3,7

7319

Šicí jehly, pletací jehlice, šněrovací jehly, háčky pro háčkování, bodce pro vyšívání a podobné výrobky, pro ruční práce, ze železa nebo oceli; zavírací a ostatní špendlíky, ze železa nebo oceli, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

7319 10 00

Šicí, látací nebo vyšívací jehly

2,7

7319 20 00

Zavírací špendlíky

2,7

7319 30 00

Ostatní špendlíky

2,7

7319 90 00

Ostatní

2,7

7320

Pružiny a pružinové listy, ze železa nebo oceli:

 

 

7320 10

Listové pružiny a listy pro listové pružiny:

 

 

 

Zpracované za tepla:

 

 

7320 10 11

Listová pera a listy pro listová pera

2,7

7320 10 19

Ostatní

2,7

7320 10 90

Ostatní

2,7

7320 20

Šroubové (spirálové) pružiny:

 

 

7320 20 20

Zpracované za tepla

2,7

 

Ostatní:

 

 

7320 20 81

Spirálové tlačné pružiny

2,7

7320 20 85

Spirálové tažné pružiny

2,7

7320 20 89

Ostatní

2,7

7320 90

Ostatní:

 

 

7320 90 10

Ploché spirálové pružiny

2,7

7320 90 30

Diskové pružiny

2,7

7320 90 90

Ostatní

2,7

7321

Kamna, sporáky, krby, vařiče (včetně těch, které mají pomocné bojlery k ústřednímu vytápění), grily, koksové koše, plynové vařiče, ohřívače talířů a podobné neelektrické výrobky pro domácnost a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli:

 

 

 

Zařízení pro vaření a ohřívače talířů:

 

 

7321 11

Na plynná paliva nebo jak na plyn, tak I na jiná paliva:

 

 

7321 11 10

S troubou, včetně zařízení se samostatnou troubou

2,7

p/st

7321 11 90

Ostatní

2,7

p/st

7321 12 00

Na kapalná paliva

2,7

p/st

7321 13 00

Na pevná paliva

2,7

p/st

 

Ostatní zařízení:

 

 

7321 81

Na plynná paliva nebo jak na plyn, tak i na jiná paliva:

 

 

7321 81 10

S výfukem spálených plynů

2,7

p/st

7321 81 90

Ostatní

2,7

p/st

7321 82

Na kapalná paliva:

 

 

7321 82 10

S výfukem spálených plynů

2,7

p/st

7321 82 90

Ostatní

2,7

p/st

7321 83 00

Na pevná paliva

2,7

p/st

7321 90 00

Části a součásti

2,7

7322

Radiátory pro ústřední topení, nevytápěné elektricky, a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli; ohřívače vzduchu a rozvaděče teplého vzduchu (včetně rozvaděčů, které rovněž mohou rozvádět čerstvý nebo upravený vzduch), nevytápěné elektricky, s vestavěným motoricky poháněným ventilátorem nebo dmychadlem, a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli:

 

 

 

Radiátory a jejich části a součásti:

 

 

7322 11 00

Z litiny

3,2

7322 19 00

Ostatní

3,2

7322 90

Ostatní:

 

 

7322 90 10

Ohřívače vzduchu a rozvaděče teplého vzduchu (kromě jejich částí a součástí), pro použití v civilních letadlech (153)

bez

7322 90 90

Ostatní

3,2

7323

Stolní, kuchyňské nebo jiné výrobky pro domácnost a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli; železná nebo ocelová vlna; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky, ze železa nebo oceli:

 

 

7323 10 00

Železná nebo ocelová vlna; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky

3,2

 

Ostatní:

 

 

7323 91 00

Z litiny, nesmaltované

3,2

7323 92 00

Z litiny, smaltované

3,2

7323 93

Z nerezavějící oceli:

 

 

7323 93 10

Výrobky pro stolování

3,2

7323 93 90

Ostatní

3,2

7323 94

Ze železa (jiného než litiny) nebo oceli, smaltované:

 

 

7323 94 10

Výrobky pro stolování

3,2

7323 94 90

Ostatní

3,2

7323 99

Ostatní:

 

 

7323 99 10

Výrobky pro stolování

3,2

 

Ostatní:

 

 

7323 99 91

Lakované nebo barvené

3,2

7323 99 99

Ostatní

3,2

7324

Sanitární (hygienické) výrobky a jejich části a součásti, ze železa nebo oceli:

 

 

7324 10

Výlevky, umyvadla a dřezy, z nerezavějící oceli:

 

 

7324 10 10

Pro použití v civilních letadlech (153)

bez

7324 10 90

Ostatní

2,7

 

Vany:

 

 

7324 21 00

Z litiny, též smaltované

3,2

p/st

7324 29 00

Ostatní

3,2

p/st

7324 90

Ostatní, včetně částí a součástí:

 

 

7324 90 10

Sanitární (hygienické) výrobky (kromě jejich částí a součástí), pro použití v civilních letadlech (153)

bez

7324 90 90

Ostatní

3,2

7325

Ostatní výrobky odlité ze železa nebo oceli:

 

 

7325 10

Z nekujné (netvárné) litiny:

 

 

7325 10 50

Padací poklopy a tělesa ventilů

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

7325 10 92

Pro kanalizační, vodní atd systémy

1,7

7325 10 99

Ostatní

1,7

 

Ostatní:

 

 

7325 91 00

Mlecí koule a podobné výrobky pro drtiče a mlýny

2,7

7325 99

Ostatní:

 

 

7325 99 10

Z kujné (tvárné) litiny

2,7

7325 99 90

Ostatní

2,7

7326

Ostatní výrobky ze železa nebo oceli:

 

 

 

Kované nebo ražené (lisované), avšak dále neopracované:

 

 

7326 11 00

Mlecí koule a podobné výrobky pro drtiče a mlýny

2,7

7326 19

Ostatní:

 

 

7326 19 10

Kované v otevřené zápustce

2,7

7326 19 90

Ostatní

2,7

7326 20

Výrobky ze železných nebo ocelových drátů:

 

 

7326 20 10

Pro použití v civilních letadlech (153)

bez

 

Ostatní:

 

 

7326 20 30

Malé klece a voliéry

2,7

7326 20 50

Drátěné koše

2,7

7326 20 90

Ostatní

2,7

7326 90

Ostatní:

 

 

7326 90 10

Tabatěrky, cigaretová pouzdra, kazety a pouzdra na kosmetiku a pudr a podobné kapesní předměty

2,7

7326 90 30

Žebříky a schůdky

2,7

7326 90 40

Palety a podobné plošiny pro manipulaci se zbožím

2,7

7326 90 50

Bubny a cívky na kabely, hadice apod.

2,7

7326 90 60

Nemechanické větráky, okapové žlaby, háky a podobné výrobky používané ve stavebním průmyslu

2,7

7326 90 70

Perforované koše a podobné výrobky z plechu používané k filtrování vody na vstupu do odpadu

2,7

 

Ostatní výrobky ze železa nebo oceli:

 

 

7326 90 91

Kované v otevřené zápustce

2,7

7326 90 93

Kované v uzavřené zápustce

2,7

7326 90 95

Slinuté

2,7

7326 90 98

Ostatní

2,7

KAPITOLA 74

MĚĎ A VÝROBKY Z NÍ

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Rafinovaná měď:

kov obsahující nejméně 99,85 % hmotnostních mědi;

nebo

kov obsahující nejméně 97,5 % hmotnostních mědi za předpokladu, že hmotnost žádného dalšího prvku nepřesahuje limity uvedené v následující tabulce:

Další prvky

Prvek

Nejvyšší obsah v % hmotnostních

Ag

Stříbro

0,25

As

Arsen

0,5

Cd

Kadmium

1,3

Cr

Chrom

1,4

Mg

Hořčík

0,8

Pb

Olovo

1,5

S

Síra

0,7

Sn

Cín

0,8

Te

Telur

0,8

Zn

Zinek

1

Zr

Zirkonium

0,3

Ostatní prvky (154), každý

0,3

b)

Slitiny mědi:

kovové materiály, jiné než nerafinovaná měď, ve kterých hmotnost mědi převažuje nad hmotností každého dalšího prvku, za předpokladu, že

i)

hmotnost obsahu alespoň jednoho dalšího prvku je vyšší než limit uvedený v předchozí tabulce;

nebo

ii)

celková hmotnost obsahu těchto dalších prvků převyšuje 2,5 %;

c)

Předslitiny:

slitiny obsahující vedle jiných prvků více než 10 % hmotnostních mědi, které prakticky nejsou kujné (tvárné) tvárné a používají se obecně jako přísady při výrobě jiných slitin nebo jako odkysličovadla (redukční činidla), odsiřovací činidla nebo pro podobné účely v hutnictví neželezných kovů. Fosfid mědi (fosforovaná měď) obsahující více než 15 % hmotnostních fosforu však patří do čísla 2848;

d)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou rovné, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky, stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel.

Předlitky pro válcování drátu a předvalky se zašpičatělými nebo jinak upravenými konci za účelem jejich snadnějšího zavádění do strojů určených k jejich dalšímu zpracování, například na dráty pro tažení nebo na trubky, se však považují za netvářenou měď čísla 7403;

e)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií, trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinuté výrobky, stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

f)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky.

V případě čísla 7414 se však výraz „dráty“ vztahuje pouze na výrobky, též ve svitcích, které mají jakýkoliv tvar příčného průřezu, přičmež žádný z rozměrů tohoto příčného průřezu nepřesahuje 6 mm;

g)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 7403), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísel 7409 a 7410 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, zvlněny, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

h)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za trouby a trubky za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámka k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Slitiny na bázi měď–zinek (mosazi):

slitiny mědi a zinku, bez nebo s jinými prvky. Jestliže obsahují další prvky:

hmotnost zinku převažuje nad hmotností každého z těchto dalších prvků,

případný obsah niklu je nižší než 5 % hmotnostních (viz slitiny měď–nikl-zinek (alpaka, niklová mosaz)), a

případný obsah cínu je nižší než 3 % hmotnostní (viz slitiny měď-cín (bronzy));

b)

Slitiny na bázi měď-cín (bronzy):

slitiny mědi a cínu, bez nebo s jinými prvky. Jestliže obsahují další prvky, hmotnost cínu převažuje nad hmotností každého z těchto dalších prvků, kromě toho, kdy obsah cínu je 3 % hmotnostní nebo větší, může být obsah zinku vyšší než obsah cínu, avšak musí být menší než 10 % hmotnostních;

c)

Slitiny na bázi měď-nikl-zinek (alpaka, niklová mosaz):

slitiny mědi, niklu a zinku, bez nebo s jinými prvky. Obsah niklu je 5 % hmotnostních nebo více (viz slitiny měď-zinek (mosazi));

d)

Slitiny na bázi měď-nikl:

slitiny mědi a niklu, bez nebo s jinými prvky, avšak v žádném případě neobsahující více než 1 % hmotnostní zinku. Jestliže obsahují další prvky, hmotnost niklu převažuje nad hmotností každého z těchto dalších prvků.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7401

Měděný kamínek (lech); cementová měď (srážená měď):

 

 

7401 10 00

Měděný kamínek (lech)

bez

7401 20 00

Cementová měď (srážená měď)

bez

7402 00 00

Nerafinovaná měď; měděné anody pro elektrolytickou rafinaci

bez

7403

Rafinovaná měď a slitiny mědi, netvářené (surové):

 

 

 

Rafinovaná měď:

 

 

7403 11 00

Katody a části katod

bez

7403 12 00

Předlitky pro válcování drátu

bez

7403 13 00

Předvalky (sochory)

bez

7403 19 00

Ostatní

bez

 

Slitiny mědi:

 

 

7403 21 00

Slitiny na bázi měď-zinek (mosaz)

bez

7403 22 00

Slitiny na bázi měď-cín (bronz)

bez

7403 23 00

Slitiny na bázi měď-nikl (kupronikl) nebo slitiny na bázi měď-nikl-zinek (alpaka, niklová mosaz)

bez

7403 29 00

Ostatní slitiny mědi (jiné než předslitiny čísla 7405)

bez

7404 00

Měděný odpad a šrot:

 

 

7404 00 10

Z rafinované mědi

bez

 

Ze slitin mědi:

 

 

7404 00 91

Ze slitin na bázi měď–zinek (mosaz)

bez

7404 00 99

Ostatní

bez

7405 00 00

Předslitiny mědi

bez

7406

Měděný prášek a šupiny (vločky):

 

 

7406 10 00

Prášek s nelamelární strukturou

bez

7406 20 00

Prášek s lamelární strukturou; šupiny (vločky)

bez

7407

Měděné tyče, pruty a profily:

 

 

7407 10 00

Z rafinované mědi

4,8

 

Ze slitin mědi:

 

 

7407 21

Ze slitin na bázi měď–zinek (mosaz):

 

 

7407 21 10

Tyče a pruty

4,8

7407 21 90

Profily

4,8

7407 22

Ze slitin na bázi měď–nikl (kupronikl) nebo ze slitin na bázi měď–nikl–zinek (alpaka, niklová mosaz):

 

 

7407 22 10

Ze slitin na bázi měď–nikl (kupronikl)

4,8

7407 22 90

Ze slitin na bázi měď–nikl–zinek (alpaka, niklová mosaz)

4,8

7407 29 00

Ostatní

4,8

7408

Měděné dráty:

 

 

 

Z rafinované mědi:

 

 

7408 11 00

Jejichž největší rozměr příčného průřezu převyšuje 6 mm

4,8

7408 19

Ostatní:

 

 

7408 19 10

Jejichž největší rozměr příčného průřezu převyšuje 0,5 mm

4,8

7408 19 90

Jejichž největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 0,5 mm

4,8

 

Ze slitin mědi:

 

 

7408 21 00

Ze slitin na bázi měď–zinek (mosaz)

4,8

7408 22 00

Ze slitin na bázi měď–nikl (kupronikl) nebo ze slitin na bázi měď–nikl–zinek (alpaka, niklová mosaz)

4,8

7408 29 00

Ostatní

4,8

7409

Měděné desky, plechy a pásy, o tloušťce převyšující 0,15 mm:

 

 

 

Z rafinované mědi:

 

 

7409 11 00

Ve svitcích

4,8

7409 19 00

Ostatní

4,8

 

Ze slitin na bázi měď-zinek (mosaz):

 

 

7409 21 00

Ve svitcích

4,8

7409 29 00

Ostatní

4,8

 

zZe slitin na bázi měď-cín (bronz):

 

 

7409 31 00

Ve svitcích

4,8

7409 39 00

Ostatní

4,8

7409 40

Ze slitin na bázi měď-nikl (kupronikl) nebo ze slitin na bázi měď-nikl-zinek (alpaka, niklová mosaz):

 

 

7409 40 10

Ze slitin na bázi měď-nikl (kupronikl)

4,8

7409 40 90

Ze slitin na bázi měď-nikl-zinek (alpaka, niklová mosaz)

4,8

7409 90 00

Z ostatních slitin mědi

4,8

7410

Měděné fólie (též potištěné nebo na podložce z papíru, kartónu, lepenky, plastů nebo na podobném podkladovém materiálu), o tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nepřesahující 0,15 mm:

 

 

 

Bez podložky:

 

 

7410 11 00

Z rafinované mědi

5,2

7410 12 00

Ze slitin mědi

5,2

 

Na podložce:

 

 

7410 21 00

Z rafinované mědi

5,2

7410 22 00

Ze slitin mědi

5,2

7411

Měděné trouby a trubky:

 

 

7411 10

Z rafinované mědi:

 

 

 

Rovné, s tloušťkou stěny:

 

 

7411 10 11

Převyšující 0,6 mm

4,8

7411 10 19

Nepřesahující 0,6 mm

4,8

7411 10 90

Ostatní

4,8

 

Ze slitin mědi:

 

 

7411 21

Ze slitin na bázi měď–zinek (mosaz):

 

 

7411 21 10

Rovné

4,8

7411 21 90

Ostatní

4,8

7411 22 00

Ze slitin na bázi měď–nikl (kupronikl) nebo ze slitin na bázi měď–nikl–zinek (alpaka, niklová mosaz)

4,8

7411 29 00

Ostatní

4,8

7412

Měděné příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky):

 

 

7412 10 00

Z rafinované mědi

5,2

7412 20 00

Ze slitin mědi

5,2

7413 00

Splétaná lanka, lana, kabely, splétané pásy a podobné výrobky, z mědi, elektricky neizolované:

 

 

7413 00 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), pro použití v civilních letadlech (155)

bez

 

Ostatní:

 

 

7413 00 91

Z rafinované mědi

5,2

7413 00 99

Ze slitin mědi

5,2

7414

Látky (včetně nekonečných pásů), mřížovina a síťovina z měděného drátu; plechová mřížovina z mědi:

 

 

7414 20 00

Látky

4,3

7414 90 00

Ostatní

4,3

7415

Hřebíky, cvočky, napínáčky, skoby, svorky a sponky (jiné než čísla 8305) a podobné výrobky, z mědi nebo ze železa nebo oceli s měděnými hlavami; šrouby a vruty, svorníky (maticové šrouby), matice, háky se závitem, nýty, závlačky, příčné klíny, podložky (včetně pružných podložek) a podobné výrobky, z mědi:

 

 

7415 10 00

Hřebíky a cvočky, napínáčky, skoby, svorky a sponky a podobné výrobky

4

 

Ostatní výrobky, bez závitu:

 

 

7415 21 00

Podložky (včetně pružných podložek)

3

7415 29 00

Ostatní

3

 

Ostatní výrobky se závitem:

 

 

7415 33 00

Šrouby a vruty; svorníky (maticové šrouby) a matice

3

7415 39 00

Ostatní

3

7416 00 00

Pružiny z mědi

4

7417 00 00

Přístroje na vaření nebo vytápění, používané v domácnostech, neelektrické, a jejich části a součásti, z mědi

4

7418

Stolní, kuchyňské nebo jiné výrobky pro domácnost a jejich části a součásti, z mědi; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky, z mědi; sanitární (hygienické) výrobky a jejich části a součásti, z mědi:

 

 

 

Stolní, kuchyňské nebo jiné výrobky pro domácnost a jejich části a součásti; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky:

 

 

7418 11 00

Drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky

3

7418 19 00

Ostatní

3

7418 20 00

Sanitární (hygienické) výrobky a jejich části a součásti

3

7419

Ostatní výrobky z mědi:

 

 

7419 10 00

Řetězy, řetízky a jejich části a součásti

3

 

Ostatní:

 

 

7419 91 00

Lité, tvářené, ražené nebo kované, avšak dále neopracované

3

7419 99 00

Ostatní

3

KAPITOLA 75

NIKL A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělýchkruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky, stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

b)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií, trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinuté výrobky, stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

c)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky;

d)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 7502), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísla 7506 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, zvlněny, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

e)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž pokládají za trouby a trubky za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámky k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Nelegovaný nikl:

kov obsahující nejméně 99 % hmotnostních niklu a kobaltu, za předpokladu, že:

i)

obsah kobaltu nepřesahuje 1,5 % hmotnostních, a

ii)

obsah žádného dalšího prvku nepřesahuje limity uvedené v následující tabulce:

Další prvky

Prvek

Nejvyšší obsah v % hmotnostních

Fe

Železo

0,5

O

Kyslík

0,4

Ostatní prvky, každý

0,3

b)

Slitiny niklu:

kovové materiály, ve kterých hmotnost niklu převažuje nad hmotností každého dalšího prvku, za předpokladu, že:

i)

obsah kobaltu převyšuje 1,5 % hmotnostních,

ii)

obsah alespoň jednoho z dalších prvků je vyšší než limit uvedený v předcházející tabulce, nebo

iii)

celkový obsah jiných prvků, než je nikl a kobalt, převyšuje 1 % hmotnostní.

2.

Bez ohledu na ustanovení poznámky 1 c) k této kapitole se pro účely položky 7508 10 výraz „dráty“ vztahuje pouze na výrobky, též ve svitcích, které mají jakýkoliv tvar příčného průřezu, přičmež žádný z rozměrů tohoto příčného průřezu nepřesahuje 6 mm.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7501

Niklový kamínek (lech), slinutý oxid nikelnatý a jiné meziprodukty metalurgie niklu:

 

 

7501 10 00

Niklový kamínek (lech)

bez

7501 20 00

Slinutý oxid nikelnatý a jiné meziprodukty metalurgie niklu

bez

7502

Netvářený (surový) nikl:

 

 

7502 10 00

Nelegovaný nikl

bez

7502 20 00

Slitiny niklu

bez

7503 00

Niklový odpad a šrot:

 

 

7503 00 10

Z nelegovaného niklu

bez

7503 00 90

Ze slitin niklu

bez

7504 00 00

Niklový prášek a šupiny (vločky)

bez

7505

Niklové tyče, pruty, profily a dráty:

 

 

 

Tyče, pruty a profily:

 

 

7505 11 00

Z nelegovaného niklu

bez

7505 12 00

Ze slitin niklu

2,9

 

Dráty:

 

 

7505 21 00

Z nelegovaného niklu

bez

7505 22 00

Ze slitin niklu

2,9

7506

Niklové desky, plechy, pásy a fólie:

 

 

7506 10 00

Z nelegovaného niklu

bez

7506 20 00

Ze slitin niklu

3,3

7507

Niklové trouby, trubky a příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky):

 

 

 

Trouby a trubky:

 

 

7507 11 00

Z nelegovaného niklu

bez

7507 12 00

Ze slitin niklu

bez

7507 20 00

Příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky

2,5

7508

Ostatní výrobky z niklu:

 

 

7508 10 00

Látky, mřížoviny a síťoviny, z niklového drátu

bez

7508 90 00

Ostatní

bez

KAPITOLA 76

HLINÍK A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. Tento výraz rovněžzahrnuje lité a slinované výrobky, stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

b)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií, trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky, stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

c)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky;

d)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 7601), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísel 7606 a 7607 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, zvlněny, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

e)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, pouze s jednou dutinou po celé své délce a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za trouby a trubky za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámky k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Nelegovaný hliník:

kov obsahující nejméně 99 % hmotnostních hliníku, za předpokladu, že obsah žádného dalšího prvku nepřesahuje limity uvedené v následující tabulce:

Další prvky

Prvek

Nejvyšší obsah v % hmotnostních

Fe + Si (železo a křemík)

1

Ostatní prvky (156), každý

0,1 (157)

b)

Slitiny hliníku:

kovové materiály, ve kterých hmotnost hliníku převažuje nad hmotností každého dalšího prvku, za předpokladu, že:

i)

obsah alespoň jednoho z dalších prvků nebo celkový obsah železa a křemíku je vyšší než limit uvedený v předcházející tabulce,

nebo

ii)

celkový obsah těchto dalších prvků převyšuje 1 % hmotnostní.

2.

Bez ohledu na ustanovení poznámky 1 c) se pro účely položky 7616 91 výraz „dráty“ vztahuje pouze na výrobky, též ve svitcích, které mají jakýkoliv tvar příčného průřezu, přičmež žádný z rozměrů tohoto příčného průřezu nepřesahuje 6 mm.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7601

Netvářený (surový) hliník:

 

 

7601 10 00

Nelegovaný hliník

6

7601 20

Slitiny hliníku:

 

 

7601 20 10

Primární

6

 

Sekundární:

 

 

7601 20 91

V ingotech nebo v kapalném stavu

6

7601 20 99

Ostatní

6

7602 00

Hliníkový odpad a šrot:

 

 

 

Odpad:

 

 

7602 00 11

Třísky ze soustružení, hobliny, odřezky, odpad z frézování a piliny; odpad z barevných, potažených nebo lepených (vrstvených) plechů a fólií o tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nepřesahující 0,2 mm

bez

7602 00 19

Ostatní (včetně zmetků z výroby)

bez

7602 00 90

Šrot

bez

7603

Hliníkový prášek a šupiny (vločky):

 

 

7603 10 00

Prášek nelamelární struktury

5

7603 20 00

Prášek lamelární struktury; šupiny (vločky)

5

7604

Hliníkové tyče, pruty a profily:

 

 

7604 10

Z nelegovaného hliníku:

 

 

7604 10 10

Tyče a pruty

7,5

7604 10 90

Profily

7,5

 

Ze slitin hliníku:

 

 

7604 21 00

Duté profily

7,5

7604 29

Ostatní:

 

 

7604 29 10

Tyče a pruty

7,5

7604 29 90

Profily

7,5

7605

Hliníkové dráty:

 

 

 

Z nelegovaného hliníku:

 

 

7605 11 00

Jejichž největší rozměr příčného průřezu převyšuje 7 mm

7,5

7605 19 00

Ostatní

7,5

 

Ze slitin hliníku:

 

 

7605 21 00

Jejichž největší rozměr příčného průřezu převyšuje 7 mm

7,5

7605 29 00

Ostatní

7,5

7606

Hliníkové desky, plechy a pásy, o tloušťce převyšující 0,2 mm:

 

 

 

Pravoúhlé (včetně čtvercových):

 

 

7606 11

Z nelegovaného hliníku:

 

 

7606 11 10

Barvené, lakované nebo potažené plasty

7,5

 

Ostatní, o tloušťce:

 

 

7606 11 91

Menší než 3 mm

7,5

7606 11 93

Nejméně 3 mm, avšak menší než 6 mm

7,5

7606 11 99

Nejméně 6 mm

7,5

7606 12

Ze slitin hliníku:

 

 

7606 12 10

Pásy pro žaluzie

7,5

 

Ostatní:

 

 

7606 12 50

Barvené, lakované nebo potažené plasty

7,5

 

Ostatní, o tloušťce:

 

 

7606 12 91

Menší než 3 mm

7,5

7606 12 93

Nejméně 3 mm, avšak menší než 6 mm

7,5

7606 12 99

Nejméně 6 mm

7,5

 

Ostatní:

 

 

7606 91 00

Z nelegovaného hliníku

7,5

7606 92 00

Ze slitin hliníku

7,5

7607

Hliníkové fólie (též potištěné nebo na podložce z papíru, kartónu, lepenky, plastů nebo na podobném podkladovém materiálu), o tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nepřesahující 0,2 mm:

 

 

 

Bez podložky:

 

 

7607 11

Válcované, avšak dále neopracované:

 

 

7607 11 10

O tloušťce menší než 0,021 mm

7,5

7607 11 90

O tloušťce nejméně 0,021 mm, avšak nejvýše 0,2 mm

7,5

7607 19

Ostatní:

 

 

7607 19 10

O tloušťce menší než 0,021 mm

7,5

 

O tloušťce nejméně 0,021 mm, avšak nejvýše 0,2 mm:

 

 

7607 19 91

Samolepicí

7,5

7607 19 99

Ostatní

7,5

7607 20

Na podložce:

 

 

7607 20 10

O tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) menší než 0,021 mm

10

 

O tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nejméně 0,021 mm, avšak nejvýše 0,2 mm:

 

 

7607 20 91

Samolepicí

7,5

7607 20 99

Ostatní

7,5

7608

Hliníkové trouby a trubky:

 

 

7608 10

Z nelegovaného hliníku:

 

 

7608 10 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (158)

bez

7608 10 90

Ostatní

7,5

7608 20

Ze slitin hliníku:

 

 

7608 20 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (158)

bez

 

Ostatní:

 

 

7608 20 30

Svařované

7,5

 

Ostatní:

 

 

7608 20 91

Po protlačování již dále neopracované

7,5

7608 20 99

Ostatní

7,5

7609 00 00

Hliníkové příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena a nátrubky)

7

7610

Hliníkové konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky); hliníkové desky, tyče, profily, trubky a podobné výrobky, připravené pro použití v konstrukcích:

 

 

7610 10 00

Dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy

6

p/st (159)

7610 90

Ostatní:

 

 

7610 90 10

Mosty a části mostů, věže a příhradové sloupy

7

7610 90 90

Ostatní

6

7611 00 00

Hliníkové nádrže, cisterny, kádě a podobné nádoby pro jakékoliv materiály (jiné než stlačený nebo zkapalněný plyn), o objemu převyšujícím 300 l, též vybavené vložkou nebo tepelnou izolací, avšak nevybavené mechanickým nebo tepelným zařízením

6

7612

Hliníkové sudy, barely, plechovky, krabice nebo podobné nádoby (včetně pevných nebo stlačitelných válcovitých (trubkovitých) zásobníků), pro jakékoliv materiály (jiné než stlačený nebo zkapalněný plyn), o objemu nepřesahujícím 300 l, též vybavené vložkou nebo tepelnou izolací, avšak nevybavené mechanickým nebo tepelným zařízením:

 

 

7612 10 00

Stlačitelné válcovité (trubkovité) zásobníky

6

7612 90

Ostatní:

 

 

7612 90 10

Pevné válcovité (trubkovité) zásobníky

6

7612 90 20

Nádoby používané pro aerosoly

6

p/st

 

Ostatní, o objemu:

 

 

7612 90 91

50 litrů nebo vyšším

6

7612 90 98

Nižším než 50 litrů

6

7613 00 00

Hliníkové nádoby na stlačený nebo zkapalněný plyn

6

7614

Splétaná lanka, kabely, splétané pásy a podobné výrobky, z hliníku, elektricky neizolované:

 

 

7614 10 00

S ocelovým jádrem (duší)

6

7614 90 00

Ostatní

6

7615

Stolní, kuchyňské nebo jiné výrobky pro domácnost a jejich části a součásti, z hliníku; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky, z hliníku; sanitární (hygienické) výrobky a jejich části a součásti, z hliníku:

 

 

 

Stolní, kuchyňské nebo jiné výrobky pro domácnost a jejich části a součásti; drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky:

 

 

7615 11 00

Drátěnky na nádobí a drátkovací nebo čisticí polštářky, rukavice a podobné výrobky

6

7615 19

Ostatní:

 

 

7615 19 10

Odlévané

6

7615 19 90

Ostatní

6

7615 20 00

Sanitární (hygienické) výrobky a jejich části a součásti

6

7616

Ostatní výrobky z hliníku:

 

 

7616 10 00

Hřebíky, cvočky, skoby a sponky (jiné než čísla 8305), šrouby a vruty, svorníky (maticové šrouby), matice, háky se závitem, nýty, závlačky, příčné klíny, podložky a podobné výrobky

6

 

Ostatní:

 

 

7616 91 00

Látky, mřížoviny, síťoviny a pletiva, z hliníkového drátu

6

7616 99

Ostatní:

 

 

7616 99 10

Odlévané

6

7616 99 90

Ostatní

6

KAPITOLA 78

OLOVO A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce, ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. . Tento výraz rovněž zahrnuje lité a slinované výrobky, stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

b)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky, stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

c)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, s plným a stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky;

d)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 7801), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísla 7804 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, zvlněny, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

e)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za trouby a trubky za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámka k položkám

1.

V této kapitole se výrazem „rafinované olovo“ rozumí:

kov obsahující nejméně 99,9 % hmotnostních olova, za předpokladu, že obsah žádného dalšího prvku nepřesahuje limity uvedené v následující tabulce:

Další prvky

Prvek

Nejvyšší obsah v % hmotnostních

Ag

Stříbro

0,02

As

Arsen

0,005

Bi

Bismut

0,05

Ca

Vápník

0,002

Cd

Kadmium

0,002

Cu

Měď

0,08

Fe

Železo

0,002

S

Síra

0,002

Sb

Antimon

0,005

Sn

Cín

0,005

Zn

Zinek

0,002

Ostatní (například Te), každý

0,001

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7801

Netvářené (surové) olovo:

 

 

7801 10 00

Rafinované olovo

2,5

 

Ostatní:

 

 

7801 91 00

S obsahem antimonu o hmotnosti převažující nad hmotností každého z dalších prvků

2,5 (160)

7801 99

Ostatní:

 

 

7801 99 10

K rafinaci, obsahující 0,02 % hmotnostních nebo více stříbra (olovo ve slitině se stříbrem) (161)

bez

 

Ostatní:

 

 

7801 99 91

Slitiny olova

2,5

7801 99 99

Ostatní

2,5

7802 00 00

Olověný odpad a šrot

bez

7803 00 00

Olověné tyče, pruty, profily a dráty

5

7804

Olověné desky, plechy, pásy a fólie; olověný prášek a šupiny (vločky):

 

 

 

Desky, plechy, pásy a fólie:

 

 

7804 11 00

Plechy, pásy a fólie o tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nepřesahující 0,2 mm

5

7804 19 00

Ostatní

5

7804 20 00

Prášek a šupiny (vločky)

bez

7805 00 00

Olověné trouby, trubky a příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky)

5

7806 00

Ostatní výrobky z olova:

 

 

7806 00 10

Kontejnery s olověnou ochrannou vrstvou proti radiaci určené pro přepravu a ukládání radioaktivních materiálů (Euratom)

bez

7806 00 90

Ostatní

5

KAPITOLA 79

ZINEK A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. Tento výraz rovněž zahrnuje lité a slinované výrobky stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

b)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odkujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

c)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky;

d)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 7901), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísla 7905 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, žlábkovány, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

e)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru čtverce, obdélníku, rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za toruby a trubky za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámka k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Nelegovaný zinek:

kov obsahující nejméně 97,5 % hmotnostních zinku;

b)

Slitiny zinku:

kovové materiály, ve kterých hmotnost zinku převažuje nad hmotností každého z dalších prvků, za předpokladu, že celkový obsah těchto dalších prvků převyšuje 2,5 % hmotnostních;

c)

Zinkový prach:

prach získaný kondenzací zinkových par, sestávající z kulovitých částic, které jsou jemnější než zinkový prášek. Nejméně 80 % hmotnostních těchto částic propadne sítem s velikostí ok 63 mikrometrů (mikronů). Musí obsahovat nejméně 85 % hmotnostních kovového zinku.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

7901

Netvářený (surový) zinek:

 

 

 

Nelegovaný zinek:

 

 

7901 11 00

Obsahující 99,99 % hmotnostních nebo více zinku

2,5

7901 12

Obsahující méně než 99,99 % hmotnostních zinku:

 

 

7901 12 10

Obsahující 99,95 % nebo více, avšak méně než 99,99 % hmotnostních zinku

2,5

7901 12 30

Obsahující 98,5 % nebo více, avšak méně než 99,95 % hmotnostních zinku

2,5

7901 12 90

Obsahující 97,5 % nebo více, avšak méně než 98,5 % hmotnostních zinku

2,5

7901 20 00

Slitiny zinku

2,5

7902 00 00

Zinkový odpad a šrot

bez

7903

Zinkový prach, prášek a šupiny (vločky):

 

 

7903 10 00

Zinkový prach

2,5

7903 90 00

Ostatní

2,5

7904 00 00

Zinkové tyče, pruty, profily a dráty

5

7905 00 00

Zinkové desky, plechy, pásy a fólie

5

7906 00 00

Zinkové trouby, trubky a příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky)

5

7907 00 00

Ostatní výrobky ze zinku

5

KAPITOLA 80

CÍN A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Tyče a pruty:

válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce, ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky. Tento výraz rovněž zahrnuje lité a slinované výrobky stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

b)

Profily:

válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií, trub nebo trubek. Tento výraz rovněž zahrnuje lité nebo slinované výrobky stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

c)

Dráty:

válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky;

d)

Desky, plechy, pásy a fólie:

ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 8001), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků, “jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:

pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,

jiný než pravoúhlý nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.

Do čísel 8004 a 8005 patří, inter alia, desky, plechy, pásy a fólie se vzorkem (například žebrování, drážky, mřížkování, kapky, perličky, kosočtverce) a ty výrobky, které jsou děrovány, žlábkovány, leštěny nebo potaženy, za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel;

e)

Trouby a trubky:

duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru čtverce, obdélníku, rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za toruby a trubky, za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené, kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.

Poznámka k položkám

1.

V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:

a)

Nelegovaný cín:

kov obsahující nejméně 99 % hmotnostních cínu, za předpokladu, že obsah bismutu nebo mědi je menší než limity uvedené v následující tabulce:

Další prvky

Prvek

Nejvyšší obsah v % hmotnostních

Bi

Bismut

0,1

Cu

Měď

0,4

b)

Slitiny cínu:

kovové materiály, ve kterých hmotnost cínu převažuje nad hmotností každého z dalších prvků, za předpokladu, že:

i)

celkový obsah těchto dalších prvků převyšuje 1 % hmotnostní,

nebo

ii)

obsah buď bismutu nebo mědi je stejný nebo vyšší než limity uvedené v předcházející tabulce.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8001

Netvářený (surový) cín:

 

 

8001 10 00

Nelegovaný cín

bez

8001 20 00

Slitiny cínu

bez

8002 00 00

Cínový odpad a šrot

bez

8003 00 00

Cínové tyče, pruty, profily a dráty

bez

8004 00 00

Cínové desky, plechy, pásy a fólie, o tloušťce převyšující 0,2 mm

bez

8005 00 00

Cínové fólie (též potištěné nebo na podložce z papíru, kartónu, lepenky, plastů nebo na podobném podkladovém materiálu), o tloušťce (s výjimkou jakékoliv podložky) nepřesahující 0,2 mm; cínový prášek a šupiny (vločky)

bez

8006 00 00

Cínové trouby, trubky a příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky (například spojky, kolena, nátrubky)

bez

8007 00 00

Ostatní výrobky z cínu

bez

KAPITOLA 81

OSTATNÍ OBECNÉ KOVY; CERMETY; VÝROBKY Z NICH

Poznámka k položkám

1.

Poznámka 1 ke kapitole 74, která definuje „tyče a pruty“, „profily“, „dráty“ a „desky, plechy, pásy a fólie“, platí, mutatis mutandis, i pro tuto kapitolu.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8101

Wolfram a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8101 10 00

Prášek

5

 

Ostatní:

 

 

8101 94 00

Netvářený (surový) wolfram, včetně tyčí a prutů získaných prostým slinováním

5

8101 95 00

Tyče a pruty, jiné než získané prostým slinováním, profily, desky, plechy, pásy a fólie

6

8101 96 00

Dráty

6

8101 97 00

Odpad a šrot

bez

8101 99 00

Ostatní

7

8102

Molybden a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8102 10 00

Prášek

4

 

Ostatní:

 

 

8102 94 00

Netvářený (surový) molybden, včetně tyčí a prutů získaných prostým slinováním

3

8102 95 00

Tyče a pruty, jiné než získané prostým slinováním, profily, desky, plechy, pásy a fólie

5

8102 96 00

Dráty

8

8102 97 00

Odpad a šrot

bez

8102 99 00

Ostatní

7

8103

Tantal a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8103 20 00

Netvářený (surový) tantal, včetně tyčí a prutů získaných prostým slinováním; prášek

bez

8103 30 00

Odpad a šrot

bez

8103 90

Ostatní:

 

 

8103 90 10

Tyče a pruty, jiné než získané prostým slinováním, profily, dráty, desky, plechy, pásy a fólie

3

8103 90 90

Ostatní

4

8104

Hořčík a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

 

Netvářený (surový) hořčík:

 

 

8104 11 00

Obsahující nejméně 99,8 % hmotnostních hořčíku

5,3

8104 19 00

Ostatní

4

8104 20 00

Odpad a šrot

bez

8104 30 00

Piliny, třísky a granule, tříděné podle velikosti; prášek

4

8104 90 00

Ostatní

4

8105

Kobaltový kamínek (lech) a jiné meziprodukty metalurgie kobaltu; kobalt a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8105 20 00

Kobaltový kamínek (lech) a jiné meziprodukty metalurgie kobaltu; netvářený (surový) kobalt; prášek

bez

8105 30 00

Odpad a šrot

bez

8105 90 00

Ostatní

3

8106 00

Bismut a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8106 00 10

Netvářený (surový) bismut; odpad a šrot; prášek

bez

8106 00 90

Ostatní

2

8107

Kadmium a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8107 20 00

Netvářené (surové) kadmium; prášek

3

8107 30 00

Odpad a šrot

bez

8107 90 00

Ostatní

4

8108

Titan a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8108 20 00

Netvářený (surový) titan; prášek

5

8108 30 00

Odpad a šrot

5

8108 90

Ostatní:

 

 

8108 90 10

Trouby a trubky, s připojeným příslušenstvím (fitinky), vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech (162)

bez

 

Ostatní:

 

 

8108 90 30

Tyče, pruty, profily a dráty

7

8108 90 50

Desky, plechy, pásy a fólie

7

8108 90 70

Trouby a trubky

7

8108 90 90

Ostatní

7

8109

Zirkonium a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8109 20 00

Netvářené (surové) zirkonium; prášek

5

8109 30 00

Odpad a šrot

bez

8109 90 00

Ostatní

9

8110

Antimon a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8110 10 00

Netvářený (surový) antimon; prášek

7

8110 20 00

Odpad a šrot

bez

8110 90 00

Ostatní

7

8111 00

Mangan a výrobky z něho, včetně odpadu a šrotu:

 

 

 

Netvářený (surový) mangan; odpad a šrot; prášek:

 

 

8111 00 11

Netvářený (surový) mangan; prášek

bez

8111 00 19

Odpad a šrot

bez

8111 00 90

Ostatní

5

8112

Berylium, chrom, germanium, vanad, gallium, hafnium, indium, niob, rhenium a thallium a výrobky z těchto kovů, včetně odpadu a šrotu:

 

 

 

Berylium:

 

 

8112 12 00

Netvářené (surové); prášek

bez

8112 13 00

Odpad a šrot

bez

8112 19 00

Ostatní

3

 

Chrom:

 

 

8112 21

Netvářený (surový); prášek:

 

 

8112 21 10

Slitiny obsahující více než 10 % hmotnostních niklu

bez

8112 21 90

Ostatní

3

8112 22 00

Odpad a šrot

bez

8112 29 00

Ostatní

5

8112 30

Germanium:

 

 

8112 30 20

Netvářené (surové); prášek

4,5

8112 30 40

Odpad a šrot

bez

8112 30 90

Ostatní

7

8112 40

Vanad:

 

 

8112 40 10

Netvářený (surový); odpad a šrot; prášek

bez

8112 40 90

Ostatní

3

 

Thallium:

 

 

8112 51 00

Netvářené (surové); prášek

1,5

8112 52 00

Odpad a šrot

bez

8112 59 00

Ostatní

3

 

Ostatní:

 

 

8112 92

Netvářené (surové); odpad a šrot; prášek:

 

 

8112 92 10

Hafnium (celtium)

3

 

Niob (columbium); rhenium:

 

 

8112 92 31

Netvářené (surové); prášek

3

8112 92 39

Odpad a šrot

bez

 

Gallium; indium:

 

 

8112 92 50

Odpad a šrot

bez

 

Ostatní:

 

 

8112 92 81

Indium

2

8112 92 89

Gallium

1,5

8112 99

Ostatní:

 

 

8112 99 10

Hafnium (celtium)

7

8112 99 30

Niob (columbium); rhenium

9

8112 99 80

Gallium; indium

3

8113 00

Cermety a výrobky z nich, včetně odpadu a šrotu:

 

 

8113 00 20

Netvářené (surové)

4

8113 00 40

Odpad a šrot

bez

8113 00 90

Ostatní

5

KAPITOLA 82

NÁSTROJE, NÁŘADÍ, NÁČINÍ, NOŽÍŘSKÉ VÝROBKY A PŘÍBORY, Z OBECNÝCH KOVŮ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI Z OBECNÝCH KOVŮ

Poznámky

1.

Kromě pájecích lamp, přenosných výhní, brusných kotoučů s rámovou konstrukcí, souprav pro manikúru a pedikúru a výrobků čísla 8209, patří do této kapitoly pouze výrobky s čepelemi, pracovními hranami, pracovním povrchem nebo s jinou pracovní částí, vyrobenou:

a)

z obecných kovů;

b)

z karbidů kovů nebo cermetů;

c)

z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných) na podložce z obecného kovu, karbidu kovu nebo cermetu; nebo

d)

z brusných materiálů na podložce z obecného kovu, za předpokladu, že tyto výrobky mají řezné zuby, žlábkované lancety, drážky nebo podobné řezné části z obecných kovů, které si zachovaly svoji podstatu a funkci i po aplikaci brusiva.

2.

Části a součásti z obecných kovů výrobků této kapitoly se zařazují jako výrobky, jejichž části a součásti tvoří, kromě částí a součástí, které jsou uvedeny samostatně jako takové a kromě nástrojových držáků ručních nástrojů a nářadí čísla 8466. Avšak části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, jsou ve všech případech z této kapitoly vyloučeny.

Hlavy, čepele a nožíky elektrických holicích strojků nebo elektrických strojků na stříhání vlasů nebo srsti se zařazují do čísla 8510.

3.

Soupravy (sady) sestávající z jednoho nebo několika nožů čísla 8211 a alespoň ze stejného počtu výrobků čísla 8215 se zařazují do čísla 8215.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8201

Následující ruční nástroje a nářadí: rýče, lopaty, krumpáče, škrabky, motyky, vidle a hrábě; sekery, sekáčky na větve a podobné sekací nástroje; zahradnické nůžky a prořezávače stromů všech druhů; kosy, srpy, dlouhé nože na řezání sena nebo slámy, nůžky na střihání keřů, dřevorubecké klíny a ostatní ruční nástroje a nářadí používané v zemědělství, zahradnictví nebo lesnictví:

 

 

8201 10 00

Rýče a lopaty

1,7

p/st

8201 20 00

Vidle

1,7

p/st

8201 30 00

Krumpáče, škrabky, motyky a hrábě

1,7

8201 40 00

Sekery, sekáčky na větve a podobné sekací nástroje

1,7

8201 50 00

Zahradnické nůžky a podobné jednou rukou ovládané prořezávače stromů a nůžky (včetně nůžek na drůbež)

1,7

p/st

8201 60 00

Nůžky na střihání keřů, oběma rukama ovládané prořezávače stromů a podobné oběma rukama ovládané nůžky

1,7

8201 90 00

Ostatní ruční nástroje a nářadí používané v zemědělství, zahradnictví nebo lesnictví

1,7

8202

Ruční pily; pilové listy všech druhů (včetně prořezávacích, drážkovacích nebo neozubených pilových listů):

 

 

8202 10 00

Ruční pily

1,7

8202 20 00

Pásové pilové listy

1,7

 

Kotoučové pilové listy (včetně prořezávacích nebo drážkovacích pilových listů):

 

 

8202 31 00

S pracovní částí z oceli

2,7

8202 39 00

Ostatní, včetně částí a součástí

2,7

8202 40 00

Řetězové pilové listy

1,7

 

Ostatní pilové listy:

 

 

8202 91 00

Rovné pilové listy pro opracování kovů

2,7

8202 99

Ostatní:

 

 

 

S pracovní částí z oceli:

 

 

8202 99 11

Pro opracování kovů

2,7

8202 99 19

Pro opracování ostatních materiálů

2,7

8202 99 90

S pracovní částí z ostatních materiálů

2,7

8203

Pilníky, rašple, kleště (včetně štípacích kleští), pinzety, kleštičky, nůžky na plech, řezače trubek, odstřihovače svorníků (šroubů), děrovací kleště a průbojníky a podobné ruční nástroje:

 

 

8203 10 00

Pilníky, rašple a podobné nástroje

1,7

8203 20

Kleště (včetně štípacích kleští), pinzety, kleštičky a podobné nástroje a nářadí:

 

 

8203 20 10

Pinzety

1,7

8203 20 90

Ostatní

1,7

8203 30 00

Nůžky na plech a podobné nástroje

1,7

8203 40 00

Řezače trubek, odstřihovače svorníků (šroubů), děrovací kleště a průbojníky a podobné nástroje

1,7

8204

Ruční klíče na matice a šrouby (včetně momentových měřicích klíčů, avšak kromě vratidel na závitníky); výměnné klíčové nástrčné hlavice, též s rukojetí:

 

 

 

Ruční klíče na matice a šrouby:

 

 

8204 11 00

Nenastavitelné

1,7

8204 12 00

Nastavitelné

1,7

8204 20 00

Výměnné klíčové nástrčné hlavice, též s rukojetí

1,7

8205

Ruční nástroje a nářadí (včetně sklenářských diamantů), jinde neuvedené ani nezahrnuté; pájecí lampy; svěráky, upínáky a podobné nářadí, jiné, než které jsou příslušenstvím, částmi a součástmi obráběcích strojů; kovadliny; přenosné výhně; ručně nebo nohou poháněné brusné kotouče s rámovou konstrukcí:

 

 

8205 10 00

Nástroje na vrtání a nástroje na řezání vnějších nebo vnitřních závitů

1,7

8205 20 00

Kladiva a palice

3,7

8205 30 00

Hoblíky, dláta, žlábková (dutá) dláta a podobné řezné nástroje na opracování dřeva

3,7

8205 40 00

Šroubováky

3,7

 

Ostatní ruční nástroje a nářadí (včetně sklenářských diamantů):

 

 

8205 51 00

Nástroje a nářadí používané v domácnosti

3,7

8205 59

Ostatní:

 

 

8205 59 10

Nástroje a nářadí pro zedníky, kameníky, formíře, cementáře, štukatéry a malíře

3,7

8205 59 30

Nýtovací pistole, nastřelovací pistole a podobné nástroje poháněné nábojkou

2,7

8205 59 90

Ostatní

2,7

8205 60 00

Pájecí lampy

2,7

8205 70 00

Svěráky, upínáky a podobné nářadí

3,7

8205 80 00

Kovadliny; přenosné výhně; ručně nebo nohou poháněné brusné kotouče s rámovou konstrukcí

2,7

8205 90 00

Soupravy (sady) výrobků ze dvou nebo více výše uvedených položek

3,7

8206 00 00

Nástroje a nářadí dvou nebo více čísel 8202 až 8205, v soupravách (sadách) pro drobný prodej

3,7

8207

Vyměnitelné nástroje pro ruční nástroje a nářadí, též poháněné motorem, nebo pro obráběcí stroje (například na lisování, ražení, děrování, řezání vnějších nebo vnitřních závitů, vrtání, vyvrtávání, protahování, frézování, soustružení nebo šroubování), včetně průvlaků pro tažení nebo protlačování kovů a nástrojů na vrtání nebo sondáž při zemních pracích:

 

 

 

Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích:

 

 

8207 13 00

S pracovní částí z cermetů

2,7

8207 19

Ostatní, včetně částí a součástí:

 

 

8207 19 10

S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

2,7

8207 19 90

Ostatní

2,7

8207 20

Průvlaky pro tažení nebo protlačování kovů:

 

 

8207 20 10

S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

2,7

8207 20 90

S pracovní částí z ostatních materiálů

2,7

8207 30

Nástroje na lisování, ražení nebo děrování:

 

 

8207 30 10

Pro opracování kovů

2,7

8207 30 90

Ostatní

2,7

8207 40

Nástroje na řezání vnějších nebo vnitřních závitů:

 

 

 

Pro opracování kovů:

 

 

8207 40 10

Nástroje na řezání vnitřních závitů

2,7

8207 40 30

Nástroje na řezání vnějších závitů

2,7

8207 40 90

Ostatní

2,7

8207 50

Nástroje na vrtání, jiné než na vrtání hornin:

 

 

8207 50 10

S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

2,7

 

S pracovní částí z ostatních materiálů:

 

 

8207 50 30

Vrtáky do zdiva

2,7

 

Ostatní:

 

 

 

Pro opracování kovů, s pracovní částí:

 

 

8207 50 50

Z cermetů

2,7

8207 50 60

Z rychlořezné oceli

2,7

8207 50 70

Z ostatních materiálů

2,7

8207 50 90

Ostatní

2,7

8207 60

Nástroje na vyvrtávání nebo protahování:

 

 

8207 60 10

S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

2,7

 

S pracovní částí z ostatních materiálů:

 

 

 

Nástroje na vyvrtávání:

 

 

8207 60 30

Pro opracování kovů

2,7

8207 60 50

Ostatní

2,7

 

Nástroje na protahování:

 

 

8207 60 70

Pro opracování kovů

2,7

8207 60 90

Ostatní

2,7

8207 70

Nástroje na frézování:

 

 

 

Pro opracování kovů, s pracovní částí:

 

 

8207 70 10

Z cermetů

2,7

 

Z ostatních materiálů:

 

 

8207 70 31

Se stopkou

2,7

8207 70 35

Odvalovací frézy

2,7

8207 70 38

Ostatní

2,7

8207 70 90

Ostatní

2,7

8207 80

Nástroje na soustružení:

 

 

 

Pro opracování kovů, s pracovní částí:

 

 

8207 80 11

Z cermetů

2,7

8207 80 19

Z ostatních materiálů

2,7

8207 80 90

Ostatní

2,7

8207 90

Ostatní výměnitelné nástroje:

 

 

8207 90 10

S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

2,7

 

S pracovní částí z ostatních materiálů:

 

 

8207 90 30

Nástrčné hlavice šroubováků

2,7

8207 90 50

Nástroje na obrábění ozubených kol

2,7

 

Ostatní, s pracovní částí:

 

 

 

Z cermetů:

 

 

8207 90 71

Pro opracování kovů

2,7

8207 90 78

Ostatní

2,7

 

Z ostatních materiálů:

 

 

8207 90 91

Pro opracování kovů

2,7

8207 90 99

Ostatní

2,7

8208

Nože a řezné čepele pro stroje nebo mechanická zařízení:

 

 

8208 10 00

Pro opracování kovů

1,7

8208 20 00

Pro opracování dřeva

1,7

8208 30

Pro kuchyňské přístroje nebo pro stroje používané v potravinářském průmyslu:

 

 

8208 30 10

Kotoučové nože

1,7

8208 30 90

Ostatní

1,7

8208 40 00

Pro zemědělské, zahradnické nebo lesnické stroje

1,7

8208 90 00

Ostatní

1,7

8209 00

Destičky, tyčinky, hroty a podobné výrobky pro nástroje, nenamontované, z cermetů:

 

 

8209 00 20

Otočné břitové destičky

2,7

8209 00 80

Ostatní

2,7

8210 00 00

Ručně poháněná mechanická zařízení, o hmotnosti 10 kg nebo menší, používaná pro přípravu, uchování nebo podávání jídel nebo nápojů

2,7

8211

Nože s řeznou čepelí, též zoubkovanou (včetně zahradnických žabek), jiné než nože čísla 8208), a jejich čepele:

 

 

8211 10 00

Soupravy (sady) různých výrobků

8,5

 

Ostatní:

 

 

8211 91

Jídelní nože s pevnou čepelí:

 

 

8211 91 30

Jídelní nože s rukojetí a čepelí z nerezavějící oceli

8,5

8211 91 80

Ostatní

8,5

8211 92 00

Ostatní nože s pevnou čepelí

8,5

8211 93 00

Nože s jinou než pevnou čepelí

8,5

8211 94 00

Čepele

6,7

8211 95 00

Rukojeti z obecných kovů

2,7

8212

Břitvy, holicí strojky a holicí čepelky (včetně polotovarů holicích čepelek v pásech):

 

 

8212 10

Břitvy a holicí strojky:

 

 

8212 10 10

Bezpečné holicí strojky s pevnými (nevyměnitelnými) čepelkami

2,7

p/st

8212 10 90

Ostatní

2,7

p/st

8212 20 00

Bezpečné holicí čepelky, včetně polotovarů holicích čepelek v pásech

2,7

1 000 p/st

8212 90 00

Ostatní části a součásti

2,7

8213 00 00

Nůžky, krejčovské a podobné, a jejich čelisti

4,2

8214

Ostatní nožířské výrobky (například strojky na střihání vlasů, řeznické nebo kuchyňské sekáčky, štípací sekery a kolébací nože, nože na papír); soupravy (sady) a nástroje na manikúru nebo pedikúru (včetně pilníčků na nehty):

 

 

8214 10 00

Nože na papír, otvírače dopisů, vyškrabovací nožíky, ořezávátka na tužky a jejich čepele

2,7

8214 20 00

Soupravy (sady) a nástroje na manikúru nebo pedikúru (včetně pilníčků na nehty)

2,7

8214 90 00

Ostatní

2,7

8215

Lžíce, vidličky, sběračky, naběračky, cukrářské lžíce, nože na ryby, nože na krájení másla, kleštičky na cukr a podobné kuchyňské nebo jídelní výrobky:

 

 

8215 10

Soupravy (sady) různých výrobků obsahující alespoň jeden výrobek pokovený drahým kovem:

 

 

8215 10 20

Obsahující pouze výrobky pokovené drahým kovem

4,7

 

Ostatní:

 

 

8215 10 30

Z nerezavějící oceli

8,5

8215 10 80

Ostatní

4,7

8215 20

ostatní soupravy (sady) různých výrobků:

 

 

8215 20 10

Z nerezavějící oceli

8,5

8215 20 90

Ostatní

4,7

 

Ostatní:

 

 

8215 91 00

Pokovené drahým kovem

4,7

8215 99

Ostatní:

 

 

8215 99 10

Z nerezavějící oceli

8,5

8215 99 90

Ostatní

4,7

KAPITOLA 83

RŮZNÉ VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ

Poznámky

1.

Ve smyslu této kapitoly se části a součásti z obecných kovů zařazují společně s výrobky, k nimž patří. Výrobky ze železa nebo oceli čísel 7312, 7315, 7317, 7318 nebo 7320 nebo podobné výrobky z ostatních obecných kovů (kapitoly 74 až 76 a 78 až 81) se však nepovažují za části a součásti výrobků této kapitoly.

2.

Ve smyslu čísla 8302 se výrazem „rejdovací kolečka“ rozumějí kolečka, jejichž průměr (včetně případné pneumatiky nebo obruče) nepřesahuje 75 mm, nebo kolečka, jejichž průměr (včetně případné pneumatiky nebo obruče) převyšuje 75 mm za předpokladu, že je šířka kola nebo pneumatiky či obruče k němu připevněné menší než 30 mm.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8301

Visací zámky a zámky (na klíč, na kombinaci nebo elektricky ovládané), z obecných kovů; závěry a závěrové rámy, se zabudovanými zámky, z obecných kovů; klíče pro všechny výše uvedené výrobky, z obecných kovů:

 

 

8301 10 00

Visací zámky

2,7

8301 20 00

Zámky pro motorová vozidla

2,7

8301 30 00

Zámky pro nábytek

2,7

8301 40

Ostatní zámky:

 

 

 

Zámky pro domovní dveře:

 

 

8301 40 11

Válcové

2,7

8301 40 19

Ostatní

2,7

8301 40 90

Ostatní zámky

2,7

8301 50 00

Závěry a závěrové rámy, se zabudovanými zámky

2,7

8301 60 00

Části a součásti

2,7

8301 70 00

Klíče předkládané samostatně

2,7

8302

Úchytky, kování a podobné výrobky z obecných kovů k nábytku, dveřím, schodištím, oknům, roletám, karoseriím, sedlářským výrobkům, kufrům, truhlám, pouzdrům nebo k podobným výrobkům; věšáky a háčky na šaty a klobouky, konzoly a podobné výrobky, z obecných kovů; rejdovací kolečka s úchytkami, z obecných kovů; zařízení pro automatické zavírání dveří, z obecných kovů:

 

 

8302 10

Závěsy:

 

 

8302 10 10

Pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8302 10 90

Ostatní

2,7

8302 20

Rejdovací kolečka:

 

 

8302 20 10

Pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8302 20 90

Ostatní

2,7

8302 30 00

Ostatní úchytky, kování a podobné výrobky pro motorová vozidla

2,7

 

Ostatní úchytky, kování a podobné výrobky:

 

 

8302 41 00

Pro stavby

2,7

8302 42

Ostatní, pro nábytek:

 

 

8302 42 10

Pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8302 42 90

Ostatní

2,7

8302 49

Ostatní:

 

 

8302 49 10

Pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8302 49 90

Ostatní

2,7

8302 50 00

Věšáky a háčky na šaty a klobouky, konzoly a podobné výrobky

2,7

8302 60

Zařízení pro automatické zavírání dveří:

 

 

8302 60 10

Pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8302 60 90

Ostatní

2,7

8303 00

Pancéřové nebo zpevněné sejfy, trezory, skříně a dveře a bezpečnostní schránky pro komorové trezory, příruční pokladny nebo bezpečnostní skříňky nebo kazety a podobné výrobky, z obecných kovů:

 

 

8303 00 10

Pancéřové nebo zpevněné sejfy, trezory a skříně

2,7

p/st

8303 00 30

Pancéřové nebo zpevněné dveře a bezpečnostní schránky pro komorové trezory

2,7

8303 00 90

Příruční pokladny nebo bezpečnostní skříňky nebo kazety a podobné výrobky

2,7

8304 00 00

Kartotékové skříně, pořadače spisů, zásobníky papírů, tácky na odkládání psacích potřeb, stojánky na razítka a podobné vybavení kanceláří nebo psacích stolů, z obecných kovů, jiné než kancelářský nábytek čísla 9403

2,7

8305

Vybavení pro pořadače spisů, rychlovazače nebo desky s volnými listy, dopisní spony, spínací růžky, sponky na spisy, štítky ke kartotékám a podobné kancelářské zboží, z obecných kovů; sešívací drátky v pásech (například pro kancelářské potřeby, čalounické výrobky, balicí potřeby), z obecných kovů:

 

 

8305 10 00

Vybavení pro pořadače spisů, rychlovazače nebo desky s volnými listy

2,7

8305 20 00

Sešívací drátky v pásech

2,7

8305 90 00

Ostatní, včetně částí a součástí

2,7

8306

Zvony, zvonky, gongy a podobné výrobky, neelektrické, z obecných kovů; sošky a jiné ozdobné předměty z obecných kovů; rámy a rámečky k fotografiím, obrazům nebo podobné rámy a rámečky, z obecných kovů; zrcadla z obecných kovů:

 

 

8306 10 00

Zvony, zvonky, gongy a podobné výrobky

bez

 

Sošky a jiné ozdobné předměty:

 

 

8306 21 00

Pokovené drahým kovem

bez

8306 29

Ostatní:

 

 

8306 29 10

Z mědi

bez

8306 29 90

Z ostatních obecných kovů

bez

8306 30 00

Rámy a rámečky k fotografiím, obrazům nebo podobné rámy a rámečky; zrcadla

2,7

8307

Ohebné trubky, z obecných kovů, též s příslušenstvím (fitinky):

 

 

8307 10

Ze železa nebo oceli:

 

 

8307 10 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8307 10 90

Ostatní

2,7

8307 90

Z ostatních obecných kovů:

 

 

8307 90 10

S připojeným příslušenstvím (fitinky), pro použití v civilních letadlech (163)

bez

8307 90 90

Ostatní

2,7

8308

Spony, přezky, svorky, háčky, poutka, očka a podobné výrobky, z obecných kovů, pro oděvy, obuv, plachty, brašnářské výrobky, cestovní zboží nebo pro jiné zcela zhotovené výrobky; duté nýty nebo nýty s rozštěpeným dříkem, z obecných kovů; perly a flitry z obecných kovů:

 

 

8308 10 00

Háčky, poutka a očka

2,7

8308 20 00

Duté nýty nebo nýty s rozstěpeným dříkem

2,7

8308 90 00

Ostatní, včetně částí a součástí

2,7

8309

Zátky, uzávěry a víčka (včetně korunkových uzávěrů, šroubových uzávěrů a nalévacích zátek), odtrhovací kapsle pro uzávěr lahví, víka se závitem, plomby a jiné příslušenství obalů, z obecných kovů:

 

 

8309 10 00

Korunkové uzávěry

2,7

8309 90

Ostatní:

 

 

8309 90 10

Kapsle z olova; kapsle z hliníku, o průměru převyšujícím 21 mm

3,7

8309 90 90

Ostatní

2,7

8310 00 00

Desky (štíty) a destičky (štítky) s orientačními nápisy, se jménem, s adresou a podobné tabulky, číslice, písmena a jiné značky, z obecných kovů, s výjimkou výrobků čísla 9405

2,7

8311

Dráty, pruty, trubky, desky, elektrody a podobné výrobky, z obecných kovů nebo z karbidů kovů, povlečené nebo plněné tavidly, k pájení, pájení na tvrdo, svařování nebo nanášení kovů nebo karbidů kovů; dráty a pruty, z aglomerovaného prášku z obecného kovu, pro metalizaci stříkáním:

 

 

8311 10

Povlečené elektrody z obecných kovů, pro svařování elektrickým obloukem:

 

 

8311 10 10

Svařovací elektrody s jádrem ze železa nebo oceli a povlečené žáruvzdorným materiálem

2,7

8311 10 90

Ostatní

2,7

8311 20 00

Plněné dráty z obecných kovů, pro svařování elektrickým obloukem

2,7

8311 30 00

Povlečené pruty a plněné dráty, z obecných kovů, pro pájení, pájení na tvrdo nebo svařování plamenem

2,7

8311 90 00

Ostatní, včetně částí a součástí

2,7

TŘÍDA XVI

STROJE A MECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ; ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI ZVUKU, PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI TELEVIZNÍHO OBRAZU A ZVUKU A ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍTĚCHTO PŘÍSTROJŮ

Poznámky

1.

Do této třídy nepatří:

a)

převodové nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z plastů kapitoly 39 nebo z vulkanizovaného kaučuku (číslo 4010); nebo jiné výrobky používané ve strojích nebo mechanických nebo elektrických zařízeních nebo pro jiné technické účely, z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku (číslo 4016);

b)

výrobky z přírodní nebo kompozitní usně (číslo 4204) nebo z kožešin (číslo 4303) používané ve strojích nebo mechanických zařízeních nebo pro jiné technické účely;

c)

kanety, cívky, potáče, kuželové cívky, dutinky, navíjecí bubny nebo podobné nosiče z jakéhokoliv materiálu (například kapitola 39, 40, 44, 48 nebo třída XV);

d)

děrné štítky pro žakárové nebo podobné stroje (například kapitola 39 nebo 48 nebo třída XV);

e)

převodové nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z textilních materiálů (číslo 5910) nebo jiné výrobky z textilních materiálů pro technické účely (číslo 5911);

f)

drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované) čísel 7102 až 7104 nebo výrobky vyrobené zcela z těchto kamenů čísla 7116, kromě nenamontovaných, opracovaných safírů a diamantů pro přenosky (číslo 8522);

g)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné zboží z plastů (kapitola 39);

h)

vrtné trubky (číslo 7304);

ij)

nekonečné pásy z kovových drátů nebo pásků (třída XV);

k)

výrobky kapitol 82 nebo 83;

l)

výrobky třídy XVII;

m)

výrobky kapitoly 90;

n)

hodiny, hodinky nebo jiné výrobky kapitoly 91;

o)

vyměnitelné nástroje čísla 8207 nebo kartáče používané jako části a součásti strojů (číslo 9603); podobné vyměnitelné nástroje se zařazují podle převažujícího materiálu jejich pracovní části (například do kapitol 40, 42, 43, 45 nebo 59 nebo do čísel 6804 nebo 6909);

p)

výrobky kapitoly 95; nebo

q)

pásky do psacích strojů nebo podobné pásky, též na cívkách nebo v kazetách (zařazují se podle materiálu, ze kterého jsou jsou vyrobeny nebo do čísla 9612, jsou-li napuštěny tiskařskou barvou, inkoustem nebo jinak připraveny k předávání otisků).

2.

S výhradou poznámky 1 k této třídě, poznámky 1 ke kapitole 84 a poznámky 1 ke kapitole 85 se části a součásti strojů (které nejsou částmi nebo součástmi výrobků čísel 8484, 8544, 8545, 8546 nebo 8547) zařazují podle následujících pravidel:

a)

části a součásti, které jsou zbožím zahrnutým v jakémkoliv z čísel kapitol 84 nebo 85 (jiném, než jsou čísla 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8485, 8503, 8522, 8529, 8538 a 8548), se ve všech případech zařazují do svých příslušných čísel bez ohledu na stroj, pro který jsou určeny;

b)

ostatní části a součásti, jsou-li vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s konkrétním druhem stroje nebo s několika stroji téhož čísla (včetně strojů čísel 8479 nebo 8543), se zařazují jako tyto stroje, ke kterým náleží, nebo do odpovídajících čísel 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 nebo 8538. Avšak části a součásti, které jsou stejnou měrou vhodné pro použití zejména s výrobky čísla 8517 a s výrobky čísel 8525 až 8528, se zařazují do čísla 8517;

c)

všechny ostatní části a součásti se zařazují do odpovídajících čísel 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 nebo 8538, nebo popřípadě do čísel 8485 nebo 8548.

3.

Není-li stanoveno jinak, kombinované stroje sestávající ze dvou nebo vice strojů sestavených společně do formy celku a jiné stroje konstruované k vykonávání dvou nebo vice funkcí, které se navzájem doplňují nebo střídají, se zařazují jako kdyby sestávaly pouze z té části, která vykonává hlavní funkci charakterizující celek nebo jako by byly strojem, který vykonává hlavní funkci charakterizující celek.

4.

Jestliže stroj (včetně kombinace strojů) sestává z jednotlivých komponentů (též samostatných nebo vzájemně propojených potrubím, převodovým zařízením, elektrickými kabely nebo jiným zařízením) určených k tomu, aby společně plnily jasně definovanou funkci uvedenou v jednom z čísel kapitoly 84 nebo kapitoly 85, pak se celek zařazuje do čísla odpovídajícího této funkci.

5.

Pro účely těchto poznámek se výrazem „stroj“ rozumí jakýkoliv stroj, strojní zařízení, přístroj nebo zařízení uvedené v číslech kapitol 84 nebo 85.

Doplňkové poznámky

1.

Nástroje a nářadí nezbytné pro montáž nebo údržbu strojů se zařazují spolu s těmito stroji, pokud jsou s nimi dodávány. Vyměnitelné nástroje dodávané se stroji se rovněž zařazují spolu s nimi, pokud tvoří část běžného vybavení strojů a jsou s nimi také běžně prodávány.

2.

Pokud to celní orgán požaduje, deklarant dodá, v rámci celního prohlášení, též dokument obsahující ilustrace (například instrukce, prospekty, stránku z katalogu, fotografii) uvádějící běžný popis stroje, jeho použití a základní charakteristiku a, jedná-li se o nesmontovaný nebo rozložený stroj, popis montáže a seznam obsahu různých souborů.

3.

Na žádost deklaranta a za podmínek stanovených příslušnými celními orgány se ustanovení všeobecného pravidla 2 a) rovněž použije na stroje dodávané v dílčích zásilkách.

KAPITOLA 84

JADERNÉ REAKTORY, KOTLE, STROJE A MECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

mlýnské kameny, brusné kameny a jiné výrobky kapitoly 68;

b)

stroje nebo přístroje (například čerpadla) z keramických materiálů a keramické části a součásti strojů nebo přístrojů z jakéhokoliv materiálu (kapitola 69);

c)

laboratorní skleněné zboží (číslo 7017); stroje, přístroje nebo jiné výrobky pro technické účely nebo jejich části a součásti, ze skla (číslo 7019 nebo 7020);

d)

výrobky čísel 7321 nebo 7322 nebo podobné výrobky z ostatních obecných kovů (kapitoly 74 až 76 nebo 78 až 81);

e)

elektromechanické přístroje pro domácnost čísla 8509; digitální kamery čísla 8525; nebo

f)

ruční mechanické zametače podlah, bez motoru (číslo 9603).

2.

S výhradou použití poznámky 3 ke třídě XVI se stroje a přístroje, které mohou být zařazeny současně jak do čísel 8401 až 8424, tak i do čísel 8425 až 8480, zařazují do čísel 8401 až 8424 a ne do čísel 8425 až 8480.

Do čísla 8419 však nepatří:

a)

zařízení na klíčení rostlin, inkubátory nebo umělé líhně (číslo 8436);

b)

strojepro navlhčování zrn (číslo 8437);

c)

difuzní přístroje pro získávání cukerné šťávy (číslo 8438);

d)

stroje a přístroje pro tepelné zpracování textilních přízí, vláken nebo zcela zhotovených textilních výrobků (číslo 8451); nebo

e)

stroje nebo zařízení konstruované pro mechanické operace, u kterých má změna teploty, i když je nezbytná, jen podružný význam.

Do čísla 8422 nepatří:

a)

šicí stroje na uzavírání pytlů nebo podobných obalů (číslo 8452); nebo

b)

kancelářské stroje a přístroje čísla 8472.

Do čísla 8424 nepatří tryskové tiskařské stroje a tiskárny (číslo 8443 nebo 8471).

3.

Obráběcí stroje pro opracování jakéhokoliv materiálu, které mohou být zařazeny současně jak do čísla 8456, tak i do čísel 8457, 8458, 8459, 8460, 8461, 8464 nebo 8465 se zařazují do čísla 8456.

4.

Do čísla 8457 patří pouze obráběcí stroje pro opracování kovů, jiné než soustruhy (včetně soustružnických obráběcích center), které mohou provádět různé typy obráběcích operací, a to buď:

a)

pomocí automatické výměny obráběcích nástrojů ze zásobníku nebo podobného zařízení podle obráběcího programu (obráběcí centra);

b)

pomocí automatického použití, současného nebo postupného, různých hlav obrábějících pevně upevněné obrobky (stroje stavebnicové konstrukce, jednopolohové); nebo

c)

pomocí automatického posunu obrobku k různým hlavám (vícepolohový postupový obráběcí stroj).

5.

A)

Ve smyslu čísla 8471 se výrazem „zařízení pro automatizované zpracování dat“ rozumějí:

a)

digitální zařízení, schopná:

1)

ukládat do paměti zpracovatelský program nebo programy a alespoň ukládat do paměti data bezprostředně potřebná pro realizaci tohoto programu;

2)

být volně programovatelná v souladu s požadavky uživatele;

3)

provádět aritmetické výpočty specifikované uživatelem; a

4)

realizovat, bez lidského zásahu, zpracovatelský program, který vyžaduje změny jeho průběhu realizace, na základě logického rozhodnutí během zpracování;

b)

analogová zařízení schopná simulovat matematické modely a obsahující nejméně: analogové prvky, řídicí prvky a programovací prvky;

c)

hybridní zařízení sestávající buď z digitálního zařízení s analogovými prvky, nebo z analogového zařízení s digitálními prvky.

B)

Zařízení pro automatizované zpracování dat může být ve formě systémů sestávajících z různého počtu samostatných jednotek. S výhradou níže uvedeného odstavce E) je jednotka považována za část celého systému, jestliže splňuje všechny následující podmínky:

a)

její výhradní nebo hlavní použití je v systému automatizovaného zpracování dat;

b)

je možné ji k centrální zpracovatelské jednotce připojit buď přímo nebo prostřednictvím jedné nebo více dalších jednotek; a

c)

je schopná přijímat nebo předávat data v takové formě (kódy nebo signály), kterou může používat celý systém.

C)

Samostatně předkládané jednotky k zařízením pro automatizované zpracování dat se zařazují do čísla 8471.

D)

Tiskárny, klávesnice, vstupní souřadnicová zařízení a disketové a diskové paměťové jednotky, které splňují ustanovení výše uvedených odstavců B) b) a B) c), se vždy zařazují jako jednotky čísla 8471.

E)

Stroje vykonávající specifickou funkci, jinou než je zpracování dat a obsahující nebo pracující ve spojení se zařízením pro automatizované zpracování dat, se zařazují do čísel odpovídajících jejich specifické funkci nebo, v případě že takové číslo neexistuje, do zbytkových čísel.

6.

Do čísla 8482 patří, inter alia, kalibrované leštěné ocelové kuličky, jejichž maximální a minimální průměr se neliší od jmenovitého průměru o více než 1 % nebo o více než 0,05 mm, platí menší z tolerancí.

Ostatní ocelové kuličky se zařazují do čísla 7326.

7.

Na stroje, které se používají pro více než jeden účel se, pro účely zařazování, pohlíží jako by jejich základní účel byl jejich jediným účelem.

S výhradou poznámky 2 k této kapitole a poznámky 3 ke třídě XVI, stroj, jehož základní účel není popsán v žádném z čísel nebo u kterého žádný účel není výhradním účelem, se, pokud není stanoveno jinak, zařadí do čísla 8479. Do čísla 8479 patří též stroje na výrobu provazů nebo kabelů (například splétací, zkrucovací stroje nebo stroje na splétání kabelů) z kovových drátů, textilních vláken nebo z jakéhokoliv jiného materiálu, případně z kombinací těchto materiálů.

8.

Pro účely čísla 8470 se výrazem „kapesní přístroje“ rozumějí pouze stroje a přístroje, jejichž rozměry nepřesahují 170 mm × 100 mm × 45 mm.

Poznámky k položkám

1.

Ve smyslu položky 8471 49 se výrazem „systémy“ rozumí zařízení pro automatizované zpracování dat, jejichž jednotky splňují podmínky uvedené v poznámce 5 B) ke kapitole 84 a které obsahují nejméně centrální zpracovatelskou jednotku, jednu vstupní jednotku (například klávesnici nebo snímač) a jednu výstupní jednotku (například obrazovkový terminál nebo tiskárnu).

2.

Do položky 8482 40 patří pouze jehlová ložiska s válečky s jednotným průměrem nepřesahujícím 5 mm a o délce, která je nejméně trojnásobkem průměru. Konce válečků mohou být zaobleny.

Doplňkové poznámky

1.

Ve smyslu položek 8407 10 a 8409 10 se výrazem „letecké motory“ rozumí pouze motory konstruované pro spojení s vrtulí nebo rotorem.

2.

Do podpoložky 8471 70 51 patří též mechaniky CD-ROM, jedná-li se o paměťové jednotky k zařízení pro automatizované zpracování dat, které sestávají z řídících jednotek konstruovaných pro čtení signálů z CD–ROM, audio CD a fotografických CD a které jsou vybaveny zdířkou pro sluchátka, regulátorem hlasitosti a spínačem start/stop.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8401

Jaderné reaktory; neozářené palivové články (kazety) pro jaderné reaktory; stroje a přístroje pro oddělování izotopů:

 

 

8401 10 00

Jaderné reaktory ( Euratom )

5,7

8401 20 00

Stroje a přístroje pro oddělování izotopů a jejich části a součásti ( Euratom )

3,7

8401 30 00

Neozářené palivové články (kazety) ( Euratom )

3,7

gi F/S

8401 40 00

Části a součásti jaderných reaktorů ( Euratom )

3,7

8402

Parní kotle (jiné než kotle k ústřednímu vytápění schopné dodávat jak teplou vodu, tak i nízkotlakou páru); kotle zvané „na přehřátou vodu“:

 

 

 

Parní kotle:

 

 

8402 11 00

Vodotrubné kotle vyrábějící za hodinu více než 45 tun páry

2,7

8402 12 00

Vodotrubné kotle vyrábějící za hodinu nejvýše 45 tun páry

2,7

8402 19

Ostatní parní kotle, včetně hybridních kotlů:

 

 

8402 19 10

Žárotrubné kotle

2,7

8402 19 90

Ostatní

2,7

8402 20 00

Kotle zvané „na přehřátou vodu“

2,7

8402 90 00

Části a součásti

2,7

8403

Kotle k ústřednímu vytápění, jiné než čísla 8402:

 

 

8403 10

Kotle:

 

 

8403 10 10

Z litiny

2,7

8403 10 90

Ostatní

2,7

8403 90

Části a součásti:

 

 

8403 90 10

Z litiny

2,7

8403 90 90

Ostatní

2,7

8404

Pomocná zařízení pro použití s kotli čísel 8402 nebo 8403 (například ohříváky vody tzv. ekonomizéry, přehříváky páry, odstraňovače sazí, zařízení na rekuperaci plynů); kondenzátory pro parní pohonné jednotky:

 

 

8404 10 00

Pomocná zařízení pro použití s kotli čísel 8402 nebo 8403

2,7

8404 20 00

Kondenzátory pro parní pohonné jednotky

2,7

8404 90 00

Části a součásti

2,7

8405

Plynové generátory pro výrobu generátorového nebo vodního plynu, též vybavené čističi plynů; vyvíječe acetylenu a podobné plynové generátory pro výrobu plynu mokrou cestou, též vybavené čističi plynů:

 

 

8405 10 00

Plynové generátory pro výrobu generátorového nebo vodního plynu, též vybavené čističi plynů; vyvíječe acetylenu a podobné plynové generátory pro výrobu plynu mokrou cestou, též vybavené čističi plynů

1,7

8405 90 00

Části a součásti

1,7

8406

Parní turbíny:

 

 

8406 10 00

Turbíny pro pohon lodí

2,7

 

Ostatní turbíny:

 

 

8406 81

S výkonem převyšujícím 40 MW:

 

 

8406 81 10

Parní turbíny pro výrobu elektřiny

2,7

8406 81 90

Ostatní

2,7

8406 82

S výkonem nepřesahujícím 40 MW:

 

 

 

Parní turbíny pro výrobu elektřiny, s výkonem:

 

 

8406 82 11

Nepřesahujícím 10 MW

2,7

8406 82 19

Převyšujícím 10 MW

2,7

8406 82 90

Ostatní

2,7

8406 90

Části a součásti:

 

 

8406 90 10

Lopatky statorů, rotory a jejich lopatky

2,7

8406 90 90

Ostatní

2,7

8407

Vratné nebo rotační zážehové spalovací pístové motory s vnitřním spalováním:

 

 

8407 10

Letecké motory:

 

 

8407 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8407 10 90

Ostatní

1,7 (166)

p/st

 

Motory pro pohon lodí:

 

 

8407 21

Závěsné motory:

 

 

8407 21 10

S obsahem válců nepřesahujícím 325 cm3

6,2

p/st

 

S obsahem válců převyšujícím 325 cm3:

 

 

8407 21 91

S výkonem nepřesahujícím 30 kW

4,2

p/st

8407 21 99

S výkonem převyšujícím 30 kW

4,2

p/st

8407 29

Ostatní:

 

 

8407 29 20

S výkonem nepřesahujícím 200 kW

4,2

p/st

8407 29 80

S výkonem převyšujícím 200 kW

4,2

p/st

 

Vratné pístové motory typů používaných k pohonu vozidel kapitoly 87:

 

 

8407 31 00

S obsahem válců nepřesahujícím 50 cm3

2,7

p/st

8407 32

S obsahem válců převyšujícím 50 cm3, avšak nepřesahujícím 250 cm3:

 

 

8407 32 10

S obsahem válců převyšujícím 50 cm3, avšak nepřesahujícím 125 cm3

2,7

p/st

8407 32 90

S obsahem válců převyšujícím 125 cm3, avšak nepřesahujícím 250 cm3

2,7

p/st

8407 33

S obsahem válců převyšujícím 250 cm3, avšak nepřesahujícím 1 000 cm3:

 

 

8407 33 10

Pro průmyslovou montáž: jednonápravových malotraktorů položky 8701 10; motorových vozidel čísel 8703, 8704 a 8705

2,7

p/st

8407 33 90

Ostatní

2,7

p/st

8407 34

S obsahem válců převyšujícím 1 000 cm3:

 

 

8407 34 10

Pro průmyslovou montáž: jednonápravových malotraktorů položky 8701 10; motorových vozidel čísla 8703; motorových vozidel čísla 8704 s motorem o obsahu válců nižším než 2 800 cm3; motorových vozidel čísla 8705 (164)

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8407 34 30

Použité

4,2

p/st

 

Nové, s obsahem válců:

 

 

8407 34 91

Nepřesahujícím 1 500 cm3

4,2

p/st

8407 34 99

Převyšujícím 1 500 cm3

4,2

p/st

8407 90

Ostatní motory:

 

 

8407 90 10

S obsahem válců nepřesahujícím 250 cm3

2,7

p/st

 

S obsahem válců převyšujícím 250 cm3:

 

 

8407 90 50

Pro průmyslovou montáž: jednonápravových malotraktorů položky 8701 10; motorových vozidel čísla 8703; motorových vozidel čísla 8704 s motorem o obsahu válců nižším než 2 800 cm3; motorových vozidel čísla 8705 (164)

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8407 90 80

S výkonem nepřesahujícím 10 kW

4,2

p/st

8407 90 90

S výkonem převyšujícím 10 kW

4,2

p/st

8408

Vznětové pístové motory s vnitřním spalováním (dieselové motory nebo motory s žárovou hlavou):

 

 

8408 10

Motory pro pohon lodí:

 

 

 

Použité:

 

 

8408 10 11

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 19

Ostatní

2,7

p/st

 

Nové, s výkonem:

 

 

 

Nepřesahujícím 15 kW:

 

 

8408 10 22

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 24

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 15 kW, avšak nepřesahujícím 50 kW:

 

 

8408 10 26

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 28

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 50 kW, avšak nepřesahujícím 100 kW:

 

 

8408 10 31

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 39

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 100 kW, avšak nepřesahujícím 200 kW:

 

 

8408 10 41

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 49

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 200 kW, avšak nepřesahujícím 300 kW:

 

 

8408 10 51

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 59

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 300 kW, avšak nepřesahujícím 500 kW:

 

 

8408 10 61

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 69

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 500 kW, avšak nepřesahujícím 1 000 kW:

 

 

8408 10 71

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 79

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 1 000 kW, avšak nepřesahujícím 5 000 kW:

 

 

8408 10 81

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 89

Ostatní

2,7

p/st

 

Převyšujícím 5 000 kW:

 

 

8408 10 91

Pro plavidla pro námořní plavbu čísel 8901 až 8906, lodě k vlečení jiných lodí podpoložky 8904 00 10 a válečné lodě podpoložky 8906 10 00 (164)

bez

p/st

8408 10 99

Ostatní

2,7

p/st

8408 20

Motory typů používaných k pohonu vozidel kapitoly 87:

 

 

8408 20 10

Pro průmyslovou montáž: jednonápravových malotraktorů položky 8701 10; motorových vozidel čísla 8703; motorových vozidel čísla 8704 s motorem o obsahu válců nižším než 2 500 cm3; motorových vozidel čísla 8705 (164)

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Pro kolové zemědělské nebo lesnické traktory, s výkonem:

 

 

8408 20 31

Nepřesahujícím 50 kW

4,2

p/st

8408 20 35

Převyšujícím 50 kW, avšak nepřesahujícím 100 kW

4,2

p/st

8408 20 37

Převyšujícím 100 kW

4,2

p/st

 

Pro ostatní vozidla kapitoly 87, s výkonem:

 

 

8408 20 51

Nepřesahujícím 50 kW

4,2

p/st

8408 20 55

Převyšujícím 50 kW, avšak nepřesahujícím 100 kW

4,2

p/st

8408 20 57

Převyšujícím 100 kW, avšak nepřesahujícím 200 kW

4,2

p/st

8408 20 99

Převyšujícím 200 kW

4,2

p/st

8408 90

Ostatní motory:

 

 

8408 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8408 90 21

Pro kolejové trakce

4,2

p/st

 

Ostatní:

 

 

8408 90 29

Použité

4,2

p/st

 

Nové, s výkonem:

 

 

8408 90 31

Nepřesahujícím 15 kW

4,2

p/st

8408 90 33

Převyšujícím 15 kW, avšak nepřesahujícím 30 kW

4,2

p/st

8408 90 36

Převyšujícím 30 kW, avšak nepřesahujícím 50 kW

4,2

p/st

8408 90 37

Převyšujícím 50 kW, avšak nepřesahujícím 100 kW

4,2

p/st

8408 90 51

Převyšujícím 100 kW, avšak nepřesahujícím 200 kW

4,2

p/st

8408 90 55

Převyšujícím 200 kW, avšak nepřesahujícím 300 kW

4,2

p/st

8408 90 57

Převyšujícím 300 kW, avšak nepřesahujícím 500 kW

4,2

p/st

8408 90 71

Převyšujícím 500 kW, avšak nepřesahujícím 1 000 kW

4,2

p/st

8408 90 75

Převyšujícím 1 000 kW, avšak nepřesahujícím 5 000 kW

4,2

p/st

8408 90 99

Převyšujícím 5 000 kW

4,2

p/st

8409

Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s motory čísel 8407 nebo 8408:

 

 

8409 10

Pro letecké motory:

 

 

8409 10 10

Pro motory pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8409 10 90

Ostatní

1,7 (166)

 

Ostatní:

 

 

8409 91 00

Vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se zážehovými spalovacími pístovými motory s vnitřním spalováním

2,7

8409 99 00

Ostatní

2,7

8410

Vodní turbíny, vodní kola a jejich regulátory:

 

 

 

Vodní turbíny a vodní kola:

 

 

8410 11 00

S výkonem nepřesahujícím 1 000 kW

4,5

8410 12 00

S výkonem převyšujícím 1 000 kW, avšak nepřesahujícím 10 000 kW

4,5

8410 13 00

S výkonem převyšujícím 10 000 kW

4,5

8410 90

Části a součásti, včetně regulátorů:

 

 

8410 90 10

Z litiny nebo lité oceli

4,5

8410 90 90

Ostatní

4,5

8411

Proudové motory, turbovrtulové pohony a ostatní plynové turbíny:

 

 

 

Proudové motory:

 

 

8411 11

S tahem nepřesahujícím 25 kN:

 

 

8411 11 10

Pro použití v civilních letadlech  (165)

bez

p/st

8411 11 90

Ostatní

3,2 (166)

p/st

8411 12

S tahem převyšujícím 25 kN:

 

 

 

Pro použití v civilních letadlech (165):

 

 

8411 12 11

S tahem převyšujícím 25 kN, avšak nepřesahujícím 44 kN

bez

p/st

8411 12 13

S tahem převyšujícím 44 kN, avšak nepřesahujícím 132 kN

bez

p/st

8411 12 19

S tahem převyšujícím 132 kN

bez

p/st

8411 12 90

Ostatní

2,7 (166)

p/st

 

Turbovrtulové pohony:

 

 

8411 21

S výkonem nepřesahujícím 1 100 kW:

 

 

8411 21 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8411 21 90

Ostatní

3,6 (166)

p/st

8411 22

S výkonem převyšujícím 1 100 kW:

 

 

 

Pro použití v civilních letadlech (165):

 

 

8411 22 11

S výkonem převyšujícím 1 100 kW, avšak nepřesahujícím 3 730 kW

bez

p/st

8411 22 19

S výkonem převyšujícím 3 730 kW

bez

p/st

8411 22 90

Ostatní

2,7 (166)

p/st

 

Ostatní plynové turbíny:

 

 

8411 81

S výkonem nepřesahujícím 5 000 kW:

 

 

8411 81 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8411 81 90

Ostatní

4,1

p/st

8411 82

S výkonem převyšujícím 5 000 kW:

 

 

8411 82 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8411 82 91

S výkonem převyšujícím 5 000 kW, avšak nepřesahujícím 20 000 kW

4,1

p/st

8411 82 93

S výkonem převyšujícím 20 000 kW, avšak nepřesahujícím 50 000 kW

4,1

p/st

8411 82 99

S výkonem převyšujícím 50 000 kW

4,1

p/st

 

Části a součásti:

 

 

8411 91

Proudových motorů nebo turbovrtulových pohonů:

 

 

8411 91 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8411 91 90

Ostatní

2,7 (166)

8411 99

Ostatní:

 

 

8411 99 10

Plynových turbín, pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8411 99 90

Ostatní

4,1

8412

Ostatní motory a pohony:

 

 

8412 10

Reaktivní motory, jiné než proudové motory:

 

 

8412 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8412 10 90

Ostatní

2,2 (166)

p/st

 

Hydraulické motory a pohony:

 

 

8412 21

S lineárním pohybem (válců):

 

 

8412 21 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8412 21 91

Hydraulické systémy

2,7

8412 21 99

Ostatní

2,7

8412 29

Ostatní:

 

 

8412 29 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8412 29 50

Hydraulické systémy

4,2

 

Ostatní:

 

 

8412 29 91

Hydraulické kapalinové motory a pohony

4,2

8412 29 99

Ostatní

4,2

 

Pneumatické motory a pohony:

 

 

8412 31

S lineárním pohybem (válců):

 

 

8412 31 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8412 31 90

Ostatní

4,2

8412 39

Ostatní:

 

 

8412 39 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8412 39 90

Ostatní

4,2

8412 80

Ostatní:

 

 

8412 80 10

Parní motory poháněné vodní nebo jinou párou

2,7

 

Ostatní:

 

 

8412 80 91

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8412 80 99

Ostatní

4,2

8412 90

Části a součásti:

 

 

8412 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8412 90 30

Reaktivních motorů, jiných než proudových

1,7 (166)

8412 90 50

Hydraulických motorů a pohonů

2,7

8412 90 90

Ostatní

2,7

8413

Čerpadla na kapaliny, též vybavená měřicím zařízením; zdviže na kapaliny:

 

 

 

Čerpadla vybavená měřicím zařízením nebo konstruovaná k vybavení tímto zařízením:

 

 

8413 11 00

Čerpadla pohonných hmot nebo mazadel, typů používaných v čerpacích stanicích nebo v garážích

1,7

p/st

8413 19

Ostatní:

 

 

8413 19 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8413 19 90

Ostatní

1,7

p/st

8413 20

Ruční čerpadla, jiná než položek 8413 11 nebo 8413 19:

 

 

8413 20 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8413 20 90

Ostatní

1,7

p/st

8413 30

Čerpadla pohonných hmot, mazadel nebo chladicích kapalin, pro pístové motory s vnitřním spalováním:

 

 

8413 30 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8413 30 91

Vstřikovací čerpadla

1,7

p/st

8413 30 99

Ostatní

1,7

p/st

8413 40 00

Čerpadla na beton

1,7

p/st

8413 50

Ostatní objemová čerpadla s kmitavým pohybem:

 

 

8413 50 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8413 50 30

Hydraulické jednotky

1,7

8413 50 50

Dávkovací čerpadla

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Pístová čerpadla:

 

 

8413 50 71

Hydraulický kapalinový pohon

1,7

p/st

8413 50 79

Ostatní

1,7

p/st

8413 50 90

Ostatní

1,7

p/st

8413 60

Ostatní objemová rotační čerpadla:

 

 

8413 60 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8413 60 30

Hydraulické jednotky

1,7

 

Ostatní:

 

 

 

Zubová čerpadla:

 

 

8413 60 41

Hydraulický kapalinový pohon

1,7

p/st

8413 60 49

Ostatní

1,7

p/st

 

Křídlová čerpadla:

 

 

8413 60 51

Hydraulický kapalinový pohon

1,7

p/st

8413 60 59

Ostatní

1,7

p/st

8413 60 60

Vřetenová čerpadla

1,7

p/st

8413 60 90

Ostatní

1,7

p/st

8413 70

Ostatní odstředivá čerpadla:

 

 

8413 70 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Ponorná čerpadla:

 

 

8413 70 21

Jednostupňová

1,7

p/st

8413 70 29

Vícestupňová

1,7

p/st

8413 70 30

Bezucpávková odstředivá čerpadla pro topné systémy a dodávku teplé vody

1,7

p/st

 

Ostatní, s průměrem výstupního potrubí:

 

 

8413 70 40

Nepřesahujícím 15 mm

1,7

p/st

 

Převyšujícím 15 mm:

 

 

8413 70 50

Odstředivá čerpadla přímá a s bočním vtokem

1,7

p/st

 

Radiální průtoková čerpadla:

 

 

 

Jednostupňová:

 

 

 

S jedním vstupem:

 

 

8413 70 61

Monobloky

1,7

p/st

8413 70 69

Ostatní

1,7

p/st

8413 70 70

S více než jedním vstupem

1,7

p/st

8413 70 80

Vícestupňová

1,7

p/st

 

Ostatní odstředivá čerpadla:

 

 

8413 70 91

Jednostupňová

1,7

p/st

8413 70 99

Vícestupňová

1,7

p/st

 

Ostatní čerpadla; zdviže na kapaliny:

 

 

8413 81

Čerpadla:

 

 

8413 81 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8413 81 90

Ostatní

1,7

p/st

8413 82 00

Zdviže na kapaliny

1,7

p/st

 

Části a součásti:

 

 

8413 91

Čerpadel:

 

 

8413 91 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8413 91 90

Ostatní

1,7

8413 92 00

Zdviží pro kapaliny

1,7

8414

Vzduchová čerpadla nebo vývěvy, kompresory a ventilátory na vzduch nebo jiný plyn; ventilační nebo recirkulační odsávače s ventilátorem, též s vestavěnými filtry:

 

 

8414 10

Vývěvy:

 

 

8414 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8414 10 20

Pro použití při výrobě polovodičů (164)

1,7 (167)

p/st

 

Ostatní:

 

 

8414 10 30

Rotační pístové vývěvy, posuvné křídlové rotační vývěvy, molekulární vývěvy a Rootsovy vývěvy

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8414 10 50

Difuzní vývěvy, kryogenní vývěvy a absorpční vývěvy

1,7

p/st

8414 10 80

Ostatní

1,7

p/st

8414 20

Vzduchová čerpadla ovládaná ručně nebo nohou:

 

 

8414 20 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8414 20 91

Ruční pumpičky pro jízdní kola

1,7

p/st

8414 20 99

Ostatní

2,2

p/st

8414 30

Kompresory typů používaných v chladicích zařízeních:

 

 

8414 30 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8414 30 30

S výkonem nepřesahujícím 0,4 kW

2,2

p/st

 

S výkonem převyšujícím 0,4 kW:

 

 

8414 30 91

Hermetické nebo polohermetické

2,2

p/st

8414 30 99

Ostatní

2,2

p/st

8414 40

Vzduchové kompresory, upevněné na podvozku s koly upraveném pro tažení:

 

 

8414 40 10

S průtokem za minutu nepřesahujícím 2 m3

2,2

p/st

8414 40 90

S průtokem za minutu převyšujícím 2 m3

2,2

p/st

 

Ventilátory:

 

 

8414 51

Stolní, podlahové, nástěnné, okenní, stropní nebo střešní ventilátory, s vlastním elektrickým motorem s výkonem nepřesahujícím 125 W:

 

 

8414 51 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8414 51 90

Ostatní

3,2

p/st

8414 59

Ostatní:

 

 

8414 59 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8414 59 30

Axiální ventilátory

2,3

p/st

8414 59 50

Odstředivé ventilátory

2,3

p/st

8414 59 90

Ostatní

2,3

p/st

8414 60 00

Odsávače, jejichž nejdelší vodorovná strana nepřesahuje 120 cm

2,7

p/st

8414 80

Ostatní:

 

 

8414 80 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Turbokompresory:

 

 

8414 80 21

Jednostupňové

2,2

p/st

8414 80 29

Vícestupňové

2,2

p/st

 

Vratné objemové kompresory pracující s měrným přetlakem:

 

 

 

Nepřesahujícím 15 barů), s průtokem za hodinu:

 

 

8414 80 31

Nepřesahujícím 60 m3

2,2

p/st

8414 80 39

Převyšujícím 60 m3

2,2

p/st

 

Převyšujícím 15 barů), s průtokem za hodinu:

 

 

8414 80 41

Nepřesahujícím 120 m3

2,2

p/st

8414 80 49

Převyšujícím 120 m3

2,2

p/st

 

Rotační objemové kompresory:

 

 

8414 80 60

S jednou hřídelí

2,2

p/st

 

S více hřídelemi:

 

 

8414 80 71

Šroubové kompresory

2,2

p/st

8414 80 79

Ostatní

2,2

p/st

8414 80 90

Ostatní

2,2

p/st

8414 90

Části a součásti:

 

 

8414 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8414 90 90

Ostatní

2,2

8415

Klimatizační zařízení skládající se z motorem poháněného ventilátoru a ze zařízení na změnu teploty a vlhkosti vzduchu, včetně takových zařízení, ve kterých nemůže být vlhkost vzduchu regulována odděleně:

 

 

8415 10

Okenního nebo nástěnného typu, poháněné vlastním motorem nebo ve formě děleného systému („split-system“):

 

 

8415 10 10

S vlastním motorem

2,2

8415 10 90

Ve formě děleného systému („split-system“)

2,7

8415 20 00

Používaná v prostoru pro osoby v motorových vozidlech

2,7

 

Ostatní:

 

 

8415 81

S vestavěnou chladicí jednotkou a ventilem pro střídání chladicího a tepelného cyklu (vratná tepelná čerpadla):

 

 

8415 81 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8415 81 90

Ostatní

2,7

8415 82

Ostatní, s vestavěnou chladicí jednotkou:

 

 

8415 82 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8415 82 80

Ostatní

2,7

8415 83

Bez vestavěné chladicí jednotky:

 

 

8415 83 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8415 83 90

Ostatní

2,7

8415 90

Části a součásti:

 

 

8415 90 10

Klimatizačních zařízení položek 8415 81, 8415 82 nebo 8415 83, pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8415 90 90

Ostatní

2,7

8416

Hořáky pro topeniště na kapalná, prášková nebo plynná paliva; mechanická přikládací zařízení, včetně jejich mechanických roštů, mechanická zařízení pro odstraňování popela a podobná zařízení:

 

 

8416 10

Hořáky pro topeniště na kapalná paliva:

 

 

8416 10 10

S vestavěným automatickým ovládacím zařízením

1,7

p/st

8416 10 90

Ostatní

1,7

p/st

8416 20

Ostatní hořáky pro topeniště, včetně kombinovaných hořáků:

 

 

8416 20 10

Pouze plynové, monobloky, s vestavěným ventilátorem a ovládacím zařízením

1,7

p/st

8416 20 90

Ostatní

1,7

8416 30 00

Mechanická přikládací zařízení, včetně jejich mechanických roštů, mechanická zařízení pro odstraňování popela a podobná zařízení

1,7

8416 90 00

Části a součásti

1,7

8417

Neelektrické průmyslové a laboratorní pece, včetně neelektrických spalovacích pecí:

 

 

8417 10 00

Pece na pražení, tavení nebo jiné tepelné zpracování rud, pyritů nebo kovů

1,7

8417 20

Pekárenské pece, včetně pecí na výrobu sušenek a jemného pečiva:

 

 

8417 20 10

Tunelové pece

1,7

8417 20 90

Ostatní

1,7

8417 80

Ostatní:

 

 

8417 80 10

Spalovací pece na spalování odpadků

1,7

8417 80 20

Tunelové a muflové pece na vypalování keramických výrobků

1,7

8417 80 80

Ostatní

1,7

8417 90 00

Části a součásti

1,7

8418

Chladničky, mrazničky a jiná chladicí nebo mrazicí zařízení, elektrické nebo jiné; tepelná čerpadla jiná než klimatizační zařízení čísla 8415:

 

 

8418 10

Kombinovaná chladicí-mrazicí zařízení, vybavená samostatnými vnějšími dvířky:

 

 

8418 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8418 10 91

S objemem převyšujícím 340 litrů

1,9

p/st

8418 10 99

Ostatní

1,9

p/st

 

Chladničky, typu používaného v domácnostech:

 

 

8418 21

Kompresorového typu:

 

 

8418 21 10

S objemem převyšujícím 340 litrů

1,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8418 21 51

Deskového typu

2,5

p/st

8418 21 59

Vestavného typu

1,9

p/st

 

Ostatní, s objemem:

 

 

8418 21 91

Nepřesahujícím 250 litrů

2,5

p/st

8418 21 99

Převyšujícím 250 litrů, avšak nepřesahujícím 340 litrů

1,9

p/st

8418 22 00

Absorpčního typu, elektrické

2,2

p/st

8418 29 00

Ostatní

2,2

p/st

8418 30

Mrazničky pultového typu, s objemem nepřesahujícím 800 litrů:

 

 

8418 30 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8418 30 91

S objemem nepřesahujícím 400 litrů

2,2

p/st

8418 30 99

S objemem převyšujícím 400 litrů, avšak nepřesahujícím 800 litrů

2,2

p/st

8418 40

Mrazničky skříňového typu, s objemem nepřesahujícím 900 litrů:

 

 

8418 40 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8418 40 91

S objemem nepřesahujícím 250 litrů

2,2

p/st

8418 40 99

S objemem převyšujícím 250 litrů, avšak nepřesahujícím 900 litrů

2,2

p/st

8418 50

Ostatní chladicí nebo mrazicí boxy, skříně, pulty, vitríny a podobný chladicí nebo mrazicí nábytek:

 

 

 

Chladicí vitríny a pulty (s vestavěnou chladicí jednotkou nebo odpařovacím zařízením):

 

 

8418 50 11

Pro skladování zmrazených potravin

2,2

p/st

8418 50 19

Ostatní

2,2

p/st

 

Ostatní chladicí nábytek:

 

 

8418 50 91

Pro hloubkové zmrazení, jiný než položek 8418 30 a 8418 40

2,2

p/st

8418 50 99

Ostatní

2,2

p/st

 

Ostatní chladicí nebo mrazicí zařízení; tepelná čerpadla:

 

 

8418 61

Kompresorového typu, jejichž kondenzátory jsou výměníky tepla:

 

 

8418 61 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8418 61 90

Ostatní

2,2

8418 69

Ostatní:

 

 

8418 69 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8418 69 91

Absorpční tepelná čerpadla

2,2

8418 69 99

Ostatní

2,2

 

Části a součásti:

 

 

8418 91 00

Nábytek konstruovaný k vestavění mrazicího nebo chladicího zařízení

2,2

8418 99

Ostatní:

 

 

8418 99 10

Výparníky a kondenzátory, kromě těch, které jsou určeny pro chladničky typu používaného v domácnostech

2,2

8418 99 90

Ostatní

2,2

8419

Stroje, strojní zařízení nebo laboratorní přístroje, též elektricky vytápěné (s výjimkou pecí a jiných zařízení čísla 8514), pro zpracovávání materiálů výrobními postupy, které spočívají ve změně teploty, jako jsou topení, vaření, pražení, destilace, rektifikace (opakovaná destilace), sterilizace, pasterizace, paření, sušení, vypařování, odpařování, kondenzace nebo chlazení, jiné než stroje a strojní zařízení typu používaného v domácnosti; neelektrické průtokové nebo zásobníkové ohřívače vody:

 

 

 

Neelektrické průtokové nebo zásobníkové ohřívače vody:

 

 

8419 11 00

Plynové průtokové ohřívače vody

2,6

8419 19 00

Ostatní

2,6

8419 20 00

Sterilizační přístroje pro lékařské, chirurgické nebo laboratorní účely

bez

 

Sušicí stroje:

 

 

8419 31 00

Pro sušení zemědělských produktů

1,7

8419 32 00

Pro sušení dřeva, buničiny, papíru, kartónu nebo lepenky

1,7

8419 39

Ostatní:

 

 

8419 39 10

Pro keramické výrobky

1,7

8419 39 90

Ostatní

1,7

8419 40 00

Destilační nebo rektifikační přístroje

1,7

8419 50

Výměníky tepla:

 

 

8419 50 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8419 50 90

Ostatní

1,7

8419 60 00

Přístroje a zařízení na zkapalňování vzduchu nebo jiných plynů

1,7

 

Ostatní stroje, strojní zařízení a přístroje:

 

 

8419 81

Pro výrobu teplých nápojů nebo pro vaření nebo ohřívání jídel:

 

 

8419 81 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8419 81 91

Perkolátory a jiná zařízení na výrobu kávy a jiných teplých nápojů

2,7

8419 81 99

Ostatní

1,7

8419 89

Ostatní:

 

 

8419 89 10

Chladicí věže a podobná zařízení na přímé chlazení (bez přepážky) pomocí recirkulace vody

1,7

8419 89 15

Zařízení na rychlé tepelné zahřívání polovodičových destiček

bez

8419 89 20

Přístroje pro chemické pokovování srážením kovových par na polovodičové destičky

bez

8419 89 25

Přístroje pro fyzikální pokovování srážením kovových par elektronickým svazkem paprsků nebo odpařováním na polovodičové destičky

bez

8419 89 27

Přístroje pro chemické pokovování LCD podložek srážením kovových par

2,4 (167)

8419 89 30

Zařízení na povlékání kovů srážením par ve vakuu

2,4

8419 89 98

Ostatní

2,4

8419 90

Části a součásti:

 

 

8419 90 10

Tepelných výměníků, pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8419 90 25

Sterilizačních přístrojů podpoložky 8419 20 00 a přístrojů podpoložek 8419 89 15, 8419 89 20 nebo 8419 89 25

bez

8419 90 50

Přístrojů podpoložky 8419 89 27

1,7 (167)

8419 90 80

Ostatní

1,7

8420

Kalandry nebo jiné válcovací stroje, jiné než stroje na válcování kovů nebo skla, válce pro tyto stroje:

 

 

8420 10

Kalandry nebo jiné válcovací stroje:

 

 

8420 10 10

Používané v textilním průmyslu

1,7

8420 10 30

Používané v papírenském průmyslu

1,7

8420 10 50

Používané při zpracování kaučuku nebo plastů

1,7

8420 10 90

Ostatní

1,7

 

Části a součásti:

 

 

8420 91

Válce:

 

 

8420 91 10

Z litiny

1,7

8420 91 80

Ostatní

2,2

8420 99 00

Ostatní

2,2

8421

Odstředivky, včetně odstředivých ždímaček; stroje a přístroje k filtrování nebo čištění kapalin nebo plynů:

 

 

 

Odstředivky, včetně odstředivých ždímaček:

 

 

8421 11 00

Odstředivky mléka

2,2

8421 12 00

Ždímačky prádla

2,7

p/st

8421 19

Ostatní:

 

 

8421 19 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8421 19 91

Odstředivky používané v laboratořích

1,5

8421 19 94

Odstředivky používané k výrobě polovodičových destiček

bez

8421 19 99

Ostatní

bez

 

Stroje a přístroje k filtrování nebo čištění kapalin:

 

 

8421 21

K filtrování nebo čištění vody:

 

 

8421 21 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8421 21 90

Ostatní

1,7

8421 22 00

K filtrování nebo čištění jiných nápojů než vody

1,7

8421 23

Olejové nebo benzinové filtry pro spalovací motory:

 

 

8421 23 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8421 23 90

Ostatní

1,7

8421 29

Ostatní:

 

 

8421 29 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8421 29 90

Ostatní

1,7

 

Stroje a přístroje k filtrování nebo čištění plynů:

 

 

8421 31

Sací vzduchové filtry pro spalovací motory:

 

 

8421 31 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8421 31 90

Ostatní

1,7

8421 39

Ostatní:

 

 

8421 39 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8421 39 30

Stroje a přístroje pro filtrování nebo čištění vzduchu

1,7

 

Stroje a přístroje pro filtrování nebo čištění jiných plynů:

 

 

8421 39 51

Kapalným procesem

1,7

8421 39 71

Katalytickým procesem

1,7

8421 39 98

Ostatní

1,7

 

Části a součásti:

 

 

8421 91

Odstředivek, včetně odstředivých ždímaček:

 

 

8421 91 10

Přístrojů podpoložky 8421 19 94

bez

8421 91 30

Odstředivek na povlékání LCD podložek fotografickými emulzemi podpoložky 8421 19 99

1,7 (167)

8421 91 90

Ostatní

1,7

8421 99 00

Ostatní

1,7

8422

Myčky nádobí; stroje a přístroje na čištění nebo sušení lahví nebo jiných obalů; stroje a přístroje k plnění, uzavírání, pečetění nebo označování lahví, plechovek, krabic, pytlů nebo jiných obalů; stroje a přístroje na uzavírání lahví, sklenic, tub a podobných obalů kapslemi; ostatní balicí stroje a přístroje nebo zařízení obalové techniky (včetně termosterilizačních obalových strojů); stroje a přístroje k nasycování nápojů oxidem uhličitým:

 

 

 

Myčky nádobí:

 

 

8422 11 00

Pro domácnost

2,7

p/st

8422 19 00

Ostatní

1,7

p/st

8422 20 00

Stroje a přístroje na čištění nebo sušení lahví nebo jiných obalů

1,7

8422 30 00

Stroje a přístroje k plnění, uzavírání, pečetění nebo označování lahví, plechovek, krabic, pytlů nebo jiných obalů; stroje a přístroje na uzavírání lahví, sklenic, tub a podobných obalů kapslemi; stroje a přístroje k nasycování nápojů oxidem uhličitým

1,7

8422 40 00

Ostatní balicí stroje a přístroje nebo zařízení obalové techniky (včetně termosterilizačních obalových strojů)

1,7

8422 90

Části a součásti:

 

 

8422 90 10

Myček nádobí

1,7

8422 90 90

Ostatní

1,7

8423

Přístroje a zařízení k určování hmotnosti (s výjimkou vah o citlivosti 5 cg nebo citlivější), včetně váhových počítacích nebo kontrolních strojů; závaží pro váhy všech druhů:

 

 

8423 10

Osobní váhy, včetně kojeneckých vah; váhy pro domácnost:

 

 

8423 10 10

Váhy pro domácnost

1,7

p/st

8423 10 90

Ostatní

1,7

p/st

8423 20 00

Váhy pro průběžné vážení zboží na dopravnících

1,7

p/st

8423 30 00

Váhy pro konstantní odvažování a váhy pro dávkování předem stanoveného množství materiálů do pytlů nebo jiných obalů, včetně násypných vah

1,7

p/st

 

Ostatní přístroje a zařízení k určování hmotnosti:

 

 

8423 81

S maximálním zatížením nepřesahujícím 30 kg:

 

 

8423 81 10

Kontrolní váhy a automatická kontrolní zařízení k určování hmotnosti pracující na základě porovnávání s předem určenou hmotností

1,7

p/st

8423 81 30

Stroje a zařízení k určování hmotnosti a označování předem zabaleného zboží

1,7

p/st

8423 81 50

Váhy používané v prodejnách

1,7

p/st

8423 81 90

Ostatní

1,7

p/st

8423 82

S maximálním zatížením převyšujícím 30 kg, avšak nepřesahujícím 5 000 kg:

 

 

8423 82 10

Kontrolní váhy a automatická kontrolní zařízení k určování hmotnosti pracující na základě porovnávání s předem určenou hmotností

1,7

p/st

8423 82 90

Ostatní

1,7

p/st

8423 89 00

Ostatní

1,7

p/st

8423 90 00

Závaží pro váhy všech druhů; části a součásti přístrojů a zařízení k určování hmotnosti

1,7

8424

Mechanické přístroje (též ruční) ke stříkání, rozstřikování (rozmetávání) nebo rozprašování kapalin nebo prášků; hasicí přístroje, též s náplní; stříkací pistole a podobné přístroje; dmychadla na vrhání písku nebo vhánění páry a podobné tryskací přístroje:

 

 

8424 10

Hasicí přístroje, též s náplní:

 

 

8424 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8424 10 91

O hmotnosti nepřesahující 21 kg

1,7

8424 10 99

Ostatní

1,7

8424 20 00

Stříkací pistole a podobné přístroje

1,7

8424 30

Dmychadla na vrhání písku nebo vhánění páry a podobné tryskací přístroje:

 

 

 

Mycí vodní zařízení s vestavěným motorem:

 

 

8424 30 01

S tepelným zařízením

1,7

p/st

 

Ostatní, s motorem o výkonu:

 

 

8424 30 05

Nepřesahujícím 7,5 kW

1,7

p/st

8424 30 09

Převyšujícím 7,5 kW

1,7

p/st

 

Ostatní přístroje:

 

 

8424 30 10

Na stlačený vzduch

1,7

8424 30 90

Ostatní

1,7

 

Ostatní přístroje:

 

 

8424 81

Pro zemědělství nebo zahradnictví:

 

 

8424 81 10

Zavlažovací zařízení

1,7

 

Ostatní:

 

 

8424 81 30

Přenosná zařízení

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8424 81 91

Rozstřikovače a rozprašovače konstruované k namontování na traktorech nebo k tažení traktory

1,7

p/st

8424 81 99

Ostatní

1,7

p/st

8424 89

Ostatní:

 

 

8424 89 20

Stříkací přístroje na leptání, odstraňování povlaku nebo čištění polovodičových destiček

bez

8424 89 30

Tryskací stroje na čištění a odstraňování nečistot z kovových ploch polovodičových součástí před elektrickým pokovováním

bez

8424 89 95

Ostatní

1,7

8424 90

Části a součásti:

 

 

8424 90 10

Přístrojů podpoložky 8424 89 20

bez

8424 90 30

Přístrojů podpoložky 8424 89 30

1,7 (167)

8424 90 90

Ostatní

1,7

8425

Kladkostroje a zdvihací zařízení, jiné než skipové výtahy; navijáky a vrátky; zdviháky:

 

 

 

Kladkostroje a zdvihací zařízení, jiné než skipové výtahy nebo zdvihací zařízení na zdvihání vozidel:

 

 

8425 11

Poháněné elektrickým motorem:

 

 

8425 11 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8425 11 90

Ostatní

bez

p/st

8425 19

Ostatní:

 

 

8425 19 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8425 19 91

Ručně ovládaná řetězová zdvihací zařízení

bez

p/st

8425 19 99

Ostatní

bez

p/st

8425 20 00

Navijáky pro přemisťování dopravních košů a skipů v důlních šachtách; navijáky speciálně konstruované pro použití pod zemí

bez

p/st

 

Ostatní navijáky; vrátky:

 

 

8425 31

Poháněné elektrickým motorem:

 

 

8425 31 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8425 31 90

Ostatní

bez

p/st

8425 39

Ostatní:

 

 

8425 39 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8425 39 91

Poháněné pístovými spalovacími motory

bez

p/st

8425 39 99

Ostatní

bez

p/st

 

Zdviháky; zdvihací zařízení ke zdvihání vozidel:

 

 

8425 41 00

Fixní zdvihací systémy typů používaných v garážích

bez

p/st

8425 42

Ostatní hydraulické zdviháky a zdvihací zařízení:

 

 

8425 42 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8425 42 90

Ostatní

bez

p/st

8425 49

Ostatní:

 

 

8425 49 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8425 49 90

Ostatní

bez

p/st

8426

Lodní otočné sloupové jeřáby, včetně lanových jeřábů; mobilní zdvihací rámy, zdvižné obkročné vozíky, portálové nízkozdvižné vozíky a jeřábové vozíky:

 

 

 

Pojízdné (mostové) jeřáby, přepravní jeřáby, portálové jeřáby, mostové jeřáby, mobilní zvedací rámy, zdvižné obkročné vozíky a portálové nízkozdvižné vozíky:

 

 

8426 11 00

Pojízdné (mostové) jeřáby s pevnou podpěrou

bez

8426 12 00

Mobilní zvedací rámy na pneumatikách a zdvižné obkročné vozíky a portálové nízkozdvižné vozíky

bez

8426 19 00

Ostatní

bez

8426 20 00

Věžové jeřáby

bez

8426 30 00

Portálové nebo podstavcové otočné sloupové jeřáby

bez

 

Ostatní stroje, samohybné:

 

 

8426 41 00

Na pneumatikách

bez

8426 49 00

Ostatní

bez

 

Ostatní stroje:

 

 

8426 91

Konstruované k připevnění na silniční vozidla:

 

 

8426 91 10

Hydraulické jeřáby konstruované pro nakládání a vykládání vozidel

bez

p/st

8426 91 90

Ostatní

bez

8426 99

Ostatní:

 

 

8426 99 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8426 99 90

Ostatní

bez

8427

Vidlicové stohovací vozíky; ostatní vozíky vybavené zdvihacím nebo manipulačním zařízením:

 

 

8427 10

Samohybné vozíky poháněné elektrickým motorem:

 

 

8427 10 10

S výškou zdvihu 1 m nebo vyšší

4,5

p/st

8427 10 90

Ostatní

4,5

p/st

8427 20

Ostatní samohybné vozíky:

 

 

 

S výškou zdvihu 1 m nebo vyšší:

 

 

8427 20 11

Terénní vidlicové stohovací vozíky a jiné stohovací vozíky

4,5

p/st

8427 20 19

Ostatní

4,5

p/st

8427 20 90

Ostatní

4,5

p/st

8427 90 00

Ostatní vozíky

4

p/st

8428

Ostatní zvedací, manipulační, nakládací nebo vykládací zařízení (například výtahy, eskalátory, dopravníky, visuté lanovky):

 

 

8428 10

Výtahy a skipové výtahy:

 

 

8428 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 10 91

Poháněné elektricky

bez

8428 10 99

Ostatní

bez

8428 20

Pneumatické elevátory a dopravníky:

 

 

8428 20 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 20 30

Speciálně konstruované pro použití v zemědělství

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 20 91

Pro sypké materiály

bez

8428 20 99

Ostatní

bez

 

Ostatní elevátory a dopravníky pro nepřetržité přemísťování zboží nebo materiálů:

 

 

8428 31 00

Speciálně konstruované pro použití pod zemí

bez

8428 32 00

Ostatní, korečkového typu

bez

8428 33

Ostatní, pásového typu:

 

 

8428 33 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8428 33 90

Ostatní

bez

8428 39

Ostatní:

 

 

8428 39 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 39 91

Válečkové dopravníky

bez

8428 39 93

Automatické manipulační stroje pro dopravu, manipulaci a skladování polovodičových destiček, destičkových kazet, destičkových krabic a jiného materiálu pro polovodičové součástky

bez

8428 39 98

Ostatní

bez

8428 40 00

Eskalátory a pohyblivé chodníky

bez

8428 50 00

Důlní posunovací vozíky, lokomotivní nebo vagonové příčné dopravníky, výklopníky vagonů a podobná zařízení pro manipulaci s kolejovými vagony

bez

8428 60 00

Visuté lanovky, sedačkové výtahy, lyžařské vleky; trakční zařízení pro pozemní lanovky

bez

8428 90

Ostatní zařízení:

 

 

8428 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 90 30

Strojní zařízení pro válcovny následujících druhů: válečkové stoly pro přísun a dopravu výrobků; výklopníky a manipulátory pro ingoty, koule, tyče a plosky (bramy)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Nakladače speciálně konstruované pro použití v zemědělství:

 

 

8428 90 71

Konstruované pro připevnění k zemědělským traktorům

bez

8428 90 79

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

8428 90 91

Mechanické nakladače pro sypké materiály

bez

8428 90 98

Ostatní

bez

8429

Samohybné buldozery, angldozery, srovnávače (grejdry), stroje na vyrovnávání terénu (nivelátory), škrabače (skrejpry), mechanické lopaty, rypadla, lopatové nakladače, dusadla a silniční válce:

 

 

 

Buldozery a angldozery:

 

 

8429 11 00

Pásové

bez

p/st

8429 19 00

Ostatní

bez

p/st

8429 20 00

Stroje na srovnávání a vyrovnávání terénu (grejdry a nivelátory)

bez

p/st

8429 30 00

Škrabače (skrejpry)

bez

p/st

8429 40

Dusadla a silniční válce:

 

 

 

Silniční válce:

 

 

8429 40 10

Vibrační

bez

p/st

8429 40 30

Ostatní

bez

p/st

8429 40 90

Dusadla

bez

p/st

 

Mechanické lopaty, rypadla a lopatové nakladače:

 

 

8429 51

Čelní lopatové nakladače:

 

 

8429 51 10

Nakladače speciálně konstruované pro použití pod zemí

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8429 51 91

Pásové lopatové nakladače

bez

p/st

8429 51 99

Ostatní

bez

p/st

8429 52

Strojní zařízení s nástavbou otočnou o 360o:

 

 

8429 52 10

Pásová rypadla

bez

p/st

8429 52 90

Ostatní

bez

p/st

8429 59 00

Ostatní

bez

p/st

8430

Ostatní srovnávací, vyrovnávací (nivelační), škrabací, hloubicí, pěchovací, zhutňovací, těžební (dobývací) nebo vrtací stroje,pro zemní práce, těžbu rud nebo nerostů; beranidla a vytahovače pilot; sněhové pluhy a sněhové frézy:

 

 

8430 10 00

Beranidla a vytahovače pilot

bez

p/st

8430 20 00

Sněhové pluhy a sněhové frézy

bez

p/st

 

Brázdicí a zásekové stroje pro těžbu uhlí nebo hornin a stroje pro ražení tunelů, chodeb a štol:

 

 

8430 31 00

Samohybné

bez

8430 39 00

Ostatní

bez

 

Ostatní hloubicí nebo vrtací stroje:

 

 

8430 41 00

Samohybné

bez

8430 49 00

Ostatní

bez

8430 50 00

Ostatní stroje, samohybné

bez

 

Ostatní stroje, nesamohybné:

 

 

8430 61 00

Pěchovací nebo zhutňovací stroje

bez

p/st

8430 69 00

Ostatní

bez

8431

Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se stroji a zařízeními čísel 8425 až 8430:

 

 

8431 10 00

Strojů a zařízení čísla 8425

bez

8431 20 00

Strojů a zařízení čísla 8427

4

 

Strojů a zařízení čísla 8428:

 

 

8431 31 00

Výtahů, skipových výtahů nebo eskalátorů

bez

8431 39

Ostatní:

 

 

8431 39 10

Strojních zařízení pro válcovny podpoložky 8428 90 30

bez

8431 39 90

Ostatní

bez

 

Strojů a zařízení čísel 8426, 8429 nebo 8430:

 

 

8431 41 00

Korečky, lopaty, drapáky a upínadla

bez

8431 42 00

Radlice buldozerů nebo angldozerů

bez

8431 43 00

Části a součásti vrtacích nebo hloubicích strojů položek 8430 41 nebo 8430 49

bez

8431 49

Ostatní:

 

 

8431 49 20

Z litiny nebo lité oceli

bez

8431 49 80

Ostatní

bez

8432

Stroje a přístroje pro zemědělství, zahradnictví nebo lesnictví, k přípravě nebo obdělávání půdy; válce na úpravu trávníků nebo sportovních ploch:

 

 

8432 10

Pluhy:

 

 

8432 10 10

Odhrnovačky

bez

p/st

8432 10 90

Ostatní

bez

p/st

 

Brány, rozrývače (skarifikátory), kultivátory, prutové brány a plečky:

 

 

8432 21 00

Talířové brány

bez

p/st

8432 29

Ostatní:

 

 

8432 29 10

Rozrývače (skarifikátory) a kultivátory

bez

p/st

8432 29 30

Brány

bez

p/st

8432 29 50

Půdní frézy (rotavátory)

bez

p/st

8432 29 90

Ostatní

bez

p/st

8432 30

Secí, sázecí a přesazovací stroje:

 

 

 

Secí stroje:

 

 

8432 30 11

Přesně nastavitelné secí stroje s centrálním pohonem

bez

p/st

8432 30 19

Ostatní

bez

p/st

8432 30 90

Sázecí a přesazovací stroje

bez

p/st

8432 40

Rozmetadla mrvy a umělých hnojiv:

 

 

8432 40 10

Rozmetadla minerálních nebo chemických hnojiv

bez

p/st

8432 40 90

Ostatní

bez

p/st

8432 80 00

Ostatní stroje a přístroje

bez

8432 90 00

Části a součásti

bez

8433

Žací nebo mláticí stroje, přístroje a zařízení, včetně balicích lisů na píci nebo slámu; sekačky na trávu nebo píci; stroje na čištění nebo třídění vajec, ovoce nebo jiných zemědělských produktů, jiné než stroje a přístroje čísla 8437:

 

 

 

Sekačky na trávu k úpravu trávníků, parků nebo sportovních ploch:

 

 

8433 11

S motorem, se sekacím zařízením otáčejícím se v horizontální poloze:

 

 

8433 11 10

Elektrické

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Samohybné:

 

 

8433 11 51

Se sedadlem

bez

p/st

8433 11 59

Ostatní

bez

p/st

8433 11 90

Ostatní

bez

p/st

8433 19

Ostatní:

 

 

 

S motorem:

 

 

8433 19 10

Elektrické

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Samohybné:

 

 

8433 19 51

Se sedadlem

bez

p/st

8433 19 59

Ostatní

bez

p/st

8433 19 70

Ostatní

bez

p/st

8433 19 90

Bez motoru

bez

p/st

8433 20

Ostatní žací stroje, včetně žacích lišt k připevnění na traktory:

 

 

8433 20 10

S motorem

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Konstruované pro tažení nebo vezení traktorem:

 

 

8433 20 51

Se sekacím zařízením otáčejícím se v horizontální poloze

bez

p/st

8433 20 59

Ostatní

bez

p/st

8433 20 90

Ostatní

bez

p/st

8433 30

Ostatní stroje a přístroje na zpracování sena a píce:

 

 

8433 30 10

Obraceče, stranové hrabače a rozhazovače

bez

p/st

8433 30 90

Ostatní

bez

p/st

8433 40

Balicí lisy na píci nebo slámu, včetně sběracích lisů:

 

 

8433 40 10

Sběrací lisy

bez

p/st

8433 40 90

Ostatní

bez

p/st

 

Ostatní stroje a přístroje pro sklizňové práce; stroje a přístroje pro výmlat:

 

 

8433 51 00

Kombinované stroje pro sklízení a výmlat

bez

p/st

8433 52 00

Ostatní stroje a přístroje pro výmlat

bez

p/st

8433 53

Stroje na sklízení kořenů nebo hlíz:

 

 

8433 53 10

Vyorávače brambor a stroje na sklízení brambor

bez

p/st

8433 53 30

Stroje na ořezávání cukrové řepy a stroje na sklízení cukrové řepy

bez

p/st

8433 53 90

Ostatní

bez

p/st

8433 59

Ostatní:

 

 

 

Stroje na sklízení píce:

 

 

8433 59 11

Samohybné

bez

p/st

8433 59 19

Ostatní

bez

p/st

8433 59 30

Stroje na sklízení vinných hroznů

bez

p/st

8433 59 80

Ostatní

bez

p/st

8433 60 00

Stroje na čištění nebo třídění vajec, ovoce nebo jiných zemědělských produktů

bez

8433 90 00

Části a součásti

bez

8434

Dojicí stroje a mlékárenské stroje a zařízení:

 

 

8434 10 00

Dojicí stroje

bez

8434 20 00

Mlékárenské stroje a zařízení

bez

8434 90 00

Části a součásti

bez

8435

Lisy, drtiče a podobné stroje a přístroje pro výrobu vína, jablečných moštů, ovocných šťáv nebo podobných nápojů:

 

 

8435 10 00

Stroje a přístroje

1,7

8435 90 00

Části a součásti

1,7

8436

Ostatní stroje a přístroje pro zemědělství, zahradnictví, lesnictví, drůbežnictví nebo včelařství, včetně zařízení na klíčení rostlin vybavených mechanickým nebo tepelným zařízením; inkubátory a umělé líhně pro drůbežnictví:

 

 

8436 10 00

Stroje a přístroje pro přípravu krmiv pro zvířata

1,7

 

Stroje a přístroje pro drůbežnictví; inkubátory a umělé líhně pro drůbežářství:

 

 

8436 21 00

Inkubátory a umělé líhně pro drůbežářství

1,7

8436 29 00

Ostatní

1,7

8436 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8436 80 10

Lesnické stroje a přístroje

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8436 80 91

Automatické napáječky

1,7

p/st

8436 80 99

Ostatní

1,7

 

Části a součásti:

 

 

8436 91 00

Strojů a přístrojů pro drůbežnictví nebo inkubátorů a umělých líhní pro drůbežářství

1,7

8436 99 00

Ostatní

1,7

8437

Stroje pro čištění, třídění nebo prosévání semen, zrn nebo sušených luštěnin; stroje a přístroje používané v mlynářství nebo při zpracování obilovin nebo sušených luštěnin, jiné než stroje a přístroje zemědělského typu:

 

 

8437 10 00

Stroje pro čištění, třídění nebo prosévání semen, zrn nebo sušených luštěnin

1,7

p/st

8437 80 00

Ostatní stroje a přístroje

1,7

8437 90 00

Části a součásti

1,7

8438

Stroje a přístroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté, pro průmyslovou přípravu nebo výrobu potravin nebo nápojů, jiné než stroje a přístroje pro extrakci nebo přípravu živočišných nebo ztužených rostlinných tuků nebo olejů:

 

 

8438 10

Stroje a přístroje pro pekárny a stroje a přístroje pro výrobu makaronů, špaget nebo podobných výrobků:

 

 

8438 10 10

Stroje a přístroje pro pekárny

1,7

8438 10 90

Stroje a přístroje pro výrobu makaronů, špaget nebo podobných výrobků

1,7

8438 20 00

Stroje a přístroje pro výrobu cukrovinek, kakaa nebo čokolády

1,7

8438 30 00

Stroje a přístroje pro výrobu cukru

1,7

8438 40 00

Stroje a přístroje pro pivovary

1,7

8438 50 00

Stroje a přístroje na zpracování masa nebo drůbeže

1,7

8438 60 00

Stroje a přístroje na zpracování ovoce, ořechů nebo zeleniny

1,7

8438 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8438 80 10

Pro přípravu čaje nebo kávy

1,7

 

Ostatní:

 

 

8438 80 91

Pro přípravu nebo výrobu nápojů

1,7

8438 80 99

Ostatní

1,7

8438 90 00

Části a součásti

1,7

8439

Stroje a přístroje pro výrobu buničiny (papíroviny) z vláknitého celulózového materiálu nebo pro výrobu nebo konečnou úpravu papíru, kartónu nebo lepenky:

 

 

8439 10 00

Stroje a přístroje pro výrobu buničiny (papíroviny) z vláknitého celulózového materiálu

1,7

8439 20 00

Stroje a přístroje pro výrobu papíru, kartónu nebo lepenky

1,7

8439 30 00

Stroje a přístroje pro konečnou úpravu papíru, kartónu nebo lepenky

1,7

 

Části a součásti:

 

 

8439 91

Strojů a přístrojů pro výrobu buničiny (papíroviny) z vláknitého celulózového materiálu:

 

 

8439 91 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8439 91 90

Ostatní

1,7

8439 99

Ostatní:

 

 

8439 99 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8439 99 90

Ostatní

1,7

8440

Stroje a přístroje pro brožování a vazbu knih, včetně strojů na sešívání knih:

 

 

8440 10

Stroje a přístroje:

 

 

8440 10 10

Skládací stroje

1,7

8440 10 20

Snášecí stroje a kompletovací stroje

1,7

8440 10 30

Sešívací stroje a drátovky (stroje na šití drátem)

1,7

8440 10 40

Stroje na vazbu lepením (jinak než šitím)

1,7

8440 10 90

Ostatní

1,7

8440 90 00

Části a součásti

1,7

8441

Ostatní stroje a přístroje pro zpracování buničiny (papíroviny), papíru nebo lepenky, včetně řezaček všech druhů:

 

 

8441 10

Řezačky:

 

 

8441 10 10

Kombinované se stroji na odvíjení a převíjení

1,7

8441 10 20

Ostatní podélné a příčné řezačky

1,7

8441 10 30

Knihařské řezačky

1,7

8441 10 40

Třínožové řezačky

1,7

8441 10 80

Ostatní

1,7

8441 20 00

Stroje pro výrobu pytlů, sáčků nebo obálek

1,7

8441 30 00

Stroje pro výrobu krabic, beden, pouzder, tub, válců nebo podobných obalů, jinak než tvarováním

1,7

8441 40 00

Stroje pro výrobu výrobků z buničiny (papíroviny), papíru, kartónu nebo lepenky tvarováním

1,7

8441 80 00

Ostatní stroje a přístroje

1,7

8441 90

Části a součásti:

 

 

8441 90 10

Řezaček

1,7

8441 90 90

Ostatní

1,7

8442

Stroje, přístroje a zařízení (jiné než obráběcí a tvářecí stroje čísel 8456 až 8465) pro lití nebo sázení písma, pro přípravu nebo zhotovování tiskařských štočků, desek, válců nebo jiných tiskařských pomůcek; tiskařské typy, štočky, desky, válce a jiné tiskařské pomůcky; štočky, desky, válce a litografické kameny připravené pro grafické účely (například hlazené, zrněné nebo leštěné):

 

 

8442 10 00

Fotosázecí stroje

1,7

p/st

8442 20

Stroje, přístroje a zařízení pro sázení písma jiným postupem, též se zařízením pro odlévání:

 

 

8442 20 10

Pro odlévání a sázení (například linotypů, monotypů, intertypů)

bez

p/st

8442 20 90

Ostatní

1,7

p/st

8442 30 00

Ostatní stroje, přístroje a zařízení

1,7

8442 40 00

Části a součásti výše uvedených strojů, přístrojů a zařízení

1,7

8442 50

Tiskařské typy, štočky, desky, válce a jiné tiskařské pomůcky; štočky, desky, válce a litografické kameny připravené pro grafické účely (například hlazené, zrněné nebo leštěné):

 

 

 

S grafickými znaky:

 

 

8442 50 21

Pro knihtisk

1,7

8442 50 23

Pro tisk z plochy

1,7

8442 50 29

Ostatní

1,7

8442 50 80

Ostatní

1,7

8443

Tiskařské stroje a přístroje určené k tisku pomocí tiskařských typů, štočků , desek, válců a jiných tiskařských pomůcek čísla 8442; tryskové tiskařské stroje, jiné než čísla 8471; pomocná tiskařská zařízení:

 

 

 

Ofsetové tiskařské stroje a přístroje:

 

 

8443 11 00

Kotoučové

1,7

p/st

8443 12 00

Pro archový tisk (plochý tisk), kancelářského typu (rozměry archů nepřesahují 22 × 36 cm)

1,7

p/st

8443 19

Ostatní:

 

 

 

Pro archový tisk:

 

 

8443 19 10

Použité

1,7

p/st

 

Nové, pro archy o rozměrech:

 

 

8443 19 31

Nepřesahujících 52 x 74 cm

1,7

p/st

8443 19 35

Převyšujících 52 x 74 cm, avšak nepřesahujících 74 x 107 cm

1,7

p/st

8443 19 39

Převyšujících 74 x 107 cm

1,7

p/st

8443 19 90

Ostatní

1,7

p/st

 

Typografické tiskařské stroje a přístroje, kromě strojů a přístrojů pro flexografický tisk:

 

 

8443 21 00

Kotoučové

1,7

p/st

8443 29 00

Ostatní

1,7

p/st

8443 30 00

Stroje a přístroje pro flexografický tisk

1,7

p/st

8443 40 00

Hlubotiskové stroje a přístroje

1,7

p/st

 

Ostatní tiskařské stroje a přístroje:

 

 

8443 51 00

Tryskové tiskařské stroje

2,2

p/st

8443 59

Ostatní:

 

 

8443 59 20

Pro potisk textilních materiálů

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8443 59 40

Pro použití při výrobě polovodičů (164)

1,7 (167)

p/st

8443 59 70

Ostatní

1,7

p/st

8443 60 00

Pomocná tiskařská zařízení

1,7

8443 90

Části a součásti:

 

 

8443 90 05

Pro použití při výrobě polovodičů (164)

1,7 (167)

 

Ostatní:

 

 

8443 90 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8443 90 80

Ostatní

1,7

8444 00

Stroje k vytlačování, protahování, tvarování nebo stříhání chemických textilních materiálů:

 

 

8444 00 10

Stroje k vytlačování

1,7

p/st

8444 00 90

Ostatní

1,7

p/st

8445

Stroje pro přípravu textilních vláken; stroje na spřádání a dopřádání, zdvojování nebo kroucení a jiné stroje a přístroje na výrobu textilních přízí; stroje pro navíjení nebo soukání (včetně útkových soukacích strojů) a stroje pro přípravu textilních přízí pro zpracování na strojích čísel 8446 nebo 8447:

 

 

 

Stroje pro přípravu textilních vláken:

 

 

8445 11 00

Mykací stroje

1,7

p/st

8445 12 00

Česací stroje

1,7

p/st

8445 13 00

Protahovací nebo předpřádací stroje

1,7

p/st

8445 19 00

Ostatní

1,7

p/st

8445 20 00

Textilní spřádací a dopřádací stroje

1,7

p/st

8445 30

Stroje na zdvojování nebo kroucení vláken:

 

 

8445 30 10

Stroje na zdvojování vláken

1,7

p/st

8445 30 90

Stroje na kroucení vláken

1,7

p/st

8445 40 00

Soukací stroje (včetně útkových soukacích strojů) nebo navíjecí stroje

1,7

p/st

8445 90 00

Ostatní

1,7

p/st

8446

Tkalcovské stavy:

 

 

8446 10 00

Pro tkaní textilií o šířce nepřesahující 30 cm

1,7

p/st

 

Pro tkaní textilií o šířce převyšující 30 cm, člunkové:

 

 

8446 21 00

Mechanické stavy

1,7

p/st

8446 29 00

Ostatní

1,7

p/st

8446 30 00

Pro tkaní textilií o šířce převyšující 30 cm, bezčlunkové

1,7

p/st

8447

Pletací stroje, stroje na zpevnění prošitím, opřádací stroje, stroje na výrobu tylu, krajek, výšivek, lemovek, prýmků nebo sítí a stroje na výrobu střapců:

 

 

 

Kruhové pletací stroje:

 

 

8447 11

S průměrem válce nepřesahujícím 165 mm:

 

 

8447 11 10

Pracující jazýčkovými jehlami

1,7

p/st

8447 11 90

Ostatní

1,7

p/st

8447 12

S průměrem válce převyšujícím 165 mm:

 

 

8447 12 10

Pracující jazýčkovými jehlami

1,7

p/st

8447 12 90

Ostatní

1,7

p/st

8447 20

Ploché pletací stroje; stroje na zpevnění prošitím:

 

 

8447 20 20

Osnovní pletací stroje (včetně rašlových strojů); stroje na zpevnění prošitím

1,7

p/st

8447 20 80

Ostatní

1,7

p/st

8447 90 00

Ostatní

1,7

p/st

8448

Přídavná (pomocná) strojní zařízení pro stroje čísel 8444, 8445, 8446 nebo 8447 (například listovky, žakárové stroje, samočinné zarážky, zařízení pro člunkovou výměnu); části, součásti a příslušenství vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se stroji tohoto čísla nebo čísel 8444, 8445, 8446 nebo 8447 (například vřetena a křídla, mykací povlaky, tkalcovské paprsky, vochličky, trysky, člunky, nitěnky a listy brdové, pletací jehly):

 

 

 

Přídavná (pomocná) strojní zařízení pro stroje čísel 8444, 8445, 8446 nebo 8447:

 

 

8448 11 00

Listovky a žakárové stroje; stroje k redukci, děrování nebo kopírování štítků (karet) nebo stroje ke spojování štítků (karet) po jejich děrování

1,7

8448 19 00

Ostatní

1,7

8448 20 00

Části, součásti a příslušenství strojů čísla 8444 nebo jejich přídavného (pomocného) strojního zařízení

1,7

 

Části, součásti a příslušenství strojů čísla 8445 nebo jejich přídavného (pomocného) strojního zařízení:

 

 

8448 31 00

Mykací povlaky

1,7

8448 32 00

Strojů pro přípravu textilních vláken, jiné než mykací povlaky

1,7

8448 33

Vřetena, křídla, dopřádací prstence a běžce (prstencového spřádacího stroje):

 

 

8448 33 10

Vřetena a křídla

1,7

8448 33 90

Dopřádací prstence a běžce

1,7

8448 39 00

Ostatní

1,7

 

Části, součásti a příslušenství tkalcovských stavů nebo jejich přídavného (pomocného) strojního zařízení:

 

 

8448 41 00

Člunky

1,7

8448 42 00

Paprsky pro tkalcovské stavy, nitěnky a listy brdové

1,7

8448 49 00

Ostatní

1,7

 

Části, součásti a příslušenství strojů čísla 8447 nebo jejich přídavného (pomocného) strojního zařízení:

 

 

8448 51

Platiny, jehly a ostatní výrobky používané pro vytváření ok:

 

 

8448 51 10

Platiny

1,7

8448 51 90

Ostatní

1,7

8448 59 00

Ostatní

1,7

8449 00 00

Stroje a přístroje pro výrobu nebo konečnou úpravu plsti nebo netkaných textilních materiálů jako metrového nebo tvarovaného zboží, včetně strojů a přístrojů pro výrobu plstěných klobouků; formy na výrobu klobouků

1,7

8450

Pračky pro domácnost nebo prádelny, včetně praček se sušičkami:

 

 

 

Pračky s obsahem suchého prádla nepřesahujícím 10 kg:

 

 

8450 11

Plně automatické pračky:

 

 

 

S obsahem suchého prádla nepřesahujícím 6 kg:

 

 

8450 11 11

S plněním zepředu

3

p/st

8450 11 19

S plněním shora

3

p/st

8450 11 90

S obsahem suchého prádla převyšujícím 6 kg, avšak nepřesahujícím 10 kg

2,6

p/st

8450 12 00

Ostatní pračky, s vestavěnou odstředivou sušičkou

2,7

p/st

8450 19 00

Ostatní

2,7

p/st

8450 20 00

Pračky s obsahem suchého prádla převyšujícím 10 kg

2,2

p/st

8450 90 00

Části a součásti

2,7

8451

Stroje a přístroje (jiné než čísla 8450) pro praní, čištění, ždímání, sušení, žehlení (včetně žehlicích lisů), bělení, barvení, apretování, konečnou úpravu nebo impregnování textilních přízí, látek nebo zcela zhotovených textilních výrobků a stroje na nanášení pasty na základové tkaniny nebo jiné podložky používané při výrobě podlahových krytin jako je linoleum; stroje pro navíjení, odvíjení, skládání a plisování, stříhání nebo zoubkování či vykrajování textilií:

 

 

8451 10 00

Stroje a přístroje pro chemické čištění

2,2

 

Sušičky:

 

 

8451 21

S obsahem suchého prádla nepřesahujícím 10 kg:

 

 

8451 21 10

S obsahem suchého prádla nepřesahujícím 6 kg

2,2

8451 21 90

S obsahem suchého prádla převyšujícím 6 kg, avšak nepřesahujícím 10 kg

2,2

8451 29 00

Ostatní

2,2

8451 30

Žehlicí stroje a přístroje (včetně žehlících lisů):

 

 

 

Elektricky vyhřívané, s výkonem:

 

 

8451 30 10

Nepřesahujícím 2 500 W

2,2

p/st

8451 30 30

Převyšujícím 2 500 W

2,2

p/st

8451 30 80

Ostatní

2,2

p/st

8451 40 00

Stroje a přístroje pro praní, bělení nebo barvení

2,2

8451 50 00

Stroje a přístroje pro navíjení, odvíjení, skládání a plisování, střihání nebo zoubkování či vykrajování textilií

2,2

8451 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8451 80 10

Stroje a přístroje používané při výrobě linolea nebo jiných podlahových krytin, na nanášení pasty na základové tkaniny nebo jiné podložky

2,2

8451 80 30

Stroje a přístroje pro apretování nebo konečnou úpravu

2,2

8451 80 80

Ostatní

2,2

8451 90 00

Části a součásti

2,2

8452

Šicí stroje, jiné než stroje na sešívání knih čísla 8440; nábytek, podstavce a kryty speciálně konstruované pro šicí stroje; jehly do šicích strojů:

 

 

8452 10

Šicí stroje pro domácnost:

 

 

 

Šicí stroje (pouze s prošívacím stehem), s hlavami o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru; hlavy šicích strojů (pouze s prošívacím stehem), o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru:

 

 

8452 10 11

Šicí stroje, o hodnotě (bez rámu, stolku nebo nábytku) vyšší než 65 € za kus

5,7

p/st

8452 10 19

Ostatní

9,7

p/st

8452 10 90

Ostatní šicí stroje a ostatní hlavy šicích strojů

3,7

p/st

 

Ostatní šicí stroje:

 

 

8452 21 00

Automatické jednotky

3,7

p/st

8452 29 00

Ostatní

3,7

p/st

8452 30

Jehly do šicích strojů:

 

 

8452 30 10

S jedním plochým držákem

2,7

1 000 p/st

8452 30 90

Ostatní

2,7

1 000 p/st

8452 40 00

Nábytek, podstavce a kryty pro šicí stroje a jejich části a součásti

2,7

8452 90 00

Ostatní části a součásti šicích strojů

2,7

8453

Stroje a přístroje pro přípravu, vyčiňování nebo zpracování kůží, kožek nebo usní nebo pro výrobu nebo opravy obuvi nebo jiných výrobků z kůží, kožek nebo usní, jiné než šicí stroje:

 

 

8453 10 00

Stroje a přístroje pro přípravu, vyčiňování nebo zpracování kůží, kožek nebo usní

1,7

8453 20 00

Stroje a přístroje na výrobu nebo opravy obuvi

1,7

8453 80 00

Ostatní stroje a přístroje

1,7

8453 90 00

Části a součásti

1,7

8454

Konvertory, licí pánve, kokily na ingoty a licí stroje, pro metalurgii nebo slévárny kovů:

 

 

8454 10 00

Konvertory

1,7

8454 20 00

Kokily na ingoty a licí pánve

1,7

8454 30

Licí stroje:

 

 

8454 30 10

Pro odlévání pod tlakem

1,7

8454 30 90

Ostatní

1,7

8454 90 00

Části a součásti

1,7

8455

Válcovací stolice a válcovací tratě na kovy a jejich válce:

 

 

8455 10 00

Válcovací stolice a válcovací tratě na trubky

2,7

 

Ostatní válcovací stolice a válcovací tratě:

 

 

8455 21 00

Pracující za tepla nebo kombinovaně za tepla a za studena

2,7

8455 22 00

Pracující za studena

2,7

8455 30

Válce pro válcovací stolice a válcovací tratě:

 

 

8455 30 10

Z litiny

2,7

 

Z oceli kované v otevřené zápustce:

 

 

8455 30 31

Pracovní válce pro válcování za tepla; opěrné válce pro válcování za tepla a za studena

2,7

8455 30 39

Pracovní válce pro válcování za studena

2,7

8455 30 90

Z lité nebo tvářené oceli

2,7

8455 90 00

Ostatní části a součásti

2,7

8456

Obráběcí stroje pro zpracování jakéhokoliv materiálu úběrem materiálu, pomocí laserů nebo jiných světelných nebo fotonových svazků, ultrazvuku, elektroeroze, elektrochemických reakcí, elektronových svazků, ionizujícího záření nebo obloukových výbojů v plazmatu:

 

 

8456 10

Pracující pomocí laserů nebo jiných světelných nebo fotonových svazků:

 

 

8456 10 10

Používané k výrobě polovodičových destiček nebo polovodičových součástek

bez

p/st

8456 10 90

Ostatní

4,5

p/st

8456 20 00

Pracující pomocí ultrazvuku

3,5

p/st

8456 30

Pracující pomocí elektroeroze:

 

 

 

Číslicově řízené:

 

 

8456 30 11

Pro dělení materiálu

3,5

p/st

8456 30 19

Ostatní

3,5

p/st

8456 30 90

Ostatní

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8456 91 00

Pro suché leptání předloh na polovodičové materiály

bez

p/st

8456 99

Ostatní:

 

 

8456 99 10

Frézovací stroje soustřeďující iontové paprsky, pro výrobu nebo opravu masek a ohniskových destiček pro předlohy na polovodičové součástky

bez

p/st

8456 99 30

Přístroje pro odstraňování povlaku nebo čištění polovodičových destiček

bez

p/st

8456 99 50

Přístroje pro suché leptání předloh na LCD podložky

3,5 (167)

p/st

8456 99 80

Ostatní

3,5

p/st

8457

Obráběcí centra, stroje stavebnicové konstrukce (jednopolohové) a vícepolohové postupové obráběcí stroje, pro obrábění kovů:

 

 

8457 10

Obráběcí centra:

 

 

8457 10 10

Horizontální

2,7

p/st

8457 10 90

Ostatní

2,7

p/st

8457 20 00

Stroje stavebnicové konstrukce (jednopolohové)

2,7

p/st

8457 30

Vícepolohové postupové obráběcí stroje:

 

 

8457 30 10

Číslicově řízené

2,7

p/st

8457 30 90

Ostatní

2,7

p/st

8458

Soustruhy (včetně soustružnických obráběcích center) pro obrábění kovů:

 

 

 

Horizontální soustruhy:

 

 

8458 11

Číslicově řízené:

 

 

8458 11 20

Soustružnická obráběcí centra

2,7

p/st

 

Automatické soustruhy:

 

 

8458 11 41

Jednovřetenové

2,7

p/st

8458 11 49

Vícevřetenové

2,7

p/st

8458 11 80

Ostatní

2,7

p/st

8458 19

Ostatní:

 

 

8458 19 20

Hrotové soustruhy (univerzální nebo nástrojářské)

2,7

p/st

8458 19 40

Automatické soustruhy

2,7

p/st

8458 19 80

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní soustruhy:

 

 

8458 91

Číslicově řízené:

 

 

8458 91 20

Soustružnická obráběcí centra

2,7

p/st

8458 91 80

Ostatní

2,7

p/st

8458 99 00

Ostatní

2,7

p/st

8459

Obráběcí stroje (včetně strojů s pohyblivou hlavou) pro vrtání, vyvrtávání, frézování, řezání vnitřních nebo vnějších závitů úběrem kovu, jiné než soustruhy (včetně soustružnických obráběcích center) čísla 8458:

 

 

8459 10 00

Stroje s pohyblivou hlavou

2,7

p/st

 

Ostatní stroje pro vrtání:

 

 

8459 21 00

Číslicově řízené

2,7

p/st

8459 29 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní kombinované vyvrtávací-frézovací stroje:

 

 

8459 31 00

Číslicově řízené

1,7

p/st

8459 39 00

Ostatní

1,7

p/st

8459 40

Ostatní vyvrtávací stroje:

 

 

8459 40 10

Číslicově řízené

1,7

p/st

8459 40 90

Ostatní

1,7

p/st

 

Konzolové frézky:

 

 

8459 51 00

Číslicově řízené

2,7

p/st

8459 59 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní frézky:

 

 

8459 61

Číslicově řízené:

 

 

8459 61 10

Nástrojové frézky

2,7

p/st

8459 61 90

Ostatní

2,7

p/st

8459 69

Ostatní:

 

 

8459 69 10

Nástrojové frézky

2,7

p/st

8459 69 90

Ostatní

2,7

p/st

8459 70 00

Ostatní stroje na řezání vnějších nebo vnitřních závitů

2,7

p/st

8460

Obráběcí stroje pro odstraňování ostřin (otřepů), k ostření, broušení, honování, lapování, dohlazování povrchu, leštění nebo jinou konečnou úpravu kovů nebo cermetů pomocí brusných kamenů, brusiv nebo lešticích prostředků, jiné než stroje na obrábění ozubených kol, broušení ozubených kol nebo strojepro konečnou úpravu ozubených kol čísla 8461:

 

 

 

Brusky na plocho, nastavitelné v libovolné ose s přesností nejméně 0,01 mm:

 

 

8460 11 00

Číslicově řízené

2,7

p/st

8460 19 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní brusky, nastavitelné v libovolné ose s přesností nejméně 0,01 mm:

 

 

8460 21

Číslicově řízené:

 

 

 

Pro válcové povrchy:

 

 

8460 21 11

Hrotové brusky pro vnitřní broušení

2,7

p/st

8460 21 15

Bezhrotové brusky

2,7

p/st

8460 21 19

Ostatní

2,7

p/st

8460 21 90

Ostatní

2,7

p/st

8460 29

Ostatní:

 

 

 

Pro válcové povrchy:

 

 

8460 29 11

Hrotové brusky pro vnitřní broušení

2,7

p/st

8460 29 19

Ostatní

2,7

p/st

8460 29 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Stroje používané pro ostření (brusky nástrojů nebo fréz):

 

 

8460 31 00

Číslicově řízené

1,7

p/st

8460 39 00

Ostatní

1,7

p/st

8460 40

Honovací nebo lapovací stroje:

 

 

8460 40 10

Číslicově řízené

1,7

p/st

8460 40 90

Ostatní

1,7

p/st

8460 90

Ostatní:

 

 

8460 90 10

Vybavené mikrometrickým nastavovacím systémem umožňujícím nastavení v libovolné ose s přesností nejméně 0,01 mm

2,7

p/st

8460 90 90

Ostatní

1,7

p/st

8461

Obráběcí stroje k hoblování, obrážení, drážkování, protahování, obrábění ozubených kol, broušení ozubených kol nebo pro konečnou úpravu ozubených kol, strojní pily, odřezávací stroje a jiné obráběcí stroje pracující úběrem kovů nebo cermetů, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8461 20 00

Stroje pro obrážení nebo drážkování

1,7

p/st

8461 30

Protahovací stroje:

 

 

8461 30 10

Číslicově řízené

1,7

p/st

8461 30 90

Ostatní

1,7

p/st

8461 40

Stroje k obrábění ozubených kol, broušení ozubených kol nebo pro konečnou úpravu ozubených kol:

 

 

 

Stroje k obrábění ozubených kol (včetně strojů na broušení ozubených kol):

 

 

 

Pro zhotovování čelních ozubených kol:

 

 

8461 40 11

Číslicově řízené

2,7

p/st

8461 40 19

Ostatní

2,7

p/st

 

Pro zhotovování ostatních ozubených kol:

 

 

8461 40 31

Číslicově řízené

1,7

p/st

8461 40 39

Ostatní

1,7

p/st

 

Stroje pro konečnou úpravu ozubených kol:

 

 

 

Vybavené mikrometrickým nastavovacím systémem umožňujícím nastavení v libovolné ose s přesností nejméně 0,01 mm:

 

 

8461 40 71

Číslicově řízené

2,7

p/st

8461 40 79

Ostatní

2,7

p/st

8461 40 90

Ostatní

1,7

p/st

8461 50

Strojní pily nebo odřezávací stroje:

 

 

 

Strojní pily:

 

 

8461 50 11

Kotoučové pily

1,7

p/st

8461 50 19

Ostatní

1,7

p/st

8461 50 90

Odřezávací stroje

1,7

p/st

8461 90 00

Ostatní

2,7

p/st

8462

Tvářecí stroje (včetně lisů) na opracování kovů kováním, ražením nebo lisováním v zápustce, padací buchary, pákové buchary a jiné buchary; tvářecí stroje (včetně lisů) pro opracování kovů ohýbáním, drážkováním (plechu) a překládáním, vyrovnáváním, rovnáním a rozkováním, střiháním, děrováním a probíjením nebo nařezáváním, nastřihováním nebo vrubováním; lisy pro tváření kovů nebo kovových karbidů, výše neuvedené:

 

 

8462 10

Stroje na kování, ražení nebo lisování v zápustce (včetně lisů) a padací buchary, pákové buchary a jiné buchary:

 

 

8462 10 10

Číslicově řízené

2,7

p/st

8462 10 90

Ostatní

1,7

p/st

 

Stroje na ohýbání, drážkování (plechu) a překládání, vyrovnávání nebo rovnání a rozkování (včetně lisů):

 

 

8462 21

Číslicově řízené:

 

 

8462 21 05

Používané k výrobě polovodičových součástek

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 21 10

Pro opracovávání plochých výrobků

2,7

p/st

8462 21 80

Ostatní

2,7

p/st

8462 29

Ostatní:

 

 

8462 29 05

Používané k výrobě polovodičových součástek

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 29 10

Pro opracovávání plochých výrobků

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 29 91

Hydraulické

1,7

p/st

8462 29 98

Ostatní

1,7

p/st

 

Střihací stroje (včetně lisů), kromě kombinovaných střihacích a probíjecích, děrovacích, nařezávacích, nastřihovacích strojů:

 

 

8462 31 00

Číslicově řízené

2,7

p/st

8462 39

Ostatní:

 

 

8462 39 10

Pro opracovávání plochých výrobků

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 39 91

Hydraulické

1,7

p/st

8462 39 99

Ostatní

1,7

p/st

 

Děrovací, probíjecí, nařezávací, nastřihovací nebo vrubovací stroje (včetně lisů), včetně kombinovaných střihacích a probíjecích, děrovacích, nařezávacích, nastřihovacích strojů:

 

 

8462 41

Číslicově řízené:

 

 

8462 41 10

Pro opracovávání plochých výrobků

2,7

p/st

8462 41 90

Ostatní

2,7

p/st

8462 49

Ostatní:

 

 

8462 49 10

Pro opracovávání plochých výrobků

1,7

p/st

8462 49 90

Ostatní

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 91

Hydraulické lisy:

 

 

8462 91 10

Lisy na tvarování kovových prášků slinováním nebo lisy na lisování kovového odpadu do balíků

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 91 50

Číslicově řízené

2,7

p/st

8462 91 90

Ostatní

2,7

p/st

8462 99

Ostatní:

 

 

8462 99 10

Lisy na tvarování kovových prášků slinováním nebo lisy na lisování kovového odpadu do balíků

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8462 99 50

Číslicově řízené

2,7

p/st

8462 99 90

Ostatní

2,7

p/st

8463

Ostatní obráběcí a tvářecí stroje pro opracování kovů nebo cermetů, jinak než úběrem materiálu:

 

 

8463 10

Tažné stolice na výrobu tyčí, trubek, profilů, drátů nebo podobného zboží:

 

 

8463 10 10

Tažné stolice na výrobu drátů

2,7

p/st

8463 10 90

Ostatní

2,7

p/st

8463 20 00

Válcovačky na závity

2,7

p/st

8463 30 00

Stroje na zpracování drátů

2,7

p/st

8463 90 00

Ostatní

2,7

p/st

8464

Obráběcí stroje pro opracování kamene, keramiky, betonu, osinkocementu nebo podobných nerostných materiálů nebo stroje pro opracování skla za studena:

 

 

8464 10

Strojní pily:

 

 

8464 10 10

Pro řezání monokrystalických polovodičových materiálů na plátky, nebo destiček na čipy

bez

p/st

8464 10 90

Ostatní

2,2

p/st

8464 20

Brousicí nebo lešticí stroje:

 

 

8464 20 05

Pro opracování polovodičových destiček

bez

p/st

 

Pro opracování skla:

 

 

8464 20 11

Optického skla

2,2

p/st

8464 20 19

Ostatní

2,2

8464 20 20

Pro opracování keramiky

2,2

p/st

8464 20 95

Ostatní

2,2

8464 90

Ostatní:

 

 

8464 90 10

Pro rytí nebo drážkování polovodičových destiček

bez

p/st

8464 90 20

Pro opracování keramiky

2,2

p/st

8464 90 80

Ostatní

2,2

8465

Obráběcí stroje (včetně strojů na přibíjení hřebíků, spojování sponkami, klížení nebo na jiné spojování) pro opracování dřeva, korku, kostí, tvrdého kaučuku, tvrdých plastů nebo podobných tvrdých materiálů:

 

 

8465 10

Stroje, které mohou vykonávat různé typy strojních operací bez nutnosti měnit nástroje při jejich provádění:

 

 

8465 10 10

S ručním přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi

2,7

p/st

8465 10 90

S automatickým přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8465 91

Strojní pily:

 

 

8465 91 10

Pásové pily

2,7

p/st

8465 91 20

Kotoučové pily

2,7

p/st

8465 91 90

Ostatní

2,7

p/st

8465 92 00

Stroje na hoblování, frézování nebo tvarování (řezáním)

2,7

p/st

8465 93 00

Stroje na broušení, hlazení nebo leštění

2,7

p/st

8465 94 00

Ohýbací nebo spojovací stroje

2,7

p/st

8465 95 00

Vrtačky nebo dlabací stroje

2,7

p/st

8465 96 00

Stroje na štípání, krájení (dýhy) nebo loupání (dřeva)

2,7

p/st

8465 99

Ostatní:

 

 

8465 99 10

Soustruhy

2,7

p/st

8465 99 90

Ostatní

2,7

p/st

8466

Části, součásti a příslušenství vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se stroji a přístroji čísel 8456 až 8465, včetně upínacích zařízení nebo nástrojových držáků, samočinných závitořezných hlav, dělicích hlav a jiných speciálních přídavných zařízení k obráběcím strojům; nástrojové držáky pro všechny typy ručních nástrojů a nářadí:

 

 

8466 10

Nástrojové držáky a samočinné závitořezné hlavy:

 

 

 

Nástrojové držáky:

 

 

8466 10 10

Upínací trny, upínací pouzdra a objímky

1,2

 

Ostatní:

 

 

8466 10 31

Pro soustruhy

1,2

8466 10 39

Ostatní

1,2

8466 10 90

Samočinné závitořezné hlavy

1,2

8466 20

Upínací zařízení:

 

 

8466 20 10

Upínací zařízení pro zvláštní použití; soupravy (sady) standardních upínacích zařízení a upevňovacích komponentů

1,2

 

Ostatní:

 

 

8466 20 91

Pro soustruhy

1,2

8466 20 99

Ostatní

1,2

8466 30 00

Dělicí hlavy a jiná speciální přídavná zařízení k obráběcím strojům

1,2

 

Ostatní:

 

 

8466 91

Pro stroje čísla 8464:

 

 

8466 91 15

Pro stroje podpoložek 8464 10 10, 8464 20 05 nebo 8464 90 10

bez

 

Ostatní:

 

 

8466 91 20

Z litiny nebo lité oceli

1,2

8466 91 95

Ostatní

1,2

8466 92

Pro stroje čísla 8465:

 

 

8466 92 20

Z litiny nebo lité oceli

1,2

8466 92 80

Ostatní

1,2

8466 93

Pro stroje čísel 8456 až 8461:

 

 

8466 93 15

Pro stroje podpoložek 8456 10 10, 8456 91 00, 8456 99 10 nebo 8456 99 30

bez

8466 93 17

Pro stroje podpoložky 8456 99 50

1,2 (167)

8466 93 95

Ostatní

1,2

8466 94

Pro stroje čísel 8462 nebo 8463:

 

 

8466 94 10

Pro stroje podpoložek 8462 21 05 nebo 8462 29 05

bez

8466 94 90

Ostatní

1,2

8467

Ruční nástroje a nářadí, pneumatické, hydraulické nebo s vestavěným elektrickým nebo neelektrickým motorem:

 

 

 

Pneumatické:

 

 

8467 11

Rotačního typu (včetně kombinovaného rotačně-nárazového typu):

 

 

8467 11 10

Pro opracování kovů

1,7

8467 11 90

Ostatní

1,7

8467 19 00

Ostatní

1,7

 

S vestavěným elektrickým motorem:

 

 

8467 21

Vrtačky všech druhů:

 

 

8467 21 10

Provozuschopné bez vnějšího zdroje napájení

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8467 21 91

Elektropneumatické

2,7

p/st

8467 21 99

Ostatní

2,7

p/st

8467 22

Pily:

 

 

8467 22 10

Řetězové pily

2,7

p/st

8467 22 30

Kotoučové pily

2,7

p/st

8467 22 90

Ostatní

2,7

p/st

8467 29

Ostatní:

 

 

8467 29 10

Používané k opracování textilních materiálů

2,7

 

Ostatní:

 

 

8467 29 30

Provozuschopné bez vnějšího zdroje napájení

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Brusky, též s pískovým papírem:

 

 

8467 29 51

Úhlové brusky

2,7

p/st

8467 29 53

Pásové brusky s pískovým papírem

2,7

p/st

8467 29 59

Ostatní

2,7

p/st

8467 29 70

Hoblíky

2,7

p/st

8467 29 80

Střihače živých plotů a trávníků

2,7

p/st

8467 29 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní nástroje a nářadí:

 

 

8467 81 00

Řetězové pily

1,7

p/st

8467 89 00

Ostatní

1,7

 

Části a součásti:

 

 

8467 91 00

Řetězových pil

1,7

8467 92 00

Pneumatických nástrojů a nářadí

1,7

8467 99 00

Ostatní

1,7

8468

Stroje, přístroje a zařízení pro pájení na měkko, pájení na tvrdo nebo svařování, též schopné řezání, jiné než čísla 8515; plynové stroje, přístroje a zařízení k povrchovému kalení:

 

 

8468 10 00

Ruční pájecí hořáky

2,2

8468 20 00

Ostatní plynové stroje, přístroje a zařízení

2,2

8468 80 00

Ostatní stroje, přístroje a zařízení

2,2

8468 90 00

Části a součásti

2,2

8469

Psací stroje, jiné než tiskárny čísla 8471; stroje na zpracování textu:

 

 

 

Automatické psací stroje a stroje na zpracování textu:

 

 

8469 11 00

Stroje na zpracování textu

bez

p/st

8469 12 00

Automatické psací stroje

2,3

p/st

8469 20 00

Ostatní psací stroje, elektrické

2,3

p/st

8469 30 00

Ostatní psací stroje, neelektrické

2,5

p/st

8470

Počítací stroje a kapesní přístroje k záznamu, vyvolání a zobrazení údajů s výpočetními funkcemi; účtovací stroje, frankovací stroje, stroje na vydávání lístků a podobné stroje, vybavené počítacím zařízením; registrační pokladny:

 

 

8470 10 00

Elektronické kalkulačky provozuschopné bez vnějšího zdroje elektrické energie a kapesní přístroje k záznamu, vyvolání a zobrazení údajů s výpočetními funkcemi

bez

p/st

 

Ostatní elektronické počítací stroje:

 

 

8470 21 00

Vybavené tiskárnou

bez

p/st

8470 29 00

Ostatní

bez

p/st

8470 30 00

Ostatní počítací stroje

bez

p/st

8470 40 00

Účtovací stroje

bez

p/st

8470 50 00

Registrační pokladny

bez

p/st

8470 90 00

Ostatní

bez

p/st

8471

Zařízení pro automatizované zpracování dat a jejich jednotky; magnetické nebo optické snímače, zařízení pro přepis dat v kódované formě na paměťová média a zařízení pro zpracování těchto dat, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8471 10

Analogová nebo hybridní zařízení pro automatizované zpracování dat:

 

 

8471 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8471 10 90

Ostatní

bez

p/st

8471 30 00

Přenosná digitální zařízení pro automatizované zpracování dat, o hmotnosti nejvýše 10 kg, sestávající nejméně z centrální zpracovatelské jednotky, klávesnice a displeje

bez

p/st

 

Ostatní digitální zařízení pro automatizované zpracování dat:

 

 

8471 41

Obsahující pod společným krytem nejméně centrální zpracovatelskou jednotku a vstupní a výstupní jednotku, též kombinované:

 

 

8471 41 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8471 41 90

Ostatní

bez

p/st

8471 49

Ostatní, předkládané ve formě systémů:

 

 

8471 49 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8471 49 90

Ostatní

bez

p/st

8471 50

Digitální zpracovatelské jednotky, jiné než položek 8471 41 nebo 8471 49, též obsahující pod společným krytem jednu nebo dvě z následujících typů jednotek: paměťové jednotky, vstupní jednotky, výstupní jednotky:

 

 

8471 50 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

8471 50 90

Ostatní

bez

p/st

8471 60

Vstupní nebo výstupní jednotky, též obsahující pod společným krytem paměťové jednotky:

 

 

8471 60 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8471 60 40

Tiskárny

bez

p/st

8471 60 50

Klávesnice

bez

p/st

8471 60 90

Ostatní

bez

p/st

8471 70

Paměťové jednotky:

 

 

8471 70 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8471 70 40

Centrální paměťové jednotky

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Diskové paměťové jednotky:

 

 

8471 70 51

Optické, včetně magnetooptických

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8471 70 53

Diskové jednotky s pevným diskem (HDD)

bez

p/st

8471 70 59

Ostatní

bez

p/st

8471 70 60

Magnetické páskové paměťové jednotky

bez

p/st

8471 70 90

Ostatní

bez

p/st

8471 80 00

Ostatní jednotky zařízení pro automatizované zpracování dat

bez

p/st

8471 90 00

Ostatní

bez

p/st

8472

Ostatní kancelářské stroje a přístroje (například rozmnožovací hektografické nebo blánové stroje, adresovací stroje, automatické rozdělovače bankovek, stroje na třídění, počítání nebo balení mincí, přístroje na ořezávání tužek, dírkovací nebo spínací přístroje):

 

 

8472 10 00

Rozmnožovací stroje

2

p/st

8472 20 00

Adresovací stroje a stroje na vytlačování adres nebo značek do destiček a štítků

2,3

p/st

8472 30 00

Stroje na třídění nebo skládání korespondence nebo pro její vkládání do obálek nebo pásek, stroje na otvírání, zavírání nebo pečetění korespondence a stroje na přilepování nebo razítkování poštovních známek

2,2

p/st

8472 90

Ostatní:

 

 

8472 90 10

Stroje na třídění, počítání nebo balení mincí

2,2

p/st

8472 90 30

Automatické bankovní stroje (bankomaty)

bez

p/st

8472 90 80

Ostatní

2,2

8473

Části, součásti a příslušenství (jiné než kryty, kufříky a podobné výrobky) vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se stroji a přístroji čísel 8469 až 8472:

 

 

8473 10

Části, součásti a příslušenství strojů čísla 8469:

 

 

 

Elektronické sestavy:

 

 

8473 10 11

Strojů podpoložky 8469 11 00

bez

8473 10 19

Ostatní

3

8473 10 90

Ostatní

bez

 

Části, součásti a příslušenství strojů čísla 8470:

 

 

8473 21

Elektronických počítacích strojů položek 8470 10, 8470 21 nebo 8470 29:

 

 

8473 21 10

Elektronické sestavy

bez

8473 21 90

Ostatní

bez

8473 29

Ostatní:

 

 

8473 29 10

Elektronické sestavy

bez

8473 29 90

Ostatní

bez

8473 30

Části, součásti a příslušenství pro zařízení čísla 8471:

 

 

8473 30 10

Elektronické sestavy

bez

8473 30 90

Ostatní

bez

8473 40

Části, součásti a příslušenství strojů a přístrojů čísla 8472:

 

 

 

Elektronické sestavy:

 

 

8473 40 11

Strojů podpoložky 8472 90 30

bez

8473 40 19

Ostatní

3

8473 40 90

Ostatní

bez

8473 50

Části, součásti a příslušenství vhodné pro použití se stroji, přístroji nebo zařízeními dvou nebo více čísel 8469 až 8472:

 

 

8473 50 10

Elektronické sestavy

bez

8473 50 90

Ostatní

bez

8474

Stroje a přístroje na třídění, prosévání, oddělování, praní, drcení, mletí, míchání nebo hnětení zemin, kamenů, rud nebo jiných pevných nerostných hmot (též ve formě prášku nebo kaše); stroje na aglomerování, lisování nebo tváření pevných nerostných paliv, keramických hmot, netvrzeného cementu, sádry nebo jiných práškovitých nebo kašovitých nerostných hmot; stroje na tvarování odlévacích forem z písku:

 

 

8474 10 00

Stroje a přístroje na třídění, prosévání, oddělování nebo praní

bez

8474 20

Stroje a přístroje na drcení nebo mletí:

 

 

8474 20 10

Nerostných hmot používaných v keramickém průmyslu

bez

8474 20 90

Ostatní

bez

 

Stroje a přístroje k míchání nebo hnětení:

 

 

8474 31 00

Míchačky betonu nebo malty

bez

8474 32 00

Míchačky nerostných hmot s živicí

bez

8474 39

Ostatní:

 

 

8474 39 10

Stroje a přístroje k míchání nebo hnětení nerostných hmot používaných v keramickém průmyslu

bez

8474 39 90

Ostatní

bez

8474 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8474 80 10

Stroje na aglomerování, lisování nebo tváření keramických hmot

bez

8474 80 90

Ostatní

bez

8474 90

Části a součásti:

 

 

8474 90 10

Z litiny nebo lité oceli

bez

8474 90 90

Ostatní

bez

8475

Stroje a zařízení pro montáž žárovek nebo elektronových lamp, trubic, elektronek nebo výbojek nebo bleskových žárovek, ve skleněných pouzdrech; stroje pro výrobu nebo opracování skla nebo skleněných výrobků za tepla:

 

 

8475 10 00

Stroje a zařízení pro montáž žárovek nebo elektronových lamp, trubic, elektronek nebo výbojek nebo bleskových žárovek, ve skleněných pouzdrech

1,7

 

Stroje pro výrobu nebo opracování skla nebo skleněných výrobků za tepla:

 

 

8475 21 00

Stroje pro výrobu optických vláken a jejich předlisků

1,7

8475 29 00

Ostatní

1,7

8475 90 00

Části a součásti

1,7

8476

Prodejní automaty (například pro prodej poštovních známek, cigaret, potravin nebo nápojů), včetně automatů na rozměňování peněz:

 

 

 

Automaty pro prodej nápojů:

 

 

8476 21 00

S vestavěným ohřívacím nebo chladicím zařízením

1,7

p/st

8476 29 00

Ostatní

1,7

p/st

 

Ostatní stroje:

 

 

8476 81 00

S vestavěným ohřívacím nebo chladicím zařízením

1,7

p/st

8476 89 00

Ostatní

1,7

p/st

8476 90 00

Části a součásti

1,7

8477

Stroje a přístroje na zpracování kaučuku nebo plastů nebo na zhotovování výrobků z těchto materiálů, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8477 10

Vstřikovací lisy:

 

 

8477 10 10

Zapouzdřovací zařízení pro montáž polovodičových součástek

bez

8477 10 90

Ostatní

1,7

8477 20 00

Vytlačovací lisy

1,7

8477 30 00

Stroje na tvarování vyfukováním

1,7

8477 40 00

Stroje na tvarování podtlakem a ostatní stroje na tvarování za tepla

1,7

 

Ostatní stroje a přístroje na lisování nebo jiné tvarování:

 

 

8477 51 00

Na lisování pneumatik nebo pro obnovování (protektorování) pneumatik nebo lisování či jiné tvarování duší pneumatik

1,7

8477 59

Ostatní:

 

 

8477 59 05

Zapouzdřovací zařízení pro montáž polovodičových součástek

bez

 

Ostatní:

 

 

8477 59 10

Lisy

1,7

8477 59 80

Ostatní

1,7

8477 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

 

Stroje a přístroje pro zhotovování pěnových výrobků:

 

 

8477 80 11

Stroje a přístroje pro zpracování reaktivních pryskyřic

1,7

8477 80 19

Ostatní

1,7

 

Ostatní:

 

 

8477 80 91

Zařízení pro zmenšování velikosti

1,7

8477 80 93

Stroje a přístroje pro míchání, hnětení a malaxéry

1,7

8477 80 95

Stroje a přístroje pro řezání, plátkování a odlupování

1,7

8477 80 99

Ostatní

1,7

8477 90

Části a součásti:

 

 

8477 90 05

Pro stroje a zařízení podpoložek 8477 10 10 a 8477 59 05

bez

 

Ostatní:

 

 

8477 90 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8477 90 80

Ostatní

1,7

8478

Stroje a přístroje pro přípravu nebo zpracování tabáku, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8478 10 00

Stroje a přístroje

1,7

8478 90 00

Části a součásti

1,7

8479

Stroje a mechanická zařízení s vlastní individuální funkcí, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8479 10 00

Stroje a přístroje pro veřejné práce, stavebnictví nebo podobné práce

bez

8479 20 00

Stroje a přístroje pro extrakci nebo přípravu živočišných nebo ztužených rostlinných tuků nebo olejů

1,7

8479 30

Lisy na výrobu třískových desek nebo dřevovláknitých desek ze dřeva nebo jiných dřevitých materiálů a ostatní stroje a přístroje na zpracování dřeva či korku:

 

 

8479 30 10

Lisy

1,7

8479 30 90

Ostatní

1,7

8479 40 00

Stroje pro výrobu lan, provazů nebo kabelů

1,7

p/st

8479 50 00

Průmyslové roboty, jinde neuvedené ani nezahrnuté

1,7

8479 60 00

Zařízení k ochlazování vzduchu odpařováním

1,7

 

Ostatní stroje a mechanická zařízení:

 

 

8479 81 00

Pro opracování kovů, včetně navíječek elektrických vodičů

1,7

8479 82 00

Stroje na mísení, hnětení, drcení, prosévání, třídění, homogenizování, emulgování nebo míchání

1,7

8479 89

Ostatní:

 

 

8479 89 10

Následující zboží, pro použití v civilních letadlech: hydropneumatické akumulátory; mechanické spouštěče pro obraceče tahu; speciálně konstruované toaletní jednotky; zvlhčovače a odvlhčovače vzduchu; servomechanismy, bez elektrického pohonu; neelektrické spouštěče (startéry) motorů; pneumatické startéry pro proudové motory, turbovrtulové pohony a ostatní plynové turbíny; stěrače skel, bez elektrického pohonu; nastavovače vrtule, bez elektrického pohonu (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8479 89 30

Pojízdné hydraulicky ovládané výztuhy důlních chodeb

1,7

8479 89 60

Centrální mazací systémy

1,7

8479 89 65

Přístroje pro tažení a protahování monokrystalických polovodičových materiálů

bez

8479 89 70

Přístroje pro epitaxní pokovování polovodičových destiček

bez

8479 89 73

Zařízení pro mokré leptání, rozkládání, odstraňování povlaků nebo čištění polovodičových destiček nebo podložek plochých panelových displejů

bez

8479 89 77

Lisovací upevňovací přístroje a proužkové automatizované upevňovače pro montáž polovodičových součástek

bez

8479 89 79

Zapouzdřovací zařízení pro montáž polovodičových součástek

bez

8479 89 91

Stroje pro glazování a zdobení keramických výrobků

1,7

8479 89 98

Ostatní

1,7

8479 90

Části a součásti:

 

 

8479 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8479 90 50

Přístrojů a zařízení podpoložek 8479 89 65, 8479 89 70, 8479 89 73, 8479 89 77 nebo 8479 89 79

bez

 

Ostatní:

 

 

8479 90 92

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8479 90 97

Ostatní

1,7

8480

Formovací rámy pro slévárny kovů; formovací základny; modely pro formy; formy na kovy (jiné než kokily na ingoty), karbidy kovů, sklo, nerostné materiály, kaučuk nebo plasty:

 

 

8480 10 00

Formovací rámy pro slévárny kovů

1,7

8480 20 00

Formovací základny

1,7

8480 30

Modely pro formy:

 

 

8480 30 10

Ze dřeva

1,7

8480 30 90

Ostatní

2,7

 

Formy na kovy nebo karbidy kovů:

 

 

8480 41 00

Vstřikovacího nebo kompresního typu

1,7

8480 49 00

Ostatní

1,7

8480 50 00

Formy na sklo

1,7

8480 60

Formy na nerostné materiály:

 

 

8480 60 10

Kompresního typu

1,7

8480 60 90

Ostatní

1,7

 

Formy na kaučuk nebo plasty:

 

 

8480 71

Vstřikovacího nebo kompresního typu:

 

 

8480 71 10

Používané k výrobě polovodičových součástek

bez

8480 71 90

Ostatní

1,7

8480 79 00

Ostatní

1,7

8481

Kohouty, ventily a podobná zařízení pro potrubí, kotle, nádrže, vany nebo podobné výrobky, včetně redukčních ventilů a ventilů řízených termostatem:

 

 

8481 10

Redukční ventily:

 

 

8481 10 05

Kombinované s filtry nebo maznicemi

2,2

 

Ostatní:

 

 

8481 10 19

Z litiny nebo oceli

2,2

8481 10 99

Ostatní

2,2

8481 20

Ventily pro olejohydraulické nebo pneumatické převodovky:

 

 

8481 20 10

Ventily k ovládání přenosové síly (výkonu) olejohydraulických převodovek

2,2

8481 20 90

Ventily k ovládání přenosové síly (výkonu) pneumatických převodovek

2,2

8481 30

Zpětné ventily:

 

 

8481 30 91

Z litiny nebo oceli

2,2

8481 30 99

Ostatní

2,2

8481 40

Pojistné nebo odvzdušňovací ventily:

 

 

8481 40 10

Z litiny nebo oceli

2,2

8481 40 90

Ostatní

2,2

8481 80

Ostatní zařízení:

 

 

 

Vodovodní kohouty a ventily pro dřezy, umyvadla, bidety, vodní nádrže, vany a podobné armatury:

 

 

8481 80 11

Mixážní ventily

2,2

8481 80 19

Ostatní

2,2

 

Ventily radiátorů ústředního topení:

 

 

8481 80 31

Termostatické ventily

2,2

8481 80 39

Ostatní

2,2

8481 80 40

Ventily pro pneumatiky a duše pneumatik

2,2

 

Ostatní:

 

 

 

Regulační ventily:

 

 

8481 80 51

Regulátory teploty

2,2

8481 80 59

Ostatní

2,2

 

Ostatní:

 

 

 

Uzavírací ventily (šoupátka):

 

 

8481 80 61

Z litiny

2,2

8481 80 63

Z oceli

2,2

8481 80 69

Ostatní

2,2

 

Kulové (přímé) ventily:

 

 

8481 80 71

Z litiny

2,2

8481 80 73

Z oceli

2,2

8481 80 79

Ostatní

2,2

8481 80 81

Kuličkové a kuželové ventily

2,2

8481 80 85

Škrticí ventily

2,2

8481 80 87

Membránové ventily

2,2

8481 80 99

Ostatní

2,2

8481 90 00

Části a součásti

2,2

8482

Valivá ložiska (kuličková, válečková, jehlová apod.):

 

 

8482 10

Kuličková ložiska:

 

 

8482 10 10

S maximálním vnějším průměrem nepřesahujícím 30 mm

8

8482 10 90

Ostatní

8

8482 20 00

Kuželíková ložiska, včetně souborů kuželových a kuželíkových ložisek

8

8482 30 00

Soudečková ložiska

8

8482 40 00

Jehlová ložiska

8

8482 50 00

Ostatní válečková ložiska

8

8482 80 00

Ostatní, včetně kombinací kuličkových a válečkových ložisek

8

 

Části a součásti:

 

 

8482 91

Kuličky, jehly a válečky:

 

 

8482 91 10

Kuželíky

8

8482 91 90

Ostatní

8

8482 99 00

Ostatní

8

8483

Převodové hřídele (včetně vačkových a klikových hřídelí) a kliky; ložisková pouzdra a ložiskové pánve; ozubená soukolí a ozubené převody; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a jiné měniče rychlosti, včetně měničů krouticího momentu; setrvačníky a řemenice, včetně kladnic pro kladkostroje; spojky a hřídelové spojky (včetně kardanových kloubů):

 

 

8483 10

Převodové hřídele (včetně vačkových hřídelí a klikových hřídelí) a kliky:

 

 

8483 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Kliky a klikové hřídele:

 

 

8483 10 41

Z litiny nebo lité oceli

4

8483 10 51

Z oceli kované v otevřené zápustce

4

8483 10 57

Ostatní

4

8483 10 60

Kloubové hřídele

4

8483 10 80

Ostatní

4

8483 20

Ložisková pouzdra s valivými ložisky:

 

 

8483 20 10

Pro použití v letadlech a kosmických lodích

6

8483 20 90

Ostatní

6

8483 30

Ložisková pouzdra bez valivých ložisek; ložiskové pánve:

 

 

8483 30 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Ložisková pouzdra:

 

 

8483 30 31

Pro valivá ložiska

5,7

8483 30 39

Ostatní

3,4

8483 30 90

Ložiskové pánve

3,4

8483 40

Ozubená soukolí a ozubené převody, jiné než ozubená kola, řetězová kola a jiné součásti převodů, předkládané samostatně; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlostí, včetně měničů krouticího momentu:

 

 

8483 40 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Ozubená soukolí a ozubené převody (jiné než třecí převody):

 

 

8483 40 82

Přímozubé a šikmozubé

3,7

8483 40 83

Kuželové a kuželové/přímozubé

3,7

8483 40 84

Šnekové

3,7

8483 40 85

Ostatní

3,7

8483 40 92

Pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí

3,7

 

Převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlosti:

 

 

8483 40 94

Převodovky a převodové skříně

3,7

8483 40 96

Ostatní

3,7

8483 40 98

Ostatní

3,7

8483 50

Setrvačníky a řemenice, včetně kladnic pro kladkostroje:

 

 

8483 50 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8483 50 91

Z litiny nebo lité oceli

2,7

8483 50 99

Ostatní

2,7

8483 60

Spojky a hřídelové spojky (včetně kardanových kloubů):

 

 

8483 60 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8483 60 91

Z litiny nebo lité oceli

2,7

8483 60 99

Ostatní

2,7

8483 90

Ozubená kola, řetězová kola a jiné součásti převodů, předkládané samostatně; části a součásti:

 

 

8483 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

 

Ostatní:

 

 

8483 90 30

Části a součásti ložiskových pouzder

5,7

 

Ostatní:

 

 

8483 90 92

Z litiny nebo lité oceli

2,7

8483 90 98

Ostatní

2,7

8484

Těsnění a podobné výrobky z kovového plechu kombinovaného s jiným materiálem nebo ze dvou nebo více vrstev kovu; soubory (sady) nebo sestavy těsnění a podobných výrobků, různého složení, uložené v sáčcích, obálkách, vacích, pouzdrech nebo v podobných obalech; mechanické ucpávky:

 

 

8484 10

Těsnění a podobné výrobky z kovového plechu kombinovaného s jiným materiálem nebo ze dvou nebo více vrstev kovu:

 

 

8484 10 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8484 10 90

Ostatní

1,7

8484 20 00

Mechanické ucpávky

1,7

8484 90

Ostatní:

 

 

8484 90 10

Pro použití v civilních letadlech (165)

bez

8484 90 90

Ostatní

1,7

8485

Části a součásti strojů a přístrojů, neobsahující elektrické konektory, izolace, cívky, kontakty nebo jiné elektrické prvky, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8485 10

Lodní vrtule a jejich lopatky:

 

 

8485 10 10

Z bronzu

1,7

p/st

8485 10 90

Ostatní

1,7

p/st

8485 90

Ostatní:

 

 

8485 90 10

Z nekujné litiny

1,7

8485 90 30

Z kujné litiny

1,7

 

Ze železa nebo oceli:

 

 

8485 90 51

Z lité oceli

1,7

8485 90 53

Ze železa nebo oceli kovaných v otevřené zápustce

1,7

8485 90 55

Ze železa nebo oceli kovaných v uzavřené zápustce

1,7

8485 90 59

Ostatní

1,7

8485 90 80

Ostatní

1,7

KAPITOLA 85

ELEKTRICKÉ STROJE, PŘÍSTROJE A ZAŘÍZENÍ A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI ZVUKU, PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI TELEVIZNÍHO OBRAZU A ZVUKU A ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ TĚCHTO PŘÍSTROJŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

elektricky vyhřívané přikrývky, dečky, polštáře, nánožníky nebo podobné výrobky; elektricky vyhřívané oděvy, obuv nebo chránítka na uši nebo jiné elektricky vyhřívané předměty používané jako součásti oděvů;

b)

výrobky ze skla čísla 7011; nebo

c)

elektricky vytápěný nábytek kapitoly 94.

2.

Do čísel 8501 až 8504 nepatří výrobky, které jsou popsány v číslech 8511, 8512, 8540, 8541 nebo 8542.

Rtuťové usměrňovače s kovovou nádrží však zůstávají zařazeny v čísle 8504.

3.

Číslo 8509 zahrnuje pouze následující elektromechanické přístroje za předpokladu, že se používají převážně v domácnostech:

a)

vysavače prachu, včetně vysavačů pro mokré a suché vysávání, leštičky podlah, přístroje k mletí a mixování potravin a lisy na ovoce nebo zeleninu, o jakékoliv hmotnosti;

b)

ostatní přístroje za předpokladu, že jejich hmotnost nepřesahuje 20 kg. Do tohoto čísla však nepatří ventilátory, ventilační nebo recirkulační odsávače s ventilátorem, též s vestavěnými filtry (číslo 8414), odstředivé ždímačky prádla (číslo 8421), myčky nádobí (číslo 8422), pračky pro domácnost (číslo 8450), mandly nebo žehlicí stroje (číslo 8420 nebo 8451), šicí stroje (číslo 8452), elektrické nůžky (číslo 8467) nebo elektrotepelné přístroje (číslo 8516).

4.

Ve smyslu čísla 8534 jsou „tištěné obvody“ bvody vytvořené jakýmikoliv způsoby tištění na izolační podklad (například vytlačováním, plátováním, leptáním) nebo pomocí technologie „vrstvených obvodů“, vodivých prvků (spojů), kontaktů nebo jiných tištěných komponentů (například indukčních reaktancí, rezistorů, kondenzátorů) samotných nebo vzájemně propojených podle předem sestaveného schématu, jiné než prvky, které mohou vyrábět, usměrňovat, modulovat nebo zesilovat elektrické signály (například polovodičové prvky).

Výraz „tištěné obvody“ nezahrnuje obvody kombinované s prvky jinými než získanými během procesu tištění ani jednotlivé, oddělené (diskrétní) rezistory, kondenzátory nebo indukční reaktance. Tištěné obvody mohou však být vybaveny netištěnými spojovacími prvky.

Tenkovrstvé nebo silnovrstvé vrstvené obvody, složené z pasivních a aktivních prvků vytvořené během stejného technologického postupu, se zařazují do čísla 8542.

5.

Ve smyslu čísel 8541 a 8542:

A)

„diody, tranzistory a podobná polovodičová zařízení“ jsou polovodičová zařízení, jejichž činnost spočívá na změnách měrného odporu vlivem elektrického pole;

B)

„elektronické integrované obvody a mikrosestavy“ jsou:

a)

monolitické integrované obvody, v nichž jsou jednotlivé prvky obvodu (diody, tranzistory, rezistory, kondenzátory, vnitřní propojení atd.) vytvořeny ve hmotě (převážně) a na povrchu polovodičového materiálu (například dopovaného křemíku) a jsou spolu neoddělitelně spojeny;

b)

hybridní integrované obvody, v nichž jsou pasivní prvky (rezistory, kondenzátory, vnitřní propojení atd.), vytvořené technologií tence nebo silně vrstvených obvodů, a aktivní prvky (diody, tranzistory, monolitické integrované obvody atd.), vytvořené polovodičovou technologií, spojeny prakticky neoddělitelně na jednom izolačním podkladě (sklo, keramická hmota atd.). Tyto obvody mohou též obsahovat diskrétní (jednotlivé) komponenty;

c)

mikrosestavy lisovaných modulů, mikromoduly nebo podobné typy, sestávající z diskrétních (jednotlivých), aktivních nebo jak aktivních, tak i pasivních komponentů, které jsou vzájemně kombinovány a vzájemně propojeny.

Pro zařazování výrobků definovaných v této poznámce, mají čísla 8541 a 8542 přednost před jakýmkoliv jiným číslem v nomenklatuře, které by je mohlo zahrnovat, zejména, vzhledem k jejich funkci.

6.

Gramofonové desky, pásky a jiná média čísel 8523 nebo 8524 zůstávají zařazeny v těchto číslech, i když jsou předkládány se stroji a přístroji, pro které jsou určeny.

Tato poznámka se nepoužije, pokud jsou takováto média předkládána s jinými výrobky, než jsou stroje a přístroje, pro které jsou určeny.

7.

Ve smyslu čísla 8548 jsou za „nepoužitelné galvanické články, baterie a elektrické akumulátory“ považovány ty, které již nejsou, vzhledem k jejich poškození, rozříznutí, opotřebování nebo z jiných důvodů, provozuschopné ani nejsou schopné opětovného nabití (dobití).

Poznámky k položkám

1.

Do položek 8519 92 a 8527 12 patří pouze kazetové přehrávače s vestavěným zesilovačem, bez vestavěného reproduktoru, provozuschopné bez vnějšího zdroje elektrické energie a o rozměrech, které nepřesahují 170 mm × 100 mm × 45 mm.

2.

Pro účely položky 8542 10 se výrazem „čipové karty“ rozumí karty, které mají v sobě zabudovaný elektronický integrovaný obvod (mikroprocesor) jakéhokoliv typu ve formě čipu a které mohou nebo nemusí mít magnetický proužek.

Doplňkové poznámky

1.

Položky 8519 10, 8519 21, 8519 29, 8519 31 a 8519 39 nezahrnují přístroje pro reprodukci zvuku s laserovým čtecím systémem, které patří do podpoložek 8519 99 12 nebo 8519 99 18.

2.

Poznámka 1 k položce se použije, mutatis mutandis, také pro podpoložky 8520 32 30 a 8520 33 30.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8501

Elektrické motory a generátory (s výjimkou generátorových soustrojí):

 

 

8501 10

Motory s výkonem nepřesahujícím 37,5 W:

 

 

8501 10 10

Synchronní motory s výkonem nepřesahujícím 18 W

4,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 10 91

Univerzální motory na střídavý I stejnosměrný proud

2,7

p/st

8501 10 93

Motory na střídavý proud

2,7

p/st

8501 10 99

Motory na stejnosměrný proud

2,7

p/st

8501 20

Univerzální motory na střídavý i stejnosměrný proud, s výkonem převyšujícím 37,5 W:

 

 

8501 20 10

S výkonem převyšujícím 735 W, avšak nepřesahujícím 150 kW, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 20 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní motory na stejnosměrný proud; generátory stejnosměrného proudu:

 

 

8501 31

S výkonem nepřesahujícím 750 W:

 

 

8501 31 10

Motory s výkonem převyšujícím 735 W, generátory stejnosměrného proudu, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 31 90

Ostatní

2,7

p/st

8501 32

S výkonem převyšujícím 750 W, avšak nepřesahujícím 75 kW:

 

 

8501 32 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 32 91

S výkonem převyšujícím 750 W, avšak nepřesahujícím 7,5 kW

2,7

p/st

8501 32 99

S výkonem převyšujícím 7,5 kW, avšak nepřesahujícím 75 kW

2,7

p/st

8501 33

S výkonem převyšujícím 75 kW, avšak nepřesahujícím 375 kW:

 

 

8501 33 10

Motory s výkonem nepřesahujícím 150 kW a generátory, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 33 90

Ostatní

2,7

p/st

8501 34

S výkonem převyšujícím 375 kW:

 

 

8501 34 10

Generátory pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 34 50

Trakční motory

2,7

p/st

 

Ostatní, s výkonem:

 

 

8501 34 91

Převyšujícím 375 kW, avšak nepřesahujícím 750 kW

2,7

p/st

8501 34 99

Převyšujícím 750 kW

2,7

p/st

8501 40

Ostatní motory na střídavý proud, jednofázové:

 

 

8501 40 10

S výkonem převyšujícím 735 W, avšak nepřesahujícím 150 kW, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 40 91

S výkonem nepřesahujícím 750 W

2,7

p/st

8501 40 99

S výkonem převyšujícím 750 W

2,7

p/st

 

Ostatní motory na střídavý proud, vícefázové:

 

 

8501 51

S výkonem nepřesahujícím 750 W:

 

 

8501 51 10

S výkonem převyšujícím 735 W, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 51 90

Ostatní

2,7

p/st

8501 52

S výkonem převyšujícím 750 W, avšak nepřesahujícím 75 kW:

 

 

8501 52 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 52 91

S výkonem převyšujícím 750 W, avšak nepřesahujícím 7,5 kW

2,7

p/st

8501 52 93

S výkonem převyšujícím 7,5 kW, avšak nepřesahujícím 37 kW

2,7

p/st

8501 52 99

S výkonem převyšujícím 37 kW, avšak nepřesahujícím 75 kW

2,7

p/st

8501 53

S výkonem převyšujícím 75 kW:

 

 

8501 53 10

S výkonem nepřesahujícím 150 kW, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 53 50

Trakční motory

2,7

p/st

 

Ostatní, s výkonem:

 

 

8501 53 92

Převyšujícím 75 kW, avšak nepřesahujícím 375 kW

2,7

p/st

8501 53 94

Převyšujícím 375 kW, avšak nepřesahujícím 750 kW

2,7

p/st

8501 53 99

Převyšujícím 750 kW

2,7

p/st

 

Generátory střídavého proudu (alternátory):

 

 

8501 61

S výkonem nepřesahujícím 75 kVA:

 

 

8501 61 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8501 61 91

S výkonem nepřesahujícím 7,5 kVA

2,7

p/st

8501 61 99

S výkonem převyšujícím 7,5 kVA, avšak nepřesahujícím 75 kVA

2,7

p/st

8501 62

S výkonem převyšujícím 75 kVA, avšak nepřesahujícím 375 kVA:

 

 

8501 62 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 62 90

Ostatní

2,7

p/st

8501 63

S výkonem převyšujícím 375 kVA, avšak nepřesahujícím 750 kVA:

 

 

8501 63 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8501 63 90

Ostatní

2,7

p/st

8501 64 00

S výkonem převyšujícím 750 kVA

2,7

p/st

8502

Elektrická generátorová soustrojí a rotační měniče:

 

 

 

Generátorová soustrojí se vznětovými pístovými motory s vnitřním spalováním (dieselové motory nebo motory se žárovou hlavou):

 

 

8502 11

S výkonem nepřesahujícím 75 kVA:

 

 

8502 11 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8502 11 91

S výkonem nepřesahujícím 7,5 kVA

2,7

p/st

8502 11 99

S výkonem převyšujícím 7,5 kVA, avšak nepřesahujícím 75 kVA

2,7

p/st

8502 12

S výkonem převyšujícím 75 kVA, avšak nepřesahujícím 375 kVA:

 

 

8502 12 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8502 12 90

Ostatní

2,7

p/st

8502 13

S výkonem převyšujícím 375 kVA:

 

 

8502 13 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8502 13 91

S výkonem převyšujícím 375 kVA, avšak nepřesahujícím 750 kVA

2,7

p/st

8502 13 93

S výkonem převyšujícím 750 kVA, avšak nepřesahujícím 2 000 kVA

2,7

p/st

8502 13 98

S výkonem převyšujícím 2 000 kVA

2,7

p/st

8502 20

Elektrická generátorová soustrojí se zážehovými spalovacími pístovými motory s vnitřním spalováním:

 

 

8502 20 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8502 20 91

S výkonem nepřesahujícím 7,5 kVA

2,7

p/st

8502 20 92

S výkonem převyšujícím 7,5 kVA, avšak nepřesahujícím 375 kVA

2,7

p/st

8502 20 94

S výkonem převyšujícím 375 kVA, avšak nepřesahujícím 750 kVA

2,7

p/st

8502 20 98

S výkonem převyšujícím 750 kVA

2,7

p/st

 

Ostatní generátorová soustrojí:

 

 

8502 31

Poháněná energií větru:

 

 

8502 31 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8502 31 90

Ostatní

2,7

p/st

8502 39

Ostatní:

 

 

8502 39 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8502 39 91

Turbogenerátory

2,7

p/st

8502 39 99

Ostatní

2,7

p/st

8502 40

Elektrické rotační měniče:

 

 

8502 40 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8502 40 90

Ostatní

2,7

p/st

8503 00

Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se stroji čísel 8501 nebo 8502:

 

 

8503 00 10

Nemagnetické přídržné kroužky

2,7

 

Ostatní:

 

 

8503 00 91

Z litiny nebo lité oceli

2,7

8503 00 99

Ostatní

2,7

8504

Elektrické transformátory, statické měniče (například usměrňovače) a induktory:

 

 

8504 10

Předřadníky pro výbojky nebo výbojkové trubice:

 

 

8504 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 10 91

Induktory, též spojené s kondenzátorem

3,7

p/st

8504 10 99

Ostatní

3,7

p/st

 

Transformátory s kapalinovým dielektrikem:

 

 

8504 21 00

S výkonem nepřesahujícím 650 kVA

3,7

p/st

8504 22

S výkonem převyšujícím 650 kVA, avšak nepřesahujícím 10 000 kVA:

 

 

8504 22 10

S výkonem převyšujícím 650 kVA, avšak nepřesahujícím 1 600 kVA

3,7

p/st

8504 22 90

S výkonem převyšujícím 1 600 kVA, avšak nepřesahujícím 10 000 kVA

3,7

p/st

8504 23 00

S výkonem převyšujícím 10 000 kVA

3,7

p/st

 

Ostatní transformátory:

 

 

8504 31

S výkonem nepřesahujícím 1 kVA:

 

 

8504 31 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Měřicí transformátory:

 

 

8504 31 31

Pro měření napětí

3,7

p/st

8504 31 39

Ostatní

3,7

p/st

8504 31 90

Ostatní

3,7

p/st

8504 32

S výkonem převyšujícím 1 kVA, avšak nepřesahujícím 16 kVA:

 

 

8504 32 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 32 30

Měřicí transformátory

3,7

p/st

8504 32 90

Ostatní

3,7

p/st

8504 33

S výkonem převyšujícím 16 kVA, avšak nepřesahujícím 500 kVA:

 

 

8504 33 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8504 33 90

Ostatní

3,7

p/st

8504 34 00

S výkonem převyšujícím 500 kVA

3,7

p/st

8504 40

Statické měniče:

 

 

8504 40 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 40 20

Používané s telekomunikačními přístroji, zařízeními pro automatizované zpracování dat a jejich jednotkami

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 40 50

Polykrystalické polovodičové usměrňovače

3,3

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 40 93

Nabíječe akumulátorů

3,3

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 40 94

Usměrňovače

3,3

 

Invertory:

 

 

8504 40 96

S výkonem nepřesahujícím 7,5 kVA

3,3

8504 40 97

S výkonem převyšujícím 7,5 kVA

3,3

8504 40 99

Ostatní

3,3

8504 50

Ostatní induktory:

 

 

8504 50 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8504 50 30

Používané s telekomunikačními přístroji a napájecími zdroji k zařízením pro automatizované zpracování dat a jejich jednotkám

bez

8504 50 80

Ostatní

3,7

8504 90

Části a součásti:

 

 

 

Transformátorů a induktorů:

 

 

8504 90 05

Elektronické sestavy strojů podpoložky 8504 50 30

bez

 

Ostatní:

 

 

8504 90 11

Ferritová jádra

2,2

8504 90 18

Ostatní

2,2

 

Statických měničů:

 

 

8504 90 91

Elektronické sestavy strojů podpoložky 8504 40 20

bez

8504 90 99

Ostatní

2,2

8505

Elektromagnety; permanentní magnety a výrobky určené ke zmagnetizování na permanentní magnety; sklíčidla, svěradla a podobná upínací zařízení, elektromagnetická nebo permanentně magnetická; elektromagnetické spojky, převody a brzdy; elektromagnetické zdvihací hlavy:

 

 

 

Permanentní magnety a výrobky určené ke zmagnetizování na permanentní magnety:

 

 

8505 11 00

Z kovu

2,2

8505 19

Ostatní:

 

 

8505 19 10

Permanentní magnety z aglomerovaných ferritů

2,2

8505 19 90

Ostatní

2,2

8505 20 00

Elektromagnetické spojky, převody a brzdy

2,2

8505 30 00

Elektromagnetické zdvihací hlavy

2,2

8505 90

Ostatní, včetně částí a součástí:

 

 

8505 90 10

Elektromagnety

1,8

8505 90 30

Sklíčidla, svěradla a podobná upínací zařízení, elektromagnetická nebo permanentně magnetická

1,8

8505 90 90

Části a součásti

1,8

8506

Galvanické články a baterie:

 

 

8506 10

Na bázi oxidu manganičitého:

 

 

 

Alkalické:

 

 

8506 10 11

Válcové články

4,7

p/st

8506 10 15

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 10 19

Ostatní

4,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8506 10 91

Válcové články

4,7

p/st

8506 10 95

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 10 99

Ostatní

4,7

p/st

8506 30

Na bázi oxidu rtuťnatého:

 

 

8506 30 10

Válcové články

4,7

p/st

8506 30 30

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 30 90

Ostatní

4,7

p/st

8506 40

Na bázi oxidu stříbrného:

 

 

8506 40 10

Válcové články

4,7

p/st

8506 40 30

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 40 90

Ostatní

4,7

p/st

8506 50

Lithiové:

 

 

8506 50 10

Válcové články

4,7

p/st

8506 50 30

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 50 90

Ostatní

4,7

p/st

8506 60

Zinkovzdušné:

 

 

8506 60 10

Válcové články

4,7

p/st

8506 60 30

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 60 90

Ostatní

4,7

p/st

8506 80

Ostatní galvanické články a baterie:

 

 

8506 80 05

Suché zinko-uhlíkové baterie o napětí 5,5 V nebo vyšším, avšak nepřesahujícím 6,5 V

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8506 80 11

Válcové články

4,7

p/st

8506 80 15

Knoflíkové články

4,7

p/st

8506 80 90

Ostatní

4,7

p/st

8506 90 00

Části a součásti

4,7

8507

Elektrické akumulátory, včetně separátorů pro ně, též pravoúhlých (včetně čtvercových):

 

 

8507 10

Olověné, používané pro startování pístových motorů:

 

 

8507 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

O hmotnosti nepřesahující 5 kg:

 

 

8507 10 31

Na bázi tekutého elektrolytu

3,7

p/st

8507 10 39

Ostatní

3,7

p/st

 

O hmotnosti převyšující 5 kg:

 

 

8507 10 81

Na bázi tekutého elektrolytu

3,7

p/st

8507 10 89

Ostatní

3,7

p/st

8507 20

Ostatní olověné akumulátory:

 

 

8507 20 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Trakční akumulátory:

 

 

8507 20 31

Na bázi tekutého elektrolytu

3,7

ce/el

8507 20 39

Ostatní

3,7

ce/el

 

Ostatní:

 

 

8507 20 81

Na bázi tekutého elektrolytu

3,7

ce/el

8507 20 89

Ostatní

3,7

ce/el

8507 30

Niklo-kadmiové:

 

 

8507 30 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8507 30 91

Hermeticky uzavřené

2,6

p/st

 

Ostatní:

 

 

8507 30 93

Trakční akumulátory

2,6

ce/el

8507 30 98

Ostatní

2,6

ce/el

8507 40

Niklo-železné:

 

 

8507 40 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8507 40 90

Ostatní

2,7

p/st

8507 80

Ostatní akumulátory:

 

 

8507 80 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8507 80 91

Na bázi hydridu niklu

2,7

p/st

8507 80 94

Lithium-iontové

2,7

p/st

8507 80 98

Ostatní

2,7

p/st

8507 90

Části a součásti:

 

 

8507 90 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8507 90 91

Desky pro akumulátory

2,7

8507 90 93

Separátory

2,7

8507 90 98

Ostatní

2,7

8508

 

 

 

8509

Elektromechanické přístroje pro domácnost, s vestavěným elektrickým motorem:

 

 

8509 10

Vysavače prachu, včetně vysavačů pro mokré a suché vysávání:

 

 

8509 10 10

Pro napětí 110 V nebo vyšší

2,2

p/st

8509 10 90

Pro napětí nižší než 110 V

2,2

p/st

8509 20 00

Leštiče podlah

2,2

p/st

8509 30 00

Kuchyňské drtiče a mlýnky odpadků

2,2

p/st

8509 40 00

Přístroje k mletí potravin a mixéry; lisy na ovoce nebo zeleninu

2,2

p/st

8509 80 00

Ostatní přístroje

2,2

8509 90

Části a součásti:

 

 

8509 90 10

Přístrojů podpoložek 8509 10 10, 8509 10 90 nebo 8509 20 00

2,2

8509 90 90

Ostatní

2,2

8510

Holicí strojky, střihačky na vlasy a srst a depilační přístroje, s vestavěným elektrickým motorem:

 

 

8510 10 00

Holicí strojky

2,2

p/st

8510 20 00

Střihačky na vlasy a srst

2,2

p/st

8510 30 00

Depilační přístroje

2,2

p/st

8510 90 00

Části a součásti

2,2

8511

Elektrické zapalovací nebo spouštěcí přístroje a zařízení pro zážehové nebo vznětové spalovací motory s vnitřním spalováním (například magnetické zapalovače (magneta), dynama s magnetem (magdyna), zapalovací cívky, zapalovací svíčky a žhavicí svíčky, spouštěče); generátory (například dynama, alternátory) a regulační spínače používané ve spojení s těmito motory:

 

 

8511 10

Zapalovací svíčky:

 

 

8511 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 10 90

Ostatní

3,2

8511 20

Magnetické zapalovače (magneta); dynama s magnetem (magdyna); setrvačníky s magnetem:

 

 

8511 20 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 20 90

Ostatní

3,2

8511 30

Rozdělovače; zapalovací cívky:

 

 

8511 30 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 30 90

Ostatní

3,2

8511 40

Spouštěče a víceúčelové startovací generátory:

 

 

8511 40 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 40 90

Ostatní

3,2

8511 50

Ostatní generátory:

 

 

8511 50 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 50 90

Ostatní

3,2

8511 80

Ostatní přístroje a zařízení:

 

 

8511 80 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8511 80 90

Ostatní

3,2

8511 90 00

Části a součásti

3,2

8512

Elektrické přístroje osvětlovací a signalizační (s výjimkou výrobků čísla 8539), elektrické stěrače, rozmrazovače a odmlžovače pro jízdní kola nebo motorová vozidla:

 

 

8512 10 00

Světelné nebo vizuální signalizační přístroje a zařízení pro jízdní kola

2,7

8512 20 00

Ostatní světelné nebo vizuální signalizační přístroje a zařízení

2,7

8512 30 00

Zvukové signalizační přístroje a zařízení

2,7

8512 40 00

Stěrače, rozmrazovače a odmlžovače

2,7

8512 90 00

Části a součásti

2,7

8513

Přenosná elektrická svítidla s vlastním zdrojem elektrické energie (například na suché články, akumulátory, magneta), jiné než osvětlovací přístroje a zařízení čísla 8512:

 

 

8513 10 00

Svítidla

5,7

8513 90 00

Části a součásti

5,7

8514

Elektrické průmyslové nebo laboratorní pece (včetně pecí pracujících indukčně nebo dielektrickými ztrátami); ostatní průmyslová nebo laboratorní zařízení pro tepelné zpracování materiálů indukčně nebo dielektrickými ztrátami:

 

 

8514 10

Pece vyhřívané působeníkm odporů:

 

 

8514 10 05

Pro výrobu polovodičových součástek na polovodičové destičky

bez

 

Ostatní:

 

 

8514 10 10

Pece k pečení chleba a pekařských výrobků

2,2

8514 10 80

Ostatní

2,2

8514 20

Pece pracující indukčně nebo dielektrickými ztrátami:

 

 

8514 20 05

Pro výrobu polovodičových součástek na polovodičové destičky

bez

 

Ostatní:

 

 

8514 20 10

Indukční pece

2,2

8514 20 80

Dielektrické pece

2,2

8514 30

Ostatní pece:

 

 

 

Pece využívající infračervené záření:

 

 

8514 30 11

Pro výrobu polovodičových součástek na polovodičové destičky

bez

8514 30 19

Ostatní

2,2

 

Ostatní:

 

 

8514 30 91

Pro výrobu polovodičových součástek na polovodičové destičky

bez

8514 30 99

Ostatní

2,2

8514 40 00

Ostatní zařízení pro tepelné zpracování materiálů indukčně nebo dielektrickými ztrátami

2,2

8514 90

Části a součásti:

 

 

8514 90 20

Strojů podpoložek 8514 10 05, 8514 20 05, 8514 30 11 nebo 8514 30 91

bez

8514 90 80

Ostatní

2,2

8515

Stroje a přístroje elektrické (též na elektricky vyhřívaný plyn), laserové nebo používající jiné světelné či fotonové svazky, ultrazvukové, využívající elektronové svazky, magnetické impulsy nebo plazmové oblouky pro pájení na měkko, pájení na tvrdo nebo svařování, též schopné řezání; elektrické stroje a přístroje pro stříkání kovů nebo cermetů za tepla:

 

 

 

Stroje a přístroje pro pájení na tvrdo nebo na měkko:

 

 

8515 11 00

Pájedla a pájecí pistole

2,7

8515 19 00

Ostatní

2,7

 

Stroje a přístroje pro odporové svařování kovů:

 

 

8515 21 00

Plně nebo částečně automatizované

2,7

8515 29

Ostatní:

 

 

8515 29 10

Pro svařování na tupo

2,7

8515 29 90

Ostatní

2,7

 

Stroje a přístroje pro obloukové (včetně plazmového oblouku) svařování kovů:

 

 

8515 31 00

Plně nebo částečně automatizované

2,7

8515 39

Ostatní:

 

 

 

Pro ruční svařování pomocí obalených elektrod, ve spojení se svařovacím nebo řezacím zařízením a dodávané:

 

 

8515 39 13

S transformátory

2,7

8515 39 18

S generátory nebo rotačními měniči nebo statickými měniči, usměrňovači nebo usměrňovacími přístroji

2,7

8515 39 90

Ostatní

2,7

8515 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8515 80 05

Drátové upínače používané k výrobě polovodičových součástek

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Pro opracovávání kovů:

 

 

8515 80 11

Pro svařování

2,7

p/st

8515 80 19

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8515 80 91

Pro odporové svařování plastů

2,7

p/st

8515 80 99

Ostatní

2,7

p/st

8515 90

Části a součásti:

 

 

8515 90 10

Pro stroje podpoložky 8515 80 05

bez

8515 90 90

Ostatní

2,7

8516

Elektrické průtokové nebo zásobníkové ohřívače vody a ponorné ohřívače; elektrické přístroje pro vytápění prostor a půdy (zeminy); elektrotepelné přístroje pro péči o vlasy (například vysoušeče vlasů, natáčky na vlasy, vlasové kulmy) a vysoušeče rukou; elektrické žehličky; ostatní elektrotepelné přístroje používané v domácnosti; elektrické topné rezistory (odpory), jiné než čísla 8545:

 

 

8516 10

Elektrické průtokové nebo zásobníkové ohřívače vody a ponorné ohřívače:

 

 

 

Ohřívače vody:

 

 

8516 10 11

Průtokové ohřívače vody

2,7

p/st

8516 10 19

Ostatní

2,7

p/st

8516 10 90

Ponorné ohřívače

2,7

p/st

 

Elektrické přístroje pro vytápění prostor a půdy (zeminy):

 

 

8516 21 00

Akumulační radiátory

2,7

p/st

8516 29

Ostatní:

 

 

8516 29 10

Radiátory plněné kapalinou

2,7

p/st

8516 29 50

Konvektory

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8516 29 91

Se zabudovaným ventilátorem

2,7

p/st

8516 29 99

Ostatní

2,7

p/st

 

Elektrotepelné přístroje pro péči o vlasy a vysoušeče rukou:

 

 

8516 31

Vysoušeče vlasů:

 

 

8516 31 10

Vysoušecí pokrývky hlavy (helmy)

2,7

p/st

8516 31 90

Ostatní

2,7

p/st

8516 32 00

Ostatní přístroje pro péči o vlasy

2,7

8516 33 00

Vysoušeče rukou

2,7

p/st

8516 40

Elektrické žehličky:

 

 

8516 40 10

Napařovací žehličky

2,7

p/st

8516 40 90

Ostatní

2,7

p/st

8516 50 00

Mikrovlnné trouby a pece

5

p/st

8516 60

Ostatní trouby a pece; vařiče, varné desky, varná tělíska, grily a opékače:

 

 

8516 60 10

Vařiče (obsahující alespoň troubu a plotýnku)

2,7

p/st

 

Varné desky, varná tělíska a plotýnky:

 

 

8516 60 51

Plotýnky k zabudování

2,7

p/st

8516 60 59

Ostatní

2,7

p/st

8516 60 70

Grily a opékače

2,7

p/st

8516 60 80

Trouby a pece k zabudování

2,7

p/st

8516 60 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní elektrotepelné přístroje:

 

 

8516 71 00

Přístroje na přípravu kávy nebo čaje

2,7

p/st

8516 72 00

Opékače topinek

2,7

p/st

8516 79

Ostatní:

 

 

8516 79 20

Ponorné fritézy

2,7

p/st

8516 79 70

Ostatní

2,7

p/st

8516 80

Elektrické topné rezistory (odpory):

 

 

8516 80 10

Spojené pouze s jednoduchým izolovaným rámem a s elektrickým připojením, sloužící k odstraňování námraz nebo proti vytváření námraz, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8516 80 91

Spojené izolovaným rámem

2,7

8516 80 99

Ostatní

2,7

8516 90 00

Části a součásti

2,7

8517

Elektrické přístroje pro drátovou telefonii nebo telegrafii, včetně drátových telefonních přístrojů s bezdrátovými mikrotelefony a telekomunikačních přístrojů pro nosnou frekvenci nebo pro digitální drátové systémy; videotelefony:

 

 

 

Telefonní přístroje; videotelefony:

 

 

8517 11 00

Drátové telefonní přístroje s bezdrátovými mikrotelefony

bez

p/st

8517 19

Ostatní:

 

 

8517 19 10

Videotelefony

bez

p/st

8517 19 90

Ostatní

bez

 

Telefaxové přístroje (faxy) a dálnopisné přístroje:

 

 

8517 21 00

Telefaxové přístroje (faxy)

bez

p/st

8517 22 00

Dálnopisné přístroje

bez

8517 30 00

Telefonické nebo telegrafické spojovací přístroje

bez

8517 50

Ostatní přístroje pro drátové systémy s nosnou frekvencí nebo pro digitální drátové systémy:

 

 

8517 50 10

Pro drátové systémy s nosnou frekvencí

bez

8517 50 90

Ostatní

bez

8517 80

Ostatní přístroje:

 

 

8517 80 10

Vstupní telefonické systémy

bez

8517 80 90

Ostatní

bez

8517 90

Části a součásti:

 

 

 

Přístrojů pro drátové systémy s nosnou frekvencí podpoložky 8517 50 10:

 

 

8517 90 11

Elektronické sestavy

bez

8517 90 19

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

8517 90 82

Elektronické sestavy

bez

8517 90 88

Ostatní

bez

8518

Mikrofony a jejich stojany; reproduktory, též vestavěné; sluchátka všech druhů, též kombinované s mikrofonem, a soupravy (sady) sestávající z mikrofonu a jednoho nebo více reproduktorů; elektrické nízkofrekvenční zesilovače; elektrické zesilovače zvuku:

 

 

8518 10

Mikrofony a jejich stojany:

 

 

8518 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8518 10 20

Mikrofony s frekvencí v rozsahu od 300 Hz do 3,4 kHz, o průměru nepřesahujícím 10 mm a o výšce nepřesahující 3 mm, pro použití v telekomunikacích

bez

8518 10 80

Ostatní

2,5

 

Reproduktory, též vestavěné:

 

 

8518 21

Jednoduché reproduktory, vestavěné:

 

 

8518 21 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8518 21 90

Ostatní

4,5

p/st

8518 22

Složené reproduktory, vestavěné:

 

 

8518 22 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8518 22 90

Ostatní

4,5

p/st

8518 29

Ostatní:

 

 

8518 29 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8518 29 20

Reproduktory s frekvencí v rozsahu od 300 Hz do 3,4 kHz, o průměru nepřesahujícím 50 mm, pro použití v telekomunikacích

bez

p/st

8518 29 80

Ostatní

3

p/st

8518 30

Sluchátka všech druhů, též kombinovaná s mikrofonem, a soupravy (sady) sestávající z mikrofonu a jednoho nebo více reproduktorů:

 

 

8518 30 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8518 30 20

Drátové mikrotelefony

bez

8518 30 80

Ostatní

2

8518 40

Elektrické nízkofrekvenční zesilovače:

 

 

8518 40 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8518 40 30

Telefonní a měřicí zesilovače

3

 

Ostatní:

 

 

8518 40 91

Pouze s jediným kanálem

4,5

p/st

8518 40 99

Ostatní

4,5

p/st

8518 50

Elektrické zesilovače zvuku:

 

 

8518 50 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8518 50 90

Ostatní

2

p/st

8518 90 00

Části a součásti

2

8519

Gramofonová chassis, gramofony, kazetové přehrávače a ostatní zvukové reprodukční přístroje, bez zařízení pro záznam zvuku:

 

 

8519 10 00

Gramofony spouštěné mincí nebo známkou

6

p/st

 

Ostatní gramofony:

 

 

8519 21 00

Bez reproduktoru

2

p/st

8519 29 00

Ostatní

2

p/st

 

Gramofonová chassis:

 

 

8519 31 00

S automatickým měničem desek

2

p/st

8519 39 00

Ostatní

2

p/st

8519 40 00

Přístroje na přepis záznamu

5

p/st

 

ostatní zvukové reprodukční přístroje:

 

 

8519 92 00

Kapesní kazetové přehrávače

bez

p/st

8519 93

Ostatní, kazetového typu:

 

 

 

Používané v motorových vozidlech:

 

 

8519 93 31

S analogovým a digitálním snímacím systémem

9

p/st

8519 93 39

Ostatní

2

p/st

 

Ostatní:

 

 

8519 93 81

S analogovým a digitálním snímacím systémem

9

p/st

8519 93 89

Ostatní

2

p/st

8519 99

Ostatní:

 

 

 

S laserovým snímacím systémem:

 

 

8519 99 12

Používané v motorových vozidlech, typu používajícího kompaktní disky o průměru nepřesahujícím 6,5 cm

9

p/st

8519 99 18

Ostatní

9,5

p/st

8519 99 90

Ostatní

4,5

p/st

8520

Magnetofony a ostatní přístroje pro záznam zvuku, též se zvukovým reprodukčním zařízením:

 

 

8520 10 00

Diktafony provozuschopné jen s vnějším zdrojem napájení

4

p/st

8520 20 00

Přístroje odpovídající na telefonáty (telefonní záznamníky)

bez

p/st

 

Ostatní magnetofony se zvukovým reprodukčním zařízením:

 

 

8520 32

Digitální:

 

 

 

Kazetového typu:

 

 

 

S vestavěným zesilovačem a s jedním nebo několika zabudovanými reproduktory:

 

 

8520 32 11

Provozuschopné bez vnějšího zdroje napájení

bez

p/st

8520 32 19

Ostatní

2

p/st

8520 32 30

Kapesní magnetofony

bez

p/st

8520 32 50

Ostatní

2

p/st

 

Ostatní:

 

 

8520 32 91

Používající magnetické pásky na cívkách, umožňující záznam nebo reprodukci zvuku buď při jediné rychlosti 19 cm za sekundu nebo při několika rychlostech, a to pouze 19 cm za sekundu a nižší rychlosti

2

p/st

8520 32 99

Ostatní

7

p/st

8520 33

Ostatní, kazetového typu:

 

 

 

S vestavěným zesilovačem a s jedním nebo několika zabudovanými reproduktory:

 

 

8520 33 11

Provozuschopné bez vnějšího zdroje napájení

bez

p/st

8520 33 19

Ostatní

2

p/st

8520 33 30

Kapesní magnetofony

bez

p/st

8520 33 90

Ostatní

2

p/st

8520 39

Ostatní:

 

 

8520 39 10

Používající magnetické pásky na cívkách, umožňující záznam nebo reprodukci zvuku buď při jediné rychlosti 19 cm za sekundu nebo při několika rychlostech, a to pouze 19 cm za sekundu a nižší rychlosti

2

p/st

8520 39 90

Ostatní

7

p/st

8520 90

Ostatní:

 

 

8520 90 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8520 90 90

Ostatní

2

p/st

8521

Přístroje pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci, též s vestavěným videotunerem:

 

 

8521 10

Používající magnetické pásky:

 

 

8521 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8521 10 30

Používající pásku o šířce nepřesahující 1,3 cm a umožňující záznam nebo reprodukci při rychlosti posunu pásky nepřesahující 50 mm za sekundu

14

p/st

8521 10 80

Ostatní

8

p/st

8521 90 00

Ostatní

14

p/st

8522

Části, součásti a příslušenství vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s přístroji čísel 8519 až 8521:

 

 

8522 10 00

Přenosky

4

8522 90

Ostatní:

 

 

8522 90 10

Sestavy a podsestavy složené ze dvou nebo více navzájem spojených částí, pro přístroje položky 8520 90, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8522 90 30

Hroty; diamanty, safíry a jiné drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstruované) pro hroty, též namontované

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Elektronické sestavy:

 

 

8522 90 51

Přístrojů podpoložky 8520 20 00

bez

8522 90 59

Ostatní

4

8522 90 93

Jednoduché kazetové sestavy o celkové tloušťce nepřesahující 53 mm, používané při výrobě přístrojů pro záznam a reprodukci zvuku

bez

8522 90 98

Ostatní

4

8523

Hotová nenahraná média pro záznam zvuku nebo podobný záznam, jiná než výrobky kapitoly 37:

 

 

 

Magnetické pásky:

 

 

8523 11 00

O šířce nepřesahující 4 mm

bez

p/st

8523 12 00

O šířce převyšující 4 mm, avšak nepřesahující 6,5 mm

bez

p/st

8523 13 00

O šířce převyšující 6,5 mm

bez

p/st

8523 20

Magnetické disky:

 

 

8523 20 10

Pevné

bez

p/st

8523 20 90

Ostatní

bez

p/st

8523 30 00

Karty se zabudovaným magnetickým proužkem

3,5

p/st

8523 90 00

Ostatní

bez

8524

Gramofonové desky, magnetické pásky a jiná nahraná média pro záznam zvuku nebo pro jiný podobný záznam, včetně matric a galvanických otisků pro výrobu gramofonových desek, avšak s výjimkou výrobků kapitoly 37:

 

 

8524 10 00

Gramofonové desky

3,5

p/st

 

Disky pro laserové snímací systémy:

 

 

8524 31 00

Pro reprodukci jiného záznamu než zvuku nebo obrazu

bez

p/st

8524 32

Pouze pro reprodukci zvuku:

 

 

8524 32 10

O průměru nepřesahujícím 6,5 cm

3,5

p/st

8524 32 90

O průměru převyšujícím 6,5 cm

3,5

p/st

8524 39

Ostatní:

 

 

8524 39 10

Pro reprodukci reprezentací instrukcí, dat, zvuku a obrazu zaznamenaných v zařízení schopném číst a zpracovávat binární formy nebo, za předpokladu interakčnosti uživatele, pomocí zařízení pro automatizované zpracování dat

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8524 39 20

Digitální víceúčelové disky (DVD)

3,5

p/st

8524 39 80

Ostatní

3,5

p/st

8524 40 00

Magnetické pásky pro reprodukci jiného záznamu než zvuku nebo obrazu

bez

p/st

 

Ostatní magnetické pásky:

 

 

8524 51 00

O šířce nepřesahující 4 mm

3,5

p/st

8524 52 00

O šířce převyšující 4 mm, avšak nepřesahující 6,5 mm

2,6

p/st

8524 53 00

O šířce převyšující 6,5 mm

3,5

p/st

8524 60 00

Karty se zabudovaným magnetickým proužkem

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8524 91 00

Pro reprodukci jiného záznamu než zvuku nebo obrazu

bez

8524 99

Ostatní:

 

 

8524 99 10

Pro reprodukci reprezentací instrukcí, dat, zvuku a obrazu zaznamenaných v zařízení schopném číst a zpracovávat binární formy nebo, za předpokladu interakčnosti uživatele, pomocí zařízení pro automatizované zpracování dat

bez

8524 99 90

Ostatní

3,5

8525

Vysílací přístroje pro radiotelefonii, radiotelegrafii, rozhlasové nebo televizní vysílání, též obsahující přijímací zařízení nebo zařízení pro záznam nebo reprodukci zvuku; televizní kamery; videokamery pro statické snímky a ostatní videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry); digitální kamery:

 

 

8525 10

Vysílací přístroje:

 

 

8525 10 10

Radiotelegrafické nebo radiotelefonní přístroje, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8525 10 50

Radiotelegrafické nebo radiotelefonní přístroje

bez

p/st

8525 10 80

Ostatní

3,6

p/st

8525 20

Vysílací přístroje obsahující přijímací zařízení:

 

 

8525 20 10

Radiotelegrafické nebo radiotelefonní přístroje, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8525 20 91

Pro celulární síť (mobilní telefony)

bez

p/st

8525 20 99

Ostatní

bez

p/st

8525 30

Televizní kamery:

 

 

8525 30 10

Se třemi nebo více snímacími elektronkami

3

p/st

8525 30 90

Ostatní

4,9

p/st

8525 40

Videokamery pro statické snímky a ostatní videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry); digitální kamery:

 

 

 

Videokamery pro statické snímky; digitální kamery:

 

 

8525 40 11

Digitální

bez

p/st

8525 40 19

Ostatní

4,9

p/st

 

Ostatní videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry):

 

 

8525 40 91

Pouze pro záznam zvuku a obrazu snímaných televizní kamerou

4,9

p/st

8525 40 99

Ostatní

14

p/st

8526

Radiolokační a radiosondážní přístroje (radary), radionavigační přístroje a radiové přístroje pro dálkové řízení:

 

 

8526 10

Radiolokační a radiosondážní přístroje (radary):

 

 

8526 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8526 10 90

Ostatní

3,7

 

Ostatní:

 

 

8526 91

Radionavigační přístroje:

 

 

 

Pro použití v civilních letadlech (168):

 

 

8526 91 11

Radionavigační přijímače

bez

p/st

8526 91 19

Ostatní

bez

8526 91 90

Ostatní

3,7

8526 92

Radiové přístroje pro dálkové řízení:

 

 

8526 92 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8526 92 90

Ostatní

3,7

8527

Přijímací přístroje pro radiotelefonii, radiotelegrafii nebo rozhlasové vysílání, též kombinované v jednom uzavření s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo s hodinami:

 

 

 

Rozhlasové přijímače provozuschopné bez vnějšího zdroje napájení, včetně přístrojů schopných též příjímat radiotelefonii nebo radiotelegrafii:

 

 

8527 12

Kapesní radiokazetové přehrávače:

 

 

8527 12 10

S analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 12 90

Ostatní

10

p/st

8527 13

Ostatní přístroje kombinované s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku:

 

 

8527 13 10

S laserovým snímacím systémem

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 13 91

Kazetového typu, s analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 13 99

Ostatní

10

p/st

8527 19 00

Ostatní

bez

p/st

 

Rozhlasové přijímače provozuschopné jen s vnějším zdrojem napájení, používané v motorových vozidlech, včetně přístrojů schopných též přijímat radiotelefonii nebo radiotelegrafii:

 

 

8527 21

Kombinované s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku:

 

 

 

Schopné přijímat a dekódovat digitální signály radiového datového systému:

 

 

8527 21 20

S laserovým snímacím systémem

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 21 52

Kazetové typu, s analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 21 59

Ostatní

10

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 21 70

S laserovým snímacím systémem

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 21 92

Kazetového typu, s analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 21 98

Ostatní

10

p/st

8527 29 00

Ostatní

12

p/st

 

Ostatní rozhlasové přijímače, včetně přístrojů schopných též přijímat radiotelefonii nebo radiotelegrafii:

 

 

8527 31

Kombinované s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku:

 

 

 

Umístěné pod jedním uzavřením spolu s jedním nebo více reproduktory:

 

 

8527 31 11

Kazetového typu, s analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 31 19

Ostatní

10

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 31 91

S laserovým snímacím systémem

12

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 31 93

Kazetového typu, s analogovým a digitálním snímacím systémem

14

p/st

8527 31 98

Ostatní

10

p/st

8527 32

Nekombinované s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku, ale kombinované s hodinami:

 

 

8527 32 10

Radia s budíkem

bez

p/st

8527 32 90

Ostatní

9

p/st

8527 39

Ostatní:

 

 

8527 39 20

Bez vestavěného zesilovače

9

p/st

8527 39 80

S vestavěným zesilovačem

9

p/st

8527 90

Ostatní přístroje:

 

 

8527 90 10

Pro radiotelefonii nebo radiotelegrafii, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8527 90 92

Přenosné přijímače pro volání, upozorňování nebo vyhledávání osob

bez

p/st

8527 90 98

Ostatní

9,3

p/st

8528

Televizní přijímací přístroje, též s vestavěnými rozhlasovými přijímači nebo s přístroji pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo obrazu; videomonitory a videoprojektory:

 

 

 

Televizní přijímače, též s vestavěnými rozhlasovými přijímači nebo s přístroji pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo obrazu:

 

 

8528 12

Barevné:

 

 

8528 12 10

Televizní projekční zařízení

14

p/st

8528 12 20

Přístroje s vestavěným videorekordérem nebo videopřehrávačem

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

S integrální obrazovkou:

 

 

 

S plochou zobrazení s poměrem šířka/výška menším než 1,5 a s úhlopříčkou:

 

 

8528 12 52

Nepřesahující 42 cm

14

p/st

8528 12 54

Převyšující 42 cm, avšak nepřesahující 52 cm

14

p/st

8528 12 56

Převyšující 52 cm, avšak nepřesahující 72 cm

14

p/st

8528 12 58

Převyšující 72 cm

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Se zobrazovacími parametry nepřesahujícími 625 řádků a s úhlopříčkou:

 

 

8528 12 62

Nepřesahující 75 cm

14

p/st

8528 12 66

Převyšující 75 cm

14

p/st

8528 12 70

Se zobrazovacími parametry převyšujícími 625 řádků

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

S promítacím zařízením:

 

 

8528 12 81

S plochou zobrazení s poměrem šířka/výška menším než 1,5

14

p/st

8528 12 89

Ostatní

14

p/st

 

Bez promítacího zařízení:

 

 

 

Videotunery:

 

 

8528 12 90

Elektronické sestavy určené pro vložení do zařízení pro automatizované zpracování dat

bez

p/st

8528 12 91

Přístroje se zařízením na bázi mikroprocesoru se zabudovaným modemem pro získání přístupu na internet a které mají funkci interaktivní výměny informací, schopné přijímat televizní signál („set-top boxy s komunikační funkcí“)

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8528 12 94

Digitální (včetně digitálně-analogových)

14

p/st

8528 12 95

Ostatní

14

p/st

8528 12 98

Ostatní

14

p/st

8528 13 00

Černobílé nebo jiné monochromní

2

p/st

 

Videomonitory:

 

 

8528 21

Barevné:

 

 

 

S obrazovkou (CRT):

 

 

8528 21 14

S plochou zobrazení s poměrem šířka/výška menším než 1,5

14

p/st

 

Ostatní:

 

 

8528 21 16

Se zobrazovacími parametry nepřesahujícími 625 řádků

14

p/st

8528 21 18

Se zobrazovacími parametry převyšujícími 625 řádků

14

p/st

8528 21 90

Ostatní

14

p/st

8528 22 00

Černobílé nebo jiné monochromní

14

p/st

8528 30

Videoprojektory:

 

 

8528 30 05

Pracující pomocí plochého panelového displeje (například zařízením z kapalných krystalů), schopné zobrazovat digitální informace generované zařízením pro automatizované zpracování dat

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8528 30 20

Barevné

14

p/st

8528 30 90

Černobílé nebo jiné monochromní

2

p/st

8529

Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s přístroji čísel 8525 až 8528:

 

 

8529 10

Antény a parabolické antény všech druhů; části a součásti vhodné pro použití s nimi:

 

 

8529 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Antény:

 

 

8529 10 15

Antény pro radiotelegrafické nebo radiotelefonní přístroje

bez

8529 10 20

Teleskopické a prutové antény pro přenosné přístroje nebo pro přístroje určené k zabudování do motorových vozidel

5

 

Venkovní antény pro rozhlasové nebo televizní přijímače:

 

 

8529 10 31

Pro příjem ze satelitu

3,6

8529 10 39

Ostatní

3,6

8529 10 40

Vnitřní antény pro rozhlasové nebo televizní přijímače, včetně vestavných typů antén

4

8529 10 45

Ostatní

3,6

8529 10 70

Anténní filtry a separátory

3,6

8529 10 90

Ostatní

3,6

8529 90

Ostatní:

 

 

8529 90 10

Sestavy a podsestavy sestávající ze dvou nebo více navzájem spojených částí, pro přístroje podpoložek 8526 10 10, 8526 91 11, 8526 91 19 a 8526 92 10, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8529 90 40

Části a součásti přístrojů podpoložek 8525 10 50, 8525 20 91, 8525 20 99, 8525 40 11 a 8527 90 92

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Skříně a pouzdra:

 

 

8529 90 51

Ze dřeva

2

8529 90 59

Z ostatních materiálů

3

8529 90 72

Elektronické sestavy

3

 

Ostatní:

 

 

8529 90 81

Pro televizní kamery položky 8525 30 a přístroje čísel 8527 a 8528

5

8529 90 88

Ostatní

3

8530

Elektrické přístroje a zařízení signalizační, bezpečnostní nebo pro řízení železniční, tramvajové, silniční dopravy a dopravy po vnitrozemských vodních cestách, pro parkovací zařízení a pro vybavení přístavů nebo letišť (jiné než čísla 8608):

 

 

8530 10 00

Přístroje a zařízení pro železniční nebo tramvajovou dopravu

1,7

8530 80 00

Ostatní přístroje a zařízení

1,7

8530 90 00

Části a součásti

1,7

8531

Elektrické akustické nebo vizuální signalizační přístroje (například zvonky, sirény, návěstní panely, poplašná zařízení na ochranu proti krádeži nebo požáru), jiné než čísel 8512 nebo 8530:

 

 

8531 10

Poplašná zařízení na ochranu proti krádeži nebo požáru a podobné přístroje:

 

 

8531 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8531 10 20

Používaná v motorových vozidlech

2,2

p/st

8531 10 30

Používaná k zabezpečení budov

2,2

p/st

8531 10 80

Ostatní

2,2

p/st

8531 20

Návěstní panely se zabudovanými zařízeními z kapalných krystalů (LCD) nebo diodami vyzařujícími světlo (LED):

 

 

8531 20 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8531 20 30

Se zabudovanými diodami vyzařujícími světlo (LED)

bez

 

Se zabudovanými zařízeními z kapalných krystalů (LCD):

 

 

8531 20 50

Se zabudovanými zařízeními z aktivních kapalných krystalů (LCD)

bez

8531 20 80

Ostatní

bez

8531 80

Ostatní přístroje:

 

 

8531 80 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8531 80 30

Zařízení s plochým panelovým displejem

bez

8531 80 80

Ostatní

2,2

8531 90

Části a součásti:

 

 

8531 90 20

Přístrojů položky 8531 20 a podpoložky 8531 80 30

bez

8531 90 80

Ostatní

2,2

8532

Elektrické kondenzátory, pevné, otočné nebo dolaďovací (přednastavené):

 

 

8532 10 00

Pevné kondenzátory konstruované pro použití v obvodech o 50/60 Hz a které mají jalový výkon nejméně 0,5 kvar (silové kondenzátory)

bez

 

Ostatní pevné kondenzátory:

 

 

8532 21 00

Tantalové

bez

8532 22 00

Aluminiové s elektrolytem

bez

8532 23 00

S keramickým dielektrikem, jednovrstvé

bez

8532 24 00

S keramickým dielektrikem, vícevrstvé

bez

8532 25 00

S papírovým dielektrikem nebo dielektrikem z plastů

bez

8532 29 00

Ostatní

bez

8532 30 00

Otočné nebo dolaďovací (přednastavené) kondenzátory

bez

8532 90 00

Části a součásti

bez

8533

Elektrické rezistory (včetně reostatů a potenciometrů), jiné než topné rezistory (odpory):

 

 

8533 10 00

Pevné uhlíkové rezistory, složené nebo vrstvené

bez

 

Ostatní pevné rezistory:

 

 

8533 21 00

Pro výkon nepřesahující 20 W

bez

8533 29 00

Ostatní

bez

 

Drátové (navíjené) proměnné rezistory, včetně reostatů a potenciometrů:

 

 

8533 31 00

Pro výkon nepřesahující 20 W

bez

8533 39 00

Ostatní

bez

8533 40

Ostatní proměnné rezistory, včetně reostatů a potenciometrů:

 

 

8533 40 10

Pro výkon nepřesahující 20 W

bez

8533 40 90

Ostatní

bez

8533 90 00

Části a součásti

8534 00

Tištěné obvody:

 

 

 

Sestávající pouze z vodičových prvků a kontaktů:

 

 

8534 00 11

Vícevrstvé obvody

bez

8534 00 19

Ostatní

bez

8534 00 90

S dalšími pasivními prvky

bez

8535

Elektrická zařízení k vypínání, spínání nebo k ochraně elektrických obvodů, nebo k jejich zapojování, spojování a připojování (například vypínače, spínače, pojistky, bleskojistky, omezovače napětí, omezovače proudu, zástrčky, rozvodné skříně), pro napětí převyšující 1 000 V:

 

 

8535 10 00

Pojistky

2,7

 

Automatické vypínače elektrických obvodů:

 

 

8535 21 00

Pro napětí nižší než 72,5 kV

2,7

8535 29 00

Ostatní

2,7

8535 30

Odpojovače a vypínače zátěže:

 

 

8535 30 10

Pro napětí nižší než 72,5 kV

2,7

8535 30 90

Ostatní

2,7

8535 40 00

Bleskojistky, omezovače napětí a omezovače proudu

2,7

8535 90 00

Ostatní

2,7

8536

Elektrická zařízení k vypínání, spínání nebo k ochraně elektrických obvodů, nebo k jejich zapojování, spojování a připojování (například vypínače, spínače, relé, pojistky, omezovače proudu, zástrčky, zásuvky, objímky žárovek, rozvodné skříně), pro napětí nepřesahující 1 000 V:

 

 

8536 10

Pojistky:

 

 

8536 10 10

Pro proud nejvýše 10 A

2,3

8536 10 50

Pro proud převyšující 10 A, avšak nepřesahující 63 A

2,3

8536 10 90

Pro proud převyšující 63 A

2,3

8536 20

Automatické vypínače elektrických obvodů:

 

 

8536 20 10

Pro proud nepřesahující 63 A

2,3

8536 20 90

Pro proud převyšující 63 A

2,3

8536 30

Ostatní zařízení k ochraně elektrických obvodů:

 

 

8536 30 10

Pro proud nepřesahující 16 A

2,3

8536 30 30

Pro proud převyšující 16 A, avšak nepřesahující 125 A

2,3

8536 30 90

Pro proud převyšující 125 A

2,3

 

Relé:

 

 

8536 41

Pro napětí nepřesahující 60 V:

 

 

8536 41 10

Pro proud nepřesahující 2 A

2,3

8536 41 90

Pro proud převyšující 2 A

2,3

8536 49 00

Ostatní

2,3

8536 50

Ostatní vypínače a spínače:

 

 

8536 50 03

Elektronické AC vypínače a spínače sestávající z opticky spojených vstupních a výstupních obvodů (izolované tyristorové AC vypínače a spínače)

bez

8536 50 05

Elektronické vypínače a spínače, včetně tepelně jištěných elektronických vypínačů a spínačů sestávající z tranzistoru a logického čipu (chip-on-chip technologie)

bez

8536 50 07

Elektromechanické mžikové vypínače a spínače pro proud nepřesahující 11 A

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Pro napětí nepřesahující 60 V:

 

 

8536 50 11

Stiskací

2,3

8536 50 15

Otočné

2,3

8536 50 19

Ostatní

2,3

8536 50 80

Ostatní

2,3

 

Objímky žárovek, zástrčky a zásuvky:

 

 

8536 61

Objímky žárovek:

 

 

8536 61 10

Objímky žárovek se šroubovou paticí

2,3

8536 61 90

Ostatní

2,3

8536 69

Ostatní:

 

 

8536 69 10

Pro koaxiální kabely

bez

8536 69 30

Pro tištěné obvody

bez

8536 69 90

Ostatní

2,3

8536 90

Ostatní zařízení:

 

 

8536 90 01

Prefabrikované prvky pro elektrické obvody

2,3

8536 90 10

Propojky a kontakty pro dráty a kabely

bez

8536 90 20

Sondy polovodičových destiček

bez

8536 90 85

Ostatní

2,3

8537

Tabule, panely, ovládací stoly, pulty, skříně a jiné základny, vybavené dvěma nebo více zařízeními čísel 8535 nebo 8536, pro elektrické ovládání nebo rozvod elektrického proudu, včetně těch, které mají vestavěny nástroje nebo přístroje kapitoly 90, číslicově řízené přístroje, jiné než spojovací přístroje čísla 8517:

 

 

8537 10

Pro napětí nepřesahující 1 000 V:

 

 

8537 10 10

Číslicově řízené panely se zabudovaným zařízením pro automatizované zpracování dat

2,1

 

Ostatní:

 

 

8537 10 91

Programovatelné paměťové řídicí prvky

2,1

8537 10 99

Ostatní

2,1

8537 20

Pro napětí převyšující 1 000 V:

 

 

8537 20 91

Pro napětí převyšující 1 000 V, avšak nepřesahující 72,5 kV

2,1

8537 20 99

Pro napětí převyšující 72,5 kV

2,1

8538

Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně se zařízeními čísel 8535, 8536 nebo 8537:

 

 

8538 10 00

Tabule, panely, ovládací stoly, pulty, skříně a jiné základny pro výrobky čísla 8537, nevybavené přístroji

2,2

8538 90

Ostatní:

 

 

 

Pro sondy polovodičových destiček podpoložky 8536 90 20:

 

 

8538 90 11

Elektronické sestavy

3,2 (169)

8538 90 19

Ostatní

1,7 (169)

 

Ostatní:

 

 

8538 90 91

Elektronické sestavy

3,2

8538 90 99

Ostatní

1,7

8539

Elektrické žárovky nebo výbojky, včetně žárovek pro světlomety, tzv. „ěných světlometů“ a ultrafialových nebo infračervených žárovek a výbojek; obloukovky:

 

 

8539 10

Žárovky pro světlomety, tzv. „zapečetěné světlomety“:

 

 

8539 10 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

p/st

8539 10 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní žárovky, s výjimkou ultrafialových nebo infračervených:

 

 

8539 21

Halogenové s wolframovým vláknem:

 

 

8539 21 30

Používané v motocyklech nebo v jiných motorových vozidlech

2,7

p/st

 

Ostatní, pro napětí:

 

 

8539 21 92

Převyšující 100 V

2,7

p/st

8539 21 98

Nepřesahující 100 V

2,7

p/st

8539 22

Ostatní, s výkonem nepřesahujícím 200 W a pro napětí převyšující 100 V:

 

 

8539 22 10

Žárovky do reflektorů

2,7

p/st

8539 22 90

Ostatní

2,7

p/st

8539 29

Ostatní:

 

 

8539 29 30

Používané v motocyklech nebo v jiných motorových vozidlech

2,7

p/st

 

Ostatní, pro napětí:

 

 

8539 29 92

Převyšující 100 V

2,7

p/st

8539 29 98

Nepřesahující 100 V

2,7

p/st

 

Výbojky, jiné než ultrafialové:

 

 

8539 31

Fluorescenční, s horkou katodou:

 

 

8539 31 10

S oboustrannou paticí

2,7

p/st

8539 31 90

Ostatní

2,7

p/st

8539 32

Rtuťové nebo sodíkové výbojky; metalhalogenidové výbojky:

 

 

8539 32 10

Rtuťové výbojky

2,7

p/st

8539 32 50

Sodíkové výbojky

2,7

p/st

8539 32 90

Metalhalogenidové výbojky

2,7

p/st

8539 39 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Ultrafialové nebo infračervené žárovky a výbojky; obloukovky:

 

 

8539 41 00

Obloukovky

2,7

p/st

8539 49

Ostatní:

 

 

8539 49 10

Ultrafialové žárovky a výbojky

2,7

p/st

8539 49 30

Infračervené žárovky a výbojky

2,7

p/st

8539 90

Části a součásti:

 

 

8539 90 10

Patice žárovek a výbojek

2,7

8539 90 90

Ostatní

2,7

8540

Elektronky a trubice se studenou katodou, se žhavenou katodou nebo fotokatodou (například vakuové nebo parami či plyny plněné elektronky a trubice, rtuťové usměrňovací výbojky a trubice, obrazovky (CRT), snímací elektronky televizních kamer):

 

 

 

Televizní obrazovky (CRT), včetně obrazovek pro videomonitory:

 

 

8540 11

Barevné:

 

 

 

S plochou zobrazení s poměrem šířka/výška menším než 1,5 a s úhlopříčkou:

 

 

8540 11 11

Nepřesahující 42 cm

14

p/st

8540 11 13

Převyšující 42 cm, avšak nepřesahující 52 cm

14

p/st

8540 11 15

Převyšující 52 cm, avšak nepřesahující 72 cm

14

p/st

8540 11 19

Převyšující 72 cm

14

p/st

 

Ostatní, s úhlopříčkou:

 

 

8540 11 91

Nepřesahující 75 cm

14

p/st

8540 11 99

Převyšující 75 cm

14

p/st

8540 12 00

Černobílé nebo jiné monochromní

7,5

p/st

8540 20

Snímací elektronky televizních kamer; elektronové měniče a zesilovače obrazu; ostatní fotokatodové elektronky:

 

 

8540 20 10

Snímací elektronky televizních kamer

2,7

p/st

8540 20 80

Ostatní

2,7

p/st

8540 40 00

Obrazovky s data/grafickým zobrazením, barevné, s luminoformním bodem menším než 0,4 mm

2,6

p/st

8540 50 00

Obrazovky s data/grafickým zobrazením, černobílé nebo jiné monochromní

2,6

p/st

8540 60 00

Ostatní obrazovky (CRT)

2,6

p/st

 

Mikrovlnné elektronky (například magnetrony, klystrony, permaktrony, karcinotrony), s výjimkou elektronek s řídicí mřížkou:

 

 

8540 71 00

Magnetrony

2,7

p/st

8540 72 00

Klystrony

2,7

p/st

8540 79 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní elektronky a trubice:

 

 

8540 81 00

Přijímací nebo zesilovací elektronky a trubice

2,7

p/st

8540 89 00

Ostatní

2,7

p/st

 

Části a součásti:

 

 

8540 91 00

Obrazovek (CRT)

2,7

8540 99 00

Ostatní

2,7

8541

Diody, tranzistory a podobná polovodičová zařízení; fotosenzitivní polovodičová zařízení, včetně fotovoltaických článků, též sestavených do modulů nebo zabudovaných do panelů; diody vyzařující světlo (LED); zamontované piezoelektrické krystaly:

 

 

8541 10 00

Diody, jiné než fotosenzitivní nebo diody vyzařující světlo (LED)

bez

 

Tranzistory, jiné než fotosenzitivní tranzistory:

 

 

8541 21 00

Se ztrátovým výkonem nižším než 1 W

bez

8541 29 00

Ostatní

bez

8541 30 00

Tyristory, diaky a triaky, jiné než fotosenzitivní zařízení

bez

8541 40

Fotosenzitivní polovodičová zařízení, včetně fotovoltaických článků, též sestavených do modulů nebo zabudovaných do panelů; diody vyzařující světlo (LED):

 

 

8541 40 10

Diody vyzařující světlo (LED), včetně laserových diod

bez

8541 40 90

Ostatní

bez

8541 50 00

Ostatní polovodičová zařízení

bez

8541 60 00

Zamontované piezoelektrické krystaly

bez

8541 90 00

Části a součásti

bez

8542

Elektronické integrované obvody a mikrosestavy:

 

 

8542 10 00

Karty se zabudovaným elektronickým integrovaným obvodem („čipové“ karty)

bez

 

Monolitické integrované obvody:

 

 

8542 21

Digitální:

 

 

 

Polovodiče z oxidu kovu (MOS technologie):

 

 

8542 21 01

Destičky ještě nerozřezané na čipy

bez

p/st

8542 21 05

Čipy

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Paměti:

 

 

 

Dynamické paměti s přímým přístupem (D-RAM):

 

 

8542 21 11

S kapacitou paměti nepřesahující 4 Mbity

bez

p/st

8542 21 13

S kapacitou paměti převyšující 4 Mbity, avšak nepřesahující 16 Mbitů

bez

p/st

8542 21 15

S kapacitou paměti převyšující 16 Mbitů, avšak nepřesahující 64 Mbitů

bez

p/st

8542 21 17

S kapacitou paměti převyšující 64 Mbitů

bez

p/st

8542 21 20

Statické paměti s přímým přístupem (S-RAM), včetně rychlé vyrovnávací paměti s přímým přístupem (cache-RAM)

bez

p/st

8542 21 25

Permanentní programovatelné paměti, vymazatelné ultrafialovými paprsky (EPROM)

bez

p/st

 

Permanentní programovatelné paměti, vymazatelné elektricky (E2PROM), včetně Flash E2PROM:

 

 

 

Flash E2PROM:

 

 

8542 21 31

S kapacitou paměti nepřesahující 4 Mbity

bez

p/st

8542 21 33

S kapacitou paměti převyšující 4 Mbity, avšak nepřesahující 16 Mbitů

bez

p/st

8542 21 35

S kapacitou paměti převyšující 16 Mbitů, avšak nepřesahující 32 Mbity

bez

p/st

8542 21 37

S kapacitou paměti převyšující 32 Mbity

bez

p/st

8542 21 39

Ostatní

bez

p/st

8542 21 41

Ostatní paměti

bez

8542 21 45

Mikroprocesory

bez

p/st

8542 21 50

Mikrořadiče a mikropočítače

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8542 21 61

Mikroperiferní zařízení

bez

8542 21 69

Ostatní

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8542 21 71

Destičky ještě nerozřezané na čipy

bez

p/st

8542 21 73

Čipy

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8542 21 81

Paměti

bez

p/st

8542 21 83

Mikroprocesory

bez

p/st

8542 21 85

Mikrořadiče a mikropočítače

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8542 21 91

Mikroperiferní zařízení

bez

8542 21 99

Ostatní

bez

p/st

8542 29

Ostatní:

 

 

8542 29 10

Destičky ještě nerozřezané na čipy

bez

p/st

8542 29 20

Čipy

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8542 29 30

Zesilovače

bez

8542 29 50

Regulátory napětí a proudu

bez

8542 29 60

Řídicí obvody

bez

8542 29 70

Obvody rozhraní (interface); obvody rozhraní (interface) schopné vykonávat řídicí funkce

bez

8542 29 90

Ostatní

bez

p/st

8542 60 00

Hybridní integrované obvody

bez

8542 70 00

Elektronické mikrosestavy

bez

8542 90 00

Části a součásti

bez

8543

Elektrické stroje a přístroje s vlastní individuální funkcí, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

 

Urychlovače částic:

 

 

8543 11 00

Iontové implantátory pro dopování polovodičových materiálů

bez

8543 19 00

Ostatní

4

8543 20 00

Generátory signálů (měřící vysílače)

3,7

8543 30

Stroje a přístroje pro galvanické pokovování, elektrolýzu nebo elektroforézu:

 

 

8543 30 20

Zařízení pro mokré leptání, rozkládání, odstraňování povlaku nebo čištění polovodičových destiček nebo podložek plochých panelových displejů

bez

8543 30 80

Ostatní

3,7

8543 40 00

Elektricky napájené ohrady (ploty)

3,7

 

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

8543 81 00

Bezdotykové přístupové karty a štítky

bez

8543 89

Ostatní:

 

 

8543 89 10

Letové zapisovače, elektrické selsyny a měniče, rozmrazovače a odmlžovače s elektrickými rezistory, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

 

Ostatní:

 

 

8543 89 15

Elektronická zařízení s překladatelskými nebo slovníkovými funkcemi

bez

8543 89 20

Anténové zesilovače

3,7

 

Solární lůžka, solární lampy a podobná opalovací zařízení:

 

 

 

S fluorescenčními trubicemi využívajícími ultrafialové A paprsky:

 

 

8543 89 51

O délce trubice nejvýše 100 cm

3,7

p/st

8543 89 55

Ostatní

3,7

p/st

8543 89 59

Ostatní

3,7

p/st

8543 89 65

Přístroje pro fyzikální pokovování polovodičových destiček

bez

8543 89 73

Zapouzdřovací zařízení pro montáž polovodičových součástek

bez

8543 89 75

Přístroje pro fyzikální pokovování LCD podložek rozprašováním

3,7 (169)

8543 89 79

Sestavy pro multimediální vylepšení (upgrade) zařízení pro automatizované zpracování dat a jejich jednotek, v balení pro drobný prodej, zahrnující alespoň reproduktory a/nebo mikrofon a elektronickou sestavu, která umožní, aby zařízení pro automatizované zpracování dat a jeho jednotky zpracovávaly audio signály (zvukové karty)

bez

8543 89 95

Ostatní

3,7

8543 90

Části a součásti:

 

 

8543 90 10

Sestavy a podsestavy sestávající ze dvou nebo více spojených částí, pro letové zapisovače, pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8543 90 20

Elektronické sestavy určené pro vložení do zařízení pro automatizované zpracování dat

bez

8543 90 30

Přístrojů podpoložek 8543 11 00, 8543 30 20, 8543 89 65 nebo 8543 89 73

bez

8543 90 40

Přístrojů podpoložky 8543 89 75

3,7 (169)

8543 90 80

Ostatní

3,7

8544

Izolované (též s lakovaným povrchem nebo anodickým okysličením) dráty, kabely (včetně koaxiálních kabelů) a jiné izolované elektrické vodiče, též vybavené přípojkami; kabely z optických vláken vyrobené z jednotlivě opláštěných vláken, též spojené s elektrickými vodiči nebo vybavené přípojkami:

 

 

 

Dráty pro vinutí:

 

 

8544 11

Měděné:

 

 

8544 11 10

Lakované nebo smaltované

3,7

8544 11 90

Ostatní

3,7

8544 19

Ostatní:

 

 

8544 19 10

Lakované nebo smaltované

3,7

8544 19 90

Ostatní

3,7

8544 20 00

Koaxiální kabely a jiné koaxiální elektrické vodiče

3,7

8544 30

Soupravy zapalovacích kabelů a ostatní soupravy drátů používané ve vozidlech, letadlech nebo lodích:

 

 

8544 30 10

Pro použití v civilních letadlech (168)

bez

8544 30 90

Ostatní

3,7

 

Ostatní elektrické vodiče, pro napětí nepřesahující 80 V:

 

 

8544 41

Vybavené přípojkami:

 

 

8544 41 10

Používané pro telekomunikace

bez

8544 41 90

Ostatní

3,3

8544 49

Ostatní:

 

 

8544 49 20

Používané pro telekomunikace

bez

8544 49 80

Ostatní

3,7

 

Ostatní elektrické vodiče, pro napětí převyšující 80 V, avšak nepřesahující 1 000 V:

 

 

8544 51

Vybavené přípojkami:

 

 

8544 51 10

Používané pro telekomunikace

bez

8544 51 90

Ostatní

3,3

8544 59

Ostatní:

 

 

8544 59 10

Dráty a kabely, jejichž průměr drátu v jednotlivých vodičích převyšuje 0,51 mm

3,7

 

Ostatní:

 

 

8544 59 20

Pro napětí 1 000 V

3,7

8544 59 80

Pro napětí převyšující 80 V, avšak nižší než 1 000 V

3,7

8544 60

Ostatní elektrické vodiče, pro napětí převyšující 1 000 V:

 

 

8544 60 10

S měděnými vodiči

3,7

8544 60 90

S jinými vodiči

3,7

8544 70 00

Kabely z optických vláken

bez

8545

Uhlíkové elektrody, uhlíkové kartáčky, osvětlovací uhlíky, uhlíky pro elektrické baterie a ostatní výrobky z grafitu nebo z jiného uhlíku, též spojené s kovem, pro elektrické účely:

 

 

 

Elektrody:

 

 

8545 11 00

Používané pro pece

2,7

8545 19

Ostatní:

 

 

8545 19 10

Elektrody pro elektrolytické instalace

2,7

8545 19 90

Ostatní

2,7

8545 20 00

Kartáčky

2,7

8545 90

Ostatní:

 

 

8545 90 10

Topné rezistory (odpory)

1,7

8545 90 90

Ostatní

2,7

8546

Elektrické izolátory z jakéhokoliv materiálu:

 

 

8546 10 00

Ze skla

3,7

8546 20

Z keramiky:

 

 

8546 20 10

Bez žádných kovových částí

4,7

 

S kovovými částmi:

 

 

8546 20 91

Pro vrchní přenosové nebo trakční vedení

4,7

8546 20 99

Ostatní

4,7

8546 90

Ostatní:

 

 

8546 90 10

Z plastů

3,7

8546 90 90

Ostatní

3,7

8547

Izolační části a součásti pro elektrické stroje, přístroje nebo zařízení, vyrobené zcela z izolačních materiálů nebo jen s jednoduchými, do materiálu vlisovanými drobnými kovovými součástmi (například s objímkami se závitem), sloužícími výhradně k připevňování, jiné než izolátory čísla 8546; elektrické instalační trubky a jejich spojky z obecných kovů, s vnitřní izolací:

 

 

8547 10

Izolační části a součásti z keramiky:

 

 

8547 10 10

Obsahující 80 % hmotnostních nebo více oxidů kovů

4,7

8547 10 90

Ostatní

4,7

8547 20 00

Izolační části a součásti z plastů

3,7

8547 90 00

Ostatní

3,7

8548

Odpad a zbytky galvanických článků, baterií a elektrických akumulátorů; nepoužitelné galvanické články, baterie a elektrické akumulátory; elektrické části a součásti strojů nebo přístrojů, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

8548 10

Odpad a zbytky galvanických článků, baterií a elektrických akumulátorů; nepoužitelné galvanické články, baterie a elektrické akumulátory:

 

 

8548 10 10

Nepoužitelné galvanické články a baterie

4,7

p/st

 

Nepoužitelné elektrické akumulátory:

 

 

8548 10 21

Olověné akumulátory

2,6

ce/el

8548 10 29

Ostatní

2,6

ce/el

 

Odpad a zbytky galvanických článků, baterií a elektrických akumulátorů:

 

 

8548 10 91

Obsahující olovo

bez

8548 10 99

Ostatní

bez

8548 90

Ostatní:

 

 

8548 90 10

Paměti v multikombinovaných formách, jako jsou např. zásobníkové D-RAM a moduly

bez

8548 90 90

Ostatní

2,7

TŘÍDA XVII

VOZIDLA, LETADLA, PLAVIDLA A DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ

Poznámky

1.

Do této třídy nepatří výrobky čísel 9501, 9503 nebo 9508, ani sáňky, boby a podobné výrobky čísla 9506.

2.

Výrazy „části a součásti“ a „části, součásti a příslušenství“ se nevztahují na následující výrobky, i když jsou zřejmě určeny pro výrobky této třídy:

a)

spojky, podložky a podobné výrobky z jakéhokoliv materiálu (zařazované podle materiálu, ze kterého jsou vyrobeny nebo do čísla 8484), nebo ostatní výrobky z vulkanizovaného kaučuku, jiného než z tvrdého kaučuku (číslo 4016);

b)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39);

c)

výrobky kapitoly 82 (nástroje a nářadí);

d)

výrobky čísla 8306;

e)

stroje nebo přístroje čísel 8401 až 8479, nebo jejich části a součásti; výrobky čísel 8481 nebo 8482 nebo, pokud jsou podstatnou součástí pohonů nebo motorů, výrobky čísla 8483;

f)

elektrické stroje, přístroje nebo zařízení (kapitola 85);

g)

výrobky kapitoly 90;

h)

výrobky kapitoly 91;

ij)

zbraně (kapitola 93);

k)

svítidla a osvětlovací zařízení čísla 9405;

l)

kartáče používané jako části a součást vozidel (číslo 9603).

3.

Odkazy v kapitolách 86 až 88 na „části a součásti“ nebo na „příslušenství“ se nevztahují na části, součásti nebo příslušenství, které nejsou vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s výrobky těchto kapitol. Části, součásti nebo příslušenství, které odpovídají současně popisu ve dvou nebo více číslech těchto kapitol, se zařazují do toho čísla, které odpovídá hlavnímu použití této části, součásti nebo příslušenství.

4.

Pro účely této třídy:

a)

vozidla speciálně konstruovaná k pohybu jak na silnici, tak i na kolejích se zařazují do příslušného čísla kapitoly 87;

b)

obojživelná motorová vozidla se zařazují do příslušného čísla kapitoly 87;

c)

letadla speciálně konstruovaná tak, že mohou být použita rovněž jako pozemní vozidla se zařazují do příslušného čísla kapitoly 88.

5.

Vozidla na vzduchovém polštáři se zařazují v této třídě jako vozidla, kterým jsou nejvíce podobná:

a)

do kapitoly 86, pokud jsou určena k pohybu nad vodicí tratí (aerovlaky);

b)

do kapitoly 87, pokud jsou určena k pohybu nad zemí nebo jak nad zemí, tak i nad vodou;

c)

do kapitoly 89, pokud jsou určena k pohybu nad vodou, i když mohou přistát na plážích nebo přístavních můstcích anebo se rovněž pohybovat nad ledovými plochami.

Části, součásti a příslušenství vozidel na vzduchovém polštáři se zařazují stejně jako části, součásti a příslušenství vozidel čísla, do kterého jsou tato vozidla zařazena podle předchozích ustanovení.

Kolejový svrškový upevňovací materiál a upevňovací zařízení pro tratě aerovlaků se se zařazuje jako kolejový svrškový upevňovací materiál a upevňovací zařízení pro železniční tratě, a signalizační zařízení, bezpečnostní zařízení nebo zařízení pro řízení dopravy pro tratě aerovlaků se zařazují jako signalizační zařízení, bezpečnostní zařízení nebo zařízení pro řízení dopravy na železničních tratích.

Doplňkové poznámky

1.

S výhradou ustanovení doplňkové poznámky 3 ke kapitole 89 se nástroje, nářadí a výrobky nezbytné k údržbě nebo opravám vozidel, letadel nebo plavidel zařazují spolu s těmito vozidly, letadly nebo plavidly, pokud jsou s nimi předkládány. Ostatní příslušenství předkládané s vozidly, letadly nebo plavidly se zařazuje rovněž s nimi, pokud tvoří součást standardního vybavení vozidel, letadel nebo plavidel a je s nimi také běžně prodáváno.

2.

Na žádost deklaranta a za podmínek stanovených příslušnými celními úřady se ustanovení všeobecného pravidla 2 a) rovněž použije na výrobky čísel 8608, 8805, 8905 a 8907 dodávané v dílčích zásilkách.

KAPITOLA 86

ŽELEZNIČNÍ NEBO TRAMVAJOVÉ LOKOMOTIVY, KOLEJOVÁ VOZIDLA A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; KOLEJOVÝ SVRŠKOVÝ UPEVŇOVACÍ MATERIÁL A UPEVŇOVACÍ ZAŘÍZENÍ A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; MECHANICKÁ (VČETNĚ ELEKTROMECHANICKÝCH) DOPRAVNÍ SIGNALIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ VŠEHO DRUHU

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

dřevěné nebo betonové železniční nebo tramvajové pražce nebo betonové dílce vodicích tratí pro aerovlaky (číslo 4406 nebo 6810);

b)

konstrukční materiál pro stavbu železničních nebo tramvajových tratí ze železa nebo oceli čísla 7302; nebo

c)

elektrické přístroje a zařízení signalizační, bezpečnostní nebo pro řízení dopravy čísla 8530.

2.

Do čísla 8607 patří, inter alia:

a)

nápravy, kola, soukolí (pojezdové ústrojí), kovové obruče, pojistné kroužky, hlavy a ostatní části a součásti kol;

b)

rámy , spodní rámy, podvozky všech druhů, též Bisselovy podvozky;

c)

skříně ložisek nápravy; brzdná zařízení;

d)

nárazníky pro kolejová vozidla; háky a jiné spřáhlové systémy a přechodové měchy;

e)

vozové skříně (karoserie).

3.

S výhradou ustanovení výše uvedené poznámky 1 patří do čísla 8608, inter alia:

a)

smontované koleje, točny, zarážedla, obrysnice;

b)

semafory, mechanické návěstní terče, ovládací zařízení pro úrovňové přejezdy, výhybková zařízení, dálková stavědla a ostatní mechanická (včetně elektromechanických) signalizační zařízení, bezpečnostní zařízení nebo zařízení pro řízení dopravy, též vybavené pomocným zařízením pro elektrické osvětlení, pro železniční tratě, tramvajové tratě, pro silniční nebo říční dopravu, pro parkoviště a přístavní nebo letištní zařízení.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8601

Lokomotivy a malé posunovací lokomotivy závislé na vnějším zdroji proudu nebo akumulátorové:

 

 

8601 10 00

Závislé na vnějším zdroji proudu

1,7

p/st

8601 20 00

Akumulátorové

1,7

p/st

8602

Ostatní lokomotivy a malé posunovací lokomotivy; zásobníky (tendry):

 

 

8602 10 00

Dieselelektrické lokomotivy

1,7

8602 90 00

Ostatní

1,7

8603

Železniční nebo tramvajové osobní vozy, nákladní vozy a podvozky, s vlastním pohonem, jiné než čísla 8604:

 

 

8603 10 00

Závislé na vnějším zdroji proudu

1,7

p/st

8603 90 00

Ostatní

1,7

p/st

8604 00 00

Vozidla pro údržbu železničních nebo tramvajových tratí nebo traťovou službu, též s vlastním pohonem (například dílenské vozy, jeřábové vozy, vozy vybavené podbíječkami štěrkového lože, vyrovnávačky kolejí, zkušební vozy a drezíny)

1,7

p/st

8605 00 00

Železniční nebo tramvajové osobní vozy, bez vlastního pohonu; zavazadlové vozy, poštovní vozy a jiné železniční nebo tramvajové vozy pro speciální účely, bez vlastního pohonu (s výjimkou vozů čísla 8604)

1,7

p/st

8606

Železniční nebo tramvajové nákladní vozy a vagony, bez vlastního pohonu:

 

 

8606 10 00

Cisternové a podobné vagony

1,7

p/st

8606 20 00

Izotermické, chladírenské nebo mrazicí vozy a vagony, jiné než položky 8606 10

1,7

p/st

8606 30 00

Samovýsypné vozy a vagony, jiné než položek 8606 10 nebo 8606 20

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8606 91

Kryté a uzavřené:

 

 

8606 91 10

Speciálně konstruované pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

1,7

p/st

8606 91 90

Ostatní

1,7

p/st

8606 92 00

Otevřené, s nesnímatelnými bočnicemi, o výšce převyšující 60 cm

1,7

p/st

8606 99 00

Ostatní

1,7

p/st

8607

Části a součásti železničních nebo tramvajových lokomotiv nebo kolejových vozidel:

 

 

 

Podvozky, Bisselovy podvozky, nápravy a kola a jejich části a součásti:

 

 

8607 11 00

Hnací podvozky a Bisselovy podvozky

1,7

8607 12 00

Ostatní podvozky a Bisselovy podvozky

1,7

8607 19

Ostatní, včetně částí a součástí:

 

 

 

Nápravy, též smontované; kola a jejich části a součásti:

 

 

8607 19 01

Z litiny nebo lité oceli

2,7

8607 19 11

Z oceli kované v uzavřené zápustce

2,7

8607 19 18

Ostatní

2,7

 

Části a součásti podvozků, Bisselových podvozků a podobných výrobků:

 

 

8607 19 91

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8607 19 99

Ostatní

1,7

 

Brzdy a jejich části a součásti:

 

 

8607 21

Pneumatické brzdy a jejich části a součásti:

 

 

8607 21 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8607 21 90

Ostatní

1,7

8607 29

Ostatní:

 

 

8607 29 10

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8607 29 90

Ostatní

1,7

8607 30

Háky a jiné spřáhlové systémy, nárazníky a jejich části a součásti:

 

 

8607 30 01

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8607 30 99

Ostatní

1,7

 

Ostatní:

 

 

8607 91

Lokomotiv a malých posunovacích lokomotiv:

 

 

8607 91 10

Skříně ložisek nápravy a jejich části a součásti

3,7

 

Ostatní:

 

 

8607 91 91

Z litiny nebo lité oceli

1,7

8607 91 99

Ostatní

1,7

8607 99

Ostatní:

 

 

8607 99 10

Skříně ložisek nápravy a jejich části a součásti

3,7

8607 99 30

Karoserie a jejich části a součásti

1,7

8607 99 50

Podvozky (chassis) a jejich části a součásti

1,7

8607 99 90

Ostatní

1,7

8608 00

Kolejový svrškový upevňovací materiál a upevňovací zařízení; mechanické (včetně elektromechanických) přístroje a zařízení signalizační, bezpečnostní nebo pro řízení železniční, tramvajové, silniční dopravy a dopravy po vnitrozemských vodních cestách, pro parkovací zařízení a pro vybavení přístavů nebo letišť; jejich části a součásti:

 

 

8608 00 10

Zařízení pro železniční nebo tramvajové tratě

1,7

8608 00 30

Ostatní zařízení

1,7

8608 00 90

Části a součásti

1,7

8609 00

Kontejnery (včetně kontejnerů pro přepravu kapalin) speciálně konstruované a vybavené pro přepravu jedním nebo více druhy dopravy:

 

 

8609 00 10

Kontejnery s antiradiačním olověným pláštěm pro přepravu radioaktivních materiálů (Euratom)

bez

p/st

8609 00 90

Ostatní

bez

p/st

KAPITOLA 87

VOZIDLA, JINÁ NEŽ KOLEJOVÁ, JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří železniční nebo tramvajová kolejová vozidla konstruovaná výhradně pro jízdu po kolejích.

2.

Ve smyslu této kapitoly se výrazem „traktory a tahače“ rozumějí vozidla konstruovaná především k tažení nebo tlačení jiných vozidel, zařízení nebo nákladů, i když jsou vybavena některým vedlejším zařízením, které jim ve spojení s jejich hlavním použitím umožňuje přepravovat nástroje, osivo, hnojivo nebo jiné zboží.

Stroje a pracovní mechanismy konstruované pro vybavení traktorů a tahačů čísla 8701 jako výměnná zařízení zůstávají zařazeny ve svých vlastních číslech, a to i tehdy, jsou-li předkládány zároveň s traktorem nebo tahačem,nezávisle na tom, jsou-li namontovány na traktoru nebo tahači či nikoliv.

3.

Podvozky (chassis) motorových vozidel vybavené kabinou patří do čísel 8702 až 8704 a nikoliv do čísla 8706.

4.

Číslo 8712 zahrnuje veškerá dětská jízdní kola. Ostatní dětská vozítka patří do čísla 9501.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8701

Traktory a tahače (jiné než tahače čísla 8709):

 

 

8701 10 00

Jednonápravové malotraktory

3

p/st

8701 20

Silniční návěsové tahače:

 

 

8701 20 10

Nové

16

p/st

8701 20 90

Použité

16

p/st

8701 30

Pásové traktory a tahače:

 

 

8701 30 10

Sněžné rolby

bez

p/st

8701 30 90

Ostatní

bez

p/st

8701 90

Ostatní:

 

 

 

Zemědělské traktory a tahče (s výjimkou jednonápravových malotraktorů) a lesnické traktory a tahače, opatřené koly:

 

 

 

Nové, s výkonem motoru:

 

 

8701 90 11

Nepřesahujícím 18 kW

bez

p/st

8701 90 20

Převyšujícím 18 kW, avšak nepřesahujícím 37 kW

bez

p/st

8701 90 25

Převyšujícím 37 kW, avšak nepřesahujícím 59 kW

bez

p/st

8701 90 31

Převyšujícím 59 kW, avšak nepřesahujícím 75 kW

bez

p/st

8701 90 35

Převyšujícím 75 kW, avšak nepřesahujícím 90 kW

bez

p/st

8701 90 39

Převyšujícím 90 kW

bez

p/st

8701 90 50

Použité

bez

p/st

8701 90 90

Ostatní

7

p/st

8702

Motorová vozidla pro dopravu deseti nebo více osob, včetně řidiče:

 

 

8702 10

Se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou):

 

 

 

S obsahem válců převyšujícím 2 500 cm3:

 

 

8702 10 11

Nová

16

p/st

8702 10 19

Použitá

16

p/st

 

S obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3:

 

 

8702 10 91

Nová

10

p/st

8702 10 99

Použitá

10

p/st

8702 90

Ostatní:

 

 

 

Se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním:

 

 

 

S obsahem válců převyšujícím 2 800 cm3:

 

 

8702 90 11

Nová

16

p/st

8702 90 19

Použitá

16

p/st

 

S obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3:

 

 

8702 90 31

Nová

10

p/st

8702 90 39

Použitá

10

p/st

8702 90 90

S jinými motory

10

p/st

8703

Osobní automobily a jiná motorová vozidla konstruovaná především pro přepravu osob (jiná než čísla 8702), včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů:

 

 

8703 10

Vozidla speciálně konstruovaná pro jízdu na sněhu; speciální vozidla pro přepravu osob na golfových hřištích a podobná vozidla:

 

 

8703 10 11

Vozidla speciálně konstruovaná pro jízdu na sněhu se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním

5

p/st

8703 10 18

Ostatní

10

p/st

 

Ostatní vozidla, s vratným zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním:

 

 

8703 21

S obsahem válců nepřesahujícím 1 000 cm3:

 

 

8703 21 10

Nová

10

p/st

8703 21 90

Použitá

10

p/st

8703 22

S obsahem válců převyšujícím 1 000 cm3, avšak nepřesahujícím 1 500 cm3:

 

 

8703 22 10

Nová

10

p/st

8703 22 90

Použitá

10

p/st

8703 23

S obsahem válců převyšujícím 1 500 cm3, avšak nepřesahujícím 3 000 cm3:

 

 

 

Nová:

 

 

8703 23 11

Motorové karavany

10

p/st

8703 23 19

Ostatní

10

p/st

8703 23 90

Použitá

10

p/st

8703 24

S obsahem válců převyšujícím 3 000 cm3:

 

 

8703 24 10

Nová

10

p/st

8703 24 90

Použitá

10

p/st

 

Ostatní vozidla, se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou):

 

 

8703 31

S obsahem válců nepřesahujícím 1 500 cm3:

 

 

8703 31 10

Nová

10

p/st

8703 31 90

Použitá

10

p/st

8703 32

S obsahem válců převyšujícím 1 500 cm3, avšak nepřesahujícím 2 500 cm3:

 

 

 

Nová:

 

 

8703 32 11

Motorové karavany

10

p/st

8703 32 19

Ostatní

10

p/st

8703 32 90

Použitá

10

p/st

8703 33

S obsahem válců převyšujícím 2 500 cm3:

 

 

 

Nová:

 

 

8703 33 11

Motorové karavany

10

p/st

8703 33 19

Ostatní

10

p/st

8703 33 90

Použitá

10

p/st

8703 90

Ostatní:

 

 

8703 90 10

S elektrickými motory

10

p/st

8703 90 90

Ostatní

10

p/st

8704

Motorová vozidla pro přepravu nákladu:

 

 

8704 10

Terénní vyklápěcí vozy (dampry):

 

 

8704 10 10

Se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním

bez

p/st

8704 10 90

Ostatní

bez

p/st

 

Ostatní, se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou):

 

 

8704 21

O celkové hmotnosti vozidla nepřesahující 5 tun:

 

 

8704 21 10

Speciálně konstruovaná pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

S motorem s obsahem válců převyšujícím 2 500 cm3:

 

 

8704 21 31

Nová

22

p/st

8704 21 39

Použitá

22

p/st

 

S motorem s obsahem válců převyšujícím 2 500 cm3:

 

 

8704 21 91

Nová

10

p/st

8704 21 99

Použitá

10

p/st

8704 22

O celkové hmotnosti vozidla převyšující 5 tun, avšak nepřesahující 20 tun:

 

 

8704 22 10

Speciálně konstruovaná pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8704 22 91

Nová

22

p/st

8704 22 99

Použitá

22

p/st

8704 23

O celkové hmotnosti vozidla převyšující 20 tun:

 

 

8704 23 10

Speciálně konstruovaná pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8704 23 91

Nová

22

p/st

8704 23 99

Použitá

22

p/st

 

Ostatní, se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním:

 

 

8704 31

O celkové hmotnosti vozidla nepřesahující 5 tun:

 

 

8704 31 10

Speciálně konstruovaná pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

S motorem s obsahem válců převyšujícím 2 800 cm3:

 

 

8704 31 31

Nová

22

p/st

8704 31 39

Použitá

22

p/st

 

S motorem s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3:

 

 

8704 31 91

Nová

10

p/st

8704 31 99

Použitá

10

p/st

8704 32

O celkové hmotnosti vozidla převyšující 5 tun:

 

 

8704 32 10

Speciálně konstruovaná pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

3,5

p/st

 

Ostatní:

 

 

8704 32 91

Nová

22

p/st

8704 32 99

Použitá

22

p/st

8704 90 00

Ostatní

10

p/st

8705

Motorová vozidla pro zvláštní účely, jiná než vozidla konstruovaná především pro dopravu osob nebo nákladu (například vyprošťovací automobily, jeřábové automobily, požární automobily, nákladní automobily s míchačkou na beton, zametací automobily, kropicí automobily, pojízdné dílny, pojízdné rentgenové stanice):

 

 

8705 10 00

Jeřábové automobily

3,7

p/st

8705 20 00

Pojízdné vrtné soupravy

3,7

p/st

8705 30 00

Požární automobily

3,7

p/st

8705 40 00

Nákladní automobily s míchačkou na beton

3,7

p/st

8705 90

Ostatní:

 

 

8705 90 10

Vyprošťovací automobily

3,7

p/st

8705 90 30

Vozy pro čerpání betonu

3,7

p/st

8705 90 90

Ostatní

3,7

p/st

8706 00

Podvozky (chassis) vybavené motorem, pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705:

 

 

 

Podvozky (chassis) pro traktory a tahače čísla 8701; podvozky (chassis) pro motorová vozidla čísel 8702, 8703 nebo 8704, buď se vznětovým pístovým spalovacím motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců převyšujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců převyšujícím 2 800 cm3:

 

 

8706 00 11

Pro vozidla čísel 8702 nebo 8704

19

p/st

8706 00 19

Ostatní

6

p/st

 

Ostatní:

 

 

8706 00 91

Pro vozidla čísla 8703

4,5

p/st

8706 00 99

Ostatní

10

p/st

8707

Karoserie (včetně kabin pro řidiče) pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705:

 

 

8707 10

Pro vozidla čísla 8703:

 

 

8707 10 10

Pro průmyslovou montáž

4,5

p/st

8707 10 90

Ostatní

4,5

p/st

8707 90

Ostatní:

 

 

8707 90 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

motorových vozidel pro zvláštní účely čísla 8705

4,5

p/st

8707 90 90

Ostatní

4,5

p/st

8708

Části, součásti a příslušenství motorových vozidel čísel 8701 až 8705:

 

 

8708 10

Nárazníky a jejich části a součásti:

 

 

8708 10 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 10 90

Ostatní

4,5

 

Ostatní části, součásti a příslušenství karoserií (včetně kabin pro řidiče):

 

 

8708 21

Bezpečnostní pásy:

 

 

8708 21 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

p/st

8708 21 90

Ostatní

4,5

p/st

8708 29

Ostatní:

 

 

8708 29 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 29 90

Ostatní

4,5

 

Brzdy a servobrzdy a jejich části a součásti:

 

 

8708 31

Namontovaná brzdová obložení:

 

 

8708 31 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

 

Ostatní:

 

 

8708 31 91

Pro kotoučové brzdy

4,5

8708 31 99

Ostatní

4,5

8708 39

Ostatní:

 

 

8708 39 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 39 90

Ostatní

4,5

8708 40

Převodovky a převodové skříně:

 

 

8708 40 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 40 90

Ostatní

4,5

8708 50

Hnací nápravy s diferenciálem, též opatřené jinými převodovými ústrojími:

 

 

8708 50 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 50 90

Ostatní

4,5

8708 60

Běhounové nápravy a jejich části a součásti:

 

 

8708 60 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

 

Ostatní:

 

 

8708 60 91

Z oceli kované v uzavřené zápustce

4,5

8708 60 99

Ostatní

4,5

8708 70

Kola, jejich části, součásti a příslušenství:

 

 

8708 70 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

 

Ostatní:

 

 

8708 70 50

Kola z hliníku; části, součásti a příslušenství kol, z hliníku

4,5

8708 70 91

Hvězdicové středy kol odlévané v jediném kuse z litany, ze železa nebo oceli

3

8708 70 99

Ostatní

4,5

8708 80

Tlumiče pérování:

 

 

8708 80 10

– –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 80 90

Ostatní

4,5

 

Ostatní části, součásti a příslušenství:

 

 

8708 91

Chladiče:

 

 

8708 91 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem s žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 91 90

Ostatní

4,5

8708 92

Tlumiče výfuku a výfuková potrubí:

 

 

8708 92 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 92 90

Ostatní

4,5

8708 93

Spojky a jejich části a součásti:

 

 

8708 93 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 93 90

Ostatní

4,5

8708 94

Volanty, sloupky a skříně řízení:

 

 

8708 94 10

– – –  Pro průmyslovou montáž:

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170)

3

8708 94 90

Ostatní

4,5

8708 99

Ostatní:

 

 

 

– – –  Pro průmyslovou montáž:

jednonápravových malotraktorů položky 8701 10;

vozidel čísla 8703;

vozidel čísla 8704, buď se vznětovým pístovým motorem s vnitřním spalováním (dieselovým motorem nebo motorem se žárovou hlavou) s obsahem válců nepřesahujícím 2 500 cm3 nebo se zážehovým spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 2 800 cm3;

vozidel čísla 8705 (170):

 

 

8708 99 11

Airbagy s nafukovacím systémem

3

p/st

8708 99 19

Ostatní

3

 

Ostatní:

 

 

8708 99 30

Příčné stabilizační tyče

3,5

8708 99 50

Ostatní torzní tyče

3,5

 

Ostatní:

 

 

8708 99 92

Z oceli kované v uzavřené zápustce

4,5

8708 99 98

Ostatní

3,5

8709

Vozíky s vlastním pohonem, nevybavené zdvihacím nebo manipulačním zařízením, typů používaných v továrnách, skladech, přístavech nebo na letištích k přepravě zboží na krátké vzdálenosti; malé tahače používané na železničních nástupištích; jejich části a součásti:

 

 

 

Vozíky:

 

 

8709 11

Elektrické:

 

 

8709 11 10

Speciálně konstruované pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

2

p/st

8709 11 90

Ostatní

4

p/st

8709 19

Ostatní:

 

 

8709 19 10

Speciálně konstruované pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

2

p/st

8709 19 90

Ostatní

4

p/st

8709 90 00

Části a součásti

3,5

8710 00 00

Tanky a jiná bojová obrněná vozidla, motorová, též vybavená zbraněmi, a části a součásti těchto vozidel

1,7

8711

Motocykly (včetně mopedů) a jízdní kola vybavená pomocným motorem, též s postranními vozíky; postranní vozíky:

 

 

8711 10 00

S vratným spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců nepřesahujícím 50 cm3

8

p/st

8711 20

S vratným spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců převyšujícím 50 cm3, avšak nepřesahujícím 250 cm3:

 

 

8711 20 10

Skútry

8

p/st

 

Ostatní, s obsahem válců:

 

 

8711 20 91

Převyšujícím 50 cm3, avšak nepřesahujícím 80 cm3

8

p/st

8711 20 93

Převyšujícím 80 cm3, avšak nepřesahujícím 125 cm3

8

p/st

8711 20 98

Převyšujícím 125 cm3, avšak nepřesahujícím 250 cm3

8

p/st

8711 30

S vratným spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců převyšujícím 250 cm3, avšak nepřesahujícím 500 cm3:

 

 

8711 30 10

S obsahem válců převyšujícím 250 cm3, avšak nepřesahujícím 380 cm3

6

p/st

8711 30 90

S obsahem válců převyšujícím 380 cm3, avšak nepřesahujícím 500 cm3

6

p/st

8711 40 00

S vratným spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců převyšujícím 500 cm3, avšak nepřesahujícím 800 cm3

6

p/st

8711 50 00

S vratným spalovacím pístovým motorem s vnitřním spalováním s obsahem válců převyšujícím 800 cm3

6

p/st

8711 90 00

Ostatní

6

p/st

8712 00

Jízdní a jiná kola (včetně dodávkových tříkolek), bez motoru:

 

 

8712 00 10

Bez kuličkových ložisek

15

p/st

 

Ostatní:

 

 

8712 00 30

Jízdní kola

15

p/st

8712 00 80

Ostatní

15

p/st

8713

Vozíky pro invalidy, též s motorem nebo jiným mechanickým pohonným zařízením:

 

 

8713 10 00

Bez mechanického pohonného zařízení

bez

p/st

8713 90 00

Ostatní

bez

p/st

8714

Části, součásti a příslušenství vozidel čísel 8711 až 8713:

 

 

 

Motocyklů (včetně mopedů):

 

 

8714 11 00

Sedla

3,7

p/st

8714 19 00

Ostatní

3,7

8714 20 00

Vozíků pro invalidy

bez

 

Ostatní:

 

 

8714 91

Rámy a vidlice a jejich části a součásti:

 

 

8714 91 10

Rámy

4,7

p/st

8714 91 30

Přední vidlice

4,7

p/st

8714 91 90

Části a součásti

4,7

8714 92

Ráfky a paprsky kol:

 

 

8714 92 10

Ráfky

4,7

p/st

8714 92 90

Paprsky kol

4,7

8714 93

Hlavy, jiné než volnoběžné brzdové hlavy (náboje) a brzdové hlavy (náboje), a řetězová kola volnoběžek:

 

 

8714 93 10

Hlavy bez řetězových kol volnoběžek nebo brzdného zařízení

4,7

p/st

8714 93 90

Řetězová kola volnoběžek

4,7

8714 94

Brzdy, včetně volnoběžných brzdových hlav (nábojů) a brzdových hlav, a jejich části a součásti:

 

 

8714 94 10

Volnoběžné brzdové hlavy (náboje) a brzdové hlavy

4,7

p/st

8714 94 30

Ostatní brzdy

4,7

8714 94 90

Části a součásti

4,7

8714 95 00

Sedla

4,7

8714 96

Pedály a pedálová ústrojí a jejich části a součásti:

 

 

8714 96 10

Pedály

4,7

pa

8714 96 30

Pedálová ústrojí

4,7

8714 96 90

Části a součásti

4,7

8714 99

Ostatní:

 

 

8714 99 10

Řídítka

4,7

p/st

8714 99 30

Nosiče zavazadel

4,7

p/st

8714 99 50

Přehazovačky (vyrovnávací převody)

4,7

8714 99 90

Ostatní; části a součásti

4,7

8715 00

Dětské kočárky a jejich části a součásti:

 

 

8715 00 10

Dětské kočárky

2,7

p/st

8715 00 90

Části a součásti

2,7

8716

Přívěsy a návěsy; ostatní vozidla bez mechanického pohonu; jejich části a součásti:

 

 

8716 10

Obytné nebo kempinkové přívěsy a návěsy typu karavan:

 

 

8716 10 10

Stanové přívěsy

2,7

p/st

 

Ostatní, o hmotnosti:

 

 

8716 10 91

Nepřesahující 750 kg

2,7

p/st

8716 10 94

Převyšující 750 kg, avšak nepřesahující 1 600 kg

2,7

p/st

8716 10 96

Převyšující 1 600 kg, avšak nepřesahující 3 500 kg

2,7

p/st

8716 10 99

Převyšující 3 500 kg

2,7

p/st

8716 20 00

Samonakládací nebo samovýklopné přívěsy a návěsy pro zemědělské účely

2,7

p/st

 

Ostatní přívěsy a návěsy pro přepravu nákladu:

 

 

8716 31 00

Cisternové přívěsy a návěsy

2,7

p/st

8716 39

Ostatní:

 

 

8716 39 10

Speciálně konstruované pro přepravu vysoce radioaktivních materiálů (Euratom)

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

 

Nové:

 

 

8716 39 30

Návěsy

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8716 39 51

Jednonápravové

2,7

p/st

8716 39 59

Ostatní

2,7

p/st

8716 39 80

Použité

2,7

p/st

8716 40 00

Ostatní přívěsy a návěsy

2,7

8716 80 00

Ostatní vozidla

1,7

8716 90

Části a součásti:

 

 

8716 90 10

Podvozky (chassis)

1,7

8716 90 30

Karoserie

1,7

8716 90 50

Nápravy

1,7

8716 90 90

Ostatní části a součásti

1,7

KAPITOLA 88

LETADLA, KOSMICKÉ LODĚ A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI

Poznámka k položkám

1.

Pro účely položek 8802 11 až 8802 40se výrazem „vlastní hmotnost“ rozumí hmotnost stroje za obvyklého letového stavu, kromě hmotnosti posádky, pohonných hmot a různého vybavení, jiného, než které je trvale přimontované.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba smluvní (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8801

Balony a vzducholodě; kluzáky, rogala a ostatní bezmotorové prostředky pro létání (letouny):

 

 

8801 10

Kluzáky a rogala:

 

 

8801 10 10

Pro civilní použití (171)

bez

p/st

8801 10 90

Ostatní

3,7

p/st

8801 90

Ostatní:

 

 

8801 90 10

Pro civilní použití (171)

bez

 

Ostatní:

 

 

8801 90 91

Balony a vzducholodě

3,7

8801 90 99

Ostatní

2,7

p/st

8802

Ostatní letadla (například vrtulníky, letouny); kosmické lodě (včetně družic) a balistické a kosmické nosné rakety:

 

 

 

Vrtulníky:

 

 

8802 11

O vlastní hmotnosti nepřesahující 2 000 kg:

 

 

8802 11 10

Civilní vrtulníky (171)

bez

p/st

8802 11 90

Ostatní

7,5

p/st

8802 12

O vlastní hmotnosti převyšující 2 000 kg:

 

 

8802 12 10

Civilní vrtulníky (171)

bez

p/st

8802 12 90

Ostatní

2,7

p/st

8802 20

Letouny a ostatní letadla, o vlastní hmotnosti nepřesahující 2 000 kg:

 

 

8802 20 10

Civilní letadla (171)

bez

p/st

8802 20 90

Ostatní

7,7

p/st

8802 30

Letouny a ostatní letadla, o vlastní hmotnosti převyšující 2 000 kg, avšak nepřesahující 15 000kg:

 

 

8802 30 10

Civilní letadla (171)

bez

p/st

8802 30 90

Ostatní

2,7

p/st

8802 40

Letouny a ostatní letadla, o vlastní hmotnosti převyšující 15 000 kg:

 

 

8802 40 10

Civilní letadla (171)

bez

p/st

8802 40 90

Ostatní

2,7

p/st

8802 60

Kosmické lodě (včetně družic) a balistické a kosmické nosné rakety:

 

 

8802 60 10

Kosmické lodě (včetně družic)

4,2

p/st

8802 60 90

Balistické a kosmické nosné rakety

4,2

p/st

8803

Části a součásti výrobků čísel 8801 nebo 8802:

 

 

8803 10

Vrtule a rotory a jejich části a součásti:

 

 

8803 10 10

Pro použití v civilních letadlech (171)

bez

8803 10 90

Ostatní

2,7 (172)

8803 20

Podvozky a jejich části a součásti:

 

 

8803 20 10

Pro použití v civilních letadlech (171)

bez

8803 20 90

Ostatní

2,7 (172)

8803 30

Ostatní části a součásti letounů nebo vrtulníků:

 

 

8803 30 10

Pro použití v civilních letadlech (171)

bez

8803 30 90

Ostatní

2,7 (172)

8803 90

Ostatní:

 

 

8803 90 10

Draků

1,7

8803 90 20

Kosmických lodí (včetně družic)

1,7

8803 90 30

Balistických a kosmických nosných raket

1,7

 

Ostatní:

 

 

8803 90 91

Pro použití v civilních letadlech a kluzácích (171)

bez

8803 90 98

Ostatní

2,7 (172)

8804 00 00

Padáky (včetně řiditelných padáků a paraglidingů) a rotující padáky; jejich části, součásti a příslušenství

2,7

8805

Letecké katapulty a podobné přístroje a zařízení; přístroje a zařízení pro přistávání aerodynů na letadlové lodi a podobné přístroje a zařízení; pozemní přístroje pro letecký výcvik; jejich části a součásti:

 

 

8805 10

Letecké katapulty a podobné přístroje a zařízení a jejich části a součásti; přístroje a zařízení pro přistávání aerodynů na letadlové lodi a podobné přístroje a zařízení a jejich části a součásti:

 

 

8805 10 10

Letecké katapulty a podobné přístroje a zařízení a jejich části a součásti

2,7

8805 10 90

Ostatní

1,7

 

Pozemní přístroje pro letecký výcvik a jejich části a součásti:

 

 

8805 21 00

Letecké bojové simulátory a jejich části a součásti

1,7

8805 29

Ostatní:

 

 

8805 29 10

Pro civilní použití (171)

bez

8805 29 90

Ostatní

1,7

KAPITOLA 89

LODĚ, ČLUNY A PLOVOUCÍ KONSTRUKCE

Poznámka

1.

Trupy plavidel, nedokončená nebo nekompletní plavidla, smontované, nesmontované nebo rozmontované, nebo kompletní plavidla nesmontovaná nebo rozmontovaná, se v případě pochybnosti o tom, k jakému druhu plavidel patří, zařazují do čísla 8906.

Doplňkové poznámky

1.

Do podpoložek 8901 10 10, 8901 20 10, 8901 30 10, 8901 90 10, 8902 00 12, 8902 00 18, 8903 91 10, 8903 92 10, 8904 00 91 a 8906 90 10 patří pouze plavidla konstruovaná jako plavidla pro námořní plavbu, která mají trup o celkové délce (kromě jakýchkoliv vyčnívajících částí) nejméně 12 m. Rybářské čluny a záchranné čluny konstruované jako plavidla pro námořní plavbu se však považují za plavidla pro námořní plavbu bez ohledu na jejich délku.

2.

Do podpoložek 8905 10 10 a 8905 90 10 patří pouze plavidla a plovoucí doky konstruované jako plavidla pro námořní plavbu.

3.

Ve smyslu čísla 8908 výraz „plavidla a jiné plovoucí konstrukce, určené do šrotu“ zahrnuje i následující výrobky, pokud jsou předkládány jako určené do šrotu a pokud tvoří součást jejich obvyklého vybavení:

náhradní díly (jako jsou např. lodní šrouby), též opravené,

přenosné výrobky (nábytek, kuchyňské zařízení, stolní výrobky atd.) se zřetelnými znaky opotřebení.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

8901

Lodě pro osobní dopravu, turistické lodě, trajektové lodě, nákladní lodě a čluny a podobná plavidla pro přepravu osob nebo nákladů:

 

 

8901 10

Lodě pro osobní dopravu, turistické lodě a podobná plavidla určená především pro přepravu osob; trajektové lodě všech druhů:

 

 

8901 10 10

Pro námořní plavbu

bez

GT

8901 10 90

Ostatní

1,7

p/st

8901 20

Cisternové lodě:

 

 

8901 20 10

Pro námořní plavbu

bez

GT

8901 20 90

Ostatní

1,7

Ct/l

8901 30

Chladírenská plavidla, jiná než položky 8901 20:

 

 

8901 30 10

Pro námořní plavbu

bez

GT

8901 30 90

Ostatní

1,7

Ct/l

8901 90

Ostatní plavidla pro přepravu nákladu a ostatní plavidla pro přepravu jak osob, tak i nákladu:

 

 

8901 90 10

Pro námořní plavbu

bez

GT

 

Ostatní:

 

 

8901 90 91

Bez mechanického pohonu

1,7

Ct/l

8901 90 99

S mechanickým pohonem

1,7

Ct/l

8902 00

Rybářská plavidla; plavidla zařízená k průmyslovému zpracování nebo konzervování produktů rybolovu:

 

 

 

Pro námořní plavbu:

 

 

8902 00 12

S hrubou prostorností převyšující 250 t

bez

GT

8902 00 18

S hrubou prostorností nepřesahující 250 t

bez

p/st

8902 00 90

Ostatní

1,7

p/st

8903

Jachty a ostatní plavidla pro zábavu nebo sport; veslařské čluny a kánoe:

 

 

8903 10

Nafukovací:

 

 

8903 10 10

O hmotnosti jednoho člunu nepřesahující 100 kg

2,7

p/st

8903 10 90

Ostatní

1,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8903 91

Plachetnice, též s pomocným motorem:

 

 

8903 91 10

Pro námořní plavbu

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8903 91 92

O délce nepřesahující 7,5 m

1,7

p/st

8903 91 99

O délce převyšující 7,5 m

1,7

p/st

8903 92

Motorové čluny, jiné než s přívěsným motorem:

 

 

8903 92 10

Pro námořní plavbu

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8903 92 91

O délce nepřesahující 7,5 m

1,7

p/st

8903 92 99

O délce převyšující 7,5 m

1,7

p/st

8903 99

Ostatní:

 

 

8903 99 10

O hmotnosti jedné lodě nepřesahující 100 kg

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

8903 99 91

O délce nepřesahující 7,5 m

1,7

p/st

8903 99 99

O délce převyšující 7,5 m

1,7

p/st

8904 00

Lodě k vlečení nebo tlačení jiných lodí (remorkéry):

 

 

8904 00 10

Lodě k vlečení jiných lodí

bez

 

Lodě k tlačení jiných lodí:

 

 

8904 00 91

Pro námořní plavbu

bez

8904 00 99

Ostatní

1,7

8905

Majákové lodě, požární lodě, plovoucí bagry, plovoucí jeřáby a jiná plavidla, u nichž je plavba ve srovnání s jejich hlavní funkcí pouze vedlejší činností; plovoucí doky; plovoucí nebo ponorné vrtné nebo těžební plošiny:

 

 

8905 10

Plovoucí bagry:

 

 

8905 10 10

Pro námořní plavbu

bez

p/st

8905 10 90

Ostatní

1,7

p/st

8905 20 00

Plovoucí nebo ponorné vrtné nebo těžební plošiny

bez

p/st

8905 90

Ostatní:

 

 

8905 90 10

Pro námořní plavbu

bez

p/st

8905 90 90

Ostatní

1,7

p/st

8906

Ostatní plavidla, včetně válečných lodí a záchranných člunů, jiných než veslových:

 

 

8906 10 00

Válečné lodě

bez

8906 90

Ostatní:

 

 

8906 90 10

Pro námořní plavbu

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

8906 90 91

O hmotnosti jedné lodě nepřesahující 100 kg

2,7

p/st

8906 90 99

Ostatní

1,7

p/st

8907

Ostatní plavidla (například vory, nádrže, kesony, přístavní můstky, bóje a pobřežní výstražné plováky):

 

 

8907 10 00

Nafukovací vory

2,7

8907 90 00

Ostatní

2,7

8908 00 00

Plavidla a jiné plovoucí konstrukce, určené do šrotu (173)

bez

TŘÍDA XVIII

OPTICKÉ, FOTOGRAFICKÉ, KINEMATOGRAFICKÉ, MĚŘICÍ, KONTROLNÍ, PŘESNÉ, LÉKAŘSKÉ NEBO CHIRURGICKÉ NÁSTROJE A PŘÍSTROJE; HODINY A HODINKY; HUDEBNÍ NÁSTROJE; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

KAPITOLA 90

OPTICKÉ, FOTOGRAFICKÉ, KINEMATOGRAFICKÉ, MĚŘICÍ, KONTROLNÍ, PŘESNÉ, LÉKAŘSKÉ NEBO CHIRURGICKÉ NÁSTROJE A PŘÍSTROJE; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky používané ve strojích, přístrojích nebo pro jiné technické účely, z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku (číslo 4016), z přírodní nebo kompozitní usně (číslo 4204) nebo z textilních materiálů (číslo 5911);

b)

podpůrné pásy nebo jiné podpůrné výrobky z textilních materiálů, jejichž schopnost k podpoře nebo držení orgánu je založena výhradně na jejich elastičnosti (například pásy pro těhotné ženy, obvazové pásy hrudníku, obvazové pásy břišní krajiny, podpůrné výrobky pro klouby nebo svaly) (třída XI);

c)

žáruvzdorné výrobky čísla 6903; keramické výrobky pro laboratorní, chemické nebo jiné technické účely čísla 6909;

d)

opticky neopracovaná skleněná zrcadla čísla 7009 nebo zrcadla z obecných kovů nebo z drahých kovů, která nemají povahu optických článků (číslo 8306 nebo kapitola 71);

e)

zboží čísel 7007, 7008, 7011, 7014, 7015 nebo 7017;

f)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné zboží z plastů (kapitola 39);

g)

čerpadla vybavená měřicím zařízením čísla 8413; váhy na počítání nebo kontrolu, jakož i závaží předkládaná samostatně (číslo 8423); zdvihací nebo manipulační zařízení (čísla 8425 až 8428); řezačky na papír, kartón nebo lepenku všech druhů (číslo 8441); zařízení pro nastavení pracovních dílců nebo nástrojů na obráběcích strojích, čísla 8466, včetně zařízení s optickým zařízením pro čtení stupnice (například tzv. „optické“ dělicí hlavy), avšak kromě čistě optických zařízení (například dostřeďovací a zaměřovací dalekohledy); počítací stroje (číslo 8470); ventily a ostatní zařízení (číslo 8481);

h)

světlomety pro jízdní kola nebo motorová vozidla (číslo 8512); přenosná elektrická svítidla čísla 8513; kinematografické přístroje pro záznam, reprodukci nebo opakovaný záznam zvuku (číslo 8519 nebo 8520); snímače zvuku (číslo 8522); videokamery pro statické snímky, ostatní videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry) a digitální kamery (číslo 8525); radiolokační a radiosondážní přístroje (radary), radionavigační přístroje a radiové přístroje pro dálkové řízení (číslo 8526); číslicově řízené přístroje čísla 8537; žárovky pro světlomety, tzv. „zapečetěné světlomety“ čísla 8539; kabely z optických vláken čísla 8544;

ij)

světlomety čísla 9405;

k)

výrobky kapitoly 95;

l)

duté míry, které se zařazují podle povahy materiálu, ze kterého jsou vyrobeny; nebo

m)

cívky, bubny nebo podobné nosiče (které se zařazují podle povahy materiálu, ze kterého jsou vyrobeny, například do čísla 3923 nebo do třídy XV).

2.

S výhradou výše uvedené poznámky 1 se části, součásti a příslušenství strojů, přístrojů, přístrojů nebo výrobků této kapitoly zařazují podle následujících pravidel:

a)

části, součásti a příslušenství, které jsou zbožím zahrnutým v jakémkoliv z čísel této kapitoly nebo kapitol 84, 85 nebo 91 (jiném, než jsou čísla 8485, 8548 nebo 9033), se ve všech případechzařazují do jejich příslušných čísel bez ohledu na stroje, přístroje nebo nástroje, pro které jsou určeny;

b)

ostatní části, součásti a příslušenství, jsou-li vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s konkrétním druhem stroje, nástroje nebo přístroje nebo vices několika stroji, nástroji nebo přístroji téhož čísla (včetně strojů, nástrojů nebo přístrojů čísel 9010, 9013 nebo 9031), se zařazují jako tyto stroje, nástroje nebo přístroje;

c)

všechny ostatní části, součásti a příslušenství se zařazují do čísla 9033.

3.

Ustanovení poznámky 4 ke třídě XVI platí též pro tuto kapitolu.

4.

Do čísla 9005 nepatří zaměřovací dalekohledy upevňované na zbraně, periskopy pro ponorky nebo tanky nebo dalekohledy pro stroje, přístroje, nástroje nebo zařízení této kapitoly nebo třídy XVI; takovéto optické zaměřovače a dalekohledy se zařazují do čísla 9013.

5.

Měřicí nebo kontrolní optické nástroje, přístroje nebo stroje, které lze zařadit jak do čísla 9013, tak i do čísla 9031, se zařazují do čísla 9031.

6.

Pro účely čísla 9021 výraz „ortopedické pomůcky a přístroje“ znamená pomůcky a přístroje určené k:

prevenci nebo nápravě tělesných deformit; nebo

podpírání či držení částí těla po prodělané nemoci, operaci nebo po úrazu.

Ortopedické pomůcky a přístroje zahrnují též obuv a speciální vložky do bot konstruované k nápravě ortopedických potíží, za předpokladu, že jsou buď 1) vyrobeny na míru nebo 2) vyrobeny ve velkém, předkládané jednotlivě a nikoli v párech, a konstruované tak, že je lze obout na každou nohu stejně (jak na pravou, tak na levou).

7.

Do čísla 9032 patří pouze:

a)

nástroje a přístroje pro automatickou kontrolu a regulaci průtoku, hladiny, tlaku či jiných proměnných charakteristik kapalin nebo plynů anebo pro automatickou kontrolu a regulaci teploty, bez ohledu na to, zda jejich činnost závisí nebo nezávisí na elektrickém jevu, který se mění podle automaticky kontrolovaného a regulovaného činitele, a které jsou určeny převádět tento činitel do požadované hodnoty a udržovat ho v požadované hodnotě, stabilizované proti odchylkám, prostřednictvím nepřetržitého nebo periodického měření jeho aktuální hodnoty; a

b)

automatické regulátory elektrických veličin, jakož i nástroje nebo přístroje pro automatickou kontrolu a regulaci neelektrických veličin, jejichž činnost závisí na elektrickém jevu, který se mění podle automaticky kontrolovaného a regulovaného činitele, a které jsou určeny převádět tento činitel do požadované hodnoty a udržovat ho v požadovanéhodnotě, stabilizované proti odchylkám, prostřednictvím nepřetržitého nebo periodického měření jeho aktuální hodnoty.

Doplňková poznámka

1.

Ve smyslu podpoložek 9015 10 10, 9015 20 10, 9015 30 10, 9015 40 10, 9015 80 11, 9015 80 19, 9024 10 10, 9024 80 10, 9025 19 91, 9025 80 91, 9026 10 51, 9026 10 59, 9026 20 30, 9026 80 91, 9027 10 10, 9027 80 11, 9027 80 13, 9027 80 17, 9030 39 30, 9030 89 92, 9031 80 32, 9031 80 34, 9031 80 39 a 9032 10 30, výraz „elektronické“ označuje nástroje a přístroje, do kterých je zabudován jeden nebo více výrobků čísel 8540, 8541 nebo 8542, avšak pro účely této poznámky nelze brát v úvahu výrobky čísel 8540, 8541 nebo 8542, jejichž výhradní funkcí je usměrňování napětí nebo které jsou pouze částí energetického napájení těchto nástrojů nebo přístrojů.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9001

Optická vlákna a svazky optických vláken; kabely z optických vláken, jiné než čísla 8544; polarizační materiál v listech nebo deskách; čočky (včetně kontaktních), hranoly, zrcadla a jiné optické články, z jakéhokoliv materiálu, nezasazené, jiné než z opticky neopracovaného skla:

 

 

9001 10

Optická vlákna, svazky a kabely z optických vláken:

 

 

9001 10 10

Kabely pro přenos obrazu

2,9

9001 10 90

Ostatní

2,9

9001 20 00

Polarizační materiál v listech nebo deskách

2,9

9001 30 00

Kontaktní čočky

2,9

p/st

9001 40

Brýlové čočky ze skla:

 

 

9001 40 20

Nesloužící ke korekci zraku

2,9

p/st

 

Sloužící ke korekci zraku:

 

 

 

Oboustranně dokončené:

 

 

9001 40 41

Jednoohniskové

2,9

p/st

9001 40 49

Ostatní

2,9

p/st

9001 40 80

Ostatní

2,9

p/st

9001 50

Brýlové čočky z ostatních materiálů:

 

 

9001 50 20

Nesloužící ke korekci zraku

2,9

p/st

 

Sloužící ke korekci zraku:

 

 

 

Oboustranně dokončené:

 

 

9001 50 41

Jednoohniskové

2,9

p/st

9001 50 49

Ostatní

2,9

p/st

9001 50 80

Ostatní

2,9

p/st

9001 90

Ostatní:

 

 

9001 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9001 90 90

Ostatní

2,9

9002

Čočky, hranoly, zrcadla a jiné optické články z jakéhokoliv materiálu, zasazené, které tvoří části a součásti nebo příslušenství pro nástroje nebo přístroje, jiné než články z opticky neopracovaného skla:

 

 

 

Objektivy:

 

 

9002 11 00

Pro fotografické přístroje, kamery, promítací přístroje, zvětšovací nebo zmenšovací fotografické nebo kinematografické přístroje

6,7

p/st

9002 19 00

Ostatní

6,7

p/st

9002 20 00

Filtry

6,7

p/st

9002 90

Ostatní:

 

 

9002 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9002 90 90

Ostatní

6,7

9003

Obruby a obroučky na brýle, na ochranné brýle nebo podobné výrobky, a jejich části a součásti:

 

 

 

Obruby a obroučky:

 

 

9003 11 00

Z plastů

2,2

p/st

9003 19

Z ostatních materiálů:

 

 

9003 19 10

Z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

2,2

p/st

9003 19 30

Z obecných kovů

2,2

p/st

9003 19 90

Z ostatních materiálů

2,2

p/st

9003 90 00

Části a součásti

2,2

9004

Brýle (korekční, ochranné nebo jiné) a podobné výrobky:

 

 

9004 10

Sluneční brýle:

 

 

9004 10 10

S opticky opracovanými čočkami

2,9

p/st

 

Ostatní:

 

 

9004 10 91

S čočkami z plastů

2,9

p/st

9004 10 99

Ostatní

2,9

p/st

9004 90

Ostatní:

 

 

9004 90 10

S čočkami z plastů

2,9

9004 90 90

Ostatní

2,9

9005

Binokulární a monokulární dalekohledy a jiné optické teleskopy a jejich podstavce a rámy; ostatní astronomické přístroje a jejich podstavce a rámy, avšak s výjimkou radioastronomických přístrojů:

 

 

9005 10 00

Binokulární dalekohledy

4,2

p/st

9005 80 00

Ostatní přístroje

4,2

9005 90 00

Části, součásti a příslušenství (včetně podstavců a rámů)

4,2

9006

Fotografické přístroje (jiné než kinematografické); přístroje a žárovky pro bleskové světlo k fotografickým účelům, kromě výbojek čísla 8539:

 

 

9006 10

Fotografické přístroje používané k přípravě tiskových štočků nebo válců:

 

 

9006 10 10

Přístroje vytvářející předlohy pro zhotovení masek nebo ohniskových destiček z materiálů potažených fotocitlivou vrstvou

bez

p/st

9006 10 90

Ostatní

4,2

p/st

9006 20 00

Fotografické přístroje používané k záznamu dokumentů na mikrofilmy, mikrofiše nebo jiné mikroformáty

4,2

p/st

9006 30 00

Fotografické přístroje speciálně konstruované k podmořskému použití, k leteckému fotografování nebo k lékařskému nebo chirurgickému vyšetření vnitřních orgánů; srovnávací fotografické přístroje pro účely soudního lékařství nebo pro kriminologické účely

4,2

p/st

9006 40 00

Fotografické přístroje pro okamžité vyvolání a kopírování

3,2

p/st

 

Ostatní fotografické přístroje:

 

 

9006 51 00

Se zaměřením přímo objektivem (jednooké zrcadlovky (SLR)), pro svitkové filmy o šířce nepřesahující 35 mm

4,2

p/st

9006 52 00

Ostatní, pro svitkové filmy o šířce menší než 35 mm

4,2

p/st

9006 53

Ostatní, pro svitkové filmy o šířce 35 mm:

 

 

9006 53 10

Fotografické přístroje pro jednorázové použití

4,2

p/st

9006 53 90

Ostatní

4,2

p/st

9006 59 00

Ostatní

4,2

p/st

 

Přístroje a žárovky pro bleskové světlo k fotografickým účelům:

 

 

9006 61 00

Přístroje s výbojkou pro bleskové světlo (tzv. elektronické blesky)

3,2

p/st

9006 62 00

Bleskové žárovky, bleskové kostky a podobné výrobky

3,2

p/st

9006 69 00

Ostatní

3,2

p/st

 

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9006 91

Fotografických přístrojů:

 

 

9006 91 10

Přístrojů podpoložky 9006 10 10

bez

9006 91 90

Ostatní

3,7

9006 99 00

Ostatní

3,2

9007

Kinematografické kamery a promítací přístroje, též s vestavěnými přístroji pro záznam nebo reprodukci zvuku:

 

 

 

Kamery:

 

 

9007 11 00

Na filmy o šířce menší než 16 mm nebo na filmy dvakrát 8 mm

3,7

p/st

9007 19 00

Ostatní

3,7

p/st

9007 20 00

Promítací přístroje

3,7

p/st

 

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9007 91 00

Kamer

3,7

9007 92 00

Promítacích přístrojů

3,7

9008

Promítací přístroje pro statické snímky, jiné než kinematografické; fotografické přístroje zvětšovací nebo zmenšovací (jiné než kinematografické):

 

 

9008 10 00

Promítací přístroje pro diapozitivy

3,7

p/st

9008 20 00

Čtecí přístroje pro mikrofilmy, mikrofiše nebo jiné mikroformáty, též umožňující zhotovení kopií

3,7

p/st

9008 30 00

Ostatní promítací přístroje pro statické snímky

3,7

p/st

9008 40 00

Fotografické přístroje zvětšovací nebo zmenšovací (jiné než kinematografické)

3,7

p/st

9008 90 00

Části, součásti a příslušenství

3,7

9009

Fotokopírovací přístroje s optickým nebo kontaktním systémem nebo termokopírovací přístroje:

 

 

 

Elektrostatické fotokopírovací přístroje:

 

 

9009 11 00

Přímo reprodukující obraz originálu na kopii (přímý postup)

bez

p/st

9009 12 00

Reprodukující obraz originálu na kopii pomocí zprostředkovacího nosiče (nepřímý postup)

6

p/st

 

Ostatní fotokopírovací přístroje:

 

 

9009 21 00

S optickým systémem

bez

p/st

9009 22 00

S kontaktním systémem

3

p/st

9009 30 00

Termokopírovací přístroje

3

p/st

 

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9009 91 00

Automatické podavače dokumentů

bez

9009 92 00

Podavače papíru

bez

9009 93 00

Třídiče

bez

9009 99 00

Ostatní

bez

9010

Přístroje a vybavení pro fotografické (včetně kinematografických) laboratoře (včetně přístrojů pro promítání nebo realizaci předloh obvodů na citlivé (senzitivní) polovodičové materiály), jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; negatoskopy; promítací plátna:

 

 

9010 10 00

Přístroje a vybavení pro automatické vyvolávání fotografických (včetně kinematografických) filmů nebo papírů ve svitcích nebo pro automatické exponování vyvolaných filmů na svitky fotografického papíru

2,7

 

Přístroje pro promítání nebo realizaci předloh obvodů na citlivé (senzitivní) polovodičové materiály:

 

 

9010 41 00

Přístroje pro přímý záznam na destičky

bez

9010 42 00

Krokové a opakovací orientační zařízení

bez

9010 49 00

Ostatní

bez

9010 50

Ostatní přístroje a vybavení pro fotografické (včetně kinematografických) laboratoře; negatoskopy:

 

 

9010 50 10

Přístroje pro promítání nebo realizaci předloh obvodů na citlivé (senzitivní) podložky plochých panelových displejů

bez

9010 50 90

Ostatní

2,7

9010 60 00

Promítací plátna

2,7

9010 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9010 90 10

Přístrojů podpoložek 9010 41 00, 9010 42 00, 9010 49 00 nebo 9010 50 10

bez

9010 90 90

Ostatní

2,7

9011

Sdružené optické mikroskopy, včetně mikroskopů pro mikrofotografii, mikrokinematografii nebo mikroprojekci:

 

 

9011 10

Stereoskopické mikroskopy:

 

 

9011 10 10

Vybavené zařízením speciálně konstruovaným pro manipulaci a přepravu polovodičových destiček nebo ohniskových destiček

bez

p/st

9011 10 90

Ostatní

6,7

p/st

9011 20

Ostatní mikroskopy pro mikrofotografii, mikrokinematografii nebo mikroprojekci:

 

 

9011 20 10

Fotomikrografické mikroskopy vybavené zařízením speciálně konstruovaným pro manipulaci a přepravu polovodičových destiček nebo ohniskových destiček

bez

p/st

9011 20 90

Ostatní

6,7

p/st

9011 80 00

Ostatní mikroskopy

6,7

p/st

9011 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9011 90 10

Přístrojů podpoložek 9011 10 10 nebo 9011 20 10

bez

9011 90 90

Ostatní

6,7

9012

Mikroskopy, jiné než optické; difraktografy:

 

 

9012 10

Mikroskopy, jiné než optické; difraktografy:

 

 

9012 10 10

Elektronové mikroskopy vybavené zařízením speciálně konstruovaným pro manipulaci a přepravu polovodičových destiček nebo ohniskových destiček

bez

9012 10 90

Ostatní

3,7

9012 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9012 90 10

Přístrojů podpoložky 9012 10 10

bez

9012 90 90

Ostatní

3,7

9013

Zařízení s kapalnými krystaly, která nejsou výrobky specifičtěji zahrnutými v jiných číslech; lasery, jiné než laserové diody; ostatní optické přístroje a nástroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

9013 10 00

Zaměřovací dalekohledy upevňované na zbraně; periskopy; dalekohledy konstruované jako části a součásti strojů, přístrojů, nástrojů nebo zařízení této kapitoly nebo třídy XVI

4,7

9013 20 00

Lasery, jiné než laserové diody

4,7

9013 80

Ostatní zařízení, přístroje a nástroje:

 

 

 

Zařízení s kapalnými krystaly:

 

 

9013 80 20

Zařízení s aktivními kapalnými krystaly

bez

9013 80 30

Ostatní

bez

9013 80 90

Ostatní

4,7

9013 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9013 90 10

Zařízení s kapalnými krystaly (LCD)

bez

9013 90 90

Ostatní

4,7

9014

Busoly, včetně navigačních kompasů; ostatní navigační nástroje a přístroje:

 

 

9014 10

Busoly, včetně navigačních kompasů:

 

 

9014 10 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9014 10 90

Ostatní

2,7

9014 20

Nástroje a přístroje pro leteckou nebo kosmickou navigaci (jiné než kompasy):

 

 

 

Pro použití v civilních letadlech (175):

 

 

9014 20 13

Inerciální navigační systémy

bez

p/st

9014 20 18

Ostatní

bez

9014 20 90

Ostatní

3,7

9014 80 00

Ostatní nástroje a přístroje

3,7

9014 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9014 90 10

Nástrojů a přístrojů položek 9014 10 a 9014 20 pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9014 90 90

Ostatní

2,7

9015

Geodetické, topografické, zeměměřičské, nivelační, fotogrammetrické zaměřovací, hydrografické, oceánografické, hydrologické, meteorologické nebo geofyzikální nástroje a přístroje, kromě kompasů; dálkoměry:

 

 

9015 10

Dálkoměry:

 

 

9015 10 10

Elektronické

3,7

9015 10 90

Ostatní

2,7

9015 20

Teodolity a tachymetry (tacheometry):

 

 

9015 20 10

Elektronické

3,7

9015 20 90

Ostatní

2,7

9015 30

Nivelační přístroje:

 

 

9015 30 10

Elektronické

3,7

9015 30 90

Ostatní

2,7

9015 40

Fotogrammetrické zaměřovací nástroje a přístroje:

 

 

9015 40 10

Elektronické

3,7

9015 40 90

Ostatní

2,7

9015 80

Ostatní nástroje a přístroje:

 

 

 

Elektronické:

 

 

9015 80 11

Meteorologické, hydrologické a geofyzikální nástroje a přístroje

3,7

9015 80 19

Ostatní

3,7

 

Ostatní:

 

 

9015 80 91

Nástroje a přístroje používané v geodézii, topografii, zeměměřičství nebo nivelační nástroje a přístroje; hydrografické nástroje a přístroje

2,7

9015 80 93

Meteorologické, hydrologické a geofyzikální nástroje a přístroje

2,7

9015 80 99

Ostatní

2,7

9015 90 00

Části, součásti a příslušenství

2,7

9016 00

Váhy o citlivosti 5 cg nebo citlivější, též se závažími:

 

 

9016 00 10

Váhy

3,7

p/st

9016 00 90

Části, součásti a příslušenství

3,7

9017

Kreslicí (rýsovací), označovací nebo matematické počítací nástroje a přístroje (například kreslicí (rýsovací) stroje, pantografy, úhloměry, kreslicí (rýsovací) soupravy, logaritmická pravítka, počítací kotouče); ruční délková měřidla (například měřicí tyče a měřicí pásma, mikrometry, posuvná měřítka), jinde v této kapitole neuvedená ani nezahrnutá:

 

 

9017 10

Kreslicí (rýsovací) stoly a stroje, též automatické:

 

 

9017 10 10

Souřadnicové zapisovače (plottery)

bez

p/st

9017 10 90

Ostatní

2,7

p/st

9017 20

Ostatní kreslicí (rýsovací), označovací nebo matematické počítací nástroje a přístroje:

 

 

9017 20 05

Souřadnicové zapisovače (plottery)

bez

p/st

 

Ostatní kreslicí (rýsovací) nástroje a přístroje:

 

 

9017 20 11

Kreslicí (rýsovací) soupravy

2,7

p/st

9017 20 19

Ostatní

2,7

 

Označovací nástroje a přístroje:

 

 

9017 20 31

Přístroje vytvářející předlohy pro zhotovení masek nebo ohniskových destiček z materiálů potažených fotocitlivou vrstvou

bez

p/st

9017 20 39

Ostatní

2,7

p/st

9017 20 90

Matematické počítací nástroje a přístroje (včetně logaritmických pravítek, počítacích kotoučů a podobně)

2,7

p/st

9017 30

Mikrometry, posuvná měřítka, kalibry a měrky:

 

 

9017 30 10

Mikrometry a posuvná měřítka

2,7

p/st

9017 30 90

Ostatní (kromě měřidel bez nastavitelného zařízení čísla 9031)

2,7

p/st

9017 80

Ostatní nástroje a přístroje:

 

 

9017 80 10

Měřicí tyče a měřicí pásma a měřidla s dělením

2,7

9017 80 90

Ostatní

2,7

9017 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9017 90 10

Přístrojů podpoložky 9017 20 31

bez

9017 90 90

Ostatní

2,7

9018

Lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo zvěrolékařské nástroje a přístroje, včetně scintigrafických přístrojů, ostatní elektroléčebné přístroje a nástroje a přístroje pro vyšetření zraku:

 

 

 

Elektrodiagnostické přístroje (včetně přístrojů na funkční vyšetření nebo kontrolu fyziologických parametrů):

 

 

9018 11 00

Elektrokardiografy

bez

9018 12 00

Ultrazvukové snímací přístroje (sonografy)

bez

9018 13 00

Diagnostické zobrazovací přístroje pracující na základě magnetické rezonance

bez

9018 14 00

Scintigrafické přístroje

bez

9018 19

Ostatní:

 

 

9018 19 10

Monitorovací přístroje pro simultánní monitorování dvou nebo více parametrů

bez

9018 19 90

Ostatní

bez

9018 20 00

Ultrafialové nebo infračervené zářiče

bez

 

Injekční stříkačky, jehly, katétry (cévky), kanyly a podobné výrobky:

 

 

9018 31

Injekční stříkačky, též s jehlami:

 

 

9018 31 10

Z plastů

bez

9018 31 90

Ostatní

bez

9018 32

Kovové trubkové jehly a sešívací jehly:

 

 

9018 32 10

Kovové trubkové jehly

bez

9018 32 90

Sešívací jehly

bez

9018 39 00

Ostatní

bez

 

Ostatní zubolékařské nástroje a přístroje:

 

 

9018 41 00

Zubní vrtačky, též kombinované na společné základně s jiným zubolékařským zařízením

bez

9018 49

Ostatní:

 

 

9018 49 10

Hroty, kotoučky, vrtáčky a kartáčky, pro zubní vrtačky

bez

9018 49 90

Ostatní

bez

9018 50

Ostatní oftalmologické nástroje a přístroje:

 

 

9018 50 10

Jiné než optické

bez

9018 50 90

Optické

bez

9018 90

Ostatní nástroje a přístroje:

 

 

9018 90 10

Nástroje a přístroje k měření krevního tlaku

bez

9018 90 20

Endoskopy

bez

9018 90 30

Zařízení pro dialýzu ledvin (umělé ledviny, dialyzační přístroje)

bez

 

Přístroje pro diatermii:

 

 

9018 90 41

Ultrazvukové

bez

9018 90 49

Ostatní

bez

9018 90 50

Transfuzní přístroje

bez

9018 90 60

Anestetické nástroje a přístroje

bez

9018 90 70

Ultrazvukové přístroje pro litotrypsii

bez

9018 90 75

Přístroje pro stimulaci nervů

bez

9018 90 85

Ostatní

bez

9019

Přístroje pro mechanoterapii; masážní přístroje; psychotechnické přístroje; přístroje pro léčbu ozonem, kyslíkem, aerosolem, dýchací oživovací přístroje nebo jiné léčebné dýchací přístroje:

 

 

9019 10

Přístroje pro mechanoterapii; masážní přístroje; psychotechnické přístroje:

 

 

9019 10 10

Elektrické vibrační masážní přístroje

bez

9019 10 90

Ostatní

bez

9019 20 00

Přístroje pro léčbu ozonem, kyslíkem, aerosolem, dýchací oživovací přístroje nebo jiné léčebné dýchací přístroje

bez

9020 00

Ostatní dýchací přístroje a plynové masky, s výjimkou ochranných masek bez mechanických částí a vyměnitelných filtrů:

 

 

9020 00 10

Dýchací přístroje a plynové masky (kromě jejich částí a součástí), pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9020 00 90

Ostatní

1,7

9021

Ortopedické pomůcky a přístroje, včetně berlí, chirurgických pásů a kýlních pásů; dlahy a jiné prostředky k léčbě zlomenin; umělé části těla; pomůcky pro nedoslýchavé a jiné prostředky nošené v ruce nebo na těle anebo implantované v organismu ke kompenzování následků nějaké vady nebo neschopnosti:

 

 

9021 10

Ortopedické pomůcky a přístroje nebo prostředky k léčbě zlomenin:

 

 

9021 10 10

Ortopedické pomůcky a přístroje

bez

9021 10 90

Dlahy a jiné prostředky k léčbě zlomenin

bez

 

Umělé zuby a dentální náhrady:

 

 

9021 21

Umělé zuby:

 

 

9021 21 10

Z plastů

bez

100 p/st

9021 21 90

Z ostatních materiálů

bez

100 p/st

9021 29 00

Ostatní

bez

 

Ostatní umělé části těla:

 

 

9021 31 00

Umělé klouby

bez

9021 39

Ostatní:

 

 

9021 39 10

Oční protézy

bez

9021 39 90

Ostatní

bez

9021 40 00

Pomůcky pro nedoslýchavé, kromě jejich částí, součástí a příslušenství

bez

p/st

9021 50 00

Srdeční stimulátory, kromě jejich částí, součástí a příslušenství

bez

p/st

9021 90

Ostatní:

 

 

9021 90 10

Části, součásti a příslušenství pomůcek pro nedoslýchavé

bez

9021 90 90

Ostatní

bez

9022

Rentgenové přístroje a přístroje používající záření alfa, beta nebo gama, též pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo zvěrolékařské účely, včetně radiografických nebo radioterapeutických přístrojů, rentgenky a jiná zařízení k výrobě rentgenových paprsků, generátory vysokého napětí, ovládací panely a stoly, prosvětlovací štíty, vyšetřovací a ozařovací stoly, křesla a podobné výrobky:

 

 

 

Rentgenové přístroje, též pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo zvěrolékařské účely, včetně radiografických nebo radioterapeutických přístrojů:

 

 

9022 12 00

Počítačové tomografické přístroje

bez

p/st

9022 13 00

Ostatní, pro zubolékařské účely

bez

p/st

9022 14 00

Ostatní, pro lékařské, chirurgické nebo zvěrolékařské účely

bez

p/st

9022 19 00

Pro ostatní účely

bez

p/st

 

Přístroje používající záření alfa, beta nebo gama, též pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo zvěrolékařské účely, včetně radiografických nebo radioterapeutických přístrojů:

 

 

9022 21 00

Pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo zvěrolékařské účely

bez

p/st

9022 29 00

Pro ostatní účely

2,1

p/st

9022 30 00

Rentgenky

2,1

p/st

9022 90

Ostatní, včetně částí, součástí a příslušenství:

 

 

9022 90 10

Rentgenové fluorescenční obrazovky a rentgenové zesilovací stěny; ochranné štíty a mřížky

2,1

9022 90 90

Ostatní

2,1

9023 00

Nástroje, přístroje a modely určené k předváděcím účelům (například při vyučování nebo na výstavách), nevhodné pro jiné účely:

 

 

9023 00 10

Pro výuku fyziky, chemie nebo technických předmětů

1,4

9023 00 80

Ostatní

1,4 (174)

9024

Stroje a přístroje pro zkoušení tvrdosti, pevnosti v tahu, stlačitelnosti, pružnosti nebo jiných mechanických vlastností materiálů (například kovů, dřeva, textilních materiálů, papíru, plastů):

 

 

9024 10

Stroje a přístroje pro zkoušení kovů:

 

 

9024 10 10

Elektronické

3,2

 

Ostatní:

 

 

9024 10 91

Univerzální nebo pro zkoušky tahem

2,1

9024 10 93

Pro zkoušky tvrdosti

2,1

9024 10 99

Ostatní

2,1

9024 80

Ostatní stroje a přístroje:

 

 

9024 80 10

Elektronické

3,2

 

Ostatní:

 

 

9024 80 91

Pro zkoušení textilních materiálů, papíru, kartónu a lepenky

2,1

9024 80 99

Ostatní

2,1

9024 90 00

Části, součásti a příslušenství

2,1

9025

Hydrometry (hustoměry) a podobné plovoucí přístroje, teploměry, pyrometry (žároměry), barometry, vlhkoměry a psychrometry, též s registračním zařízením, a jakékoliv kombinace těchto přístrojů:

 

 

 

Teploměry a pyrometry (žároměry), nekombinované s jinými přístroji:

 

 

9025 11

Kapalinové, s přímým čtením:

 

 

9025 11 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9025 11 91

Klinické nebo veterinární teploměry

bez

p/st

9025 11 99

Ostatní

2,8

p/st

9025 19

Ostatní:

 

 

9025 19 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9025 19 91

Elektronické

3,2

p/st

9025 19 99

Ostatní

2,1

p/st

9025 80

Ostatní přístroje:

 

 

9025 80 15

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9025 80 20

Barometry, nekombinované s jinými přístroji

2,1

p/st

 

Ostatní:

 

 

9025 80 91

Elektronické

3,2

9025 80 99

Ostatní

2,1

9025 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9025 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9025 90 90

Ostatní

3,2

9026

Přístroje a zařízení na měření nebo kontrolu průtoku, hladiny, tlaku nebo jiných proměnných charakteristik kapalin nebo plynů (například průtokoměry, hladinoměry, manometry, měřiče spotřeby tepla), s výjimkou přístrojů a zařízení čísel 9014, 9015, 9028 nebo 9032:

 

 

9026 10

Na měření nebo kontrolu průtoku nebo hladiny kapalin:

 

 

9026 10 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Elektronické:

 

 

9026 10 51

Průtokoměry

bez

p/st

9026 10 59

Ostatní

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

9026 10 91

Průtokoměry

bez

p/st

9026 10 99

Ostatní

bez

p/st

9026 20

Na měření nebo kontrolu tlaku:

 

 

9026 20 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9026 20 30

Elektronické

bez

p/st

 

Ostatní:

 

 

9026 20 50

Přístroje a zařízení na měření tlaku vybavené spirálou nebo kovovou membránou

bez

p/st

9026 20 90

Ostatní

bez

p/st

9026 80

Ostatní přístroje a zařízení:

 

 

9026 80 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9026 80 91

Elektronické

bez

9026 80 99

Ostatní

bez

9026 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9026 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9026 90 90

Ostatní

bez

9027

Přístroje a zařízení pro fyzikální nebo chemické rozbory (například polarimetry, refraktometry, spektrometry, analyzátory plynů nebo kouře); přístroje a zařízení na měření nebo kontrolu viskozity, pórovitosti, roztažnosti, povrchového napětí nebo podobné přístroje a zařízení; přístroje a zařízení na kalorimetrické, akustické nebo fotometrické měření (včetně expozimetrů); mikrotomy:

 

 

9027 10

Analyzátory plynů nebo kouře:

 

 

9027 10 10

Elektronické

2,5

p/st

9027 10 90

Ostatní

2,5

p/st

9027 20 00

Chromatografy a přístroje pro elektroforézu

bez

9027 30 00

Spektrometry, spektrofotometry a spektrografy využívající optické záření (ultrafialové, viditelné, infračervené)

bez

9027 40 00

Expozimetry

2,5

9027 50 00

Ostatní přístroje a zařízení využívající optické záření (ultrafialové, viditelné, infračervené)

bez

9027 80

Ostatní přístroje a zařízení:

 

 

 

Elektronické:

 

 

9027 80 11

Přístroje na měření pH a rH (Clarkova exponentu) a ostatní přístroje a zařízení na měření vodivosti

bez

9027 80 13

Přístroje na měření fyzikálních vlastností polovodičových materiálů nebo LCD substrátů nebo připojených izolačních a vodivých vrstev během výrobního procesu polovodičových destiček nebo během výrobního procesu LCD

bez

9027 80 17

Ostatní

bez

 

Ostatní:

 

 

9027 80 91

Viskozimetry, porozimetry a expanzometry

bez

9027 80 93

Přístroje na měření fyzikálních vlastností polovodičových materiálů nebo LCD substrátů nebo připojených izolačních a vodivých vrstev během výrobního procesu polovodičových destiček nebo během výrobního procesu LCD

bez

9027 80 97

Ostatní

bez

9027 90

Mikrotomy; části, součásti a příslušenství:

 

 

9027 90 10

Mikrotomy

2,5

p/st

 

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9027 90 50

Přístrojů položek 9027 20 až 9027 80

bez

9027 90 80

Mikrotomů nebo analyzátorů plynů nebo kouře

2,5

9028

Měřiče dodávky nebo spotřeby plynů, kapalin a elektrické energie, včetně jejich kalibračních přístrojů:

 

 

9028 10 00

Plynoměry

2,1

p/st

9028 20 00

Měřiče kapalin

2,1

p/st

9028 30

Elektroměry:

 

 

 

Pro střídavý proud:

 

 

9028 30 11

Jednofázový

2,1

p/st

9028 30 19

Vícefázový

2,1

p/st

9028 30 90

Ostatní

2,1

p/st

9028 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9028 90 10

Elektroměrů

2,1

9028 90 90

Ostatní

2,1

9029

Otáčkoměry, počítače výrobků, taxametry, měřiče ujeté vzdálenosti, krokoměry a podobné přístroje; ukazatele rychlosti a tachometry, jiné než čísel 9014 nebo 9015; stroboskopy:

 

 

9029 10

Otáčkoměry, počítače výrobků, taxametry, měřiče ujeté vzdálenosti, krokoměry a podobné přístroje:

 

 

9029 10 10

Elektrické nebo elektronické otáčkoměry, pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9029 10 90

Ostatní

1,9

9029 20

Ukazatele rychlosti a tachometry; stroboskopy:

 

 

 

Ukazatele rychlosti a tachometry:

 

 

9029 20 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9029 20 31

Ukazatele rychlosti pro vozidla

2,6

9029 20 39

Ostatní

2,6

9029 20 90

Stroboskopy

2,6

9029 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9029 90 10

Otáčkoměrů, ukazatelů rychlosti a tachometrů, pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9029 90 90

Ostatní

2,2

9030

Osciloskopy, analyzátory spektra a ostatní přístroje a zařízení na měření a kontrolu elektrických veličin, kromě měřidel čísla 9028; přístroje a zařízení na měření nebo detekci záření alfa, beta, gama, rentgenového, kosmického nebo jiného ionizujícího záření:

 

 

9030 10

Přístroje a zařízení na měření nebo detekci ionizujícího záření:

 

 

9030 10 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9030 10 90

Ostatní

4,2

9030 20

Katodové osciloskopy a katodové oscilografy:

 

 

9030 20 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9030 20 90

Ostatní

4,2

 

Ostatní přístroje a zařízení na měření nebo kontrolu napětí, proudu, odporu nebo výkonu, bez registračního zařízení:

 

 

9030 31

Univerzální měřicí přístroje:

 

 

9030 31 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9030 31 90

Ostatní

4,2

9030 39

Ostatní:

 

 

9030 39 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9030 39 30

Elektronické

4,2

 

Ostatní:

 

 

9030 39 91

Voltmetry

2,1

9030 39 99

Ostatní

2,1

9030 40

Ostatní přístroje a zařízení speciálně konstruované pro telekomunikace (například hypsometry (měřiče přeslechu), měřiče zesílení, měřiče zkreslení, psofometry):

 

 

9030 40 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9030 40 90

Ostatní

bez

 

Ostatní přístroje a zařízení:

 

 

9030 82 00

Na měření nebo kontrolu polovodičových destiček nebo polovodičových zařízení

bez

9030 83

Ostatní, s registračním zařízením:

 

 

9030 83 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9030 83 90

Ostatní

bez

9030 89

Ostatní:

 

 

9030 89 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9030 89 92

Elektronické

bez

9030 89 99

Ostatní

2,1

9030 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9030 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9030 90 20

Přístrojů podpoložky 9030 82 00

bez

9030 90 80

Ostatní

2,5

9031

Měřicí nebo kontrolní přístroje, zařízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; projektory na kontrolu profilů:

 

 

9031 10 00

Stroje k vyvažování mechanických součástí

2,8

9031 20 00

Zkušební zařízení

2,8

9031 30 00

Projektory na kontrolu profilů

2,8

p/st

 

Ostatní optické přístroje a zařízení:

 

 

9031 41 00

Na kontrolu polovodičových destiček nebo polovodičových zařízení nebo na kontrolu masek nebo ohniskových destiček používaných k výrobě polovodičových zařízení

bez

9031 49 00

Ostatní

bez

9031 80

Ostatní přístroje, zařízení a stroje:

 

 

9031 80 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Elektronické:

 

 

 

Na měření nebo kontrolu geometrických veličin:

 

 

9031 80 32

Na kontrolu polovodičových destiček nebo polovodičových zařízení nebo na kontrolu masek nebo ohniskových destiček používaných k výrobě polovodičových zařízení

2,8 (176)

9031 80 34

Ostatní

2,8

9031 80 39

Ostatní

4

 

Ostatní:

 

 

9031 80 91

Na měření nebo kontrolu geometrických veličin

2,8

9031 80 99

Ostatní

4

9031 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9031 90 10

Přístrojů, zařízení a strojů položky 9031 80, pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9031 90 20

Přístrojů podpoložky 9031 41 00 nebo optických přístrojů a zařízení na měření povrchové míry znečištění na polovodičových destičkách podpoložky 9031 49 00

bez

9031 90 30

Přístrojů podpoložky 9031 80 32

2,8 (176)

9031 90 80

Ostatní

2,8

9032

Automatické regulační nebo kontrolní přístroje a zařízení:

 

 

9032 10

Termostaty:

 

 

9032 10 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

 

Ostatní:

 

 

9032 10 30

Elektronické

2,8

p/st

 

Ostatní:

 

 

9032 10 91

S elektrickým spouštěcím zařízením

2,1

p/st

9032 10 99

Ostatní

2,1

p/st

9032 20

Manostaty:

 

 

9032 20 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9032 20 90

Ostatní

2,8

p/st

 

Ostatní přístroje a zařízení:

 

 

9032 81

Hydraulické nebo pneumatické:

 

 

9032 81 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9032 81 90

Ostatní

2,8

9032 89

Ostatní:

 

 

9032 89 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9032 89 90

Ostatní

2,8

9032 90

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9032 90 10

Pro použití v civilních letadlech (175)

bez

9032 90 90

Ostatní

2,8

9033 00 00

Části, součásti a příslušenství (jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté) pro stroje, nástroje, přístroje nebo zařízení kapitoly 90

3,7

KAPITOLA 91

HODINY A HODINKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

hodinová nebo hodinková skla a sklíčka nebo hodinová závaží (zařazovaná podle povahy materiálu, ze kterého jsou vyrobena);

b)

hodinkové řetízky (číslo 7113 nebo 7117, podle druhu);

c)

části a součásti všeobecně použitelné definované v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39) nebo z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy (zpravidla číslo 7115); hodinové nebo hodinkové pružiny se však zařazují jako části a součásti hodin a hodinek (číslo 9114);

d)

ložiskové kuličky (číslo 7326 nebo 8482, podle druhu);

e)

výrobky čísla 8412 konstruované k chodu bez krokového mechanismu;

f)

kuličková ložiska (číslo 8482); nebo

g)

výrobky kapitoly 85, ještě nesmontované vzájemně nebo s jinými komponenty do hodinkových nebo hodinových strojků nebo do výrobků vhodných pro použití výhradně nebo hlavně jako části a součásti takových strojků (kapitola 85).

2.

Do čísla 9101 patří pouze hodinky s pouzdrem zcela z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy nebo ze stejných materiálů kombinovaných s přírodními nebo uměle pěstovanými perlami či s drahokamy či polodrahokamy (přírodními, umělými nebo rekonstruovanými) čísel 7101 až 7104. Hodinky s pouzdrem z obecných kovů vykládaným drahými kovy patří do čísla 9102.

3.

Ve smyslu této kapitoly se výrazem „hodinkové strojky“ rozumí zařízení, jehož regulaci zajišťuje nepokoj s vláskem (kompletka), křemen nebo jakýkoliv jiný systém schopný určovat časové intervaly se zobrazením nebo systém, který umožňuje vestavět mechanické zobrazení. Tloušťka těchto strojků nesmí být větší než 12 mm a jejich šířka, délka nebo průměr nesmí být větší než 50 mm.

4.

S výhradou ustanovení poznámky 1 se do této kapitoly zařazují strojky a jiné části a součásti použitelné jak pro hodiny nebo hodinky, tak i pro jiné výrobky (například pro přesné přístroje).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9101

Náramkové hodinky, kapesní hodinky a jiné hodinky, včetně stopek, s pouzdrem z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy:

 

 

 

Náramkové hodinky, řízené elektricky, též s vestavěnými stopkami:

 

 

9101 11 00

Pouze s mechanickým zobrazením

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9101 12 00

Pouze s optoelektronickým zobrazením

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9101 19 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

 

Ostatní náramkové hodinky, též s vestavěnými stopkami:

 

 

9101 21 00

S automatickým natahováním

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9101 29 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

 

Ostatní:

 

 

9101 91 00

Řízené elektricky

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9101 99 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9102

Náramkové hodinky, kapesní hodinky a jiné hodinky, včetně stopek, jiné než čísla 9101:

 

 

 

Náramkové hodinky, řízené elektricky, též s vestavěnými stopkami:

 

 

9102 11 00

Pouze s mechanickým zobrazením

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9102 12 00

Pouze s optoelektronickým zobrazením

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9102 19 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

 

Ostatní náramkové hodinky, též s vestavěnými stopkami:

 

 

9102 21 00

S automatickým natahováním

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9102 29 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

 

Ostatní:

 

 

9102 91 00

Řízené elektricky

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9102 99 00

Ostatní

4,5 MIN 0,3 € p/st MAX 0,8 € p/st

p/st

9103

Hodiny s hodinkovým strojkem, s výjimkou hodin čísla 9104:

 

 

9103 10 00

Řízené elektricky

4,7

p/st

9103 90 00

Ostatní

4,7

p/st

9104 00

Hodiny do přístrojových (palubních) desek a podobné hodiny pro vozidla, letadla, kosmické lodě nebo plavidla:

 

 

9104 00 10

Pro použití v civilních letadlech (177)

bez

p/st

9104 00 90

Ostatní

3,7

p/st

9105

Ostatní hodiny:

 

 

 

Budíky:

 

 

9105 11 00

Řízené elektricky

4,7

p/st

9105 19 00

Ostatní

3,7

p/st

 

Nástěnné hodiny:

 

 

9105 21 00

Řízené elektricky

4,7

p/st

9105 29 00

Ostatní

3,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

9105 91 00

Řízené elektricky

4,7

p/st

9105 99

Ostatní:

 

 

9105 99 10

Hodiny na stolní desku nebo na římsu u krbu

3,7

p/st

9105 99 90

Ostatní

3,7

p/st

9106

Přístroje zaznamenávající čas a přístroje pro měření, zaznamenávání nebo k jinému označování časových intervalů, s hodinovým nebo hodinkovým strojkem nebo se synchronním motorem (například kontrolní píchací hodiny, hodiny zaznamenávající datum a čas):

 

 

9106 10 00

Kontrolní píchací hodiny; hodiny zaznamenávající datum a čas

4,7

p/st

9106 20 00

Parkovací hodiny

4,7

p/st

9106 90

Ostatní:

 

 

9106 90 10

Procesní časovače, stopky a podobné hodiny

4,7

p/st

9106 90 90

Ostatní

4,7

p/st

9107 00 00

Časové spínače a vypínače, časové spouštěče s hodinovým nebo hodinkovým strojkem nebo se synchronním motorem

4,7

p/st

9108

Hodinkové strojky, úplné a smontované:

 

 

 

Řízené elektricky:

 

 

9108 11 00

Pouze s mechanickým zobrazením nebo se zařízením umožňujícím vestavět mechanické zobrazení

4,7

p/st

9108 12 00

Pouze s optoelektronickým zobrazením

4,7

p/st

9108 19 00

Ostatní

4,7

p/st

9108 20 00

S automatickým natahováním

5 MIN 0,17 € p/st

p/st

9108 90 00

Ostatní

5 MIN 0,17 € p/st

p/st

9109

Hodinové strojky, úplné a smontované:

 

 

 

Řízené elektricky:

 

 

9109 11 00

Budíkové

4,7

p/st

9109 19

Ostatní:

 

 

9109 19 10

O šířce nebo průměru nepřesahujícím 50 mm, pro použití v civilních letadlech (177)

bez

p/st

9109 19 90

Ostatní

4,7

p/st

9109 90

Ostatní:

 

 

9109 90 10

O šířce nebo průměru nepřesahujícím 50 mm, pro použití v civilních letadlech (177)

bez

p/st

9109 90 90

Ostatní

4,7

p/st

9110

Hodinové nebo hodinkové strojky úplné, nesmontované nebo částečně smontované (soupravy); hodinové nebo hodinkové strojky neúplné, smontované; neúplné a nesmontované hodinové nebo hodinkové strojky:

 

 

 

Hodinkové:

 

 

9110 11

Úplné strojky, nesmontované nebo částečně smontované (soupravy):

 

 

9110 11 10

S nepokojem a vláskem (kompletkou)

5 MIN 0,17 € p/st

p/st

9110 11 90

Ostatní

4,7

p/st

9110 12 00

Neúplné strojky, smontované

3,7

9110 19 00

Neúplné a nesmontované strojky

4,7

9110 90 00

Ostatní

3,7

111

Hodinková pouzdra a jejich části a součásti:

 

 

9111 10 00

Pouzdra z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

0,5 € p/st MIN 2,7 MAX 4,6

p/st

9111 20 00

Pouzdra z obecných kovů, též pozlacená nebo postříbřená

0,5 € p/st MIN 2,7 MAX 4,6

p/st

9111 80 00

Ostatní pouzdra

0,5 € p/st MIN 2,7 MAX 4,6

p/st

9111 90 00

Části a součásti

0,5 € p/st MIN 2,7 MAX 4,6

9112

Hodinová pouzdra a pouzdra podobného typu pro ostatní výrobky této kapitoly a jejich části a součásti:

 

 

9112 20 00

Pouzdra

2,7

p/st

9112 90 00

Části a součásti

2,7

9113

Hodinkové řemínky, pásky a náramky a jejich části a součásti:

 

 

9113 10

Z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy:

 

 

9113 10 10

Z drahých kovů

2,7

9113 10 90

Z kovů plátovaných drahými kovy

3,7

9113 20 00

Z obecných kovů, též pozlacené nebo postříbřené

6

9113 90

Ostatní:

 

 

9113 90 10

Z přírodní nebo kompozitní usně

6

9113 90 80

Ostatní

6

9114

Ostatní části a součásti hodin nebo hodinek:

 

 

9114 10 00

Pružiny, včetně vlásků

3,7

9114 20 00

Hodinové nebo hodinkové kameny

2,7

9114 30 00

Číselníky

2,7

9114 40 00

Destičky a ložiskové můstky

2,7

9114 90 00

Ostatní

2,7

KAPITOLA 92

HUDEBNÍ NÁSTROJE; ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ TĚCHTO NÁSTROJŮ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39);

b)

mikrofony, zesilovače, reproduktory, sluchátka, vypínače, stroboskopy a jiné pomocné nástroje, přístroje nebo příslušenství kapitol 85 nebo 90, používané s výrobky této kapitoly, avšak nevestavěné, ani neuložené společně s těmito výrobky do téže schránky;

c)

nástroje a přístroje mající povahu hraček (číslo 9503);

d)

kartáče na čištění hudebních nástrojů (číslo 9603); nebo

e)

sběratelské předměty nebo starožitnosti (číslo 9705 nebo 9706).

2.

Smyčce, paličky a podobné předměty pro hudební nástroje čísel 9202 nebo 9206, předkládané s těmito nástroji v počtu odpovídajícím těmto nástrojům a jednoznačně rozeznatelné pro použití s nimi, se zařadí do stejného čísla jako tyto nástroje.

Karty, kotouče a válečky čísla 9209 předkládané s nástrojem se považují za samostatný výrobek a nikoli za část nebo součást tohoto nástroje.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9201

Klavíry a pianina, včetně automatických klavírů; cembala a jiné strunné nástroje s klaviaturou:

 

 

9201 10

Pianina:

 

 

9201 10 10

Nová

4

p/st

9201 10 90

Použitá

4

p/st

9201 20 00

Křídla

4

p/st

9201 90 00

Ostatní

4

9202

Ostatní strunné hudební nástroje (například kytary, housle, harfy):

 

 

9202 10

Smyčcové:

 

 

9202 10 10

Housle

3,2

p/st

9202 10 90

Ostatní

3,2

p/st

9202 90

Ostatní:

 

 

9202 90 30

Kytary

3,2

p/st

9202 90 80

Ostatní

3,2

p/st

9203 00 00

Píšťalové varhany s klaviaturou; harmonia a podobné nástroje s klaviaturou a volnými kovovými jazýčky

3,2

9204

Tahací harmoniky a podobné nástroje; foukací harmoniky:

 

 

9204 10 00

Tahací harmoniky a podobné nástroje

3,7

p/st

9204 20 00

Foukací harmoniky

3,7

p/st

9205

Ostatní dechové hudební nástroje (například klarinety, trubky, dudy):

 

 

9205 10 00

Dechové nástroje žesťové

3,2

p/st

9205 90 00

Ostatní

3,2

9206 00 00

Bicí hudební nástroje (například bubny, bubínky, xylofony, činely, kastaněty, marakasy)

3,2

9207

Hudební nástroje, jejichž zvuk je vydáván, nebo musí být zesilován, elektricky (například varhany, kytary, tahací harmoniky):

 

 

9207 10

Klávesové hudební nástroje, jiné než tahací harmoniky:

 

 

9207 10 10

Varhany

3,2

p/st

9207 10 30

Digitální klavíry

3,2

p/st

9207 10 50

Syntetizátory

3,2

p/st

9207 10 80

Ostatní

3,2

9207 90

Ostatní:

 

 

9207 90 10

Kytary

3,7

p/st

9207 90 90

Ostatní

3,7

9208

Hrací skříňky, orchestriony, kolovrátky, umělí zpěvní ptáci, hrací pily a ostatní hudební nástroje, nezařazené do jiných čísel této kapitoly; vábničky všech druhů; píšťalky, houkačky a jiné dechové návěstní nástroje:

 

 

9208 10 00

Hrací skříňky

2,7

9208 90 00

Ostatní

3,2

9209

Části a součásti (například mechanismy pro hrací skříňky) a příslušenství (například karty, kotouče a válečky pro mechanicky hrající nástroje) hudebních nástrojů; metronomy a ladičky všech druhů:

 

 

9209 10 00

Metronomy a ladičky

3,2

9209 20 00

Mechanismy pro hrací skříňky

1,7

9209 30 00

Struny pro hudební nástroje

2,7

 

Ostatní:

 

 

9209 91 00

Části, součásti a příslušenství klavírů a pianin

2,7

9209 92 00

Části, součásti a příslušenství hudebních nástrojů čísla 9202

2,7

9209 93 00

Části, součásti a příslušenství hudebních nástrojů čísla 9203

2,7

9209 94 00

Části, součásti a příslušenství hudebních nástrojů čísla 9207

2,7

9209 99

Ostatní:

 

 

9209 99 30

Části, součásti a příslušenství hudebních nástrojů čísla 9205

2,7

9209 99 70

Ostatní

2,7

TŘÍDA XIX

ZBRANĚ A STŘELIVO; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

KAPITOLA 93

ZBRANĚ A STŘELIVO; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

výrobky kapitoly 36 (například roznětky, rozbušky, signální rakety);

b)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné zboží z plastů (kapitola 39);

c)

bojová obrněná vozidla (číslo 8710);

d)

zaměřovací dalekohledy nebo jiná optická zařízení pro zbraně, kromě případů, kdy jsou upevněny na zbraních nebo kdy nejsou sice na zbraních upevněny, avšak jsou předkládány spolu se zbraněmi, ke kterým jsou určeny (kapitola 90);

e)

luky, šípy, tupé zbraně pro sportovní šerm nebo zbraně mající povahu hraček (kapitola 95); nebo

f)

sběratelské předměty nebo starožitnosti (číslo 9705 nebo 9706).

2.

Ve smyslu čísla 9306 výraz „jejich části a součásti“ nezahrnuje rádiové nebo radarové přístroje čísla 8526.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9301

Vojenské zbraně, jiné než revolvery, pistole a zbraně čísla 9307:

 

 

 

Dělostřelecké zbraně (například kanóny, houfnice a minomety):

 

 

9301 11 00

Samohybné

bez

9301 19 00

Ostatní

bez

9301 20 00

Raketová odpalovací zařízení, plamenomety, granátomety; torpédomety a podobná odpalovací zařízení

bez

9301 90 00

Ostatní

bez

9302 00 00

Revolvery a pistole, jiné než čísel 9303 nebo 9304

2,7

p/st

9303

Ostatní střelné zbraně a podobná zařízení využívající ke střelbě výbušné náplně (například lovecké a sportovní kupušky a karabiny, střelné zbraně nabíjené ústím hlavně, pistole vystřelující signální rakety a jiná zařízení určená pouze k vypouštění signálních raket, pistole a revolvery ke střelbě slepými náboji, jateční pistole, děla k vrhání kotevního lana):

 

 

9303 10 00

Střelné zbraně nabíjené ústím hlavně

3,2

p/st

9303 20

Ostatní sportovní, lovecké nebo ke střelbě na cíl určené pušky a karabiny nejméně s jednou hladkou hlavní:

 

 

9303 20 10

S jednoduchou, hladkou hlavní

3,2

p/st

9303 20 95

Ostatní

3,2

p/st

9303 30 00

Ostatní sportovní, lovecké nebo ke střelbě na cíl určené pušky a karabiny

3,2

p/st

9303 90 00

Ostatní

3,2

p/st

9304 00 00

Ostatní zbraně (například pušky, karabiny a pistole na pružinu, na stlačený vzduch nebo na plyn, obušky), kromě zbraní čísla 9307

3,2

9305

Části, součásti a příslušenství výrobků čísel 9301 až 9304:

 

 

9305 10 00

Revolverů nebo pistolí

3,2

 

Pušek nebo karabin čísla 9303:

 

 

9305 21 00

Hlavně s hladkým vývrtem

2,7

p/st

9305 29 00

Ostatní

2,7

 

Ostatní:

 

 

9305 91 00

Pro vojenské zbraně čísla 9301

bez

9305 99 00

Ostatní

2,7

9306

Bomby, granáty, torpéda, miny, řízené střely a podobné válečné střelivo a jejich části a součásti; náboje a podobné střelivo a střely a jejich části a součásti, včetně broků všech druhů a nábojových krytek:

 

 

9306 10 00

Náboje pro nýtovací pistole nebo podobné nástroje nebo pro jateční pistole a jejich části a součásti

2,7

1 000 p/st

 

Náboje pro pušky a karabiny s hladkým vývrtem hlavně a jejich části a součásti; broky pro zbraně na stlačený vzduch:

 

 

9306 21 00

Náboje

2,7

1 000 p/st

9306 29

Ostatní:

 

 

9306 29 40

Nábojnice

2,7

1 000 p/st

9306 29 70

Ostatní

2,7

9306 30

Ostatní náboje a jejich části a součásti:

 

 

9306 30 10

Pro revolvery a pistole čísla 9302 a pro samopaly čísla 9301

2,7

 

Ostatní:

 

 

9306 30 30

Pro vojenské zbraně

1,7

 

Ostatní:

 

 

9306 30 91

Náboje se středovým zápalem

2,7

1 000 p/st

9306 30 93

Náboje s okrajovým zápalem

2,7

1 000 p/st

9306 30 98

Ostatní

2,7

9306 90

Ostatní:

 

 

9306 90 10

Pro vojenské účely

1,7

9306 90 90

Ostatní

2,7

9307 00 00

Meče, kordy, tesáky, bodáky, kopí a podobné sečné a bodné zbraně, jejich části a součásti a jejich pochvy

1,7

TŘÍDA XX

RŮZNÉ VÝROBKY

KAPITOLA 94

NÁBYTEK; LŮŽKOVINY, MATRACE, VLOŽKY DO POSTELÍ, POLŠTÁŘE A PODOBNÉ VYCPÁVANÉ VÝROBKY; SVÍTIDLA A OSVĚTLOVACÍ ZAŘÍZENÍ, JINDE NEUVEDENÁ ANI NEZAHRNUTÁ; SVĚTELNÉ ZNAKY, SVĚTELNÉ UKAZATELE A PODOBNÉ VÝROBKY; MONTOVANÉ STAVBY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

matrace, podušky a polštáře nafukovací (pneumatické) nebo k plnění vodou, kapitol 39, 40 nebo 63;

b)

zrcadla určená k umístění na podlahu nebo na zem (například toaletní zrcadla) čísla 7009;

c)

výrobky kapitoly 71;

d)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV), podobné zboží z plastů (kapitola 39) nebo trezory čísla 8303;

e)

nábytek, který je speciálně konstruovaný jako součást chladicích nebo mrazicích zařízení čísla 8418; nábytek speciálně konstruovaný pro šicí stroje (číslo 8452);

f)

svítidla nebo osvětlovací zařízení kapitoly 85;

g)

nábytek speciálně konstruovaný jako části a součásti přístrojů čísla 8518 (číslo 8518), čísel 8519 až 8521 (číslo 8522) nebo čísel 8525 až 8528 (číslo 8529);

h)

výrobky čísla 8714;

ij)

zubolékařská křesla s vestavěnými zubolékařskými přístroji čísla 9018 a zubolékařskými plivátky (číslo 9018);

k)

výrobky kapitoly 91 (například hodiny a pouzdra hodin);

l)

nábytek nebo svítidla nebo osvětlovací zařízení, mající povahu hraček (číslo 9503), kulečníkové stoly nebo nábytek speciálně konstruovaný pro hry (číslo 9504), jakož i nábytek pro kouzelnické triky a dekorační výrobky (jiné než elektrické girlandy) jako jsou lampiony (číslo 9505).

2.

Výrobky (jiné než části a součásti) uvedené v číslech 9401 až 9403 se zařazují do těchto čísel pouze, pokud jsou určeny pro umístění na podlahu nebo na zem.

Do těchto čísel však patří, i pokud jsou určeny k zavěšení, připevnění na stěnu nebo položení na sebe:

a)

skříně, knihovny, police a sektorový nábytek;

b)

sedadla a lůžka.

3.

a)

V číslech 9401 až 9403 se odkaz na části a součásti nevztahuje na desky (též nařezané do tvaru, avšak nekombinované s jinými částmi nebo součástmi) ze skla (včetně zrcadel), z mramoru, kamene nebo jakýchkoli jiných materiálů uvedených v kapitolách 68 nebo 69.

b)

Výrobky čísla 9404, předkládané samostatně, se nezařazují do čísel 9401, 9402 nebo 9403 jako části a součásti.

4.

Ve smyslu čísla 9406 se výrazem „montované stavby“ rozumějí stavby dokončené v továrně nebo dodávané v podobě stavebních dílů předkládaných společně, které mají být smontovány na místě, jako jsou ubytovny, dílenské objekty, kanceláře, školy, obchody, kolny, garáže nebo podobné stavby.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9401

Sedadla (jiná než sedadla čísla 9402), též proměnitelná v lůžka, jejich části a součásti:

 

 

9401 10

Sedadla používaná v letadlech:

 

 

9401 10 10

Nepotažená kůží, pro použití v civilních letadlech  (178)

bez

9401 10 90

Ostatní

bez

9401 20 00

Sedadla používaná v motorových vozidlech

3,7

9401 30

Otáčivá sedadla, výškově nastavitelná:

 

 

9401 30 10

Vycpávaná, s opěradly a vybavená rejdovacími kolečky nebo sanicemi

bez

9401 30 90

Ostatní

bez

9401 40 00

Sedadla, jiná než kempinková nebo venkovní, proměnitelná v lůžka

bez

9401 50 00

Sedadla z indického rákosu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálů

5,6

 

Ostatní sedadla s dřevěnou kostrou:

 

 

9401 61 00

Vycpávaná

bez

9401 69 00

Ostatní

bez

 

Ostatní sedadla s kovovou kostrou:

 

 

9401 71 00

Vycpávaná

bez

9401 79 00

Ostatní

bez

9401 80 00

Ostatní sedadla

bez

9401 90

Části a součásti:

 

 

9401 90 10

Sedadel používaných v letadlech

1,7

 

Ostatní:

 

 

9401 90 30

Ze dřeva

2,7

9401 90 80

Ostatní

2,7

9402

Lékařský, chirurgický, zubolékařský nebo zvěrolékařský nábytek (například operační stoly, vyšetřovací stoly, nemocniční lůžka s mechanickým zařízením a zubolékařská křesla); křesla pro holičství a kadeřnictví a podobná křesla, vybavená jak otáčecím, tak I sklápěcím a zdvihacím zařízením; části a součásti těchto výrobků:

 

 

9402 10 00

Zubolékařská křesla, křesla pro holičství a kadeřnictví nebo podobná křesla a jejich části a součásti

bez

9402 90 00

Ostatní

bez

9403

Ostatní nábytek a jeho části a součásti:

 

 

9403 10

Kancelářský kovový nábytek:

 

 

9403 10 10

Kreslicí (rýsovací) stoly (jiné než čísla 9017)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Nepřesahující 80 cm výšky:

 

 

9403 10 51

Psací stoly

bez

9403 10 59

Ostatní

bez

 

Převyšující 80 cm výšky:

 

 

9403 10 91

Skříně s dveřmi, žaluziemi nebo sklopnými deskami

bez

9403 10 93

Registratury, lístkovnice a jiné kartotéční skříně

bez

9403 10 99

Ostatní

bez

9403 20

Ostatní kovový nábytek:

 

 

9403 20 10

Pro použití v civilních letadlech (178)

bez

 

Ostatní:

 

 

9403 20 91

Lůžka

bez

9403 20 99

Ostatní

bez

9403 30

Kancelářský dřevěný nábytek:

 

 

 

nepřesahující 80 cm výšky:

 

 

9403 30 11

Psací stoly

bez

9403 30 19

Ostatní

bez

 

Převyšující 80 cm výšky:

 

 

9403 30 91

Skříně s dveřmi, žaluziemi nebo sklopnými deskami; registratury, lístkovnice a jiné kartotéční skříně

bez

9403 30 99

Ostatní

bez

9403 40

Kuchyňský dřevěný nábytek:

 

 

9403 40 10

Vestavěné kuchyňské jednotky

2,7

9403 40 90

Ostatní

2,7

9403 50 00

Ložnicový dřevěný nábytek

bez

9403 60

Ostatní dřevěný nábytek:

 

 

9403 60 10

Dřevěný nábytek používaný v bytových jídelnách a obývacích pokojích

bez

9403 60 30

Dřevěný nábytek používaný v obchodech

bez

9403 60 90

Ostatní dřevěný nábytek

bez

9403 70

Nábytek z plastů:

 

 

9403 70 10

Pro použití v civilních letadlech (178)

bez

9403 70 90

Ostatní

bez

9403 80 00

Nábytek z jiných materiálů, včetně indického rákosu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálů

5,6

9403 90

Části a součásti:

 

 

9403 90 10

Z kovu

2,7

9403 90 30

Ze dřeva

2,7

9403 90 90

Z ostatních materiálů

2,7

9404

Pružné vložky do postelí; ložní potřeby a podobné výrobky (například matrace, prošívané přikrývky, peřiny, polštáře, pufy a podušky), pérované, vycpávané nebo uvnitř vyložené jakýmkoliv materiálem nebo z lehčeného kaučuku nebo lehčených plastů, též povlečené:

 

 

9404 10 00

Pružné vložky do postelí

3,7

 

Matrace:

 

 

9404 21

Z lehčeného kaučuku nebo lehčených plastů, též povlečené:

 

 

9404 21 10

Z kaučuku

3,7

9404 21 90

Z plastů

3,7

9404 29

Z ostatních materiálů:

 

 

9404 29 10

S kovovými pružinami

3,7

9404 29 90

Ostatní

3,7

9404 30 00

Spací pytle

3,7

p/st

9404 90

Ostatní:

 

 

9404 90 10

Plněné peřím nebo prachovým peřím

3,7

9404 90 90

Ostatní

3,7

9405

Svítidla a osvětlovací zařízení, včetně světlometů, a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté; světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky s nesnímatelným pevným světelným zdrojem a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté:

 

 

9405 10

Lustry a ostatní stropní nebo nástěnná svítidla, kromě venkovních svítidel pro veřejné osvětlení:

 

 

9405 10 10

Z obecných kovů nebo z plastů, pro použití v civilních letadlech (178)

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Z plastů:

 

 

9405 10 21

Používané se žárovkami

4,7

9405 10 29

Ostatní

4,7

9405 10 30

Z keramických materiálů

4,7

9405 10 50

Ze skla

3,7

 

Z ostatních materiálů:

 

 

9405 10 91

Používané se žárovkami

2,7

9405 10 99

Ostatní

2,7

9405 20

Elektrické lampy k postavení na stůl, na noční stolek nebo na podlahu:

 

 

 

Z plastů:

 

 

9405 20 11

Používané se žárovkami

4,7

9405 20 19

Ostatní

4,7

9405 20 30

Z keramických materiálů

4,7

9405 20 50

Ze skla

3,7

 

Z ostatních materiálů:

 

 

9405 20 91

Používané se žárovkami

2,7

9405 20 99

Ostatní

2,7

9405 30 00

Elektrická svítidla (sady) pro vánoční stromky

3,7

9405 40

Ostatní elektrická svítidla a osvětlovací zařízení:

 

 

9405 40 10

Světlomety

3,7

 

Ostatní:

 

 

 

Z plastů:

 

 

9405 40 31

Používané se žárovkami

4,7

9405 40 35

Používané se zářivkovými trubicemi

4,7

9405 40 39

Ostatní

4,7

 

Z ostatních materiálů:

 

 

9405 40 91

Používané se žárovkami

2,7

9405 40 95

Používané se zářivkovými trubicemi

2,7

9405 40 99

Ostatní

2,7

9405 50 00

Neelektrická svítidla a osvětlovací zařízení

2,7

9405 60

Světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky:

 

 

9405 60 10

Světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky z obecných kovů nebo z plastů, pro použití v civilních letadlech (178)

bez

 

Ostatní:

 

 

9405 60 91

Z plastů

4,7

9405 60 99

Z ostatních materiálů

2,7

 

Části a součásti:

 

 

9405 91

Ze skla:

 

 

 

Výrobky pro elektrická osvětlovací zařízení (kromě reflektorů a světlometů):

 

 

9405 91 11

Fasetované sklo, destičky, kuličky, mandličky, kvítky, skleněné ověsy a jiné skleněné ozdoby pro ověskové lustry

5,7

9405 91 19

Ostatní (například rozptylovací stínidla, stropní tělesa, koule, misky, noční stínidla, koulová stínidla, tulipánky)

5,7

9405 91 90

Ostatní

3,7

9405 92

Z plastů:

 

 

9405 92 10

Části a součásti výrobků položek 9405 10 nebo 9405 60, pro použití v civilních letadlech (178)

bez

9405 92 90

Ostatní

4,7

9405 99

Ostatní:

 

 

9405 99 10

Části a součásti výrobků položek 9405 10 nebo 9405 60, z obecných kovů, pro použití v civilních letadlech (178)

bez

9405 99 90

Ostatní

2,7

9406 00

Montované stavby:

 

 

9406 00 11

Pojízdné příbytky

2,7

 

Ostatní:

 

 

9406 00 20

Ze dřeva

2,7

 

Ze železa nebo oceli:

 

 

9406 00 31

Skleníky

2,7

9406 00 38

Ostatní

2,7

9406 00 80

Z ostatních materiálů

2,7

KAPITOLA 95

HRAČKY, HRY A SPORTOVNÍ POTŘEBY; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

svíčky na vánoční stromky (číslo 3406);

b)

ohňostroje nebo jiné pyrotechnické výrobky čísla 3604;

c)

nitě, monofilamenty, šňůry, střívka nebo podobné výrobky pro rybolov, též nařezané na délku, avšak nepřipevněné do rybářských udic, kapitoly 39, čísla 4206 nebo třídy XI;

d)

sportovní tašky a vaky nebo jiné schránky čísel 4202, 4303 nebo 4304;

e)

sportovní oděvy nebo maškarní kostýmy, z textilních materiálů, kapitol 61 nebo 62;

f)

vlajky nebo prapory z textilních látek nebo plachty pro čluny, pro windsurfing nebo pro pozemní plachetní vozidla kapitoly 63;

g)

sportovní obuv (jiná než obuv s připevněnými bruslemi nebo kolečkovými bruslemi) kapitoly 64 nebo sportovní pokrývky hlavy kapitoly 65;

h)

vycházkové hole, biče, jezdecké bičíky a podobné výrobky (číslo 6602), jakož i jejich části a součásti (číslo 6603);

ij)

nezasazené skleněné oči pro panenky nebo jiné hračky, čísla 7018;

k)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39);

l)

zvony , zvonky, gongy nebo podobné výrobky čísla 8306;

m)

čerpadla na kapaliny (číslo 8413), stroje a přístroje k filtrování nebo čištění kapalin nebo plynů (číslo 8421), elektrické motory (číslo 8501), elektrické transformátory (číslo 8504) nebo rádiové přístroje pro dálkové řízení (číslo 8526);

n)

sportovní vozidla (jiná než sáňky, boby a podobné výrobky) třídy XVII;

o)

dětská jízdní kola (číslo 8712);

p)

sportovní plavidla, jako kánoe a skify (kapitola 89) nebo jejich pohonné prostředky (kapitola 44, jsou-li dřevěné);

q)

ochranné brýle a podobné výrobky pro sporty nebo hry pod širým nebem (číslo 9004);

r)

vábničky nebo píšťalky (číslo 9208);

s)

zbraně a ostatní výrobky kapitoly 93;

t)

elektrické girlandy všech druhů (číslo 9405); nebo

u)

struny pro rakety, stany nebo jiné výrobky pro táboření nebo rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů (zařazují se podle materiálu, ze kterého jsou vyrobeny).

2.

Do této kapitoly patří též výrobky, u nichž přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), drahé kovy nebo kovy plátované drahými kovy tvoří pouze jednoduché ozdoby nebo nepodstatné příslušenství.

3.

S výhradou výše uvedené poznámky 1 se části, součásti a příslušenství, které jsou vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s výrobky této kapitoly zařazují jako tyto výrobky.

4.

Do čísla 9503 nepatří výrobky, které jsou, z důvodu jejich konstrukce, tvaru nebo materiálu, rozpoznatelné jako výrobky určené výlučně pro zvířata, např. „hračky pro zvířata“ (zařazují se do svých příslušných čísel).

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9501 00

Dětská vozidla a vozítka (například tříkolky, koloběžky, šlapací auta); kočárky pro panenky:

 

 

9501 00 10

Kočárky pro panenky

bez

9501 00 90

Ostatní

bez

9502

Panenky a loutky představující pouze lidské bytosti:

 

 

9502 10

Panenky a loutky, též oblečené:

 

 

9502 10 10

Z plastů

4,7

9502 10 90

Z ostatních materiálů

4,7

 

Části, součásti a příslušenství:

 

 

9502 91 00

Obleky a jejich příslušenství, obuv a pokrývky hlavy

bez

9502 99 00

Ostatní

bez

9503

Ostatní hračky; zmenšené modely a podobné modely na hraní, též mechanické; skládanky všech druhů:

 

 

9503 10

Elektrické vláčky, včetně kolejnic, signalizačního zařízení a ostatního příslušenství:

 

 

9503 10 10

Zmenšené modely

bez

9503 10 90

Ostatní

bez

9503 20

Zmenšené modely, též mechanické, k sestavování, jiné než položky 9503 10:

 

 

9503 20 10

Z plastů

bez

9503 20 90

Z ostatních materiálů

bez

9503 30

Ostatní sady stavebnic a stavební hračky:

 

 

9503 30 10

Ze dřeva

bez

9503 30 30

Z plastů

4,7

9503 30 90

Z ostatních materiálů

bez

 

Hračky představující zvířata nebo jiné než lidské bytosti:

 

 

9503 41 00

Vycpané

4,7

9503 49

Ostatní:

 

 

9503 49 10

Ze dřeva

bez

9503 49 30

Z plastů

bez

9503 49 90

Z ostatních materiálů

bez

9503 50 00

Hudební nástroje a přístroje jako hračky

bez

9503 60

Skládanky:

 

 

9503 60 10

Ze dřeva

bez

9503 60 90

Ostatní

4,7

9503 70 00

Ostatní hračky tvořící soupravy nebo sbírky

4,7

9503 80

Ostatní hračky a modely, s vestavěným motorem:

 

 

9503 80 10

Z plastů

4,7

9503 80 90

Z ostatních materiálů

bez

9503 90

Ostatní:

 

 

9503 90 10

Zbraně jako hračky

bez

 

Ostatní:

 

 

 

Z plastů:

 

 

9503 90 32

Řízené jinak než mechanicky

4,7

9503 90 34

Ostatní

4,7

9503 90 35

Z kaučuku

bez

9503 90 37

Z textilních materiálů

bez

 

Z kovu:

 

 

9503 90 51

Miniaturní modely lité pod tlakem

4,7

9503 90 55

Ostatní

bez

9503 90 99

Z ostatních materiálů

bez

9504

Potřeby pro lunaparkové, stolní nebo společenské hry, včetně motorových nebo mechanických her, kulečníků, speciálních stolů pro herny a zařízení pro automatický kuželník:

 

 

9504 10 00

Videohry použitelné s televizním přijímačem

bez

9504 20

Kulečníky a jejich příslušenství:

 

 

9504 20 10

Kulečníkové stoly (s nohami nebo bez nich)

bez

9504 20 90

Ostatní

bez

9504 30

Ostatní hry fungující po vhození mince, vložení bankovky (papírového platidla), vhození známky nebo podobného výrobku, jiné než zařízení pro automatický kuželník:

 

 

9504 30 10

Hry s obrazovkou

bez

p/st

 

Ostatní hry:

 

 

9504 30 30

Flipper (mechanická hra)

bez

p/st

9504 30 50

Ostatní

bez

p/st

9504 30 90

Části a součásti

bez

9504 40 00

Hrací karty

2,7

9504 90

Ostatní:

 

 

9504 90 10

Sady elektrických závodních autíček, které mají povahu soutěžních her

bez

9504 90 90

Ostatní

bez

9505

Výrobky pro slavnosti, karnevaly nebo jiné zábavy, včetně kouzelnických rekvizit a žertovných výrobků:

 

 

9505 10

Vánoční výrobky:

 

 

9505 10 10

Ze skla

bez

9505 10 90

Z ostatních materiálů

2,7

9505 90 00

Ostatní

2,7

9506

Výrobky a potřeby pro tělesné cvičení, gymnastiku, atletiku nebo jiné sporty (včetně stolního tenisu) nebo hry pod širým nebem, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; bazény a brouzdaliště:

 

 

 

Lyže (sněhové) a jiné lyžařské potřeby:

 

 

9506 11

Lyže:

 

 

9506 11 10

Běžecké lyže

3,7

pa

 

Sjezdové lyže:

 

 

9506 11 21

Monoski a snowboardy

3,7

p/st

9506 11 29

Ostatní

3,7

pa

9506 11 80

Ostatní lyže

3,7

Pa

9506 12 00

Lyžařské vázání

3,7

9506 19 00

Ostatní

2,7

 

Vodní lyže, surfy, windsurfing a jiné potřeby pro vodní sporty:

 

 

9506 21 00

Windsurfing

2,7

9506 29 00

Ostatní

2,7

 

Golfové hole a jiné potřeby pro golf:

 

 

9506 31 00

Hole, úplné sady

2,7

p/st

9506 32 00

Míčky

2,7

p/st

9506 39

Ostatní:

 

 

9506 39 10

Části a součásti golfových holí

2,7

9506 39 90

Ostatní

2,7

9506 40

Výrobky a potřeby pro stolní tenis:

 

 

9506 40 10

Pálky, míčky a síťky

2,7

9506 40 90

Ostatní

2,7

 

Tenisové, badmintonové nebo podobné rakety, též bez výpletu:

 

 

9506 51 00

Tenisové rakety, též bez výpletu

4,7

9506 59 00

Ostatní

2,7

 

Míče a míčky, jiné než golfové míčky nebo míčky pro stolní tenis:

 

 

9506 61 00

Tenisové míčky

2,7

9506 62

Nafukovací:

 

 

9506 62 10

Z kůže

2,7

9506 62 90

Ostatní

2,7

9506 69

Ostatní:

 

 

9506 69 10

Kriketové míčky a míče na pólo

bez

9506 69 90

Ostatní

2,7

9506 70

Brusle a kolečkové brusle, včetně obuvi, k níž jsou brusle připevněny:

 

 

9506 70 10

Brusle

bez

pa

9506 70 30

Kolečkové brusle

2,7

pa

9506 70 90

Části, součásti a příslušenství

2,7

 

Ostatní:

 

 

9506 91

Výrobky a potřeby pro tělesné cvičení, gymnastiku nebo atletiku:

 

 

9506 91 10

Zařízení pro tělesné cvičení s mechanismem pro nastavení odporu

2,7

9506 91 90

Ostatní

2,7

9506 99

Ostatní:

 

 

9506 99 10

Vybavení pro kriket a pólo, jiné než míče

bez

9506 99 90

Ostatní

2,7

9507

Rybářské pruty, udičky (háčky) a ostatní výrobky pro lov na udici; podběráky, síťky na motýly a podobné síťky; umělé volavky (jiné než čísel 9208 nebo 9705) a podobné lovecké potřeby:

 

 

9507 10 00

Rybářské pruty

3,7

9507 20

Udičky (háčky), též nenavázané:

 

 

9507 20 10

Udičky (háčky) nenavázané

1,7

9507 20 90

Ostatní

3,7

9507 30 00

Rybářské navijáky

3,7

9507 90 00

Ostatní

3,7

9508

Kolotoče, houpačky, střelnice a ostatní pouťové atrakce; kočovné cirkusy a kočovné zvěřince; kočovná divadla:

 

 

9508 10 00

Kočovné cirkusy a kočovné zvěřince

1,7

9508 90 00

Ostatní

1,7

KAPITOLA 96

RŮZNÉ VÝROBKY

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

tužky pro kosmetické nebo toaletní účely (kapitola 33);

b)

výrobky kapitoly 66 (například části a součásti deštníků nebo vycházkových holí);

c)

bižuterie (číslo 7117);

d)

části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné zboží z plastů (kapitola 39);

e)

nožířské nebo jiné výrobky kapitoly 82 s rukojetěmi nebo s jinými částmi a součástmi z řezbářských nebo formovacích materiálů; do čísla 9601 nebo 9602 však patří samostatně předkládané rukojeti nebo jiné části a součásti takových výrobků;

f)

výrobky kapitoly 90 (například obruby a obroučky na brýle (číslo 9003), rýsovací pera (číslo 9017), kartáčky speciálně určené pro použití v zubolékařství nebo pro lékařské, chirurgické nebo zvěrolékařské účely (číslo 9018));

g)

výrobky kapitoly 91 (například pouzdra hodin nebo hodinek);

h)

hudební nástroje, jejich části, součásti nebo příslušenství (kapitola 92);

ij)

výrobky kapitoly 93 (zbraně a jejich části a součásti);

k)

výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení);

l)

výrobky kapitoly 95 (hračky, hry, sportovní potřeby); nebo

m)

umělecká díla, sběratelské předměty nebo starožitnosti (kapitola 97).

2.

V čísle 9602, výraz „rostlinné nebo nerostné řezbářské materiály“ znamená:

a)

tvrdá jádra, zrnka, skořápky a ořechy a podobné rostlinné materiály používané pro řezbářství (například rostlinná slonovina nebo ořechy palmovníku dum);

b)

jantar, mořská pěna, aglomerovaný jantar a aglomerovaná mořská pěna, jakož i gagát a nerostné látky gagátu podobné.

3.

V čísle 9603 se výrazem „připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnických výrobků“ rozumějí nezasazené svazečky chlupů, rostlinných vláken nebo jiných materiálů, připravené k výrobě košťat, smetáčků, štětců, štětek, kartáčů nebo kartáčků nebo vyžadující k tomuto účelu pouze drobné další opracování jako zarovnání nebo zabroušení konců.

4.

Výrobky této kapitoly, jiné než čísel 9601 až 9606 nebo 9615, zůstávají zařazeny v této kapitole, i když jsou zcela nebo zčásti z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy, z přírodních nebo uměle pěstovaných perel nebo z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných). Do čísel 9601 až 9606 a 9615 však patří výrobky, u kterých přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), drahé kovy nebo kovy plátované drahými kovy tvoří pouze jednoduché ozdoby nebo nevýznamné příslušenství.

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9601

Slonovina, kost, želvovina, rohovina, parohy, korály, perleť a jiný živočišný řezbářský materiál, opracovaný, a výrobky z těchto materiálů (včetně výrobků získaných tvarováním):

 

 

9601 10 00

Opracovaná slonovina a výrobky ze slonoviny

2,7

9601 90

Ostatní:

 

 

9601 90 10

Opracovaný korál (přírodní nebo aglomerovaný) a výrobky z něho

bez

9601 90 90

Ostatní

bez

9602 00 00

Opracované rostlinné nebo nerostné řezbářské materiály a výrobky z těchto materiálů; výrobky tvarované nebo vyřezávané z vosku, parafínu, stearinu, přírodního kaučuku nebo přírodních pryskyřic nebo z modelovacích past a jiné tvarované nebo vyřezávané výrobky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; netvrzená opracovaná želatina (jiná než čísla 3503) a výrobky z netvrzené želatiny

2,2

9603

Košťata, smetáčky, štětce, štětky, kartáče a kartáčky (včetně těch, které tvoří části a součásti strojů, přístrojů nebo vozidel), ruční mechanická košťata bez motoru, mopy a oprašovadla; připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnických výrobků; malířské podložky a válečky; stěrky (jiné než stírací válečky):

 

 

9603 10 00

Košťata, smetáčky a kartáče z proutků nebo jiných rostlinných materiálů svázaných ve svazcích, též s násadou

3,7

p/st

 

Kartáčky na zuby, štětky na holení, kartáče na vlasy, kartáčky na řasy nebo na nehty a ostatní toaletní kartáče a kartáčky pro osobní použití, včetně těch, které tvoří části a součástí přístrojů:

 

 

9603 21 00

Kartáčky na zuby, včetně kartáčků na zubní protézy

3,7

p/st

9603 29

Ostatní:

 

 

9603 29 30

Kartáče na vlasy

3,7

p/st

9603 29 80

Ostatní

3,7

9603 30

Štětce a kartáče pro umělce, štětce k psaní a podobné štětce k nanášení kosmetických přípravků:

 

 

9603 30 10

Štětce a kartáče pro umělce, štětce k psaní

3,7

p/st

9603 30 90

Štětce k nanášení kosmetických přípravků

3,7

p/st

9603 40

Malířské, natěračské, lakovací nebo podobné kartáče a štětce (jiné než položky 9603 30); malířské podložky (polštářky) a válečky:

 

 

9603 40 10

Malířské, natěračské, lakovací nebo podobné kartáče a štětce

3,7

p/st

9603 40 90

Malířské podložky (polštářky) a válečky

3,7

p/st

9603 50 00

Ostatní kartáče, které tvoří části a součástí strojů, přístrojů nebo vozidel

2,7

9603 90

Ostatní:

 

 

9603 90 10

Ruční mechanická košťata bez motoru

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

9603 90 91

Kartáče a zametací kartáče pro čištění ulic nebo pro domácnost, včetně kartáčů na šaty nebo na boty; kartáče k hřebelcování a čištění zvířat

3,7

9603 90 99

Ostatní

3,7

9604 00 00

Ruční síta a řešeta

3,7

9605 00 00

Cestovní soupravy pro osobní toaletu, šití nebo čištění obuvi nebo oděvů

3,7

9606

Knoflíky, stiskací knoflíky a patentky, formy na knoflíky a ostatní části a součásti těchto výrobků; knoflíkové polotovary:

 

 

9606 10 00

Stiskací knoflíky a patentky a jejich části a součásti

3,7

 

Knoflíky:

 

 

9606 21 00

Z plastů, nepotažené textilními materiály

3,7

9606 22 00

Z obecných kovů, nepotažené textilními materiály

3,7

9606 29 00

Ostatní

3,7

9606 30 00

Formy na knoflíky a ostatní části a součásti knoflíků; knoflíkové polotovary

2,7

9607

Zdrhovadla a jejich části a součásti:

 

 

 

Zdrhovadla:

 

 

9607 11 00

S články z obecných kovů

6,7

m

9607 19 00

Ostatní

7,7

m

9607 20

Části a součásti:

 

 

9607 20 10

Z obecných kovů, včetně úzkých pásků opatřených články z obecných kovů

6,7

9607 20 90

Ostatní

7,7

9608

Kuličková pera; popisovače, značkovače a zvýrazňovače s plstěným hrotem nebo jiným pórovitým hrotem; plnicí pera s perem a jiná plnicí pera; rydla pro rozmnožovače; patentní tužky; násadky na pera, držátka na tužky a podobné výrobky; části a součásti (včetně ochranných uzávěrů a příchytek) těchto výrobků, , jiné než výrobky čísla 9609:

 

 

9608 10

Kuličková pera:

 

 

9608 10 10

Na tekutý inkoust (pera s otočnou kuličkou)

3,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

9608 10 30

S tělem nebo ochranným uzávěrem z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

3,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

9608 10 91

S vyměnitelnou náplní

3,7

p/st

9608 10 99

Ostatní

3,7

p/st

9608 20 00

Popisovače, značkovače a zvýrazňovače s plstěným nebo jiným pórovitým hrotem

3,7

p/st

 

Plnicí pera s perem a jiná plnicí pera:

 

 

9608 31 00

K rýsování tuší

3,7

p/st

9608 39

Ostatní:

 

 

9608 39 10

S tělem nebo ochranným uzávěrem z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

3,7

p/st

9608 39 90

Ostatní

3,7

p/st

9608 40 00

Patentní tužky

3,7

p/st

9608 50 00

Soubory výrobků patřících nejméně do dvou předchozích podpoložek

3,7

9608 60

Náhradní náplně do kuličkových per spojené se špičkou:

 

 

9608 60 10

S tekutým inkoustem (pro pera s otočnou kuličkou)

2,7

p/st

9608 60 90

Ostatní

2,7

p/st

 

Ostatní:

 

 

9608 91 00

Psací pera a špičky pro pera

2,7

9608 99

Ostatní:

 

 

9608 99 20

Z kovu

2,7

9608 99 80

Ostatní

2,7

9609

Tužky (jiné než čísla 9608), pastelky, tuhy, pastely, kreslicí uhle, psací nebo kreslicí křídy a krejčovské křídy:

 

 

9609 10

Tužky a pastelky, s tuhou v pevné pochvě:

 

 

9609 10 10

S tuhou z grafitu

2,7

9609 10 90

Ostatní

2,7

9609 20 00

Tuhy pro tužky, černé nebo barevné

2,7

9609 90

Ostatní:

 

 

9609 90 10

Pastely a kreslicí uhle

2,7

9609 90 90

Ostatní

1,7

9610 00 00

Břidlicové tabulky a tabule k psaní nebo kreslení, též zarámované

2,7

9611 00 00

Datovací razítka, pečetítka, číslovačky, razítka a podobné výrobky (včetně strojků k tisku nebo vytlačení štítků), ruční; ruční sázítka a malé ruční tiskárničky obsahující tato sázítka

2,7

9612

Pásky do psacích strojů a podobné barvicí pásky napuštěné tiskařskou černí nebo jinak připravené k předávání otisků, též na cívkách nebo v kazetách; razítkové polštářky, též napuštěné, též v krabičkách:

 

 

9612 10

Barvicí pásky:

 

 

9612 10 10

Z plastů

2,7

9612 10 20

Z chemických vláken, o šířce menší než 30 mm, trvale zamontované v plastových nebo kovových kazetách, používané v automatických psacích strojích, zařízeních pro automatizované zpracování dat a jiných strojích

bez

9612 10 80

Ostatní

2,7

9612 20 00

Razítkové polštářky

2,7

9613

Zapalovače cigaret a jiné zapalovače, též mechanické nebo elektrické, a jejich části a součásti, jiné než kamínky a knoty:

 

 

9613 10 00

Plynové kapesní zapalovače, znovu nenaplnitelné

2,7

p/st

9613 20

Plynové kapesní zapalovače, znovu naplnitelné:

 

 

9613 20 10

S elektrickým zapalovacím systémem

2,7

p/st

9613 20 90

S jiným zapalovacím systémem

2,7

p/st

9613 80 00

Ostatní zapalovače

2,7

9613 90 00

Části a součásti

2,7

9614

Dýmky (včetně dýmkových hlav), doutníkové a cigaretové špičky a jejich části a součásti:

 

 

9614 20

Dýmky a dýmkové hlavy:

 

 

9614 20 20

Hrubě tvarované špalky ze dřeva nebo kořenů pro výrobu dýmek

bez

9614 20 80

Ostatní

2,7

p/st

9614 90 00

Ostatní

2,7

9615

Hřebeny na vlasy, hřebeny do vlasů, sponky do vlasů a podobné výrobky; vlásničky, připínadla, natáčky na vlasy a podobné výrobky pro účesy, jiné než čísla 8516, jejich části a součásti:

 

 

 

Hřebeny na vlasy, hřebeny do vlasů, sponky do vlasů a podobné výrobky:

 

 

9615 11 00

Z tvrdého kaučuku nebo plastů

2,7

9615 19 00

Ostatní

2,7

9615 90 00

Ostatní

2,7

9616

Rozprašovače voňavek a podobné toaletní rozprašovače, jejich rozprašovací zařízení a hlavy; labutěnky a pudrovátka k nanášení kosmetických nebo toaletních přípravků:

 

 

9616 10

Rozprašovače voňavek a podobné toaletní rozprašovače, jejich rozprašovací zařízení a hlavy:

 

 

9616 10 10

Toaletní rozprašovače

2,7

9616 10 90

Rozprašovací zařízení a hlavy

2,7

9616 20 00

Labutěnky a pudrovátka k nanášení kosmetických nebo toaletních přípravků

2,7

9617 00

Izolační lahve a jiné vakuové tepelně izolační nádoby, kompletní s pozdrem; jejich části a součásti, jiné než skleněné vložky:

 

 

 

Izolační lahve a jiné vakuové nádoby, kompletní s pouzdrem, o obsahu:

 

 

9617 00 11

Nepřesahujícím 0,75 litru

6,7

9617 00 19

Převyšujícím 0,75 litru

6,7

9617 00 90

Části a součásti (jiné než skleněné vložky)

6,7

9618 00 00

Krejčovské panny, figuríny a podobné výrobky; automaty a oživené scény pro výkladní skříně

1,7

TŘÍDA XXI

UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI

KAPITOLA 97

UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI

Poznámky

1.

Do této kapitoly nepatří:

a)

nepoužité poštovní nebo kolkové známky, poštovní celiny (papíry opatřené známkami) nebo podobné výrobky, čísla 4907;

b)

malovaná plátna pro divadelní scénu, ateliérová pozadí nebo podobné účely (číslo 5907), pokud nemohou být zařazena do čísla 9706; nebo

c)

přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (čísla 7101 až 7103).

2.

Ve smyslu čísla 9702 se výrazem „původní rytiny, tisky a litografie“ rozumějí černobílé nebo barevné obtahy, bezprostředně obtažené z jedné nebo několika desek, které byly celé vypracovány ručně umělcem, přičemž nezáleží na tom, jakou techniku nebo material použil, avšak s výjimkoujakéhokoli mechanického nebo fotomechanického postupu.

3.

Do čísla 9703 nepatří sériově vyráběné reprodukce nebo tradiční řemeslné ruční práce obchodní povahy, i když takové zboží bylo navrženo nebo vytvořeno umělci.

4.

a)

S výhradou výše uvedených poznámek 1 až 3 se výrobky této kapitoly zařazují do této kapitoly a nikoli do žádné jiné kapitoly této nomenklatury;

b)

Do čísla 9706 nepatří výrobky předcházejících čísel této kapitoly.

5.

Rámy, do nichž jsou vsazeny obrazy, malby, kresby, koláže nebo podobné obrázky, rytiny, tisky nebo litografie, se zařazují s těmito předměty, odpovídají-li svou povahou a hodnotou těmto předmětům.

Rámy, jejichž povaha a hodnota neodpovídá předmětům uvedeným v této poznámce, se zařazují samostatně.

Kód KN

Popis zboží

Celní sazba smluvní (%)

Doplňková jednotka

(1)

(2)

(3)

(4)

9701

Obrazy, malby a kresby zhotovené zcela ručně, jiné než výkresy čísla 4906 a jiné než ručně malované nebo ručně zdobené řemeslné výrobky; koláže a podobné obrázky:

 

 

9701 10 00

Obrazy, malby a kresby

bez

9701 90 00

Ostatní

bez

9702 00 00

Původní rytiny, původní tisky a původní litografie

bez

9703 00 00

Původní díla výtvarného modelářství a původní sochařská díla, z jakýchkoliv materiálů

bez

9704 00 00

Poštovní nebo kolkové známky, kolky, otisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní celiny (papíry opatřené známkami) a podobné výrobky, použité nebo nepoužité, jiné než čísla 4907

bez

9705 00 00

Sbírky a sběratelské předměty zoologické, botanické, mineralogické, anatomické, historické, archeologické, paleontologické, etnografické nebo numismatické hodnoty

bez

9706 00 00

Starožitnosti starší sta let

bez

KAPITOLA 98

KOMPLETNÍ PRŮMYSLOVÝ CELEK

Poznámka

Nařízení Komise (ES) č 1901/2000 (179) a (ES) č. 1917/2000 (180) ze dne 7. září 2000 stanoví zjednodušené celní prohlášení pro zaznamenávání vývozů a přijetí nebo odeslání kompletních průmyslových celků ve statistice zahraničního obchodu Společenství a obchodu uvnitř Společenství. Aby bylo možno využít tento zjednodušený postup, musí zpravodajské jednotky získat nezbytné předběžné povolení od příslušného orgánu, uvedeného v následující tabulce.

Členský stát

Název a adresa příslušného orgánu

Belgie

Institut des comptes nationaux

p/a Banque nationale de Belgique

Boulevard de Berlaimont 14

B–1000 Bruxelles

Instituut voor de Nationale Rekeningen

p/a Nationale Bank van België

de Berlaimontlaan 14

B–1000 Brussel

Čekijos Respublika

Český statistický úřad

Na pasesátém 81

10 082 Praha 10

Dánsko

Skatteministeriet

Told-og Skattestyrelsen

Østbanegade 123

DK–2100 København Ø

Německo

Statistisches Bundesamt

Gruppe IV A–Koordinierung der Unternehmensstatistiken, Unternehmensregister, Klassifikationen

D–65180 Wiesbaden

Estija

Maksu- ja Tolliamet

Narva mnt 9j

15176 Tallinn

Statistikaamet

Väliskaubandusstatistika talitus Endla 15

15174 Tallinn

Řecko

Εθνική Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδας (ΕΣΥΕ)

Οδός Λυκούργου 14-16

GR-101 66 Αθήνα

Španělsko

Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales

Avda. Llano Castellano, 17

E–28071 Madrid

Francie

Direction générale des douanes et droits indirects

Département des statistiques et des études économiques

8, rue de la Tour-des-Dames

F–75436 Paris Cedex 09

Itálie

Agenzia delle dogane

Area gestione tributti e rapporti con gli utenti

Ufficio per la Tariffa doganale, per i dazi e per i regimi dei prodotti agricoli

Via Mario Carucci, 71

I–00143 Roma

Irsko

Central Statistics Office

Ardee Rd

Rathmines

Dublin 6, Ireland

Office of the Revenue Commissioners

Dublin Castle

Dublin 2, Ireland

Kipras

Τμήμα Τελωνείων

Υπουργείο Οικονομικών

Γωνία Μιχαήλ Καραολή kαι Γρηγόρη

Αυξεντίου

1096, Λευκωσία

Κύπρος

Υπηρεσία Φόρου Προστιθέμενης Αξίας

Τμήμα Τελωνείων

Υπουργείο Οικονομικών

Γωνία Μιχαήλ Καραολή kαι Γρ. Αυξεντίου

1471, Λευκωσία

Κύπρος

Latvija

Latvijas Republikas Centrālā statistikas pārvalde,

Lāčplēša ielā 1,

Rīga,

LV-1301,

Latvija

Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienesta

Galvenā muitas pārvalde,

Kr.Valdemāra ielā 1a,

Rīga,

LV-1841,

Latvija

Lietuva

Muitines departamentas prie Lietuvos Respublikos finansu ministerijos

A.Jakšto str. 1/25

LT-01105 Vilnius,

Lithuania

Lucembursko

Service Central de la Statistique des Études Économiques

Centre administratif Pierre Werner

13, rue Erasme

L-1468 Luxembourg-Kirchberg

Vengrija

Központi Statisztikai Hivatal

Külkereskedelem-statisztikai Foosztály

1024 Budapest, Petrezselyem u. 7-9

Malta

Uffiċċju Nazzjonali ta' I-Istatistika

Lascaris

II-Belt. CMR 02

Malta

Nizozemsko

De inspecteur in wiens ambtsgebied

belanghebbende woont of is gevestigd

Rakousko

Hauptzollamt jener Finanzlandesdirektion, in deren Bereich der Antragsteller seinen Wohnsitz oder Sitz hat,

oder

Österreichisches Statistisches Zentralamt

Hintere Zollamtsstraße 2b

A–1033 Wien

Lenkija

Portugalsko

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Tributação Aduaneira

Rua da Alfândega, 5, r/c

P – 1194-006 Lisboa

Slovėnija

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Generalni carinski urad

Šmartinska 55

SI-1523

Ljubljana

(za izvoz blaga)

Statistični urad Republike Slovenije

Vožarski pot 12

SI-1000

Ljubljana

(za odpreme in prejeme blaga)

Slovakija

Štatistický úrad SR

Odbor štatistiky zahraničného obchodu

Miletičova 3

824 67 Bratislava 26

Colné riaditel'stvo SR

Mierová 23

815 11 Bratislava

Finsko

Tullihallitus

PL 512

FIN–00101 Helsinki

Tullstyrelsen

PB 512

FIN-00101 Helsingfors

Švédsko

Tullverket

Huvudkontoret

Box 12854

S–11298 Stockholm

Statistiska centralbyrån

Box 24300

S-10451 Stockholm

Spojené království

Head of Tariff and Statistical Office

HM Customs and Excise

Information Management Division

5th floor, North Central

Alexander House

21 Victoria Avenue

Southend-on-Sea SS99 1AA

United Kingdom

Kód KN

Popis

(1)

(2)

 

Součásti kompletního průmyslového celku:

98806300 až 98896310

— Zařazované do kapitoly 63

98806800 až 98896815

— Zařazované do kapitoly 68

98806900 až 98896914

— Zařazované do kapitoly 69

98807000 až 98897020

— Zařazované do kapitoly 70

98807200 až 98897229

— Zařazované do kapitoly 72

98807300 až 98897326

— Zařazované do kapitoly 73

98807600 až 98897616

— Zařazované do kapitoly 76

98808200 až 98898215

— Zařazované do kapitoly 82

98808400 až 98898445

— Zařazované do kapitoly 84

98808500 až 98898584

— Zařazované do kapitoly 85

98808600 až 98898609

— Zařazované do kapitoly 86

98808700 až 98898716

— Zařazované do kapitoly 87

98809000 až 98899033

— Zařazované do kapitoly 90

98809400 až 98899406

— Zařazované do kapitoly 94

98809900 až 98899900

— Nezahrnuty v kapitolách, do kterých patří

ČÁST TŘETÍ

PŘÍLOHY CELNÍHO SAZEBNÍKU

ODDÍL I

ZEMĚDĚLSKÉ PŘÍLOHY

PŘÍLOHA 1

ZEMĚDĚLSKÉ KOMPONENTY (EA), DODATEČNÉ CLO Z CUKRU (AD S/Z) A DODATEČNÉ CLO Z MOUKY (AD F/M)

V případě odkazu na tuto přílohu se zemědělský komponent (EA), případně dodatečné clo z cukru (AD S/Z) nebo dodatečné clo z mouky (AD F/M) stanoví na základě obsahu:

mléčného tuku,

mléčné bílkoviny,

sacharózy/invertního cukru/isoglukózy,

škrobu/glukózy v daném zboží.

Odpovídající přídavný kód pro tyto druhy zboží je uveden níže v tabulce 1.

Zemědělský komponent (v eurech na 100 kilogramů čisté hmotnosti), jež má být použit pro zboží, je uveden ve sloupci 2 tabulky 2. Dodatečné clo z cukru (AD S/Z) (v eurech na 100 kilogramů čisté hmotnosti), uvedené ve sloupci 3 tabulky 2, se použije v plné výši, pouze pokud celní sazebník odkazuje na přílohu 1 pomocí symbolu „AD S/Z“; dodatečné clo z mouky (AD F/M) (v eurech na 100 kilogram čisté hmotnosti), uvedené ve sloupci 4, se použije v plné výši, pouze pokud celní sazebník odkazuje na přílohu 1 pomocí symbolu „AD F/M“.

Tabulka 1

Přídavný kód (podle složení)

Mléčný tuk (v % hmotnostních)

Mléčné bílkoviny (v % hmotnostních) (183)

Škrob/glukóza (v % hmotnostních) (181)

≥ 0 < 5

≥ 5 < 25

≥ 25 < 50

≥ 50 < 75

≥ 75

Sacharóza/invertní cukr/ isoglukóza (v % hmotnostních) (182)

≥ 0 <5

≥ 5 <30

≥ 30 <50

≥ 50 <70

≥ 70

≥ 0 < 5

≥ 5 < 30

≥ 30 < 50

≥ 50 < 70

≥ 70

≥ 0 < 5

≥ 5 < 30

≥ 30 < 50

≥ 50

≥ 0 <5

≥ 5 < 30

≥ 30

≥ 0 < 5

≥ 5

≥ 0 < 1,5

≥ 0 < 2,5

7000

7001

7002

7003

7004

7005

7006

7007

7008

7009

7010

7011

7012

7013

7015

7016

7017

7758

7759

≥ 2,5 < 6

7020

7021

7022

7023

7024

7025

7026

7027

7028

7029

7030

7031

7032

7033

7035

7036

7037

7768

7769

≥ 6 < 18

7040

7041

7042

7043

7044

7045

7046

7047

7048

7049

7050

7051

7052

7053

7055

7056

7057

7778

7779

≥ 18 < 30

7060

7061

7062

7063

7064

7065

7066

7067

7068

7069

7070

7071

7072

7073

7075

7076

7077

7788

7789

≥ 30 < 60

7080

7081

7082

7083

7084

7085

7086

7087

7088

×

7090

7091

7092

×

7095

7096

×

×

×

≥ 60

7800

7801

7802

×

×

7805

7806

7807

×

×

7810

7811

×

×

×

×

×

×

×

≥ 1,5 < 3

≥ 0 < 2,5

7100

7101

7102

7103

7104

7105

7106

7107

7108

7109

7110

7111

7112

7113

7115

7116

7117

7798

7799

≥ 2,5 < 6

7120

7121

7122

7123

7124

7125

7126

7127

7128

7129

7130

7131

7132

7133

7135

7136

7137

7808

7809

≥ 6 < 18

7140

7141

7142

7143

7144

7145

7146

7147

7148

7149

7150

7151

7152

7153

7155

7156

7157

7818

7819

≥ 18 < 30

7160

7161

7162

7163

7164

7165

7166

7167

7168

7169

7170

7171

7172

7173

7175

7176

7177

7828

7829

≥ 30 < 60

7180

7181

7182

7183

×

7185

7186

7187

7188

×

7190

7191

7192

×

7195

7196

×

×

×

≥ 60

7820

7821

7822

×

×

7825

7826

7827

×

×

7830

7831

×

×

×

×

×

×

×

≥ 3 < 6

≥ 0 < 2,5

7840

7841

7842

7843

7844

7845

7846

7847

7848

7849

7850

7851

7852

7853

7855

7856

7857

7858

7859

≥ 2,5 < 12

7200

7201

7202

7203

7204

7205

7206

7207

7208

7209

7210

7211

7212

7213

7215

7216

7217

7220

7221

≥ 12

7260

7261

7262

7263

7264

7265

7266

7267

7268

7269

7270

7271

7272

7273

7275

7276

×

7838

×

≥ 6 < 9

≥ 0 < 4

7860

7861

7862

7863

7864

7865

7866

7867

7868

7869

7870

7871

7872

7873

7875

7876

7877

7878

7879

≥ 4 < 15

7300

7301

7302

7303

7304

7305

7306

7307

7308

7309

7310

7311

7312

7313

7315

7316

7317

7320

7321

≥ 15

7360

7361

7362

7363

7364

7365

7366

7367

7368

7369

7370

7371

7372

7373

7375

7376

×

7378

×

≥ 9 < 12

≥ 0 < 6

7900

7901

7902

7903

7904

7905

7906

7907

7908

7909

7910

7911

7912

7913

7915

7916

7917

7918

7919

≥ 6 < 18

7400

7401

7402

7403

7404

7405

7406

7407

7408

7409

7410

7411

7412

7413

7415

7416

7417

7420

7421

≥ 18

7460

7461

7462

7463

7464

7465

7466

7467

7468

×

7470

7471

7472

×

7475

7476

×

×

×

≥ 12 < 18

≥ 0 < 6

7940

7941

7942

7943

7944

7945

7946

7947

7948

7949

7950

7951

7952

7953

7955

7956

7957

7958

7959

≥ 6 < 18

7500

7501

7502

7503

7504

7505

7506

7507

7508

7509

7510

7511

7512

7513

7515

7516

7517

7520

7521

≥ 18

7560

7561

7562

7563

7564

7565

7566

7567

7568

×

7570

7571

7572

×

7575

7576

×

×

×

≥ 18 < 26

≥ 0 < 6

7960

7961

7962

7963

7964

7965

7966

7967

7968

7969

7970

7971

7972

7973

7975

7976

7977

7978

7979

≥ 6

7600

7601

7602

7603

7604

7605

7606

7607

7608

7609

7610

7611

7612

7613

7615

7616

×

7620

×

≥ 26 < 40

≥ 0 < 6

7980

7981

7982

7983

7984

7985

7986

7987

7988

×

7990

7991

7992

×

7995

7996

×

×

×

≥ 6

7700

7701

7702

7703

×

7705

7706

7707

7708

×

7710

7711

7712

×

7715

7716

×

×

×

≥ 40 < 55

 

7720

7721

7722

7723

×

7725

7726

7727

7728

×

7730

7731

7732

×

7735

7736

×

×

×

≥ 55 < 70

 

7740

7741

7742

×

×

7745

7746

7747

×

×

7750

7751

×

×

×

×

×

×

×

≥ 70 < 85

 

7760

7761

7762

×

×

7765

7766

×

×

×

7770

7771

×

×

×

×

×

×

×

≥ 85

 

7780

7781

×

×

×

7785

7786

×

×

×

×

×

×

×

×

×

×

×

×


Tabulka 2

Kód

Zemědělský komponent

AD S/Z

AD F/M

1

2

3

4

7000

0

0

0

7001

10,06

10,06

 

7002

18,87

18,87

 

7003

27,25

27,25

 

7004

38,99

38,99

 

7005

4,16

 

4,16

7006

14,22

10,06

4,16

7007

23,03

18,87

4,16

7008

31,41

27,25

4,16

7009

43,15

38,99

4,16

7010

8,88

 

8,88

7011

18,95

10,06

8,88

7012

27,75

18,87

8,88

7013

36,14

27,25

8,88

7015

13,99

 

13,99

7016

24,05

10,06

13,99

7017

32,85

18,87

13,99

7020

16,63

 

 

7021

26,69

10,06

 

7022

35,50

18,87

 

7023

40,56

27,25

 

7024

52,30

38,99

 

7025

20,79

 

4,16

7026

30,85

10,06

4,16

7027

39,66

18,87

4,16

7028

44,72

27,25

4,16

7029

56,46

38,99

4,16

7030

25,51

 

8,88

7031

35,58

10,06

8,88

7032

44,38

18,87

8,88

7033

49,44

27,25

8,88

7035

27,29

 

13,99

7036

37,35

10,06

13,99

7037

46,16

18,87

13,99

7040

49,90

 

 

7041

59,96

10,06

 

7042

68,76

18,87

 

7043

67,17

27,25

 

7044

78,91

38,99

 

7045

54,05

 

4,16

7046

64,12

10,06

4,16

7047

72,92

18,87

4,16

7048

71,33

27,25

4,16

7049

83,07

38,99

4,16

7050

58,78

 

8,88

7051

68,84

10,06

8,88

7052

77,65

18,87

8,88

7053

76,05

27,25

8,88

7055

53,90

 

13,99

7056

63,96

10,06

13,99

7057

72,77

18,87

13,99

7060

89,10

 

 

7061

99,16

10,06

 

7062

107,97

18,87

 

7063

93,53

27,25

 

7064

110,27

38,99

 

7065

93,26

 

4,16

7066

103,32

10,06

4,16

7067

112,13

18,87

4,16

7068

102,69

27,25

4,16

7069

114,43

38,99

4,16

7070

97,98

 

8,88

7071

108,05

10,06

8,88

7072

116,85

18,87

8,88

7073

107,42

27,25

8,88

7075

85,27

 

13,99

7076

95,33

10,06

13,99

7077

104,13

18,87

13,99

7080

173,45

 

 

7081

183,51

10,06

 

7082

192,32

18,87

 

7083

166,01

27,25

 

7084

177,75

38,99

 

7085

177,61

 

4,16

7086

187,67

10,06

4,16

7087

196,47

18,87

4,16

7088

170,17

27,25

4,16

7090

182,33

 

8,88

7091

192,39

10,06

8,88

7092

201,20

18,87

8,88

7095

152,74

 

13,99

7096

162,81

10,06

13,99

7100

5,69

 

 

7101

15,75

10,06

 

7102

24,55

18,87

 

7103

32,94

27,25

 

7104

44,68

38,99

 

7105

9,84

 

4,16

7106

19,91

10,06

4,16

7107

28,71

18,87

4,16

7108

37,10

27,25

4,16

7109

48,84

38,99

4,16

7110

14,57

 

8,88

7111

24,63

10,06

8,88

7112

33,44

18,87

8,88

7113

41,82

27,25

8,88

7115

19,67

 

13,99

7116

29,73

10,06

13,99

7117

38,54

18,87

13,99

7120

22,32

 

 

7121

32,38

10,06

 

7122

41,19

18,87

 

7123

46,25

27,25

 

7124

57,99

38,99

 

7125

26,48

 

4,16

7126

36,54

10,06

4,16

7127

45,34

18,87

4,16

7128

50,40

27,25

4,16

7129

62,14

38,99

4,16

7130

31,20

 

8,88

7131

41,26

10,06

8,88

7132

50,07

18,87

8,88

7133

55,13

27,25

8,88

7135

32,98

 

13,99

7136

43,04

10,06

13,99

7137

51,85

18,87

13,99

7140

55,58

 

 

7141

65,65

10,06

 

7142

74,45

18,87

 

7143

72,86

27,25

 

7144

84,60

38,99

 

7145

59,74

 

4,16

7146

69,80

10,06

4,16

7147

78,61

18,87

4,16

7148

77,01

27,25

4,16

7149

88,75

38,99

4,16

7150

64,47

 

8,88

7151

74,53

10,06

8,88

7152

88,33

18,87

8,88

7153

81,74

27,25

8,88

7155

59,59

 

13,99

7156

69,65

10,06

13,99

7157

78,46

18,87

13,99

7160

94,79

 

 

7161

104,85

10,06

 

7162

113,65

18,87

 

7163

104,22

27,25

 

7164

115,96

38,99

 

7165

98,94

 

4,16

7166

109,10

10,06

4,16

7167

117,81

18,87

4,16

7168

108,38

27,25

4,16

7169

120,12

38,99

4,16

7170

103,67

 

8,88

7171

113,73

10,06

8,88

7172

122,54

18,87

8,88

7173

113,10

27,25

8,88

7175

90,95

 

13,99

7176

101,01

10,06

13,99

7177

109,82

18,87

13,99

7180

179,13

 

 

7181

189,20

10,06

 

7182

198,00

18,87

 

7183

171,70

27,25

 

7185

183,29

 

4,16

7186

193,36

10,06

4,16

7187

202,16

18,87

4,16

7188

175,86

27,25

4,16

7190

188,02

 

8,88

7191

198,08

10,06

8,88

7192

206,89

18,87

8,88

7195

158,43

 

13,99

7196

168,49

10,06

13,99

7200

37,49

 

 

7201

47,55

10,06

 

7202

56,36

18,87

 

7203

64,74

27,25

 

7204

76,48

38,99

 

7205

41,65

 

4,16

7206

51,71

10,06

4,16

7207

60,52

18,87

4,16

7208

68,90

27,25

4,16

7209

80,64

38,99

4,16

7210

46,37

 

8,88

7211

56,44

10,06

8,88

7212

65,24

18,87

8,88

7213

73,63

27,25

8,88

7215

51,48

 

13,99

7216

61,54

10,06

13,99

7217

70,34

18,87

13,99

7220

56,58

 

19,09

7221

66,64

10,06

19,09

7260

78,85

 

 

7261

88,91

10,06

 

7262

97,72

18,87

 

7263

106,11

27,25

 

7264

117,85

38,99

 

7265

83,01

 

4,16

7266

93,07

10,06

4,16

7267

101,88

18,87

4,16

7268

110,26

27,25

4,16

7269

122,00

38,99

4,16

7270

87,73

 

8,88

7271

97,80

10,06

8,88

7272

106,60

18,87

8,88

7273

114,99

27,25

8,88

7275

92,84

 

13,99

7276

102,90

10,06

13,99

7300

51,24

 

 

7301

61,30

10,06

 

7302

70,11

18,87

 

7303

78,50

27,25

 

7304

90,24

38,99

 

7305

55,40

 

4,16

7306

65,46

10,06

4,16

7307

74,27

18,87

4,16

7308

82,65

27,25

4,16

7309

94,39

38,99

4,16

7310

60,12

 

8,88

7311

70,19

10,06

8,88

7312

78,99

18,87

8,88

7313

87,38

27,25

8,88

7315

65,23

 

13,99

7316

75,29

10,06

13,99

7317

84,10

18,87

13,99

7320

70,33

 

19,09

7321

80,39

10,06

19,09

7360

86,43

 

 

7361

96,50

10,06

 

7362

105,30

18,87

 

7363

113,69

27,25

 

7364

125,43

38,99

 

7365

90,59

 

4,16

7366

100,66

10,06

4,16

7367

109,46

18,87

4,16

7368

117,85

27,25

4,16

7369

129,59

38,99

4,16

7370

95,32

 

8,88

7371

105,38

10,06

8,88

7372

114,18

18,87

8,88

7373

122,57

27,25

8,88

7375

100,42

 

13,99

7376

110,48

10,06

13,99

7378

105,52

 

19,09

7400

64,64

 

 

7401

74,70

10,06

 

7402

83,51

18,87

 

7403

91,89

27,25

 

7404

103,63

38,99

 

7405

68,80

 

4,16

7406

78,86

10,06

4,16

7407

87,66

18,87

4,16

7408

96,05

27,25

4,16

7409

107,79

38,99

4,16

7410

73,52

 

8,88

7411

83,58

10,06

8,88

7412

92,39

18,87

8,88

7413

100,78

27,25

8,88

7415

78,62

 

13,99

7416

88,69

10,06

13,99

7417

97,49

27,25

13,99

7420

83,73

 

19,09

7421

93,79

10,06

19,09

7460

93,07

 

 

7461

103,13

10,06

 

7462

111,93

18,87

 

7463

120,32

27,25

 

7464

132,06

38,99

 

7465

97,22

 

4,16

7466

107,29

10,06

4,16

7467

116,09

18,87

4,16

7468

124,48

27,25

4,16

7470

101,95

 

8,88

7471

112,01

10,06

8,88

7472

120,82

18,87

8,88

7475

107,05

 

13,99

7476

117,11

10,06

13,99

7500

76,83

 

 

7501

86,90

10,06

 

7502

95,70

18,87

 

7503

104,09

27,25

 

7504

115,83

38,99

 

7505

80,99

 

4,16

7506

91,05

10,06

4,16

7507

99,88

18,87

4,16

7508

108,24

27,25

4,16

7509

119,98

38,99

4,16

7510

85,72

 

8,88

7511

95,78

10,06

8,88

7512

104,58

18,87

8,88

7513

112,97

27,25

8,88

7515

90,82

 

13,99

7516

100,88

10,06

13,99

7517

109,69

18,87

13,99

7520

95,92

 

19,09

7521

105,98

10,06

19,09

7560

99,69

 

 

7561

109,75

10,06

 

7562

118,56

18,87

 

7563

126,94

27,25

 

7564

138,68

38,99

 

7565

103,85

 

4,16

7566

113,91

10,06

4,16

7567

122,71

18,87

4,16

7568

131,10

27,25

4,16

7570

108,57

 

8,88

7571

118,63

10,06

8,88

7572

127,44

18,87

8,88

7575

113,67

 

13,99

7576

123,74

10,06

13,99

7600

102,49

 

 

7601

112,56

10,06

 

7602

121,36

18,87

 

7603

129,75

27,25

 

7604

141,49

38,99

 

7605

106,65

 

4,16

7606

116,71

10,06

4,16

7607

125,52

18,87

4,16

7608

133,90

27,25

4,16

7609

145,64

38,99

4,16

7610

111,38

 

8,88

7611

121,44

10,06

8,88

7612

130,24

18,87

8,88

7613

138,63

27,25

8,88

7615

116,48

 

13,99

7616

126,54

10,06

13,99

7620

121,58

 

 

7700

121,42

 

 

7701

131,48

10,06

 

7702

140,29

18,87

 

7703

148,67

27,25

 

7705

125,58

 

4,16

7706

135,64

10,06

4,16

7707

144,44

18,87

4,16

7708

152,83

27,25

4,16

7710

130,30

 

8,88

7711

140,36

10,06

8,88

7712

149,17

18,87

8,88

7715

135,40

 

13,99

7716

145,47

10,06

13,99

7720

119,42

 

 

7721

129,49

10,06

 

7722

138,29

18,87

 

7723

146,68

27,25

 

7725

123,58

 

4,16

7726

133,64

10,06

4,16

7727

142,45

18,87

4,16

7728

150,83

27,25

4,16

7730

128,31

 

8,88

7731

138,37

10,06

8,88

7732

147,17

18,87

8,88

7735

133,41

 

13,99

7736

143,47

10,06

13,99

7740

153,54

 

 

7741

163,61

10,06

 

7742

172,41

18,87

 

7745

157,70

 

4,16

7746

167,77

10,06

4,16

7747

176,57

18,87

4,16

7750

162,43

 

8,88

7751

172,49

10,06

8,88

7758

19,09

 

19,09

7759

29,15

10,06

19,09

7760

187,67

 

 

7761

197,73

10,06

 

7762

206,53

18,87

 

7765

191,82

 

4,16

7766

201,89

10,06

4,16

7768

32,39

 

19,09

7769

42,46

10,06

19,09

7770

196,55

 

8,88

7771

206,61

10,06

8,88

7778

59,00

 

19,09

7779

69,07

10,06

19,09

7780

221,79

 

 

7781

231,85

10,06

 

7785

225,94

 

4,16

7786

236,01

10,06

4,16

7788

90,37

 

19,09

7789

100,43

10,06

19,09

7798

24,78

 

19,09

7799

34,84

10,06

19,09

7800

247,10

 

 

7801

257,17

10,06

 

7802

265,97

18,87

 

7805

251,26

 

4,16

7806

261,32

10,06

4,16

7807

270,13

18,87

4,16

7808

38,08

 

19,09

7809

48,14

10,06

19,09

7810

255,99

 

8,88

7811

266,05

10,06

8,88

7818

64,69

 

19,09

7819

74,75

10,06

19,09

7820

252,79

 

 

7821

262,85

10,06

 

7822

271,66

18,87

 

7825

256,95

 

4,16

7826

267,01

10,06

4,16

7827

275,82

18,87

4,16

7828

96,06

 

19,09

7829

106,12

10,06

19,09

7830

261,67

 

8,88

7831

271,74

10,06

8,88

7838

97,94

 

19,09

7840

11,37

 

 

7841

21,44

10,06

 

7842

30,24

18,87

 

7843

38,63

27,25

 

7844

50,37

38,99

 

7845

15,53

 

4,16

7846

25,59

10,06

4,16

7847

34,40

18,87

4,16

7848

42,78

27,25

4,16

7849

54,52

38,99

4,16

7850

20,26

 

8,88

7851

30,32

10,06

8,88

7852

39,12

18,87

8,88

7853

47,51

27,25

8,88

7855

25,36

 

13,99

7856

35,42

10,06

13,99

7857

44,23

18,87

13,99

7858

30,46

 

19,09

7859

40,52

10,06

19,09

7860

18,96

 

 

7861

29,02

10,06

 

7862

37,82

18,87

 

7863

46,21

27,25

 

7864

57,95

38,99

 

7865

23,11

 

4,16

7866

33,18

10,06

4,16

7867

41,98

18,87

4,16

7868

50,37

27,25

4,16

7869

62,11

38,99

4,16

7870

27,84

 

8,88

7871

37,90

10,06

8,88

7872

46,71

18,87

8,88

7873

55,09

27,25

8,88

7875

32,94

 

13,99

7876

43,00

10,06

13,99

7877

51,81

18,87

13,99

7878

38,04

 

19,09

7879

48,11

10,06

19,09

7900

26,54

 

 

7901

36,60

10,06

 

7902

45,41

18,87

 

7903

53,79

27,25

 

7904

65,53

38,99

 

7905

30,70

 

4,16

7906

40,76

10,06

4,16

7907

49,56

18,87

4,16

7908

57,95

27,25

4,16

7909

69,69

38,99

4,16

7910

35,42

 

8,88

7911

45,48

10,06

8,88

7912

54,29

18,87

8,88

7913

62,67

27,25

8,88

7915

40,52

 

13,99

7916

50,59

10,06

13,99

7917

59,39

18,87

13,99

7918

45,63

 

19,09

7919

55,69

10,06

19,09

7940

37,91

 

 

7941

47,98

10,06

 

7942

56,78

18,87

 

7943

65,17

27,25

 

7944

76,91

38,99

 

7945

42,07

 

4,16

7946

52,13

10,06

4,16

7947

60,94

18,87

4,16

7948

69,32

27,25

4,16

7949

81,06

38,99

4,16

7950

46,79

 

8,88

7951

56,86

10,06

8,88

7952

65,66

18,87

8,88

7953

74,05

27,25

8,88

7955

51,90

 

13,99

7956

61,96

10,06

13,99

7957

70,77

27,25

13,99

7958

57,00

 

19,09

7959

67,06

10,06

19,09

7960

54,97

 

 

7961

65,04

10,06

 

7962

73,84

18,87

 

7963

82,23

27,25

 

7964

93,97

38,99

 

7965

59,13

 

4,16

7966

69,19

10,06

4,16

7967

78,00

18,87

4,16

7968

86,38

27,25

4,16

7969

98,12

38,99

4,16

7970

63,86

 

8,88

7971

73,92

10,06

8,88

7972

82,72

18,87

8,88

7973

91,11

27,25

8,88

7975

68,96

 

13,99

7976

79,02

10,06

13,99

7977

87,83

18,87

13,99

7978

74,06

 

19,09

7979

84,12

10,06

19,09

7980

85,30

 

 

7981

95,37

10,06

 

7982

104,17

18,87

 

7983

112,56

27,25

 

7984

124,30

38,99

 

7985

89,46

 

4,16

7986

99,52

10,06

4,16

7987

108,33

18,87

4,16

7988

116,71

27,25

4,16

7990

94,19

 

8,88

7991

104,25

10,06

8,88

7992

113,05

18,87

8,88

7995

99,29

 

13,99

7996

109,35

10,06

13,99

PŘÍLOHA 2

PRODUKTY, NA KTERÉ SE VZTAHUJE VSTUPNÍ CENA (184)

Kód KN

Popis zboží

Smluvní celní sazba (%)

(1)

(2)

0702 00 00

Rajčata, čerstvá nebo chlazená:

 

Od 1. ledna do 31. března:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 84,6 €

 

Nejméně 82,9 €, avšak nižší než 84,6 €

 

Nejméně 81,2 €, avšak nižší než 82,9 €

 

Nejméně 79,5 €, avšak nižší než 81,2 €

 

Nejméně 77,8 €, avšak nižší než 79,5 €

 

Nižší než 77,8 €

 

Od 1. dubna do 30. dubna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 112,6 €

 

Nejméně 110,3 €, avšak nižší než 112,6 €

 

Nejméně 108,1 €, avšak nižší než 110,3 €

 

Nejméně 105,8 €, avšak nižší než 108,1 €

 

Nejméně 103,6 €, avšak nižší než 105,8 €

 

Nižší než 103,6 €

 

Od 1. května do 14. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 72,6 €

 

Nejméně 71,1 €, avšak nižší než 72,6 €

 

Nejméně 69,7 €, avšak nižší než 71,1 €

 

Nejméně 68,2 €, avšak nižší než 69,7 €

 

Nejméně 66,8 €, avšak nižší než 68,2 €

 

Nižší než 66,8 €

 

Od 15. května do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 72,6 €

 

Nejméně 71,1 €, avšak nižší než 72,6 €

 

Nejméně 69,7 €, avšak nižší než 71,1 €

 

Nejméně 68,2 €, avšak nižší než 69,7 €

 

Nejméně 66,8 €, avšak nižší než 68,2 €

 

Nižší než 66,8 €

 

Od 1. června do 30 září:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 52,6 €

 

Nejméně 51,5 €, avšak nižší než 52,6 €

 

Nejméně 50,5 €, avšak nižší než 51,5 €

 

Nejméně 49,4 €, avšak nižší než 50,5 €

 

Nejméně 48,4 €, avšak nižší než 49,4 €

 

Nižší než 48,4 €

 

Od 1. října do 31. října:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 62,6 €

 

Nejméně 61,3 €, avšak nižší než 62,6 €

 

Nejméně 60,1 €, avšak nižší než 61,3 €

 

Nejméně 58,8 €, avšak nižší než 60,1 €

 

Nejméně 57,6 €, avšak nižší než 58,8 €

 

Nižší než 57,6 €

 

Od 1. listopadu do 20. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 62,6 €

 

Nejméně 61,3 €, avšak nižší než 62,6 €

 

Nejméně 60,1 €, avšak nižší než 61,3 €

 

Nejméně 58,8 €, avšak nižší než 60,1 €

 

Nejméně 57,6 €, avšak nižší než 58,8 €

 

Nižší než 57,6 €

 

Od 21. prosince do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 67,6 €

 

Nejméně 66,2 €, avšak nižší než 67,6 €

 

Nejméně 64,9 €, avšak nižší než 66,2 €

 

Nejméně 63,5 €, avšak nižší než 64,9 €

 

Nejméně 62,2 €, avšak nižší než 63,5 €

 

Nižší než 62,2 €

0707 00

Okurky salátové a nakládačky, čerstvé nebo chlazené:

0707 00 05

Okurky salátové:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 67,5 €

 

Nejméně 66,2 €, avšak nižší než 67,5 €

 

Nejméně 64,8 €, avšak nižší než 66,2 €

 

Nejméně 63,5 €, avšak nižší než 64,8 €

 

Nejméně 62,1 €, avšak nižší než 63,5 €

 

Nižší než 62,1 €

 

Od 1. března do 30. dubna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 110,5 €

 

Nejméně 108,3 €, avšak nižší než 110,5 €

 

Nejméně 106,1 €, avšak nižší než 108,3 €

 

Nejméně 103,9 €, avšak nižší než 106,1 €

 

Nejméně 101,7 €, avšak nižší než 103,9 €

 

Nižší než 101,7 €

 

Od 1. května do 15. května:

 

Ke zpracování (185):

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,1 €

 

Nejméně 47,1 €, avšak nižší než 48,1 €

 

Nejméně 46,2 €, avšak nižší než 47,1 €

 

Nejméně 45,2 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,3 €, avšak nižší než 45,2 €

 

Nejméně 35 € (186), avšak nižší než 44,3 €

 

Nejméně 34,3 € (186)avšak nižší než 35 € (186)

 

Nejméně 33,6 € (186)avšak nižší než 34,3 € (186)

 

Nejméně 32,9 € (186), avšak nižší než 33,6 € (186)

 

Nejméně 32,2 € (186), avšak nižší než 32,9 € (186)

 

Nižší než 32,2 € (186)

 

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,1 €

 

Nejméně 47,1 €, avšak nižší než 48,1 €

 

Nejméně 46,2 €, avšak nižší než 47,1 €

 

Nejméně 45,2 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,3 €, avšak nižší než 45,2 €

 

Nižší než 44,3 €

 

Od 16. května do 30. září:

 

Ke zpracování (185):

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,1 €

 

Nejméně 47,1 €, avšak nižší než 48,1 €

 

Nejméně 46,2 €, avšak nižší než 47,1 €

 

Nejméně 45,2 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,3 €, avšak nižší než 45,2 €

 

Nejméně 35 € (186), avšak nižší než 44,3 €

 

Nejméně 34,3 € (186), avšak nižší než 35 € (186)

 

Nejméně 33,6 € (186), avšak nižší než 34,3 € (186)

 

Nejméně 32,9 € (186)avšak nižší než 33,6 € (186)

 

Nejméně 32,2 € (186)avšak nižší než 32,9 € (186)

 

Nižší než 32,2 € (186)

 

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,1 €

 

Nejméně 47,1 €, avšak nižší než 48,1 €

 

Nejméně 46,2 €, avšak nižší než 47,1 €

 

Nejméně 45,2 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,3 €, avšak nižší než 45,2 €

 

Nižší než 44,3 €

 

Od 1. října do 31. října:

 

Ke zpracování (185):

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 68,3 €

 

Nejméně 66,9 €, avšak nižší než 68,3 €

 

Nejméně 65,6 €, avšak nižší než 66,9 €

 

Nejméně 64,2 €, avšak nižší než 65,6 €

 

Nejméně 62,8 €, avšak nižší než 64,2 €

 

Nejméně 35 € (186)avšak nižší než 62,8 €

 

Nejméně 34,3 € (186), avšak nižší než 35 € (186)

 

Nejméně 33,6 € (186), avšak nižší než 34,3 € (186)

 

Nejméně 32,9 € (186), avšak nižší než 33,6 € (186)

 

Nejméně 32,2 € (186), avšak nižší než 32,9 € (186)

 

Nižší než 32,2 (186)

 

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 68,3 €

 

Nejméně 66,9 €, avšak nižší než 68,3 €

 

Nejméně 65,6 €, avšak nižší než 66,9 €

 

Nejméně 64,2 €, avšak nižší než 65,6 €

 

Nejméně 62,8 €, avšak nižší než 64,2 €

 

Nižší než 62,8 €

 

Od 1. listopadu do 10. listopadu:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 68,3 €

 

Nejméně 66,9 €, avšak nižší než 68,3 €

 

Nejméně 65,6 €, avšak nižší než 66,9 €

 

Nejméně 64,2 €, avšak nižší než 65,6 €

 

Nejméně 62,8 €, avšak nižší než 64,2 €

 

Nižší než 62,8 €

 

Od 11. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 60,5 €

 

Nejméně 59,3 €, avšak nižší než 60,5 €

 

Nejméně 58,1 €, avšak nižší než 59,3 €

 

Nejméně 56,9 €, avšak nižší než 58,1 €

 

Nejméně 55,7 €, avšak nižší než 56,9 €

 

Nižší než 55,7 €

0709

Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená:

0709 10 00

Artyčoky:

 

Od 1. ledna do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 82,6 €

 

Nejméně 80,9 €, avšak nižší než 82,6 €

 

Nejméně 79,3 €, avšak nižší než 80,9 €

 

Nejméně 77,6 €, avšak nižší než 79,3 €

 

Nejméně 76 €, avšak nižší než 77,6 €

 

Nižší než 76 €

 

Od 1. června do 30. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 65,4 €

 

Nejméně 64,1 €, avšak nižší než 65,4 €

 

Nejméně 62, 8 €, avšak nižší než 64,1 €

 

Nejméně 61,5 €, avšak nižší než 62,8 €

 

Nejméně 60,2 €, avšak nižší než 61,5 €

 

Nižší než 60,2 €

 

Od 1. července do 31. října

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 94,3 €

 

Nejméně 92,4 €, avšak nižší než 94,3 €

 

Nejméně 90,5 €, avšak nižší než 92,4 €

 

Nejméně 88,6 €, avšak nižší než 90,5 €

 

Nejméně 86,8 €, avšak nižší než 88,6 €

 

Nižší než 86,8 €

0709 90

Ostatní:

0709 90 70

Cukety:

 

Od 1. ledna do 31. ledna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,8 €

 

Nejméně 47,8 €, avšak nižší než 48,8 €

 

Nejméně 46,8 €, avšak nižší než 47,8 €

 

Nejméně 45,9 €, avšak nižší než 46,8 €

 

Nejméně 44,9 €, avšak nižší než 45,9 €

 

Nižší než 44,9 €

 

Od 1. února do 31. března:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 41,3 €

 

Nejméně 40,5 €, avšak nižší než 41,3 €

 

Nejméně 39,6 €, avšak nižší než 40,5 €

 

Nejméně 38,8 €, avšak nižší než 39,6 €

 

Nejméně 38 €, avšak nižší než 38,8 €

 

Nižší než 38 €

 

Od 1. dubna do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 69,2 €

 

Nejméně 67,8 €, avšak nižší než 69,2 €

 

Nejméně 66,4 €, avšak nižší než 67,8 €

 

Nejméně 65 €, avšak nižší než 66,4 €

 

Nejméně 63,7 €, avšak nižší než 65 €

 

Nižší než 63,7 €

 

Od 1. června do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 41,3 €

 

Nejméně 40,5 €, avšak nižší než 41,3 €

 

Nejméně 39,6 €, avšak nižší než 40,5 €

 

Nejméně 38,8 €, avšak nižší než 39,6 €

 

Nejméně 38 €, avšak nižší než 38,8 €

 

Nižší než 38 €

 

Od 1. srpna do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 48,8 €

 

Nejméně 47,8 €, avšak nižší než 48,8 €

 

Nejméně 46,8 €, avšak nižší než 47,8 €

 

Nejméně 45,9 €, avšak nižší než 46,8 €

 

Nejméně 44,9 €, avšak nižší než 45,9 €

 

Nižší než 44,9 €

0805

Citrusové plody, čerstvé nebo sušené:

0805 10

Pomeranče:

0805 10 20

Sladké, čerstvé:

 

Od 1. ledna do 31. března:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 35,4 €

 

Nejméně 34,7 €, avšak nižší než 35,4 €

 

Nejméně 34 €, avšak nižší než 34,7 €

 

Nejméně 33,3 €, avšak nižší než 34 €

 

Nejméně 32,6 €, avšak nižší než 33,3 €

 

Nižší než 32,6 €

 

Od. 1. dubna do 30. dubna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 35,4 €

 

Nejméně 34,7 €, avšak nižší než 35,4 €

 

Nejméně 34 €, avšak nižší než 34,7 €

 

Nejméně 33,3 €, avšak nižší než 34 €

 

Nejméně 32,6 €, avšak nižší než 33,3 €

 

Nižší než 32,6 €

 

Od 1. května do 15. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 35,4 €

 

Nejméně 34,7 €, avšak nižší než 35,4 €

 

Nejméně 34 €, avšak nižší než 34,7 €

 

Nejméně 33,3 €, avšak nižší než 34 €

 

Nejméně 32,6 €, avšak nižší než 33,3 €

 

Nižší než 32,6 €

 

Od 16. května do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 35,4 €

 

Nejméně 34,7 €, avšak nižší než 35,4 €

 

Nejméně 34 €, avšak nižší než 34,7 €

 

Nejméně 33,3 €, avšak nižší než 34 €

 

Nejméně 32,6 €, avšak nižší než 33,3 €

 

Nižší než 32,6 €

 

Od 1. června do 15. října

 

Od 16. října do 30. listopadu:

 

Od 1. prosince do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 35,4 €

 

Nejméně 34,7 €, avšak nižší než 35,4 €

 

Nejméně 34 €, avšak nižší než 34,7 €

 

Nejméně 33,3 €, avšak nižší než 34 €

 

Nejméně 32,6€, avšak nižší než 33,3 €

 

Nižší než 32,6 €

0805 20

Mandarinky (včetně druhů tangerin a satsuma), klementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy:

0805 20 10

Klementinky:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 64,9 €

 

Nejméně 63,6 €, avšak nižší než 64,9 €

 

Nejméně 62,3 €, avšak nižší než 63,6 €

 

Nejméně 61 €, avšak nižší než 62,3 €

 

Nejméně 59,7 €, avšak nižší než 61 €

 

Nižší než 59,7 €

 

Od 1. března do 31. října:

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 64,9 €

 

Nejméně 63,6 €, avšak nižší než 64,9 €

 

Nejméně 62,3 €, avšak nižší než 63,6 €

 

Nejméně 61 €, avšak nižší než 62,3 €

 

Nejméně 59,7 €, avšak nižší než 61 €

 

Nižší než 59,7 €

0805 20 30

Monreale a satsuma:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

 

Od 1. března do 31. října

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

0805 20 50

Mandarinky a wilkingy:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

 

Od 1. března do 31. října

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

0805 20 70

Tangerinky:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

 

Od 1. března do 31. října

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

0805 20 90

Ostatní:

 

Od 1. ledna do konce února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

 

Od 1. března do 31. října

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 28,6 €

 

Nejméně 28 €, avšak nižší než 28,6 €

 

Nejméně 27,5 €, avšak nižší než 28 €

 

Nejméně 26,9 €, avšak nižší než 27,5 €

 

Nejméně 26,3 €, avšak nižší než 26,9 €

 

Nižší než 26,3 €

0805 50

Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):

0805 50 10

Citrony (Citrus limon, Citrus limonum):

 

Od 1. ledna do 30. dubna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 46,2 €

 

Nejméně 45,3 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,4 €, avšak nižší než 45,3 €

 

Nejméně 43,4 €, avšak nižší než 44,4 €

 

Nejméně 42,5 €, avšak nižší než 43,4 €

 

Nižší než 42,5 €

 

Od 1. května do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 46,2 €

 

Nejméně 45,3 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,4 €, avšak nižší než 45,3 €

 

Nejméně 43,4 €, avšak nižší než 44,4 €

 

Nejméně 42,5 €, avšak nižší než 43,4 €

 

Nejméně 41,6 €, avšak nižší než 42,5 €

 

Nejméně 40,7 €, avšak nižší než 41,6 €

 

Nejméně 39,7 €, avšak nižší než 40,7 €

 

Nejméně 38,8 €, avšak nižší než 39,7 €

 

Nižší než 38,8 €

 

Od 1. června do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 55,8 €

 

Nejméně 54,7 €, avšak nižší než 55,8 €

 

Nejméně 53,6 €, avšak nižší než 54,7 €

 

Nejméně 52,5 €, avšak nižší než 53,6 €

 

Nejméně 51,3 €, avšak nižší než 52,5 €

 

Nejméně 50,2 €, avšak nižší než 51,3 €

 

Nejméně 49,1 €, avšak nižší než 50,2 €

 

Nejméně 48 €, avšak nižší než 49,1 €

 

Nejméně 46,9 €, avšak nižší než 48 €

 

Nižší než 46,9 €

 

Od 1. srpna do 15. srpna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 55,8 €

 

Nejméně 54,7 €, avšak nižší než 55,8 €

 

Nejméně 53,6 €, avšak nižší než 54,7 €

 

Nejméně 52,5 €, avšak nižší než 53,6 €

 

Nejméně 51,3 €, avšak nižší než 52,5 €

 

Nejméně 50,2 €, avšak nižší než 51,3 €

 

Nejméně 49,1 €, avšak nižší než 50,2 €

 

Nejméně 48 €, avšak nižší než 49,1 €

 

Nižší než 48 €

 

Od 16. srpna do 31. října:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 55,8 €

 

Nejméně 54,7 €, avšak nižší než 55,8 €

 

Nejméně 53,6 €, avšak nižší než 54,7 €

 

Nejméně 52,5 €, avšak nižší než 53,6 €

 

Nejméně 51,3 €, avšak nižší než 52,5 €

 

Nižší než 51,3 €

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 46,2 €

 

Nejméně 45,3 €, avšak nižší než 46,2 €

 

Nejméně 44,4 €, avšak nižší než 45,3 €

 

Nejméně 43,4 €, avšak nižší než 44,4 €

 

Nejméně 42,5 €, avšak nižší než 43,4 €

 

Nižší než 42,5 €

0806

Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené:

0806 10

Čerstvé:

0806 10 10

Stolní hrozny:

 

Od 1. ledna do 14. července:

 

Druhu Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. ledna do 31. ledna (198)

 

Ostatní

 

Od 15. července do 20. července

 

Od 21. července do 31. října:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 54,6 €

 

Nejméně 53,5 €, avšak nižší než 54,6 €

 

Nejméně 52,4 €, avšak nižší než 53,5 €

 

Nejméně 51,3 €, avšak nižší než 52,4 €

 

Nejméně 50,2 €, avšak nižší než 51,3 €

 

Nižší než 50,2 €

 

Od 1. listopadu do 20. listopadu:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 47,6 €

 

Nejméně 46,6 €, avšak nižší než 47,6 €

 

Nejméně 45,7 €, avšak nižší než 46,6 €

 

Nejméně 44,7 €, avšak nižší než 45,7 €

 

Nejméně 43,8 €, avšak nižší než 44,7 €

 

Nižší než 43,8 €

 

Od 21. listopadu do 31. prosince:

 

Druhu Emperor (Vitis vinifera cv.), od 1. prosince do 31. prosince (198)

 

Ostatní

0808

Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé:

0808 10

Jablka:

0808 10 10

Jablka k výrobě moštu, volně ložená, od 16. září do 15. prosince

0808 10 80

Ostatní:

 

Od 1. ledna do 14. února:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 56,8 €

 

Nejméně 55,7 €, avšak nižší než 56,8 €

 

Nejméně 54,5 €, avšak nižší než 55,7 €

 

Nejméně 53,4 €, avšak nižší než 54,5 €

 

Nejméně 52,3 €, avšak nižší než 53,4 €

 

Nižší než 52,3 €

 

Od 15. února do 31. března:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 56,8 €

 

Nejméně 55,7 €, avšak nižší než 56,8 €

 

Nejméně 54,5 €, avšak nižší než 55,7 €

 

Nejméně 53,4 €, avšak nižší než 54,5 €

 

Nejméně 52,3 €, avšak nižší než 53,4 €

 

Nejméně 51,1 €, avšak nižší než 52,3 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51,1 €

 

Nižší než 50 €

 

Od 1. dubna do 30. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 56,8 €

 

Nejméně 55,7 €, avšak nižší než 56,8 €

 

Nejméně 54,5 €, avšak nižší než 55,7 €

 

Nejméně 53,4 €, avšak nižší než 54,5 €

 

Nejméně 52,3 €, avšak nižší než 53,4 €

 

Nejméně 51,1 €, avšak nižší než 52,3 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51,1 €

 

Nejméně 48,8 €, avšak nižší než 50 €

 

Nižší než 48,8 €

 

Od 1. července do 15. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 45,7 €

 

Nejméně 44,8 €, avšak nižší než 45,7 €

 

Nejméně 43,9 €, avšak nižší než 44,8 €

 

Nejméně 43 €, avšak nižší než 43,9 €

 

Nejméně 42 €, avšak nižší než 43 €

 

Nejméně 41,1 €, avšak nižší než 42 €

 

Nejméně 40,2 €, avšak nižší než 41,1 €

 

Nejméně 39,3 €, avšak nižší než 40,2 €

 

Nižší než 39,3 €

 

Od 16. července do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 45,7 €

 

Nejméně 44,8 €, avšak nižší než 45,7 €

 

Nejméně 43,9 €, avšak nižší než 44,8 €

 

Nejméně 43 €, avšak nižší než 43,9 €

 

Nejméně 42 €, avšak nižší než 43 €

 

Nižší než 42 €

 

Od 1. srpna do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 45,7 €

 

Nejméně 44,8 €, avšak nižší než 45,7 €

 

Nejméně 43,9 €, avšak nižší než 44,8 €

 

Nejméně 43 €, avšak nižší než 43,9 €

 

Nejméně 42 €, avšak nižší než 43 €

 

Nižší než 42 €

0808 20

Hrušky a kdoule:

 

Hrušky:

0808 20 10

Hrušky k výrobě moštu, volně ložené, od 1. srpna do 31. prosince

0808 20 50

Ostatní:

 

Od 1. ledna do 31. ledna

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 51 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51 €

 

Nejméně 49 €, avšak nižší než 50 €

 

Nejméně 47,9 €, avšak nižší než 49 €

 

Nejméně 46,9 €, avšak nižší než 47,9 €

 

Nižší než 46,9 €

 

Od 1. února do 31. března:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 51 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51 €

 

Nejméně 49 €, avšak nižší než 50 €

 

Nejméně 47,9 €, avšak nižší než 49 €

 

Nejméně 46,9 €, avšak nižší než 47,9 €

 

Nižší než 46,9 €

 

Od 1. dubna do 30. dubna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 51 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51 €

 

Nejméně 49 €, avšak nižší než 50 €

 

Nejméně 47,9 €, avšak nižší než 49 €

 

Nejméně 46,9 €, avšak nižší než 47,9 €

 

Nejméně 45,9 €, avšak nižší než 46,9 €

 

Nejméně 44,9 €, avšak nižší než 45,9 €

 

Nejméně 43,9 €, avšak nižší než 44,9 €

 

Nižší než 43,9 €

 

Od 1. května do 30.června

 

Od 1. července do 15. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 46,5 €

 

Nejméně 45,6 €, avšak nižší než 46,5 €

 

Nejméně 44,6 €, avšak nižší než 45,6 €

 

Nejméně 43,7 €, avšak nižší než 44,6 €

 

Nejméně 42,8 €, avšak nižší než 43,7 €

 

Nejméně 41,9 €, avšak nižší než 42,8 €

 

Nejméně 40,9 €, avšak nižší než 41,9 €

 

Nejméně 40 €, avšak nižší než 40,9 €

 

Nižší než 40 €

 

Od 16. července do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 46,5 €

 

Nejméně 45,6 €, avšak nižší než 46,5 €

 

Nejméně 44,6 €, avšak nižší než 45,6 €

 

Nejméně 43,7 €, avšak nižší než 44,6 €

 

Nejméně 42,8 €, avšak nižší než 43,7 €

 

Nižší než 42,8 €

 

Od 1. srpna do 31. října:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 38,8 €

 

Nejméně 38 €, avšak nižší než 38,8 €

 

Nejméně 37,2 €, avšak nižší než 38 €

 

Nejméně 36,5 €, avšak nižší než 37,2 €

 

Nejméně 35,7 €, avšak nižší než 36,5 €

 

Nižší než 35,7 €

 

Od 1. listopadu do 31. prosince:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 51 €

 

Nejméně 50 €, avšak nižší než 51 €

 

Nejméně 49 €, avšak nižší než 50 €

 

Nejméně 47,9 €, avšak nižší než 49 €

 

Nejméně 46,9 €, avšak nižší než 47,9 €

 

Nižší než 46,9 €

0809

Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé:

0809 10 00

Meruňky:

 

Od 1. ledna do 31. května

 

Od 1. června do 20. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 107,1 €

 

Nejméně 105 €, avšak nižší než 107,1 €

 

Nejméně 102,8 €, avšak nižší než 105 €

 

Nejméně 100,7 €, avšak nižší než 102,8 €

 

Nejméně 98,5 €, avšak nižší než 100,7 €

 

Nižší než 98,5 €

 

Od 21. června do 30. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 87,3 €

 

Nejméně 85,6 €, avšak nižší než 87,3 €

 

Nejméně 83,8 €, avšak nižší než 85,6 €

 

Nejméně 82,1 €, avšak nižší než 83,8 €

 

Nejméně 80,3 €, avšak nižší než 82,1 €

 

Nižší než 80,3 €

 

Od 1. července do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 77,1 €

 

Nejméně 75,6 €, avšak nižší než 77,1 €

 

Nejméně 74 €, avšak nižší než 75,6 €

 

Nejméně 72,5 €, avšak nižší než 74 €

 

Nejméně 70,9 €, avšak nižší než 72,5 €

 

Nižší než 70,9 €

 

Od 1. srpna do 31. prosince

0809 20

Třešně a višně

0809 20 05

Višně (Prunus cerasus):

 

Od 1. ledna do 30. dubna

 

Od 1. května do 20. května

 

Od 21. května do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 149,4 €

 

Nejméně 146,4 €, avšak nižší než 149,4 €

 

Nejméně 143,4 €, avšak nižší než 146,4 €

 

Nejméně 140,4 €, avšak nižší než 143,4 €

 

Nejméně 137,4 €, avšak nižší než 140,4 €

 

Nejméně 50,7 € (186), avšak nižší než 137,4 €

 

Nejméně 49,7 € (186), avšak nižší než 50,7 € (186)

 

Nejméně 48,7 € (186), avšak nižší než 49,7 € (186)

 

Nejméně 47,7 € (186), avšak nižší než 48,7 € (186)

 

Nejméně 46,6 € (186), avšak nižší než 47,7 € (186)

 

Nižší než 46,6 € (186)

 

Od 1. června do 15. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 125,4 €

 

Nejméně 122,9 €, avšak nižší než 125,4 €

 

Nejméně 120,4 €, avšak nižší než 122,9 €

 

Nejméně 117,9 €, avšak nižší než 120,4 €

 

Nejméně 115,4 €, avšak nižší než 117,9 €

 

Nejméně 50,7 € (186), avšak nižší než 115,4 €

 

Nejméně 49,7 € (186), avšak nižší než 50,7 € (186)

 

Nejméně 48,7 € (186), avšak nižší než 49,7 € (186)

 

Nejméně 47,7 € (186), avšak nižší než 48,7 € (186)

 

Nejméně 46,6 € (186), avšak nižší než 47,7 € (186)

 

Nižší než 46,6 € (186)

 

Od 16. července do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 125,4 €

 

Nejméně 122,9 €, avšak nižší než 125,4 €

 

Nejméně 120,4 €, avšak nižší než 122,9 €

 

Nejméně 117,9 €, avšak nižší než 120,4 €

 

Nejméně 115,4 €, avšak nižší než 117,9 €

 

Nejméně 45,9 € (186), avšak nižší než 115,4 €

 

Nejméně 45 € (186), avšak nižší než 45,9 € (186)

 

Nejméně 44,1 € (186), avšak nižší než 45 € (186)

 

Nejméně 43,1 € (186), avšak nižší než 44,1 € (186)

 

Nejméně 42,2 € (186), avšak nižší než 43,1 € (186)

 

Nižší než 42,2 € (186)

 

Od 1. srpna do 10. srpna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 91,6 €

 

Nejméně 89,8 €, avšak nižší než 91,6 €

 

Nejméně 87,9 €, avšak nižší než 89,8 €

 

Nejméně 86,1 €, avšak nižší než 87,9 €

 

Nejméně 84,1 €, avšak nižší než 86,1 €

 

Nejméně 45,9 € (186), avšak nižší než 84,1 €

 

Nejméně 45 € (186), avšak nižší než 45,9€ (186)

 

Nejméně 44,1 € (186), avšak nižší než 45 € (186)

 

Nejméně 43,1 € (186), avšak nižší než 44,1 € (186)

 

Nejméně 42,2 € (186), avšak nižší než 43,1 € (186)

 

Nižší než 42,2 € (186)

 

Od 11. srpna do 31. prosince

0809 20 95

Ostatní:

 

Od 1. ledna do 30. dubna

 

Od 1. května do 20. května

 

Od 21. května do 31. května:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 149,4 €

 

Nejméně 146,4 €, avšak nižší než 149,4 €

 

Nejméně 143,4 €, avšak nižší než 146,4 €

 

Nejméně 140,4 €, avšak nižší než 143,4 €

 

Nejméně 137,4 €, avšak nižší než 140,4 €

 

Nižší než 137,4 €

 

Od 1. června do 15. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 125,4 €

 

Nejméně 122,9 €, avšak nižší než 125,4 €

 

Nejméně 120,4 €, avšak nižší než 122,9 €

 

Nejméně 117,9 €, avšak nižší než 120,4 €

 

Nejméně 115,4 €, avšak nižší než 117,9 €

 

Nižší než 115,4 €

 

Od 16. června do 15. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 125,4 €

 

Nejméně 122,9 €, avšak nižší než 125,4 €

 

Nejméně 120,4 €, avšak nižší než 122,9 €

 

Nejméně 117,9 €, avšak nižší než 120,4 €

 

Nejméně 115,4 €, avšak nižší než 117,9 €

 

Nižší než 115,4 €

 

Od 16. července do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 125,4 €

 

Nejméně 122,9 €, avšak nižší než 125,4 €

 

Nejméně 120,4 €, avšak nižší než 122,9 €

 

Nejméně 117,9 €, avšak nižší než 120,4 €

 

Nejméně 115,4 €, avšak nižší než 117,9 €

 

Nižší než 115,4 €

 

Od 1. srpna do 10. srpna:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 91,6 €

 

Nejméně 89,8 €, avšak nižší než 91,6 €

 

Nejméně 87,9 €, avšak nižší než 89,8 €

 

Nejméně 86,1 €, avšak nižší než 87,9 €

 

Nejméně 84,1 €, avšak nižší než 86,1 €

 

Nižší než 84,1 €

 

Od 11. srpna do 31. prosince:

0809 30

Broskve, včetně nektarinek:

0809 30 10

Nektarinky:

 

Od 1. ledna do 10. června

 

Od 11. června do 20 června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 88,3 €

 

Nejméně 86,5 €, avšak nižší než 88,3 €

 

Nejméně 84,8 €, avšak nižší než 86,5 €

 

Nejméně 83 €, avšak nižší než 84,8 €

 

Nejméně 81,2 €, avšak nižší než 83 €

 

Nižší než 81,2 €

 

Od 21. června do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 77,6 €

 

Nejméně 76 €, avšak nižší než 77,6 €

 

Nejméně 74,5 €, avšak nižší než 76 €

 

Nejméně 72,9 €, avšak nižší než 74,5 €

 

Nejméně 71,4 €, avšak nižší než 72,9 €

 

Nižší než 71,4 €

 

Od 1. srpna do 30. září:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 60 €

 

Nejméně 58,8 €, avšak nižší než 60 €

 

Nejméně 57,6 €, avšak nižší než 58,8 €

 

Nejméně 56,4 €, avšak nižší než 57,6 €

 

Nejméně 55,2 €, avšak nižší než 56,4 €

 

Nižší než 55,2 €

 

Od 1. října do 31. prosince

0809 30 90

Ostatní:

 

Od 1. ledna do 10. června

 

Od 11. června do 20. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 88,3 €

 

Nejméně 86,5 €, avšak nižší než 88,3 €

 

Nejméně 84,8 €, avšak nižší než 86,5 €

 

Nejméně 83 €, avšak nižší než 84,8 €

 

Nejméně 81,2 €, avšak nižší než 83 €

 

Nižší než 81,2 €

 

Od 21. června do 31. července:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 77,6 €

 

Nejméně 76 €, avšak nižší než 77,6 €

 

Nejméně 74,5 €, avšak nižší než 76 €

 

Nejméně 72,9 €, avšak nižší než 74,5 €

 

Nejméně 71,4 €, avšak nižší než 72,9 €

 

Nižší než 71,4 €

 

Od 1. srpna do 30. září:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 60 €

 

Nejméně 58,8 €, avšak nižší než 60 €

 

Nejméně 57,6 €, avšak nižší než 58,8 €

 

Nejméně 56,4 €, avšak nižší než 57,6 €

 

Nejméně 55,2 €, avšak nižší než 56,4 €

 

Nižší než 55,2 €

 

Od 1. října do 31. prosince

0809 40

Švestky a trnky:

0809 40 05

Švestky:

 

Od 1. ledna do 10. června

 

Od 11. června do 30. června:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 69,6 €

 

Nejméně 68,2 €, avšak nižší než 69,6 €

 

Nejméně 66,8 €, avšak nižší než 68,2 €

 

Nejméně 65,4 €, avšak nižší než 66,8 €

 

Nejméně 64 €, avšak nižší než 65,4 €

 

Nižší než 64 €

 

Od 1. července do 30. září:

 

Se vstupní cenou za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Nejméně 69,6 €

 

Nejméně 68,2 €, avšak nižší než 69,6 €

 

Nejméně 66,8 €, avšak nižší než 68,2 €

 

Nejméně 65,4 €, avšak nižší než 66,8 €

 

Nejméně 64 €, avšak nižší než 65,4 €

 

Nižší než 64 €

 

Od 1. října do 31. prosince

2009

Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy, nezkvašené, bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

 

Hroznová šťáva (včetně vinného moštu):

2009 61

S hodnotou Brix nepřesahující 30:

2009 61 10

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 42,5 €

 

Nejméně 41,7 €, avšak nižší než 42,5 €

 

Nejméně 40,8 €, avšak nižší než 41,7 €

 

Nejméně 40 €, avšak nižší než 40,8 €

 

Nejméně 39,1 €, avšak nižší než 40 €

 

Nižší než 39,1 €

2009 69

Ostatní:

 

S hodnotou Brix převyšující 67:

2009 69 19

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 212,4 €

 

Nejméně 208,2 €, avšak nižší než 212,4 €

 

Nejméně 203,9 €, avšak nižší než 208,2 €

 

Nejméně 199,7 €, avšak nižší než 203,9 €

 

Nejméně 195,4 €, avšak nižší než 199,7 €

 

Nižší než 195,4 €

 

S hodnotou Brix převyšující 30, avšak nepřesahující 67:

 

V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

2009 69 51

Koncentrovaná:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 209,4 €

 

Nejméně 205,2 €, avšak nižší než 209,4 €

 

Nejméně 201 €, avšak nižší než 205,2 €

 

Nejméně 196,8 €, avšak nižší než 201 €

 

Nejméně 192,6 €, avšak nižší než 196,8 €

 

nižší než 192,6 €,

2009 69 59

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 42,5 €

 

Nejméně 41,7 €, avšak nižší než 42,5 €

 

Nejméně 40,8 €, avšak nižší než 41,7 €

 

Nejméně 40 €, avšak nižší než 40,8 €

 

Nejméně 39,1 €, avšak nižší než 40 €

 

Nižší než 39,1 €

2204

Víno z čerstvých hroznů, včetně vína obohaceného alkoholem; vinný mošt jiný než čísla 2009:

2204 30

Ostatní vinný mošt:

 

Ostatní:

 

O hustotě 1,33 g/m3 při 20 °C a mající skutečný obsah alkoholu 1 % obj. nebo méně:

2204 30 92

Koncentrovaný:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 209,4 €

 

Nejméně 205,2 €, avšak nižší než 209,4 €

 

Nejméně 201 €, avšak nižší než 205,2 €

 

Nejméně 196,8 €, avšak nižší než 201 €

 

Nejméně 192,6 €, avšak nižší než 196,8 €

 

Nižší než 192, 6 €

2204 30 94

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 42,5 €

 

Nejméně 41,7 €, avšak nižší než 42,5 €

 

Nejméně 40,8 €, avšak nižší než 41,7 €

 

Nejméně 40 €, avšak nižší než 40,8 €

 

Nejméně 39,1 €, avšak nižší než 40 €

 

Nižší než 39,1 €

 

Ostatní:

2204 30 96

Koncentrovaný:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 212,4 €

 

Nejméně 208,2 €, avšak nižší než 212,4 €

 

Nejméně 203,9 €, avšak nižší než 208,2 €

 

Nejméně 199,7 €, avšak nižší než 203,9 €

 

Nejméně 195,4 €, avšak nižší než 199,7 €

 

Nižší než 195,4 €

2204 30 98

Ostatní:

 

Se vstupní cenou za 1 hl:

 

Nejméně 42,5 €

 

Nejméně 41,7 €, avšak nižší než 42,5 €

 

Nejméně 40,8 €, avšak nižší než 41,7 €

 

Nejméně 40 €, avšak nižší než 40,8 €

 

Nejméně 39,1 €, avšak nižší než 40 €

 

Nižší než 39,1 €

ODDÍL II

SEZNAMY FARMACEUTICKÝCH LÁTEK, NA KTERÉ SE VZTAHUJE BEZCELNÍ ZACHÁZENÍ

PŘÍLOHA 3

SEZNAM MEZINÁRODNÍCH NECHRÁNĚNÝCH NÁZVŮ (INN) PŘIDĚLENÝCH SVĚTOVOU ZDRAVOTNICKOU ORGANIZACÍ FARMACEUTICKÝM LÁTKÁM, KTERÉ JSOU BEZ CLA

Kód KN

CAS RN

Název

2818 30 00

1330-44-5

algeldrát

2833 22 00

61115-28-4

alusulf

2842 10 00

71205-22-6

almasilát

12408-47-8

simaldrát

2842 90 90

60239-66-9

almadratiumsulfát

66827-12-1

almagát

0-00-0

almagodrát

41342-54-5

karbaldrát

12304-65-3

hydrotalcit

74978-16-8

magaldrát

2843 30 00

34031-32-8

auranofin

16925-51-2

aurothioglykanid

12244-57-4

natriumaurothiomalát

10210-36-3

natriumaurothiosulfát

2843 90 90

41575-94-4

karboplatina

15663-27-1

cisplatina

96392-96-0

dexormaplatina

111523-41-2

enloplatina

62928-11-4

iproplatina

135558-11-1

lobaplatina

103775-75-3

miboplatina

95734-82-0

nedaplatina

62816-98-2

ormaplatina

61825-94-3

oxaliplatina

110172-45-7

sebriplatina

74790-08-2

spiroplatina

111490-36-9

zeniplatina

2844 40 20

14932-42-4

xenon-(133 Xe)

2844 40 30

15690-63-8

chlorid cesný-(131 Cs)

10375-56-1

chlormerodrin-(197 Hg)

13115-03-2

kyanokobalamin-(57 Co)

18195-32-9

kyanokobalamin-(58 Co)

13422-53-2

kyanokobalamin-(60 Co)

8016-07-7

ethyljodidový olej-(131 I)

54063-42-2

injekce citronanu železitého-(59 Fe)

0-00-0

fibrinogen (125 I)

105851-17-0

fludeoxyglukosa-(18 F)

92812-82-3

fluorodopa-(18 F)

41183-64-6

citronan gallitý-(67 Ga)

77679-27-7

jobenguan-(131 I)

74855-17-7

kyselina jokanlidinová-(123 I)

9048-49-1

lidský sérumalbumin značený jodem-(125 I)

9048-49-1

lidský sérumalbumin značený jodem-(131 I)

54510-20-2

jodcetilová kyselina-(123 I)

42220-21-3

jodcholesterol-(131 I)

75917-92-9

jofetamin-(123 I)

155798-07-5

joflupan-(123 I)

113716-48-6

joloprid-(123 I)

127396-36-5

jomazenil-(123 I)

17033-82-8

jometin-(125 I)

17033-83-9

jometin-(131 I)

136794-86-0

jometopan-(123 I)

54182-63-7

makrosalb-(131 I)

54277-47-3

makrosalb-(99m Tc)

5579-94-2

merisoprol-(197 Hg)

94153-50-1

mespiperon-(11 C)

15251-14-6

disodná sůl bengálské červeně-(131 I)

154427-83-5

lexidronam samaria (153 Sm)

1187-56-0

selenomethionin-(75 Se)

10039-53-9

chroman-(51 Cr) sodný

24359-64-6

jodid-(125 I) sodný

7790-26-3

jodid-(131 I) sodný

881-17-4

natriumjodhippurát-(131 I)

17692-74-9

natriumjotalamát-(125 I)

15845-98-4

natriumjotalamát-(131 I)

8027-28-9

fosforečnan-(32 P) sodný

178959-14-3

technecium-(99m Tc) apcitid

121281-41-2

technecium-(99m Tc) bicisát

142481-95-6

technecium-(99m Tc) furifosmin

165942-79-0

technecium-(99m Tc) nofetumomab merpentan

157476-76-1

technecium-(99m Tc) pintumomab

109581-73-9

technecium-(99m Tc) sestamibi

106417-28-1

technecium-(99m Tc) siboroxim

104716-22-5

technecium-(99m Tc) teboroxim

54182-60-4

tolpovidon-(131 I)

2844 40 80

10043-49-9

koloidní zlato-(198 Au)

2845 90 10

35523-45-6

fludalanin

122431-96-3

zilaskorb-(2 H)

2845 90 90

103831-41-0

natriumborokaptát (10 B)

2846 90 00

113662-23-0

gadobenová kyselina

138071-82-6

gadobutrol

131410-48-5

gadodiamid

117827-80-2

gadopenamid

80529-93-7

gadopentetová kyselina

72573-82-1

gadoterová kyselina

120066-54-8

gadoteridol

131069-91-5

gadoversetamid

135326-11-3

gadoxetová kyselina

138721-73-0

sprodiamid

2902 19 99

75-19-4

cyklopropan

2902 90 80

75078-91-0

temaroten

2903 44 10

76-14-2

kryofluoran

2903 47 00

423-55-2

perflubron

2903 49 30

124-72-1

tefluran

2903 49 80

151-67-7

halotan

2903 59 90

1715-40-8

bromociklen

306-94-5

perflunafen

2903 62 00

50-29-3

klofenotan

2903 69 90

479-68-5

broparestrol

34106-48-4

feniodiumchlorid

56917-29-4

fluretofen

53-19-0

mitotan

2904 10 00

99287-30-6

egualen

5560-69-0

ethyldibunát

14992-59-7

natriumdibunát

6223-35-4

natriumgvalenát

2904 90 20

124-88-9

sodná sůl dimethiodalu

126-31-8

sodná sůl methiodalu

2905 29 90

77-75-8

methylpentynol

2905 39 80

55-98-1

busulfan

35449-36-6

gemkadiol

64218-02-6

plaunotol

2905 49 90

7518-35-6

mannosulfan

299-75-2

treosulfan

2905 51 00

113-18-8

ethchlorvynol

2905 59 10

57-15-8

chlorobutanol

24403-04-1

debropol

2905 59 99

52-51-7

bronopol

2209-86-1

loprodiol

488-41-5

mitobronitol

10318-26-0

mitolaktol

2906 11 00

15356-70-4

racemický menthol

2906 19 00

19793-20-5

bolandiol

112828-00-9

kalcipotriol

29474-12-2

cimepanol

67-96-9

dihydrotachysterol

23089-26-1

levomenol

131918-61-1

parikalcitol

134404-52-7

seokalcitol

57333-96-7

takalcitol

2906 29 00

104561-36-6

doretinel

583-03-9

fenipentol

15687-18-0

fenpentadiol

56430-99-0

flumecinol

13980-94-4

metaglykodol

79-93-6

fenaglykodol

14088-71-2

proklonol

2907 19 00

1300-94-3

amylmetakresol

5591-47-9

cyklomenol

2078-54-8

propofol

13741-18-9

xibornol

2907 29 00

85-95-0

benzestrol

84-17-3

dienestrol

56-53-1

diethylstilbestrol

10457-66-6

gerokvinol

5635-50-7

hexestrol

27686-84-6

masoprokol

130-73-4

methestrol

2908 10 00

6915-57-7

bibrokathol

15686-33-6

biklotymol

34633-34-6

bifluranol

59-50-7

chlorkresol

88-04-0

chlorxylenol

10572-34-6

cikliomenol

37693-01-9

klofoktol

145-94-8

klorindanol

120-32-1

chlorofen

97-23-4

dichlorofen

133-53-9

dichloroxylenol

127035-60-3

enofelast

70-30-4

hexachlorofen

65634-39-1

pentafluranol

64396-09-4

terfluranol

2908 20 00

20123-80-2

dobesilan vápenatý

78480-14-5

dikresulen

4444-23-9

persilová kyselina

57775-26-5

sultosilová kyselina

2908 90 00

10331-57-4

niklofolan

39224-48-1

nitroklofen

2909 19 00

57041-67-5

desfluran

13838-16-9

enfluran

333-36-8

flurotyl

406-90-6

fluroxen

26675-46-7

isofluran

76-38-0

methoxyfluran

679-90-3

rofluran

28523-86-6

sevofluran

2909 20 00

56689-41-9

alifluran

2909 30 90

569-57-3

chlorotrianisen

55837-16-6

entsufon

80844-07-1

etofenprox

777-11-7

haloprogin

2909 49 19

544-62-7

batilol

2216-77-5

dibuprol

13021-53-9

terbuprol

2909 49 90

104-29-0

chlorfenesin

3102-00-9

febuprol

3671-05-4

fenocinol

27318-86-1

floverin

63834-83-3

gvajetolin

93-14-1

gvajfenesin

131875-08-6

lexakalcitol

59-47-2

mefenesin

26159-36-4

naproxol

2909 50 10

1321-14-8

sulfogvajakol

2909 50 90

2174-64-3

flamenol

150-76-5

mekvinol

103-16-2

monobenzon

3380-34-5

triklosan

2910 90 00

60-57-1

dieldrin

1954-28-5

etoglucid

2911 00 00

3563-58-4

chloralodol

78-12-6

petrichloral

6055-48-7

toloxychlorinol

2912 19 00

111-30-8

glutaral

2914 19 90

6809-52-5

teprenon

2914 29 00

2226-11-1

bornelon

2914 39 00

82-66-6

difenadion

83-12-5

fenindion

55845-78-8

xenipenton

2914 40 90

14107-37-0

alfadolon

23930-19-0

alfaxalon

85969-07-9

budotitan

50673-97-7

kolestolon

465-53-2

cyklopregnol

21208-26-4

dimepregnen

128-20-1

eltanolon

35100-44-8

endrison

38398-32-2

ganaxolon

20098-14-0

idramanton

565-99-1

renanolon

2673-23-6

xenygloxal

2914 50 00

117-37-3

anisindion

70356-09-1

avobenzon

75464-11-8

butantron

579-23-7

cyklovalon

114-43-2

desaspidin

131-53-3

dioxybenzon

480-22-8

dithranol

52479-85-3

exifon

2295-58-1

flopropion

27762-78-3

ketoxal

18493-30-6

metochalkon

1641-17-4

mexenon

42924-53-8

nabumeton

7114-11-6

naftonon

1843-05-6

oktabenzon

131-57-7

oxybenzon

70-70-2

paroxypropion

112018-00-5

tebufelon

2914 69 90

88426-33-9

buparvakvon

117-10-2

dantron

80809-81-0

docebenon

58186-27-9

idebenon

863-61-6

menatetrenon

14561-42-3

menokton

4042-30-2

parvakvon

319-89-1

tetrokvinon

303-98-0

ubidekarenon

2914 70 90

56219-57-9

arildon

95233-18-4

atovakvon

1146-98-1

bromindion

3030-53-3

klofenoxyd

1146-99-2

klorindion

1879-77-2

doxibetasol

6723-40-6

fluindarol

957-56-2

fluindion

15687-21-5

flumedroxon

16469-74-2

hydromadinon

1470-35-5

isobromindion

130-37-0

menadion-natriumhydrogensulfit

116313-94-1

nitekapon

49561-92-4

nivimedon

4065-45-6

sulisobenzon

134308-13-7

tolkapon

2915 39 30

102-76-1

triacetin

2915 39 90

514-50-1

acebrochol

80595-73-9

acefluranol

99107-52-5

bunaprolast

2624-43-3

cyklofenil

5984-83-8

fenabuten

91431-42-4

lonapalen

2915 70 20

555-44-2

tripalmitin

2915 90 80

7008-02-8

jodetryl

124-07-2

oktanová kyselina

77372-61-3

valproát-pivoxil

76584-70-8

seminatrium-valproát

99-66-1

valproová kyselina

2916 15 00

26266-58-0

sorbitan-trioleát

2916 19 80

6217-54-5

dokonexent

506-26-3

gamolenová kyselina

51-77-4

gefarnát

10417-94-4

ikosapent

83689-23-0

molfarnát

2916 20 00

25229-42-9

cikrotová kyselina

75867-00-4

fenfluthrin

69915-62-4

loxanast

52645-53-1

permethrin

26002-80-2

fenothrin

2916 39 00

55837-18-8

butibufen

36950-96-6

cikloprofen

34148-01-1

klidanak

51146-56-6

dexibuprofen

33159-27-2

ekabet

51543-39-6

esflurbiprofen

5728-52-9

felbinak

36616-52-1

fenklorak

15301-67-4

feneritrol

7698-97-7

fenestrel

17692-38-5

fluprofen

5104-49-4

flurbiprofen

24645-20-3

hexaprofen

1553-60-2

ibufenak

99-79-6

jofendylát

57144-56-6

isoprofen

37529-08-1

mexoprofen

1085-91-2

nafkapronová kyselina

91587-01-8

pelretin

28168-10-7

tetriprofen

71109-09-6

vedaprofen

84392-17-6

xenalipin

959-10-4

xenbucin

964-82-9

xenyhexenová kyselina

2917 13 90

123-99-9

azelainová kyselina

2917 19 90

577-11-7

dokusát sodná sůl

53-10-1

sodná sůl hydroxydionsukcinátu

2917 34 00

131-67-9

ftalofyn

2918 11 00

15145-14-9

ciklaktát

2918 16 00

1317-30-2

kaliumglukaldrát

2918 19 80

26976-72-7

aceburová kyselina

17140-60-2

kalciumglukoheptonát

5793-88-4

kalciumsacharát

34150-62-4

natriumkalciumferriklát

474-25-9

chenodeoxycholová kyselina

57808-63-6

cikloxilová kyselina

456-59-7

cyklandelát

17692-20-5

cyklobutová kyselina

512-16-3

cyklobutyrol

68635-50-7

deloxolon

5977-10-6

fencibutirol

31221-85-9

ibuverin

93105-81-8

lodelaben

503-49-1

meglutol

81093-37-0

pravastatin

7009-49-6

natriumhexacyklonát

7007-81-0

trethokanová kyselina

128-13-2

ursodeoxycholová kyselina

2918 22 00

55482-89-8

gvacetisal

64496-66-8

salafibrát

2918 23 90

118-56-9

homosalát

552-94-3

salsalát

58703-77-8

sulprosal

2918 29 90

153-43-5

klorindanová kyselina

1884-24-8

cinarin

22494-42-4

diflunisal

486-79-3

dipyrocetyl

22494-27-5

flufenisal

490-79-9

gentisová kyselina

83-40-9

hydroxytoluová kyselina

96-84-4

jofenová kyselina

7009-60-1

sodná sůl feniodolu

4955-90-2

natriumgentisát

15534-92-6

terbuficin

322-79-2

triflusal

2918 30 00

32808-51-8

bukloxová kyselina

81-23-2

dehydrocholová kyselina

22161-81-5

dexketoprofen

36330-85-5

fenbufen

519-95-9

florantyron

892-01-3

hexacypron

58182-63-1

itanoxon

22071-15-4

ketoprofen

41387-02-4

lexofenak

68767-14-6

loxoprofen

3562-99-0

menbuton

63472-04-8

metbufen

69956-77-0

pelubiprofen

2522-81-8

pibekarb

112665-43-7

seratrodast

145-41-5

natriumdehydrocholát

2918 90 90

2260-08-4

acetiromát

55079-83-9

acitretin

106685-40-9

adapalen

22131-79-9

alklofenak

24818-79-9

aluminiumklofibrát

5129-14-6

anisakril

117819-25-7

bakeprofen

84386-11-8

baxitozin

55937-99-0

beklobrát

5711-40-0

bromebrová kyselina

39087-48-4

kalciumklofibrát

4138-96-9

kanrenová kyselina

5697-56-3

karbenoxolon

52247-86-6

cikloxolon

35703-32-3

cinametová kyselina

66984-59-6

cinfenoak

104-28-9

cinoxát

31581-02-9

cinoxolon

52214-84-3

ciprofibrát

30299-08-2

klinofibrát

22494-47-9

klobuzarit

637-07-0

klofibrát

882-09-7

klofibrová kyselina

88431-47-4

klomoxir

13739-02-1

diacerein

7706-67-4

dimekrotová kyselina

61887-16-9

dulofibrát

471-53-4

enoxolon

58-54-8

etakrynová kyselina

124083-20-1

etomoxir

54350-48-0

etretinát

26281-69-6

exiproben

34645-84-6

fenklofenak

54419-31-7

fenirofibrát

49562-28-9

fenofibrát

31879-05-7

fenoprofen

17243-33-3

fepentolová kyselina

25812-30-0

gemfibrozil

57296-63-6

indakrinon

2217-44-9

sodná sůl jodftaleinu

96609-16-4

lifibrol

41791-49-5

lonaprofen

74168-08-4

losmiprofen

14613-30-0

magnesiumklofibrát

579-94-2

menglytát

517-18-0

methalenestril

40596-69-8

methopren

3771-19-5

nafenopin

22204-53-1

naproxen

68548-99-2

oxindanak

76676-34-1

kaliumoxprenoát

68170-97-8

palmoxirová kyselina

554-24-5

fenobutiodil

2181-04-6

kaliumkanrenoát

14929-11-4

simfibrát

55902-94-8

sitofibrát

12214-50-5

natriumglukaspaldrát

64506-49-6

sofalkon

56488-59-6

terbufibrol

51-26-3

thyropropová kyselina

51-24-1

tiratrikol

41826-92-0

trepibuton

84290-27-7

tukarezol

77858-21-0

velaresol

2919 00 90

28841-62-5

atrinositol

21466-07-9

bromofenofos

470-90-6

klofenvinfos

62-73-7

dichlorvos

65708-37-4

flufosal

522-40-7

fosfestrol

6064-83-1

fosfosal

83-86-3

fytová kyselina

306-52-5

triklofos

17196-88-2

vinkofos

2920 10 00

2104-96-3

bromofos

299-84-3

fenklofos

2920 90 10

5634-37-7

kloretát

1612-30-2

sodná sůl menadiolsulfátu

126-92-1

natriumetasulfát

139-88-8

natriumtetradecylsulfát

88426-32-8

ursulcholová kyselina

2920 90 85

2612-33-1

klonitrát

7297-25-8

erythrityltetranitrát

15825-70-4

mannitolhexanitrát

78-11-5

pentaerythrityl-tetranitrát

1607-17-6

pentrinitrol

2921-92-8

propatylnitrát

2921 12 00

2624-44-4

etamsylát

2921 19 80

3735-65-7

butynamin

51-75-2

chlormethin

36505-83-6

dektaflur

124-28-7

dimantin

61822-36-4

diprobutin

3151-59-5

hetaflur

13946-02-6

iproheptin

503-01-5

isomethepten

502-59-0

oktamylamin

543-82-8

oktodrin

338-83-0

perfluamin

107-35-7

taurin

555-77-1

trichlormethin

123-82-0

tuaminoheptan

2921 29 00

9011-04-5

hexadimetriniumbromid

112-24-3

trientin

2921 30 99

768-94-5

amantadin

102-45-4

cyklopentamin

3570-07-8

dimekamin

6192-97-8

levopropylhexedrin

60-40-2

mekamylamin

19982-08-2

memantin

3595-11-7

propylhexedrin

13392-28-4

rimantadin

79594-24-4

somantadin

2921 45 00

494-03-1

chlornafazin

79617-96-2

sertralin

52795-02-5

tametralin

2921 46 00

300-62-9

amfetamin

156-08-1

benzfetamin

51-64-9

dexamfetamin

457-87-4

ethylamfetamin

1209-98-9

fenkamfamin

7262-75-1

lefetamin

156-34-3

levamfetamin

17243-57-1

mefenorex

122-09-8

fentermin

2921 49 80

4255-23-6

alfetamin

150-59-4

alverin

15686-27-8

amfepentorex

50-48-6

amitriptylin

17243-39-9

benzoktamin

101828-21-1

butenafin

19992-80-4

butixirát

35941-65-2

butriptylin

461-78-9

chlorfentermin

13364-32-4

klobenzorex

10389-73-8

klortermin

303-53-7

cyklobenzaprin

15301-54-9

cypenamin

13977-33-8

demelverin

3239-44-9

dexfenfluramin

102-05-6

dibemethin

5966-41-6

diisopromin

5581-40-8

dimefadan

17279-39-9

dimetamfetamin

57653-27-7

droprenilamin

2201-15-2

eticyklidin

341-00-4

etifelmin

13042-18-7

fendilin

458-24-2

fenfluramin

35764-73-9

fluotracen

7273-99-6

gamfexin

54063-48-8

heptaverin

140850-73-3

igmesin

86939-10-8

indatralin

7395-90-6

indrilin

27466-27-9

intriptylin

37577-24-5

levofenfluramin

5118-30-9

litracen

10262-69-8

maprotilin

5118-29-6

melitracen

100-92-5

mefentermin

119386-96-8

mofegilin

65472-88-0

naftifin

72-69-5

nortriptylin

47166-67-6

oktriptylin

5580-32-5

ortetamin

555-57-7

pargylin

434-43-5

pentorex

93-88-9

fenpromethamin

14334-40-8

pramiverin

390-64-7

prenylamin

438-60-8

protriptylin

136236-51-6

rasagilin

14611-51-9

selegilin

106650-56-0

sibutramin

78628-80-5

terbinafin

15793-40-5

terodilin

5632-44-0

tolpropamin

155-09-9

tranylcypromin

58757-61-2

trimexilin

2921 59 90

77518-07-1

amiflamin

37640-71-4

aprindin

3572-43-8

bromhexin

3590-16-7

feklemin

2922 11 00

2272-11-9

monoethanolaminium-oleát

2922 14 00

469-62-5

dextropropoxyfen

2922 19 80

509-74-0

acetylmethadol

82168-26-1

adafenoxát

101479-70-3

adaprolol

64-95-9

adifenin

52742-40-2

alimadol

17199-58-5

alfacetylmethadol

17199-54-1

alfamethadol

124316-02-5

alprafenon

13655-52-2

alprenolol

18683-91-5

ambroxol

54063-24-0

amifloverin

54063-25-1

amiterol

3563-01-7

aprofen

87129-71-3

arnolol

35607-20-6

avridin

302-40-9

benaktyzin

22487-42-9

benaprizin

2179-37-5

bencyklan

23602-78-0

benfluorex

18965-97-4

berlafenon

17199-59-6

betacetylmethadol

17199-55-2

betamethadol

63659-18-7

betaxolol

90293-01-9

bifemelan

66722-44-9

bisoprolol

20448-86-6

bornaprin

66451-06-7

bornaprolol

118-23-0

bromazin

604-74-0

bufenadrin

27591-01-1

bunolol

14556-46-8

bupranolol

18109-80-3

butamirát

14007-64-8

butetamát

7433-10-5

butidrin

55769-65-8

butobendin

64552-17-6

butofilolol

77-22-5

karamifen

112922-55-1

ceriklamin

77-38-3

chlorfenoxamin

63659-12-1

cikloprolol

69429-84-1

cilobamin

39099-98-4

cinamolol

54141-87-6

cinfenin

1679-75-0

cinnamaverin

90-86-8

cinnamedrin

71827-56-0

klemeprol

37148-27-9

klenbuterol

14860-49-2

klobutinol

791-35-5

klofedanol

5632-52-0

klofenciklan

511-46-6

klofenetamin

911-45-5

klomifen

39563-28-5

kloranolol

17780-72-2

klorgilin

3811-25-4

klorprenalin

96389-68-3

krisnatol

512-15-2

cyklopentolát

15585-86-1

cyprodenát

119356-77-3

dapoxetin

60812-35-3

dekominol

3579-62-2

denaverin

120444-71-5

deramciklan

23573-66-2

detanosal

5051-22-9

dexpropranolol

47419-52-3

dexproxibuten

15687-08-8

dextrofemin

77-19-0

dicykloverin

3686-78-0

dietifen

80387-96-8

difemerin

14587-50-9

difeterol

509-78-4

dimenoxadol

545-90-4

dimefeptanol

53657-16-2

dimepranol

58-73-1

difenhydramin

81447-80-5

diprafenon

58473-73-7

drobulin

1679-76-1

drofenin

82413-20-5

droloxifen

64552-16-5

ecipramidil

102-60-3

edetol

25314-87-8

elukain

3565-72-8

embramin

15690-57-0

enklomifen

85320-67-8

erikolol

103598-03-4

esmolol

90-54-0

etafenon

74-55-5

ethambutol

54063-36-4

etolorex

1157-87-5

etoloxamin

55837-19-9

exaprolol

123618-00-8

fedotozin

34616-39-2

fenalkomin

63075-47-8

fepradinol

82101-10-8

flerobuterol

15221-81-5

fludorex

50366-32-0

flunamin

54910-89-3

fluoxetin

84057-96-5

flusoxolol

299-61-6

ganglefen

36199-78-7

gvafekajnol

15687-23-7

gvaiaktamin

69756-53-2

halofantrin

50583-06-7

halonamin

372-66-7

heptaminol

15599-37-8

hexapradol

54-03-5

hexobendin

532-77-4

hexylkain

27581-02-8

idropranolol

13425-98-4

improsulfan

16112-96-2

indanorex

60607-68-3

indenolol

52403-19-7

iproxamin

13445-63-1

itraminiumtosylát

1092-46-2

ketokain

7488-92-8

ketokainol

7617-74-5

laurixamin

34433-66-4

levacetylmethadol

93221-48-8

levobetaxolol

47141-42-4

levobunolol

77164-20-6

levomoprolol

2338-37-6

levopropoxyfen

76496-68-9

levoprotilin

82186-77-4

lumefantrin

56341-08-3

mabuterol

576-68-1

mannomustin

51-68-3

meklofenoxát

5668-06-4

mekloxamin

524-99-2

medrylamin

6284-40-8

meglumin

23891-60-3

mepramidil

495-70-5

meprylkain

22664-55-7

metipranolol

37350-58-6

metoprolol

31828-71-4

mexiletin

13877-99-1

minepentát

129612-87-9

miproxifen

5741-22-0

moprolol

53076-26-9

moxaprindin

3572-74-5

moxastin

54-32-0

moxisylyt

15518-87-3

myralakt

7712-50-7

myrtekain

42200-33-9

nadolol

42050-23-7

nafetolol

1234-71-5

namoxyrát

53716-48-6

nexeridin

7413-36-7

nifenalol

53179-07-0

nisoxetin

1477-39-0

noracymethadol

6818-37-7

olaflur

83-98-7

orfenadrin

56433-44-4

oxaprotilin

468-61-1

oxeladin

6452-71-7

oxprenolol

5633-20-5

oxybutynin

77599-17-8

panomifen

94-23-5

parethoxykain

13479-13-5

pargeverin

47082-97-3

pargolol

38363-40-5

penbutolol

77-23-6

pentoxyverin

59-96-1

fenoxybenzamin

92-12-6

fenyltoloxamin

57526-81-5

prenalterol

65236-29-5

prenoverin

302-33-0

proadifen

27325-36-6

procinolol

54-80-8

pronetalol

54063-53-5

propafenon

493-76-5

propanokain

525-66-6

propranolol

14089-84-0

proxibuten

22232-57-1

racefemin

96743-96-3

ramciklan

4148-16-7

ritrosulfan

53716-44-2

rociverin

15639-50-6

safingol

125926-17-2

sarpogrelát

126924-38-7

seproxetin

56481-43-7

setazindol

68567-30-6

solpekainol

65429-87-0

spirendolol

6535-03-1

stevaladil

10540-29-1

tamoxifen

173324-94-2

temiverin

27591-97-5

tiloron

5634-42-4

tokamfyl

15301-93-6

tofenacin

2933-94-0

toliprolol

83015-26-3

tomoxetin

89778-26-7

toremifen

90845-56-0

trekadrin

58313-74-9

treptilamin

39133-31-8

trimebutin

78-41-1

triparanol

7077-34-1

trolnitrát

77-86-1

trometamol

41570-61-0

tulobuterol

15301-96-9

tyromedan

83480-29-9

voglibosa

3572-52-9

xenysalát

81584-06-7

xibenolol

19179-78-3

xipranolol

1600-19-7

xyloxemin

68876-74-4

zokainon

15690-55-8

zuklomifen

2922 29 00

112891-97-1

alentemol

5585-64-8

aminoxytrifen

493-75-4

bialamikol

64638-07-9

brolamfetamin

53648-55-8

dezocin

34368-04-2

dobutamin

51-61-6

dopamin

86197-47-9

dopexamin

103878-96-2

fosopamin

18840-47-6

gepefrin

1518-86-1

hydroxyamfetamin

66195-31-1

ibopamin

61661-06-1

levdobutamin

39951-65-0

lometralin

93-30-1

methoxyfenamin

17692-54-5

mitoklomin

65415-42-1

oxabrexin

1199-18-4

oxidopamin

370-14-9

foledrin

15599-45-8

symetin

124937-51-5

tolterodin

15686-23-4

trimoxamin

3735-45-3

vetrabutin

2922 31 00

90-84-6

amfepramon

76-99-3

methadon

467-85-6

normethadon

2922 39 00

34911-55-2

amfebutamon

34662-67-4

kotriptilin

92629-87-3

dexnafenodon

53394-92-6

driniden

466-40-0

isomethadon

6740-88-1

ketamin

125-58-6

levomethadon

15351-09-4

metamfepramon

92615-20-8

nafenodon

2922 44 00

20380-58-9

tilidin

2922 49 95

89796-99-6

aceklofenak

56-41-7

alanin

60719-82-6

alaproklát

39718-89-3

alminoprofen

57574-09-1

amineptin

60-32-2

aminokapronová kyselina

553-65-1

amoxekain

15250-13-2

araprofen

56-84-8

asparagová kyselina

75219-46-4

atrimustin

1134-47-0

baklofen

94-09-7

benzokain

149-16-6

butakain

12111-24-9

pentetan trisodno-vápenatý

54-30-8

kamylofin

55986-43-1

cetaben

34675-84-8

cetraxát

305-03-3

chlorambucil

133-16-4

chlorprokain

4295-55-0

klofenamová kyselina

13930-34-2

klormekain

6582-31-6

dapabutan

32447-90-8

dextilidin

15307-86-5

diklofenak

36499-65-7

dikobalciumedetát

60-00-4

edetová kyselina

67037-37-0

eflornithin

23049-93-6

enfenamová kyselina

30544-47-9

etofenamát

7424-00-2

fenklonin

530-78-9

flufenamová kyselina

60142-96-3

gabapentin

96-83-3

jopanoová kyselina

94-14-4

isobutamben

73-32-5

isoleucin

61-90-5

leucin

92-23-9

leucinokain

136-44-7

lisadimát

63329-53-3

lobenzarit

644-62-2

meklofenamová kyselina

61-68-7

mefenamová kyselina

148-82-3

melfalan

1088-80-8

metamelfalan

70-26-8

ornithin

21245-01-2

padimát

67-43-6

pentetová kyselina

63-91-2

fenylalanin

57775-28-7

prefenamát

148553-50-8

pregabalin

59-46-1

prokain

94-12-2

risokain

531-76-0

sarkolysin

62-33-9

edetan sodno-vápenatý

15708-41-5

natriumferedetát

29098-15-5

terofenamát

94-24-6

tetrakain

13710-19-5

tolfenamová kyselina

1197-18-8

tranexamová kyselina

67330-25-0

ufenamát

72-18-4

valin

60643-86-9

vigabatrin

59209-97-1

zafuleptin

2922 50 00

99-45-6

adrenalon

124478-60-0

aglepriston

78756-61-3

alifedrin

50588-47-1

amafolon

119-29-9

ambukain

64862-96-0

ametantron

51579-82-9

amfenak

646-02-6

aminoethylnitrát

128470-16-6

arbutamin

3703-79-5

bamethan

3818-62-0

betoxykain

59170-23-9

bevantolol

30392-40-6

bitolterol

91714-94-2

bromfenak

22103-14-6

bufeniod

447-41-6

bufenin

2922-20-5

butaxamin

66734-12-1

butopamin

63269-31-8

ciramadol

109525-44-2

kliropamin

18866-78-9

kolterol

829-74-3

korbadrin

83200-09-3

dembrexin

71771-90-9

denopamin

3506-31-8

deterenol

5714-08-9

detrothyronin

407-41-0

dexfosfoserin

90237-04-0

dexsekoverin

137-53-1

sodná sůl dextrothyroxinu

22950-29-4

dimetofrin

497-75-6

dioxethedrin

10329-60-9

dioxifedrin

52365-63-6

dipivefrin

54592-27-7

divabuterol

23651-95-8

droxidopa

67-42-5

egtazová kyselina

141993-70-6

eldacimib

93047-39-3

etanterol

709-55-7

etilefrin

85750-39-6

etilefriniumpivalát

17365-01-4

etiroxát

133-11-9

fenamisal

13392-18-2

fenoterol

72973-11-6

forfenimex

3215-70-1

hexoprenalin

487-53-6

hydroxyprokain

490-98-2

hydroxytetrakain

53034-85-8

ibuterol

530-08-5

isoetarin

7683-59-2

isoprenalin

395-28-8

isoxsuprin

51-31-0

levisoprenalin

59-92-7

levodopa

34391-04-3

levosalbutamol

97747-88-1

lilopriston

3625-06-7

mebeverin

32359-34-5

medifoxamin

134865-33-1

meluadrin

89-57-6

mesalazin

3571-71-9

metaterol

390-28-3

methoxamin

555-30-6

methyldopa

1212-03-9

metiprenalin

672-87-7

metirosin

62571-87-3

minaxolon

65271-80-9

mitoxantron

93047-40-6

naminterol

60734-87-4

nisbuterol

15686-81-4

norbudrin

536-21-0

norfenefrin

96346-61-1

onapriston

586-06-1

orciprenalin

32462-30-9

oxfenicin

99-43-4

oxybuprokain

15687-41-9

oxyfedrin

59-42-7

fenylefrin

67577-23-5

pivenfrin

86-43-1

propoxykain

499-67-2

proxymetakain

620-30-4

racemetirosin

97825-25-7

raktopamin

92071-51-7

rotraxát

58882-17-0

roxadimát

18559-94-9

salbutamol

18910-65-1

salmefamol

89365-50-4

salmeterol

57558-44-8

sekoverin

56-45-1

serin

23031-25-6

terbutalin

75626-99-2

tobuterol

27203-92-5

tramadol

60-18-4

tyrosin

93413-69-5

venlafaxin

1174-11-4

xenazová kyselina

2923 10 00

28319-77-9

choliniumalfoscerát

507-30-2

choliniumglukonát

2016-36-6

choliniumsalicylát

1336-80-7

ferrocholinát

28038-04-2

salkolex

2923 20 00

63-89-8

kolfosceril-palmitát

2923 90 00

60-31-1

acetylcholiniumchlorid

55077-30-0

aklatoniumnapadisilát

58158-77-3

amantaniumbromid

306-53-6

azamethoniumbromid

121-54-0

benzethoniumchlorid

139-07-1

benzododeciniumchlorid

19379-90-9

benzoxoniumchlorid

3818-50-6

befeniumhydroxynaftoát

15585-70-3

bibenzoniumbromid

61-75-6

bretyliumtosylát

51-83-2

karbachol

461-06-3

karnitin

13254-33-6

karproniumchlorid

122-18-9

cetalkoniumchlorid

58703-78-9

cethexoniumchlorid

57-09-0

cetrimoniumbromid

7168-18-5

chlorfenokciumamsonát

29546-59-6

cikloniumbromid

68379-03-3

klofiliumfosfát

2218-68-0

chloral-betain

541-22-0

dekamethoniumbromid

2401-56-1

deditoniumbromid

2001-81-2

diponiumbromid

15687-13-5

dodekloniumbromid

538-71-6

domifeniumbromid

70641-51-9

edelfosin

116-38-1

edrofoniumchlorid

3614-30-0

emeproniumbromid

30716-01-9

emiliumtosylát

65-29-2

gallaminium-triethojodid

7008-13-1

halopeniumchlorid

317-52-2

hexafluroniumbromid

55-97-0

hexamethoniumbromid

19486-61-4

lauralkoniumchlorid

1794-75-8

laurcetiumbromid

541-15-1

levokarnitin

7681-78-9

mebezoniumjodid

3006-10-8

mecetroniumetilsulfát

4858-60-0

mefenidramiummetilsulfát

62-51-1

methacholiniumchlorid

3166-62-9

methylbenaktyziumbromid

25155-18-4

methylbenzethoniumchlorid

2424-71-7

metociniumjodid

58066-85-6

miltefosin

139-08-2

miristalkoniumchlorid

7009-91-8

nitricholiniumperchlorát

15687-40-8

oktafoniumchlorid

7002-65-5

oxibetain

7174-23-4

oxydipentoniumchlorid

50-10-2

oxyfenoniumbromid

17088-72-1

penoktoniumbromid

541-20-8

pentamethoniumbromid

42879-47-0

pranoliumchlorid

3690-61-7

prodekoniumbromid

123-47-7

proloniumjodid

77257-42-2

stiloniumjodid

71-27-2

suxamethoniumchlorid

54063-57-9

suxethoniumchlorid

1119-97-7

tetradoniumbromid

71-91-0

tetrylamoniumbromid

552-92-1

tolokoniummethylsulfát

79-90-3

triklobisoniumchlorid

125-99-5

tridihexethyl-jodid

391-70-8

troxoniumtosylát

4304-01-2

truxikuriumjodid

2924 11 00

57-53-4

meprobamát

2924 19 00

77337-76-9

akamprosát

77-66-7

acekarbromal

2490-97-3

aceglutamid

131-48-6

aceneuramová kyselina

99-15-0

acetylleucin

57-08-9

acexamová kyselina

1675-66-7

adelmidrol

39825-23-5

bisorcik

4213-51-8

bromakrilid

496-67-3

bromisoval

32838-26-9

butoktamid

128326-81-8

kaldiamid

5579-13-5

kapurid

541-79-7

karbokloral

77-65-6

karbromal

78-44-4

karisoprodol

154-93-8

karmustin

35301-24-7

cedefingol

633-47-6

kropropamid

6168-76-9

krotetamid

3342-61-8

deanoliumaceglumát

116-52-9

dikloralmočovina

95-04-5

ektylmočovina

60784-46-5

elmustin

78-28-4

emylkamát

56488-60-9

glutaurin

306-41-2

hexkarbacholiniumbromid

18679-90-8

hopantenová kyselina

466-14-8

ibrotamid

3106-85-2

isospaglumová kyselina

56-85-9

levoglutamid

64-55-1

mebutamát

1954-79-6

mekloralmočovina

76990-56-2

milacemid

73105-03-0

neptamustin

25269-04-9

nisobamát

146919-78-0

opratoniumjodid

544-31-0

palmidrol

32954-43-1

pendekamain

5667-70-9

pentabamát

26305-03-3

pepstatin

78512-63-7

pimelautid

69542-93-4

pivagabin

138531-07-4

sinapultid

4910-46-7

spaglumová kyselina

78088-46-7

tabilautid

62304-98-7

thymalfasin

132787-19-0

tradecamid

4268-36-4

tybamát

51-79-6

urethan

512-48-1

valdetamid

52061-73-1

valdipromid

4171-13-5

valnoktamid

2430-27-5

valpromid

129009-83-2

versetamid

2924 21 90

34866-47-2

karbuterol

56980-93-9

celiprolol

51213-99-1

klanfenur

159910-86-8

droxinavir

87721-62-8

flestolol

369-77-7

halokarban

13010-47-4

lomustin

71475-35-9

lozilmočovina

103055-07-8

lufenuron

75949-61-0

pafenolol

74738-24-2

rekainam

13909-09-6

semustin

57460-41-0

talinolol

101-20-2

triklokarban

2924 24 00

126-52-3

ethinamát

2924 29 10

137-58-6

lidokain

2924 29 95

37517-30-9

acebutolol

32795-44-1

acekainid

556-08-1

acedoben

118-57-0

acetaminosalol

18699-02-0

aktarit

54785-02-3

adamexin

606-17-7

adipiodon

2901-75-9

afalanin

138112-76-2

agomelatin

3011-89-0

aklomid

26750-81-2

alibendol

5486-77-1

alloklamid

88321-09-9

aloxistatin

115-79-7

ambenoniumchlorid

519-88-0

ambucetamid

787-93-9

ameltolid

5591-49-1

anilamát

87071-16-7

arklofenin

22839-47-0

aspartam

29122-68-7

atenolol

16231-75-7

atolid

65617-86-9

avizafon

81732-65-2

bambuterol

102670-46-2

batanoprid

501-68-8

beklamid

5003-48-5

benorilát

15686-76-7

bensalan

37106-97-1

bentiromid

148-07-2

benzmalecen

3440-28-6

betamipron

41859-67-0

bezafibrát

70976-76-0

bifepramid

67579-24-2

bromadolin

332-69-4

bromamid

4093-35-0

bromoprid

41113-86-4

bromoxanid

40912-73-0

brosotamid

54340-61-3

brovanexin

86216-41-3

broxitalamová kyselina

1083-57-4

bucetin

575-74-6

buklosamid

32421-46-8

bunaftin

1233-53-0

bunamiodyl

4663-83-6

buramát

3785-21-5

butanilikain

66292-52-2

butilfenin

528-96-1

benzamidosalicylan vápenatý

123122-55-4

kandoxatril

123122-54-3

kandoxatrilát

21434-91-3

kapobenová kyselina

63-25-2

karbaril

5749-67-7

kalciumkarbasalát

15687-16-8

karbifen

1042-42-8

karkainiumchlorid

3567-38-2

karfimát

98815-38-4

kasokefamid

34919-98-7

cetamolol

735-52-4

ketofenikol

97-27-8

chlorbetamid

64379-93-7

cinflumid

58473-74-8

cinromid

5588-21-6

cintramid

75616-03-4

ciprazafon

10423-37-7

citenamid

6170-69-0

klamidoxová kyselina

30544-61-7

klanobutin

3576-64-5

klefamid

3207-50-9

klinolamid

14437-41-3

klioxanid

18966-32-0

klokanfamid

5626-25-5

klodakain

1223-36-5

klofexamid

26717-47-5

klofibrid

14261-75-7

kloforex

15301-50-5

kloponon

15687-05-5

kloracetadol

65569-29-1

kloxaceprid

30531-86-3

kolfenamát

14008-60-7

kresotamid

483-63-6

krotamiton

5779-54-4

cyklarbamát

7199-29-3

cyheptamid

14817-09-5

decimemid

891-60-1

deklopramid

83435-66-9

delapril

56-94-0

demekariumbromid

3734-33-6

denatoniumbenzoát

119817-90-2

dexloxiglumid

2623-33-8

diacetamát

28197-69-5

diacetolol

36141-82-9

diamfenetid

552-25-0

diampromid

87-12-7

dibromsalan

24353-45-5

dibusadol

15585-88-3

dikarfen

17243-49-1

diklometid

134-62-3

diethyltoluamid

75659-07-3

dilevalol

579-38-4

diloxanid

60-46-8

dimevamid

58338-59-3

dinalin

71119-12-5

dinazafon

148-01-6

dinitolmid

101-71-3

difenan

65717-97-7

disofenin

54063-35-3

dofamiumchlorid

39907-68-1

dopamantin

75616-02-3

dulozafon

104775-36-2

ekabapid

71027-13-9

eklanamin

15687-14-6

embutramid

2521-01-9

encyprát

4582-18-7

endomid

10087-89-5

enpromát

304-84-7

etamivan

62992-61-4

etersalát

938-73-8

ethenzamid

5714-09-0

ethylkartrizoát

36637-18-0

etidokain

63245-28-3

etifenin

25287-60-9

etofamid

15302-15-5

etosalamid

53370-90-4

exalamid

25451-15-4

felbamát

4665-04-7

fenacetinol

306-20-7

fenaklon

27736-80-7

fenaftová kyselina

4551-59-1

fenalamid

54063-40-0

fenoxedil

65646-68-6

fenretinid

5107-49-3

flualamid

847-20-1

flubanilát

40256-99-3

flucetorex

30533-89-2

flurantel

4776-06-1

flusalan

13311-84-7

flutamid

15302-18-8

formetorex

73573-87-2

formoterol

19368-18-4

ftaxilid

106719-74-8

galtifenin

26718-25-2

halofenát

358-52-1

hexapropymát

6961-46-2

idrocilamid

74517-78-5

indekainid

3115-05-7

jobenzamová kyselina

136949-58-1

jobitridol

10397-75-8

jokarmová kyselina

16034-77-8

jocetamová kyselina

440-58-4

jodamid

81045-33-2

jodecimol

92339-11-2

jodixanol

31127-82-9

jodoxamová kyselina

141660-63-1

jofratol

49755-67-1

jogliková kyselina

63941-73-1

joglukol

63941-74-2

joglukomid

56562-79-9

joglunid

2618-25-9

joglykamová kyselina

66108-95-0

johexol

22730-86-5

jolixanová kyselina

25827-76-3

jomeglamová kyselina

78649-41-9

jomeprol

62883-00-5

jopamidol

89797-00-2

jopentol

1456-52-6

joprocemová kyselina

73334-07-3

jopromid

37723-78-7

jopronová kyselina

97702-82-4

iosarkol

5591-33-3

josefamová kyselina

51876-99-4

joserová kyselina

79211-10-2

josimid

37863-70-0

josumetová kyselina

2276-90-6

jotalamová kyselina

60019-19-4

jotetrová kyselina

26887-04-7

jotranová kyselina

79211-34-0

jotrisid

16024-67-2

jotrizoová kyselina

79770-24-4

jotrolan

51022-74-3

jotroxová kyselina

87771-40-2

joversol

96191-65-0

joxabrolová kyselina

59017-64-0

joxaglová kyselina

107793-72-6

joksilan

28179-44-4

joxitalamová kyselina

19863-06-0

joxotrizoová kyselina

31598-07-9

jozomová kyselina

71-81-8

isopropamidiumjodid

122898-67-3

itoprid

36894-69-6

labetalol

175385-62-3

lasinavir

59160-29-1

lidofenin

24353-88-6

lorbamát

97964-56-2

lorglumid

59179-95-2

lorzafon

147362-57-0

lovirid

107097-80-3

loxiglumid

82821-47-4

mabuprofen

78266-06-5

mebrofenin

1227-61-8

mefexamid

54870-28-9

meglitinid

14417-88-0

melinamid

2577-72-2

metabromsalan

621-42-1

metacetamol

100-95-8

metalkoniumchlorid

532-03-6

methokarbamol

364-62-5

metoklopramid

42794-76-3

midodrin

92623-85-3

milnacipran

29619-86-1

moktamid

56281-36-8

motretinid

1505-95-9

naftypramid

105816-04-4

nateglinid

114-80-7

neostigminium-bromid

78281-72-8

nepafenak

50-65-7

niklosamid

2444-46-4

nonivamid

13912-77-1

oktakain

58493-49-5

olvanil

526-18-1

osalmid

26095-59-0

otiloniumbromid

70009-66-4

oxalinast

126-93-2

oxanamid

70541-17-2

oxazafon

126-27-2

oxetakain

29541-85-3

oxitriptylin

2277-92-1

oxyklozanid

50-19-1

oxyfenamát

59110-35-9

pamatolol

1693-37-4

parapropamol

30653-83-9

parsalmid

5579-05-5

paxamát

5579-06-6

pentalamid

172820-23-4

pexiganan

63-98-9

fenacemid

62-44-2

fenacetin

90-49-3

feneturid

673-31-4

fenprobamát

6673-35-4

praktolol

721-50-6

prilokain

51-06-9

prokainamid

13931-64-1

procymát

62666-20-0

progabid

6620-60-6

proglumid

66532-85-2

propacetamol

1421-14-3

propanidid

730-07-4

propetamid

5579-08-8

propyldocetrizoát

17692-45-4

kvatakain

22662-39-1

rafoxanid

128298-28-2

remacemid

20788-07-2

resorantel

150812-12-7

retigabin

123441-03-2

rivastigmin

90895-85-5

ronaktolol

487-48-9

salacetamid

36093-47-7

salantel

46803-81-0

saletamid

587-49-5

salfluverin

65-45-2

salicylamid

6376-26-7

salverin

57227-17-5

sevopramid

129-63-5

natriumacetrizoát

737-31-5

natrium-amidotrizoát

129-57-7

natriumdiprotrizoát

7225-61-8

natriummetrizoát

7246-21-1

natriumtyropanoát

94-35-9

styramát

129-46-4

sodná sůl suraminu

94497-51-5

tamibaroten

5560-78-1

teklozan

51012-32-9

tiaprid

55837-29-1

tiropramid

41708-72-9

tokainid

38103-61-6

tolamolol

3686-58-6

tolikain

97964-54-0

tomoglumid

53902-12-8

tranilast

87-10-5

tribromsalan

6340-87-0

triklacetamol

76812-98-1

trigevolol

616-68-2

trimekain

138-56-7

trimethobenzamid

53783-83-8

tromantadin

38647-79-9

urefibrát

2925 12 00

77-21-4

glutethimid

2925 19 95

2897-83-8

alonimid

51411-04-2

alrestatin

125-84-8

aminoglutethimid

69408-81-7

amonafid

1673-06-9

amfotalid

64-65-3

bemegrid

144849-63-8

bisnafid

22855-57-8

brosuximid

15518-76-0

ciproximid

162706-37-8

elinafid

77-67-8

ethosuximid

60-45-7

fenimid

77-41-8

mesuximid

129688-50-2

minalrestát

10403-51-7

mitindomid

54824-17-8

mitonafid

6319-06-8

noreximid

1156-05-4

fenglutarimid

86-34-0

fensuximid

14166-26-8

taglutimid

21925-88-2

tesicam

35423-09-7

tesimid

7696-12-0

tetramethrin

50-35-1

thalidomid

2925 20 00

22573-93-9

alexidin

5581-35-1

amfekloral

3459-96-9

amikarbalid

49745-00-8

amidantel

33089-61-1

amitraz

137159-92-3

aptiganel

74-79-3

arginin

81907-78-0

batebulast

78718-52-2

benexát

55-73-2

betanidin

85125-49-1

biklodil

692-13-7

buformin

3748-77-4

bunamidin

59721-28-7

kamostát

22790-84-7

karbantel

55-56-1

chlorhexidin

537-21-3

chlorproguanil

6903-79-3

kreatinolfosfát

496-00-4

dibrompropamidin

45086-03-1

etoformin

80018-06-0

fengabin

15339-50-1

ferrotrenin

39492-01-8

gabexát

55926-23-3

gvanklofin

29110-47-2

gvanfacin

3658-25-1

guanoktin

13050-83-4

gvanoxyfen

104317-84-2

gusperim

3811-75-4

hexamidin

495-99-8

hydroxystilbamidin

135-43-3

laurogvadin

66871-56-5

lidamidin

46464-11-3

meobentin

657-24-9

metformin

459-86-9

mitoguazon

146978-48-5

moxilubant

81525-10-2

nafamostát

76631-45-3

napaktadin

886-08-8

norletimol

5879-67-4

oletimol

100-33-4

pentamidin

101-93-9

fenakain

114-86-3

fenformin

500-92-5

progvanil

104-32-5

propamidin

1729-61-9

renitolin

1221-56-3

natriumjopodát

140-59-0

stilbamidiniumisetionát

17035-90-4

targinin

85465-82-3

thymotrinan

4210-97-3

tiformin

86914-11-6

tolgabid

160677-67-8

tresperimus

149820-74-6

xemilofiban

6443-40-9

xylamidinium-tosylát

2926 30 00

15686-61-0

fenproporex

2926 90 95

123548-56-1

akreozast

65899-72-1

alozafon

17590-01-1

amfetaminil

83200-10-6

anipamil

137109-71-8

balazipon

1069-55-2

bukrilát

34915-68-9

bunitrolol

54239-37-1

cimaterol

21702-93-2

klogvanamil

57808-65-8

klosantel

85247-76-3

dagapamil

92302-55-1

devapamil

38321-02-7

dexverapamil

78370-13-5

emopamil

6606-65-1

enbukrilát

130929-57-6

entakapon

86880-51-5

epanolol

15599-27-6

etaminil

5232-99-5

etokrilen

23023-91-8

flukrilát

16662-47-8

galopamil

1113-10-6

gvancidin

77-51-0

isoaminil

147076-36-6

laflunimus

101238-51-1

levemopamil

53882-12-5

lodoxamid

137-05-3

mekrilát

136033-49-3

nexopamil

1689-89-0

nitroxinil

6701-17-3

okrilát

6197-30-4

oktokrilen

65655-59-6

pakrinolol

58503-83-6

penirolol

85247-77-4

ronipamil

111753-73-2

satigrel

52-53-9

verapamil

2927 00 00

80573-04-2

balsalazid

502-98-7

chlorazodin

536-71-0

diminazen

94-10-0

etoxazen

80573-03-1

ipsalazid

2928 00 90

546-88-3

acetohydroxamová kyselina

5854-93-3

alanosin

34297-34-2

anidoxim

15256-58-3

beloxamid

7654-03-7

benmoxin

322-35-0

benserazid

38274-54-3

benurestát

4267-81-6

bolazin

555-65-7

brokresin

2438-72-4

bufexamak

3583-64-0

bumadizon

53078-44-7

kaproxamin

81424-67-1

karacemid

3240-20-8

karbenzid

28860-95-9

karbidopa

25394-78-9

ketoxim

3788-16-7

cimemoxin

54739-19-4

klovoxamin

58832-68-1

kloximát

140-87-4

cyacetacid

70-51-9

deferoxamin

24701-51-7

demexiptilin

511-41-1

difoxazid

85750-38-5

erokainid

105613-48-7

exametazim

90581-63-8

falintolol

141579-54-6

fenleuton

3818-37-9

fenoxypropazin

141184-34-1

filaminast

54739-18-3

fluvoxamin

5051-62-7

gvanabenz

5001-32-1

gvanoklor

7473-70-3

gvanoxabenz

127-07-1

hydroxymočovina

53648-05-8

ibuproxam

127420-24-0

idrapril

3544-35-2

iproklozid

60070-14-6

mariptilin

65-64-5

mebanazin

54063-51-3

nadoxolol

46263-35-8

nafomin

15687-37-3

naftazon

57925-64-1

naprodoxim

3362-45-6

noxiptilin

4684-87-1

oktamoxin

51-71-8

fenelzin

103-03-7

fenikarbazid

55-52-7

feniprazin

14816-18-3

foxim

671-16-9

prokarbazin

25875-51-8

robenidin

20228-27-7

ruvazon

5579-27-1

simtrazen

78372-27-7

stirokainid

95268-62-5

upenazim

56187-89-4

ximoprofen

2929 90 00

4317-14-0

amitriptylinoxid

15350-99-9

amoxydraminiumkamsilát

52658-53-4

benfosformin

52758-02-8

benzaprinoxid

97642-74-5

klomifenoxid

299-86-5

krufomát

3733-81-1

defosfamid

70788-28-2

flurofamid

1491-41-4

naftalofos

4075-88-1

oxifentorex

139-05-9

natrium-cyklamát

70788-29-3

tolfamid

2930 20 00

148-18-5

sodná sůl ditiokarbu

3735-90-8

fenkarbamid

50838-36-3

tolciklát

27877-51-6

tolindát

2930 30 00

97-77-8

disulfiram

95-05-6

sulfiram

137-26-8

thiram

2930 40 10

63-68-3

methionin

2930 90 13

52-90-4

cystein

2930 90 16

616-91-1

acetylcystein

42293-72-1

bencistein

65002-17-7

bucilamin

638-23-3

karbocystein

82009-34-5

cilastatin

89163-44-0

cinaproxen

86042-50-4

cistinexin

18725-37-6

dacistein

13189-98-5

fudostein

2485-62-3

mecystein

52-67-5

penicilamin

5287-46-7

prenistein

89767-59-9

salmistein

87573-01-1

salnacedin

2930 90 70

77-46-3

acedapson

127-60-6

sodná sůl acediasulfonu

63547-13-7

adrafinil

144-75-2

sodná sůl aldesulfonu

5965-40-2

sodná sůl allokupreidu

109-57-9

allylthiomočovina

123955-10-2

almokalant

85754-59-2

ambamustin

539-21-9

ambazon

3569-77-5

amidapson

20537-88-6

amifostin

26328-53-0

amoskanát

305-97-5

anthiolimin

106854-46-0

argimesna

103725-47-9

betiatid

90357-06-5

bikalutamid

79467-22-4

bipenamol

97-18-7

bithionol

844-26-8

bithionoloxid

4044-65-9

bitoskanát

23233-88-7

brotianid

108-02-1

kaptamin

486-17-9

kaptodiam

786-19-6

karbofenotion

159138-80-4

kariporid

473-32-5

chaulmosulfon

1166-34-3

cinanserin

87556-66-9

klotikazon

4938-00-5

danostein

80-08-0

dapson

112573-72-5

dexekadotril

5964-62-5

diathymosulfon

59-52-9

dimerkaprol

16208-51-8

dimesna

67-68-5

dimethylsulfoxid

5835-72-3

diprofen

82599-22-2

ditiomustin

584-69-0

ditofal

502-55-6

dixanthogen

74639-40-0

dokarpamin

112573-73-6

ekadotril

513-10-0

ekothiopaciumjodid

87719-32-2

etaroten

1234-30-6

etokarlid

58306-30-2

febantel

97-24-5

fentiklor

113593-34-3

flosatidil

2924-67-6

fluoreson

90566-53-3

flutikason

2507-91-7

gloxazon

554-18-7

glukosulfon

3569-59-3

hexasoniumjodid

83519-04-4

ilmofosin

66608-32-0

imkarbofos

23205-04-1

josulamid

71767-13-0

jotasul

88041-40-1

lemidosul

127304-28-3

linaroten

790-69-2

loflukarban

60-23-1

merkaptamin

20223-84-1

merkaptomerin

66516-09-4

mertiatid

19767-45-4

mesna

926-93-2

metalibur

66960-34-7

metkefamid

68693-11-8

modafinil

122575-28-4

naglivan

88255-01-0

netobimin

19881-18-6

nitroskanát

15599-39-0

noxytiolin

35727-72-1

ontianil

137109-78-5

orazipon

27450-21-1

osmadizon

27025-41-8

oxiglutation

3569-58-2

oxysoniumjodid

114568-26-2

patamostát

81045-50-3

pivopril

107023-41-6

pobilukast

23288-49-5

probukol

81110-73-8

racekadotril

34914-39-1

ritiometan

54657-98-6

serfibrát

6385-58-6

natriumbitionolát

5964-24-9

natriumtimerfonát

133-65-3

solasulfon

121-55-1

subathizon

304-55-2

sukcimer

5934-14-5

sukcisulfon

66264-77-5

sulfinalol

42461-79-0

sulfonterol

38194-50-2

sulindak

54063-56-8

suloktidil

25827-12-7

suloxifen

69217-67-0

sumacetamol

105687-93-2

sumaroten

94055-76-2

suplatast-tosylát

85053-46-9

surikainid

3383-96-8

temefos

14433-82-0

sodná sůl thiacetarsamidu

500-89-0

thiambutosin

104-06-3

thioacetazon

54-64-8

thiomersal

6964-20-1

tiadenol

55837-28-0

tiafibrát

10433-71-3

thiamethoniumjodid

129731-11-9

tibeglisen

13402-51-2

tibenzát

82-99-5

tifenamil

53993-67-2

tiflorex

89987-06-4

tiludronová kyselina

910-86-1

tiokarlid

10489-23-3

tioktilát

1953-02-2

tiopronin

39516-21-7

tiopropamin

15686-78-9

tiosalan

26481-51-6

tiprenolol

70895-45-3

tipropidil

38452-29-8

tolmesoxid

2398-96-1

tolnaftát

82964-04-3

tolrestát

7009-79-2

xenthiorát

22012-72-2

zilantel

2931 00 95

97-44-9

acetarsol

60668-24-8

alafosfalin

66376-36-1

alendronová kyselina

98-50-0

arsanilová kyselina

103486-79-9

belfosdil

17316-67-5

butafosfan

51395-42-7

butedronová kyselina

126-22-7

butonát

121-59-5

karbarson

62-37-3

chlormerodrin

10596-23-3

klodronová kyselina

455-83-4

dichlorofenarsin

65606-61-3

diciferon

3639-19-8

difetarson

68959-20-6

disikvoniumchlorid

2809-21-4

etidronová kyselina

73514-87-1

fosarilát

63585-09-1

sodná sůl foskarnetu

2398-95-0

foskolová kyselina

16543-10-5

fosenazid

54870-27-8

sodná sůl fosfonetu

13237-70-2

fosmenová kyselina

92118-27-9

fotemustin

116-49-4

glykobiarsol

14235-86-0

hydrargafen

114084-78-5

ibandronová kyselina

124351-85-5

inkadronová kyselina

1984-15-2

medronová kyselina

525-30-4

merkuderamid

498-73-7

merkurobutol

492-18-2

mersalyl

52-68-6

metrifonát

76541-72-5

mifobát

457-60-3

neoarsfenamin

79778-41-9

neridronová kyselina

98-72-6

nitarson

63132-39-8

olpadronová kyselina

15468-10-7

oxidronová kyselina

306-12-7

oxofenarsin

40391-99-9

pamidronová kyselina

535-51-3

fenarsonsulfoxylát

8017-88-7

fenylhydrargyrium-borát

0-00-0

propagermanium

33204-76-1

kvadrosilan

0-00-0

repagermanium

121-19-7

roxarson

51321-79-0

sparfosová kyselina

5959-10-4

stibosamin

618-82-6

sulfarsfenamin

75018-71-2

tauroselcholová kyselina

127502-06-1

tetrofosmin

2430-46-8

tolboxan

57808-64-7

toldimfos

19028-28-5

toliodiumchlorid

554-72-3

tryparsamid

132236-18-1

zifrosilon

2932 19 00

72420-38-3

acifran

75748-50-4

ankarolol

28434-01-7

bioresmethrin

53684-49-4

bufetolol

64743-08-4

diklofurim

735-64-8

fenamifuril

3690-58-2

fubrogoniumjodid

3776-93-0

furfenorex

4662-17-3

furidaron

142996-66-5

furomin

549-40-6

furostilbestrol

15686-77-8

fursalan

541-64-0

furtrethoniumjodid

31329-57-4

naftidrofuryl

405-22-1

nidroxyzon

3270-71-1

nifuraldezon

19561-70-7

nifuratron

5580-25-6

nifurethazon

5579-95-3

nifurmeron

965-52-6

nifuroxazid

6236-05-1

nifuroxim

5579-89-5

nifursemizon

16915-70-1

nifursol

67-28-7

nihydrazon

84845-75-0

niperotidin

64743-09-5

nitrafudam

59-87-0

nitrofural

60653-25-0

orpanoxin

66357-35-5

ranitidin

6673-97-8

spiroxason

93064-63-2

venritidin

3563-92-6

zylofuramin

2932 29 10

77-09-8

fenolftalein

2932 29 80

642-83-1

aceglaton

152-72-7

acenokumarol

67696-82-6

akrihelin

65776-67-2

afurolol

76-65-3

amolanon

3447-95-8

benfurodilhydrogensukcinát

58409-59-9

bukumolol

465-39-4

bufogenin

804-10-4

karbokromen

35838-63-2

klokumarol

60986-89-2

klofurak

68206-94-0

klorikromen

56-72-4

kumafos

4366-18-1

kumetarol

132100-55-1

dalvastatin

1233-70-1

diarbaron

66-76-2

dikumarol

476-66-4

ellagová kyselina

2908-75-0

eskulamin

91406-11-0

esupron

548-00-5

ethylbiskumacetát

87810-56-8

fostriecin

67268-43-3

giparmen

32449-92-6

glukurolakton

321-55-1

haloxon

90-33-5

hymechromon

81478-25-3

lomevakton

112856-44-7

losigamon

75330-75-5

lovastatin

52814-39-8

meteskuletol

73573-88-3

mevastatin

75992-53-9

moxadolen

113507-06-5

moxidektin

96829-58-2

orlistát

15301-80-1

oxamarin

435-97-2

fenprokumon

57-57-8

propiolakton

79902-63-9

simvastatin

52-01-7

spironolakton

29334-07-4

sulmarin

42422-68-4

taleranol

66898-60-0

talosalát

75139-06-9

tetronasin

3902-71-4

trioxysalen

3258-51-3

valofan

477-32-7

visnadin

81-81-2

warfarin

15301-97-0

xylokumarol

26538-44-3

zeranol

2932 99 50

114977-28-5

docetaxel

33069-62-4

paklitaxel

2932 99 70

56180-94-0

akarbosa

25161-41-5

acevaltrát

61136-12-7

almurtid

123072-45-7

natriumaprosulát

71963-77-4

artemether

88495-63-0

artesunát

85443-48-7

bencianol

58546-54-6

besigomsin

55102-44-8

bofumustin

12569-38-9

kalciumglubionát

34753-46-3

ciheptolan

18296-45-2

didrovaltrát

3567-40-6

dioxamát

18467-77-1

diprogulová kyselina

61869-07-6

domiodol

122312-55-4

dosmalfát

98383-18-7

ekomustin

90733-40-7

edifolon

135038-57-2

fasidotril

29041-71-2

komplex železa s fruktosou

105618-02-8

galamustin

3416-24-8

glukosamin

61914-43-0

glukuronamid

40580-59-4

gvanadrel

451-77-4

homarylamin

116818-99-6

isalstein

56290-94-9

medroxalol

31112-62-6

metrizamid

1508-45-8

mitopodozid

74817-61-1

murabutid

53983-00-9

nibroxan

22693-65-8

olmidin

541-66-2

oxapropaniumjodid

5684-90-2

penthrichloral

53341-49-4

ponfibrát

470-43-9

promoxolan

136-70-9

protokylol

58994-96-0

ranimustin

78113-36-7

romurtid

47254-05-7

spiroxepin

1344-34-9

stibaminglukosid

49763-96-4

stiripentol

66112-59-2

temurtid

51497-09-7

tenamfetamin

97240-79-4

topiramát

30910-27-1

treloxinát

2932 99 85

96566-25-5

ablukast

2455-84-7

ambenoxan

58805-38-2

ambikromil

4439-67-2

amikelin

1951-25-3

amiodaron

79130-64-6

ansoxetin

123407-36-3

arteflen

63968-64-9

artemisinin

39552-01-7

befunolol

81703-42-6

bendakalol

1477-19-6

benzaron

3562-84-3

benzbromaron

68-90-6

benziodaron

13157-90-9

benzkvercin

72619-34-2

bermoprofen

132017-01-7

bervastatin

78371-66-1

bukromaron

54340-62-4

bufuralol

4442-60-8

butamoxan

55165-22-5

butokrolol

56689-43-1

kanbizol

521-35-7

kanabinol

4940-39-0

chromokarb

154-23-4

cyanidanol

3607-18-9

cidoxepin

59729-33-8

citalopram

3611-72-1

kloridarol

66575-29-9

kolforsin

110816-79-0

lisetilkromoglykát

16110-51-3

kromoglykanová kyselina

1165-48-6

dimeflin

6538-22-3

dimeprozan

80743-08-4

dioxadilol

78-34-2

dioxation

61-74-5

domoxin

55286-56-1

doxaminol

1668-19-5

doxepin

1972-08-3

dronabinol

149494-37-1

ebalzotan

119-41-5

efloxát

15686-63-2

etabenzaron

16509-23-2

ethomoxan

77416-65-0

exepanol

34887-52-0

fenisorex

15686-60-9

flavamin

37470-13-6

flavodová kyselina

79619-31-1

flavodilol

71316-84-2

fluradolin

23580-33-8

furakrinová kyselina

67700-30-5

furaprofen

58012-63-8

furkloprofen

38873-55-1

furobufen

56983-13-2

furofenak

19889-45-3

gvabenxan

81674-79-5

gvajmesal

2165-19-7

guanoxan

35212-22-7

ipriflavon

37855-80-4

iprokrolol

151581-24-7

iralukast

57009-15-1

isokromil

652-67-5

isosorbid

87-33-2

isosorbiddinitrát

16051-77-7

isosorbidmononitrát

55453-87-7

isoxepak

82-02-0

khellin

480-17-1

leukokianidol

65350-86-9

meciadanol

26225-59-2

mecinaron

4386-35-0

sodná sůl meraleinu

129-16-8

merbromin

53-46-3

methantheliniumbromid

85-90-5

methylchromon

87626-55-9

mitoflaxon

51022-71-0

nabilon

74912-19-9

naboktát

52934-83-5

nanafrocin

99200-09-6

nebivolol

81486-22-8

nipradilol

113806-05-6

olopatadin

55689-65-1

oxepinak

26020-55-3

oxetoron

87549-36-8

parcetasal

4730-07-8

pentamoxan

67102-87-8

pentomon

42408-79-7

pirandamin

68298-00-0

pirnabin

50-34-0

propanthelinium-bromid

60400-92-2

proxikromil

128232-14-4

raxofelast

169758-66-1

robalzotan

22888-70-6

silibinin

33889-69-9

silikristin

29782-68-1

silidianin

474-58-8

sitoglusid

72492-12-7

spizofuron

58761-87-8

sudexanox

7182-51-6

talopram

37456-21-6

terbukromil

77005-28-8

texakromil

97483-17-5

tifurak

76301-19-4

timefuron

40691-50-7

tixanox

50465-39-9

tokofibrát

23915-73-3

trebenzomin

18296-44-1

valtrát

33459-27-7

xanoxová kyselina

139110-80-8

zanamivir

2933 11 10

479-92-5

propyfenazon

2933 11 90

58-15-1

aminofenazon

747-30-8

aminofenazoniumcyklamát

55837-24-6

bisfenazon

7077-30-7

butopyramoniumjodid

1046-17-9

dibupiron

22881-35-2

famprofazon

68-89-3

sodná sůl metamizolu

60-80-0

fenazon

3615-24-5

ramifenazon

2933 19 10

50-33-9

fenylbutazon

2933 19 90

105-20-4

betazol

50270-32-1

bufezolak

142155-43-9

cizolirtin

60104-29-2

klofezon

81528-80-5

dalbraminol

70181-03-2

dazoprid

20170-20-1

difenamizol

23111-34-4

feklobuzon

30748-29-9

feprazon

80410-36-2

fezolamin

7554-65-6

fomepizol

115436-73-2

ipazilid

50270-33-2

isofezolak

853-34-9

kebuzon

53808-88-1

lonazolak

119322-27-9

meribendan

7125-67-9

metokvizin

2210-63-1

mofebutazon

55294-15-0

muzolimin

59040-30-1

nafazatrom

129-20-4

oxyfenbutazon

71002-09-0

pirazolak

4023-00-1

praxadin

34427-79-7

proxifezon

57-96-5

sulfinpyrazon

27470-51-5

suxibuzon

103475-41-8

tepoxalin

13221-27-7

tribuzon

32710-91-1

trifezolak

2933 21 00

1317-25-5

alkloxa

5579-81-7

aldioxa

40828-44-2

klazolimin

5588-20-5

klodantoin

86-35-1

ethotoin

93390-81-9

fosfenytoin

89391-50-4

imirestát

50-12-4

mefenytoin

63612-50-0

nilutamid

57-41-0

fenytoin

56605-16-4

spiromustin

2933 29 10

50-60-2

fentolamin

2933 29 90

91017-58-2

abunidazol

830-89-7

albutoin

63824-12-4

alikonazol

33178-86-8

alinidin

4474-91-3

angiotensin II

53-73-6

angiotensinamid

91-75-8

antazolin

66711-21-5

apraklonidin

60173-73-1

arfalasin

104054-27-5

atipamezol

40077-57-4

aviptadil

40828-45-3

azolimin

31478-45-2

bamnidazol

57647-79-7

benklonidin

63927-95-7

bentemazol

22994-85-0

benznidazol

60628-96-8

bifonazol

78186-34-2

bisantren

96153-56-9

bisfentidin

59803-98-4

brimonidin

108894-40-2

brolakonazol

64872-76-0

butokonazol

105920-77-2

kamonagrel

177563-40-5

karafiban

22232-54-8

karbimazol

42116-76-7

karnidazol

53267-01-9

cibenzolin

120635-74-7

cilansetron

104902-08-1

cilutazolin

51481-61-9

cimetidin

59939-16-1

cirazolin

38083-17-9

klimbazol

17692-28-3

klonazolin

4205-90-7

klonidin

23593-75-1

klotrimazol

77175-51-0

krokonazol

4342-03-4

dakarbazin

76894-77-4

dazmegrel

78218-09-4

dazoxiben

70161-09-0

demokonazol

73931-96-1

denzimol

122830-14-2

deriglidol

76631-46-4

detomidin

81447-79-2

dexlofexidin

113775-47-6

dexmedetomidin

551-92-8

dimetridazol

6043-01-2

domazolin

3254-93-1

doxenitoin

128326-82-9

eberkonazol

27220-47-9

ekonazol

99500-54-6

efetozol

158682-68-9

elisartan

113082-98-7

enalkiren

73790-28-0

enilkonazol

77671-31-9

enoximon

22668-01-5

etanidazol

69539-53-3

etintidin

33125-97-2

etomidát

15037-44-2

etonam

73445-46-2

fenflumizol

41473-09-0

fenmetozol

57653-26-6

fenobam

4846-91-7

fenoxazolin

72479-26-6

fentikonazol

59729-37-2

fexinidazol

53597-28-7

fludazoniumchlorid

36740-73-5

flumizol

4548-15-6

flunidazol

84962-75-4

flutomidát

28125-87-3

flutonidin

119006-77-8

flutrimazol

5786-71-0

fosfokreatinin

116684-92-5

galdansetron

110883-46-0

girakodazol

25859-76-1

glibutimin

71-00-1

histidin

95668-38-5

idralfidin

84243-58-3

imazodan

89371-37-9

imidapril

89371-44-8

imidaprilát

36364-49-5

imidazoliumsalicylát

27885-92-3

imidokarb

7303-78-8

imidolin

55273-05-7

impromidin

40507-78-6

indanazolin

85392-79-6

indanidin

14885-29-1

ipronidazol

138402-11-6

irbesartan

115574-30-6

irtemazol

110605-64-6

isaglidol

27523-40-6

isokonazol

116795-97-2

ledazerol

81447-78-1

levlofexidin

145858-51-1

liarozol

107429-63-0

lintoprid

65571-68-8

lofemizol

31036-80-3

lofexidin

60628-98-0

lombazol

114798-26-4

losartan

86347-14-0

medetomidin

58261-91-9

mefenidil

14058-90-3

metazamid

5696-06-0

metetoin

34839-70-8

metiamid

5377-20-8

metomidát

38349-38-1

metrafazolin

443-48-1

metronidazol

22916-47-8

mikonazol

23757-42-8

midaflur

80614-27-3

midazogrel

83184-43-4

mifentidin

20406-60-4

mipimazol

13551-87-6

misonidazol

125472-02-8

mivazerol

97901-21-8

nafagrel

64212-22-2

nafimidon

91524-14-0

napamezol

835-31-4

nafazolin

130759-56-7

nemazolin

173997-05-2

nepikastát

130726-68-0

netikonazol

17230-89-6

nimazon

21721-92-6

nitrefazol

54533-85-6

nizofenon

89838-96-0

oktimibát

137460-88-9

odalprofen

74512-12-2

omokonazol

116002-70-1

ondansetron

66778-37-8

orkonazol

16773-42-5

ornidazol

64211-45-6

oxikonazol

1491-59-4

oxymetazolin

82571-53-7

ozagrel

501-62-2

fenamazolin

130120-57-9

diacetát mědnatého komplexu prezatidu

76448-31-2

propenidazol

7036-58-0

propoxát

126222-34-2

remikiren

89781-55-5

rolafagrel

65896-16-4

romifidin

7681-76-7

ronidazol

3366-95-8

seklazon

54143-54-3

sepazoniumchlorid

103926-64-3

sepimostát

79313-75-0

sopromidin

30529-16-9

stirimazol

61318-90-9

sulkonazol

51022-76-5

sulnidazol

1082-56-0

tefazolin

1077-93-6

ternidazol

84-22-0

tetryzolin

60-56-0

thiamazol

62894-89-7

tiflamizol

62882-99-9

tinazolin

19387-91-8

tinidazol

59-98-3

tolazolin

4201-22-3

tolonidin

1082-57-1

tramazolin

56-28-0

triklodazol

84203-09-8

trifenagrel

62087-96-1

triletid

56097-80-4

valkonazol

526-36-3

xylometazolin

51940-78-4

zetidolin

90697-56-6

zimidoben

71097-23-9

zofikonazol

118072-93-8

zoledronová kyselina

2933 33 00

71195-58-9

alfentanil

144-14-9

anileridin

15301-48-1

bezitramid

1812-30-2

bromazepam

28782-42-5

difenoxin

915-30-0

difenoxylát

467-83-4

dipipanon

437-38-7

fentanyl

469-79-4

ketobemidon

113-45-1

methylfenidát

359-83-1

pentazocin

57-42-1

pethidin

77-10-1

fencyklidin

562-26-5

fenoperidin

467-60-7

pipradrol

302-41-0

piritramid

15686-91-6

propiram

64-39-1

trimeperidin

2933 39 10

54-92-2

iproniazid

101-26-8

pyridostigminium-bromid

2933 39 99

827-61-2

aceklidin

807-31-8

aceperon

13410-86-1

akoniazid

87848-99-5

akrivastin

66564-15-6

aleprid

154541-72-7

alinastin

25384-17-2

allylprodin

468-51-9

alfameprodin

77-20-3

alfaprodin

93277-96-4

altapizon

83991-25-7

ambasilid

1580-71-8

amiperon

88150-42-9

amlodipin

15378-99-1

anazocin

98330-05-3

anpirtolin

86780-90-7

aranidipin

106669-71-0

arpromidin

68844-77-9

astemizol

115-46-8

azacyklonol

3964-81-6

azatadin

123524-52-7

azelnidipin

4945-47-5

bamipin

104713-75-9

barnidipin

105979-17-7

benidipin

2062-84-2

benperidol

2156-27-6

benproperin

24671-26-9

benrixát

3691-78-9

benzethidin

119391-55-8

benzetimid

16571-59-8

benzindopyrin

16852-81-6

benzoklidin

53-89-4

benzpiperylon

587-46-2

benzpyriniumbromid

125602-71-3

bepotastin

126825-36-3

bertosamil

119257-34-0

besipirdin

5638-76-6

betahistin

468-50-8

betameprodin

468-59-7

betaprodin

5205-82-3

bevoniummetilsulfát

116078-65-0

bidisomid

479-81-2

bietamiverin

69047-39-8

binifibrát

514-65-8

biperiden

159997-94-1

birikodar

603-50-9

bisakodyl

89194-77-4

bisaramil

13456-08-1

bitipazon

171655-91-7

brasofensin

71990-00-6

bremazocin

101345-71-5

brifentanil

71195-56-7

brokleprid

10457-90-6

bromperidol

86-22-6

bromfeniramin

33144-79-5

broperamol

57982-78-2

budipin

22632-06-0

bupikomid

2180-92-9

bupivakain

55285-35-3

butanixin

55837-14-4

butaverin

93821-75-1

butinazocin

55837-15-5

butopiprin

15302-05-3

butoxylát

79449-98-2

kabastin

4876-45-3

kamfotamid

70724-25-3

karbazeran

486-16-8

karbinoxamin

90729-42-3

karebastin

59708-52-0

karfentanil

98323-83-2

karmoxirol

7528-13-4

karperidin

20977-50-8

karperon

5942-95-0

karpipramin

107266-08-0

karvotrolin

145599-86-6

cerivastatin

123-03-5

cetylpyridiniumchlorid

59-32-5

chlorpyramin

132-22-9

chlorfenamin

75985-31-8

ciamexon

53449-58-4

ciklonikát

85166-20-7

ciklotropiumbromid

132203-70-4

cilnidipin

66564-14-5

cinitaprid

14796-24-8

cinperen

81098-60-4

cisaprid

55905-53-8

kleboprid

166432-28-6

klevidipin

15302-10-0

klibukain

3485-62-9

klidiniumbromid

47739-98-0

klokapramin

10457-91-7

klofluperol

21829-22-1

klonixeril

17737-65-4

klonixin

3703-76-2

kloperastin

2971-90-6

klopidol

53179-12-7

klopimozid

61764-61-2

kloroperon

57653-29-9

kogazocin

7007-96-7

krotoniazid

3572-80-3

cyklazocin

47128-12-1

cykliramin

139-62-8

cyklomethykain

77-39-4

cykrimin

129-03-3

cyproheptadin

4904-00-1

cyprolidol

27115-86-2

dacuroniumbromid

120958-90-9

dalkotidin

31232-26-5

danitracen

47029-84-5

dazadrol

63388-37-4

deklenperon

30652-11-0

deferipron

99518-29-3

derpanikát

132-21-8

dexbromfeniramin

25523-97-1

dexchlorfeniramin

21888-98-2

dexetimid

24358-84-7

dexivakain

120054-86-6

dexniguldipin

27112-37-4

diamokain

17737-68-7

diklonixin

382-82-1

dikoliniumjodid

13862-07-2

difemetorex

972-02-1

difenidol

47806-92-8

difenoximid

561-77-3

dihexyverin

37398-31-5

dilmefon

3425-97-6

dimekoloniumjodid

5636-83-9

dimetinden

300-37-8

diodon

101-08-6

diperodon

62-97-5

difemaniliummetilsulfát

147-20-6

difenylpyralin

117-30-6

dipiproverin

3696-28-4

dipyrithion

68284-69-5

disobutamid

3737-09-5

disopyramid

15876-67-2

distigminiumbromid

99499-40-8

disuprazol

103336-05-6

ditekiren

74517-42-3

diterkaliniumchlorid

57808-66-9

domperidon

120014-06-4

donepezil

21228-13-7

dorastin

469-21-6

doxylamin

29125-56-2

droklidiniumbromid

34703-49-6

dropempin

548-73-2

droperidol

78421-12-2

droxikainid

15599-26-5

droxypropin

586-60-7

dyklonin

90729-43-4

ebastin

119431-25-3

eliprodil

80879-63-6

emiglitát

37612-13-8

enkainid

93181-85-2

endixaprin

67765-04-2

enefexin

60662-18-2

eniklobrát

66364-73-6

enpirolin

64840-90-0

eperison

132829-83-5

espatropát

536-33-4

ethionamid

31637-97-5

etofibrát

469-82-9

etoxeridin

100-91-4

eukatropin

86189-69-7

felodipin

59859-58-4

femoxetin

30817-43-7

fenklexoniummethylsulfát

69365-65-7

fenoktimin

55837-26-8

fenperát

77-01-0

fempipramid

3540-95-2

fenpipran

125-60-0

fenpiveriniumbromid

553-69-5

fenyramidol

53415-46-6

fepitrizol

138708-32-4

sodná sůl ferpifosátu

54063-45-5

fetoxilát

83799-24-0

fexofenadin

21221-18-1

flazalon

54143-55-4

flekainid

86811-58-7

fluazuron

75444-64-3

flumeridon

38677-85-9

flunixin

53179-10-5

fluperamid

56995-20-1

flupirtin

21686-10-2

flupranon

54965-22-9

fluspiperon

1841-19-6

fluspirilen

118248-91-2

fodipir

145216-43-9

forasartan

5598-52-7

fospirát

149-17-7

ftivazid

1539-39-5

gapikomin

106686-40-2

gapromidin

54063-47-7

gemazocin

107266-06-8

gevotrolin

132553-86-7

glemanserin

852-42-6

gvajapát

1463-28-1

gvanaklin

59831-65-1

halopemid

52-86-8

haloperidol

7237-81-2

hepronikát

1096-72-6

hepzidin

3626-67-3

hexadilin

468-56-4

hydroxypethidin

7008-17-5

hydroxypyridiniumtartarát

57653-28-8

ibazocin

79449-99-3

ikospiramid

100927-13-7

idaverin

23210-56-2

ifenprodil

66208-11-5

ifoxetin

63758-79-2

indalpin

3569-26-4

indopin

26844-12-2

indoramin

155415-08-0

inogatran

6556-11-2

inositolnikotinát

5579-92-0

jopidol

5579-93-1

jopydon

22150-28-3

ipragratin

89667-40-3

isbogrel

54-85-3

isoniazid

57021-61-1

isonixin

121750-57-0

itamelin

36292-69-0

ketazocin

103890-78-4

lacidipin

144412-49-7

lamifiban

73278-54-3

lamtidin

170566-84-4

lanepitant

103577-45-3

lansoprazol

6272-74-8

lapiriumchlorid

76956-02-0

lavoltidin

103878-84-8

lazabemid

125729-29-5

lemildipin

24678-13-5

lenperon

5005-72-1

leptaklin

100427-26-7

lerkanidipin

79516-68-0

levokabastin

24558-01-8

levofacetoperan

22204-91-7

lifibrát

159776-68-8

linetastin

88678-31-3

liranaftát

145414-12-6

lirexaprid

86811-09-8

litoxetin

93181-81-8

lodaxaprin

61380-40-3

lofentanil

53179-11-6

loperamid

106900-12-3

loperamidoxid

79794-75-5

loratadin

59729-31-6

lorkainid

171049-14-2

lotrafiban

128075-79-6

lufironil

155319-91-8

mangafodipir

14745-50-7

meletimid

3575-80-2

melperon

76-90-4

mepenzolaciumbromid

6968-72-5

mepiroxol

22801-44-1

mepivakain

91-84-9

mepyramin

62658-88-2

mesudipin

4394-04-1

metanixin

1707-15-9

metazid

3734-52-9

metazocin

13447-95-5

metaniazide

29342-02-7

metipirox

54-36-4

metyrapon

114-91-0

metyridin

89613-77-4

mezakoprid

39537-99-0

micinikát

66529-17-7

midaglizol

72432-03-2

miglitol

141725-10-2

milakainid

139886-32-1

milamelin

59831-64-0

milenperon

75437-14-8

milverin

70260-53-6

mindodilol

52157-83-2

mindoperon

2748-88-1

miripiriumchlorid

2856-74-8

modalin

81329-71-7

modekainid

122957-06-6

modipafant

1050-79-9

moperon

89419-40-9

mosapramin

58239-89-7

moxazocin

4575-34-2

myfadol

124858-35-1

nadifloxacin

504-03-0

nanofin

22443-11-4

nepinalon

51-12-7

nialamid

3099-52-3

nikametát

150443-71-3

nikanartin

79455-30-4

nikaraven

55985-32-5

nikardipin

5868-05-3

niceritrol

13912-80-6

nikoboxil

10571-59-2

nikoklonát

31980-29-7

nikofibrát

80614-21-7

nikogrelát

27959-26-8

nikomol

65141-46-0

nikorandil

555-90-8

nikotiazon

29876-14-0

nikotredol

5657-61-4

nikoxamát

36504-64-0

niktindol

21829-25-4

nifedipin

2139-47-1

nifenazon

4394-00-7

niflumová kyselina

113165-32-5

niguldipin

59-26-7

nikethamid

22609-73-0

niludipin

75530-68-6

nilvadipin

66085-59-4

nimodipin

16426-83-8

niometacin

15387-10-7

niprofazon

63675-72-9

nisoldipin

39562-70-4

nitrendipin

4394-05-2

nixylová kyselina

155418-06-7

nolpitantium-besylát

60324-59-6

nomelidin

561-48-8

norpipanon

96487-37-5

nuvenzepin

114-90-9

obidoximiumchlorid

101343-69-5

okfentanil

71138-71-1

oktapinol

71251-02-0

oktenidin

87784-12-1

ofornin

115972-78-6

olradipin

73590-58-6

omeprazol

2779-55-7

opiniazid

160492-56-8

osanetant

100158-38-1

otenzepad

2398-81-4

oxiniaciková kyselina

5322-53-2

oxiperomid

13958-40-2

oxiramid

27302-90-5

oxisuran

546-32-7

oxfeneridin

4354-45-4

oxyklipin

96515-73-0

palonidipin

121650-80-4

pankoprid

15500-66-0

pankuronium-bromid

13752-33-5

panidazol

96922-80-4

pantenikát

102625-70-7

pantoprazol

80349-58-2

panuramin

5634-41-3

parapenzolatiumbromid

7162-37-0

paridokain

2066-89-9

pasiniazid

50432-78-5

pemerid

79-55-0

pempidin

26864-56-2

penfluridol

7009-54-3

pentapiperid

7681-80-3

pentapiperiummethylsulfát

96513-83-6

pentizomid

4960-10-5

perastin

92268-40-1

perfomedil

6621-47-2

perhexilin

157716-52-4

perifosin

129-83-9

fenampromid

127-35-5

fenazocin

94-78-0

fenazopyridin

469-80-7

feneridin

86-21-5

feniramin

82227-39-2

pibaxizin

103922-33-4

pibutidin

57548-79-5

pikafibrát

79201-85-7

picenadol

144035-83-6

piklamilast

51832-87-2

pikobenzid

17692-43-2

pikodralazin

3731-52-0

pikolamin

586-98-1

pikonol

21755-66-8

pikoperin

78090-11-6

pikoprazol

64063-57-6

pikotrin

130641-36-0

pikumeterol

15686-87-0

pifenát

31224-92-7

pifoxim

60576-13-8

piketoprofen

534-84-9

pimeklon

79992-71-5

pimetacin

3565-03-5

pimetin

578-89-2

pimetremid

13495-09-5

piminodin

70132-50-2

pimonidazol

2062-78-4

pimozid

60560-33-0

pinacidil

28240-18-8

pinolkain

1893-33-0

pipamperon

125-51-9

pipenzolaciumbromid

82-98-4

piperidolát

136-82-3

piperokain

2531-04-6

piperylon

4546-39-8

pipetanát

18841-58-2

pipoktanon

55837-21-3

pipoxizin

68797-29-5

pipradimadol

55313-67-2

pipramadol

3562-55-8

piprokurariumjodid

38677-81-5

pirbuterol

35620-67-8

pirdoniumbromid

87-21-8

piridokain

24340-35-0

piridoxilát

75755-07-6

piridronová kyselina

55285-45-5

pirifibrát

55432-15-0

pirinidazol

33605-94-6

pirisudanol

68252-19-7

pirmenol

50650-76-5

pirokton

124436-59-5

pirodavir

84490-12-0

piroximon

54110-25-7

pirozadil

103923-27-9

pirtenidin

54063-52-4

pitofenon

39123-11-0

pituxát

94-63-3

pralidoximiumjodid

99522-79-9

pranidipin

85966-89-8

preklamol

55837-22-4

pribekain

95374-52-0

prideperon

511-45-5

pridinol

1219-35-8

primaperon

78997-40-7

prisotinol

31314-38-2

prodipin

561-76-2

properidin

3811-53-8

propinetidin

3670-68-6

propipokain

60569-19-9

propiverin

587-61-1

propyliodon

3781-28-0

propyperon

14222-60-7

protionamid

1882-26-4

pyrikarbát

1740-22-3

pyrinolin

13463-41-7

zinečnatá sůl pyrithionu

1098-97-1

pyritinol

15301-88-9

pytamin

71276-43-2

kvadazocin

10447-39-9

kvifenadin

64755-06-2

chinuklium-bromid

31721-17-2

kvinupramin

117976-89-3

rabeprazol

156137-99-4

rapakuroniumbromid

132875-61-7

remifentanil

112727-80-7

renzaprid

135062-02-1

repaglinid

149926-91-0

revatropát

110140-89-1

ridogrel

104153-37-9

rilopirox

32953-89-2

rimiterol

71653-63-9

riodipin

105462-24-6

risedronová kyselina

96449-05-7

rispenzepin

78092-65-6

ristianol

162401-32-3

roflumilast

121840-95-7

rogletimid

42597-57-9

ronifibrát

56079-81-3

ropitoin

84057-95-4

ropivakain

5560-77-0

rotoxamin

78273-80-0

roxatidin

112192-04-8

roxindol

2804-00-4

roxoperon

158876-82-5

rupatadin

159912-53-5

sabkomelin

134377-69-8

safironil

495-84-1

salinazid

143257-97-0

sameridin

115911-28-9

sampirtin

142001-63-6

saredutant

110347-85-8

selfotel

57734-69-7

sekvifenadin

106516-24-9

sertindol

122955-18-4

sibopirdin

172927-65-0

sibrafiban

140944-31-6

silperison

36175-05-0

natriumpikofosfát

10040-45-6

pikosíran sodný

6184-06-1

sorbinikát

749-02-0

spiperon

510-74-7

spiramid

144-45-6

spirgetin

357-66-4

spirilen

137795-35-8

spiroglumid

3784-99-4

stilbaziumjodid

80343-63-1

sufotidin

47662-15-7

suxemerid

147025-53-4

talsaklidin

59429-50-4

tamitinol

90961-53-8

tedisamil

77342-26-8

tefenperát

108687-08-7

teludipin

72808-81-2

tepirindol

149979-74-8

terbogrel

50679-08-8

terfenadin

37087-94-8

tibrová kyselina

31932-09-9

tikarbodin

154413-61-3

tikolubant

57648-21-2

timiperon

57237-97-5

timoprazol

77502-27-3

tolpadol

728-88-1

tolperison

97-57-4

tolpronin

71461-18-2

tonazocin

88296-62-2

transkainid

86365-92-6

trazoloprid

120656-74-8

trefentanil

13422-16-7

triflocin

749-13-3

trifluperidol

144-11-6

trihexyfenidyl

56-97-3

trimedoximiumbromid

5789-72-0

trimetamid

7009-82-7

trimethidiniummethosulfát

91-81-6

tripelenamin

486-12-4

triprolidin

1508-75-4

tropikamid

149488-17-5

trovirdin

30751-05-4

troxipid

35515-77-6

truxipikuriumjodid

73590-85-9

ufiprazol

72005-58-4

vadokain

132373-81-0

vamikamid

50700-72-6

vekuroniumbromid

93-47-0

verazid

15686-68-7

volazocin

135354-02-8

xaliproden

83059-56-7

zabicipril

90103-92-7

zabiciprilát

90182-92-6

zakoprid

56775-88-3

zimeldin

56383-05-2

zindotrin

2933 41 00

77-07-6

levorfanol

2933 49 10

17230-85-2

amkvinát

127294-70-6

balofloxacin

5486-03-3

bukvinolát

141725-88-4

cetefloxacin

85-79-0

cinchokain

132-60-5

cinchofen

19485-08-6

ciprokvinát

105956-97-6

klinafloxacin

110013-21-3

merafloxacin

151096-09-2

moxifloxacin

485-34-7

neocinchofen

13997-19-8

nekvinát

485-89-2

oxycinchofen

154612-39-2

palinavir

143383-65-7

premafloxacin

1698-95-9

prokvinolát

40034-42-2

rosoxacin

127779-20-8

sakvinavir

127254-12-0

sitafloxacin

143224-34-4

telinavir

2933 49 30

125-71-3

dextromethorfan

2933 49 90

90402-40-7

abanokvil

42465-20-3

acechinolin

15301-40-3

aktinokvinol

10023-54-8

aminokvinol

3811-56-1

aminochinurid

13425-92-8

amikvinsin

86-42-0

amodiachin

550-81-2

amopirokvin

64228-81-5

atrakurium-besylát

86-75-9

benzoxychin

108437-28-1

binfloxacin

22407-74-5

bisobrin

96187-53-0

brekvinar

15599-52-7

brokvinaldol

3684-46-6

broxaldin

521-74-4

broxychinolin

42408-82-2

butorfanol

15686-38-1

karbazocin

54-05-7

chlorochin

72-80-0

chlorchinaldol

54063-29-5

cikarperon

59889-36-0

ciprefadol

96946-42-8

cisatrakurium-besyllát

2545-39-3

klamoxykvin

4298-15-1

kletokvin

55150-67-9

klimikvalin

130-26-7

kliochinol

54340-63-5

klofeverin

7270-12-4

klokvinát

130-16-5

kloxikvin

13007-93-7

kuproxolin

1131-64-2

debrisochin

18507-89-6

dekokvinát

522-51-0

dekvaliniumchlorid

125-73-5

dextrorfan

67165-56-4

diklofensin

83-73-8

dijodhydroxychinolin

36309-01-0

dimemorfan

147-27-3

dimoxylin

77086-21-6

dizocilpin

106819-53-8

doxakuriumchlorid

14009-24-6

drotaverin

3176-03-2

drotebanol

143664-11-3

elakridar

37517-33-2

esprokvin

486-47-5

ethaverin

18429-78-2

famotin

23779-99-9

floktafenin

83863-79-0

florifenin

76568-02-0

flosekvinan

3820-67-5

glafenin

154-73-4

gvanisokvin

4310-89-8

hedaquiniumchlorid

118-42-3

hydroxychlorochin

55299-11-1

ikvindamin

91524-15-1

irloxacin

56717-18-1

isotikvimid

90828-99-2

itrokainid

72714-75-1

ivokvalin

79798-39-3

ketorfanol

3253-60-9

laudexiummetilsulfát

146-37-2

lauroliniumacetát

10351-50-5

lenikvinsin

152-02-3

levallorfan

125-70-2

levomethorfan

10061-32-2

levofenacylmorfan

23910-07-8

mebikvin

53230-10-7

meflochin

18429-69-1

memotin

2154-02-1

metofolin

106861-44-3

mivakurium-chlorid

103775-10-6

moexipril

103775-14-0

moexiprilát

158966-92-8

montelukast

10539-19-2

moxaverin

159989-64-7

nelfinavir

64039-88-9

nikafenin

76252-06-7

nikainoprol

2545-24-6

niceverin

4008-48-4

nitroxolin

24526-64-5

nomifensin

1531-12-0

norlevorfanol

549-68-8

oktaverin

21738-42-1

oxamnichin

635-05-2

pamachin

574-77-6

papaverolin

86-78-2

pentachin

468-07-5

fenomorfan

77472-98-1

pipekvalin

90-34-6

primachin

548-84-5

pyrviniumchlorid

136668-42-3

chiflapon

139314-01-5

chilostigmin

86024-64-8

chinakainol

2768-90-3

chinaldinová modř

85441-61-8

chinapril

85441-60-7

chinaprilát

19056-26-9

chindekamin

5714-76-1

chinetalát

86-80-6

chinisokain

525-61-1

kvinocid

13757-97-6

chinprenalin

1776-83-6

chintiofos

510-53-2

racemethorfan

297-90-5

racemorfan

61563-18-6

sokvinolol

74129-03-6

tebukvin

113079-82-6

terbechinil

7175-09-9

tilbrokvinol

5541-67-3

tilikvinol

53400-67-2

tikvinamid

40692-37-3

tisokvon

1748-43-2

trethinium-tosylát

30418-38-3

tretochinol

79201-80-2

veradolin

120443-16-5

verlukast

72714-74-0

vikvalin

2933 53 10

57-44-3

barbital

144-02-5

sodná sůl barbitalu

50-06-6

fenobarbital

57-30-7

sodná sůl fenobarbitalu

2933 53 90

52-43-7

allobarbital

57-43-2

amobarbital

77-26-9

butalbital

52-31-3

cyklobarbital

115-38-8

methylfenobarbital

76-74-4

pentobarbital

125-40-6

sekbutabarbital

76-73-3

sekobarbital

2430-49-1

vinylbital

2933 54 00

77-02-1

aprobarbital

4388-82-3

barbexaklon

744-80-9

benzobarbital

561-86-4

brallobarbital

841-73-6

bukolom

960-05-4

karbubarb

15687-09-9

difebarbamát

27511-99-5

eterobarb

13246-02-1

febarbamát

509-86-4

heptabarb

56-29-1

hexobarbital

50-11-3

metharbital

467-43-6

methitural

151-83-7

methohexital

561-83-1

nealbarbital

357-67-5

fetarbital

2409-26-9

praziton

143-82-8

sodná sůl probarbitalu

2537-29-3

proxibarbal

115-44-6

talbutal

76-23-3

tetrabarbital

467-36-7

thialbarbital

467-38-9

thiotetrabarbital

125-42-8

vinbarbital

2933 55 00

61197-73-7

loprazolam

340-57-8

meklokvalon

72-44-6

methakvalon

34758-83-3

zipeprol

2933 59 10

333-41-5

dimpylát

2933 59 95

136470-78-5

abakavir

55485-20-6

akaprazin

299-89-8

acetiamin

59277-89-3

aciklovir

101197-99-3

acitemát

96914-39-5

aktisomid

127266-56-2

adatanserin

106941-25-7

adefovir

56066-19-4

aditeren

56066-63-8

aditoprim

56287-74-2

aflokvalon

315-30-0

alopurinol

27076-46-6

alpertin

76330-71-7

altanserin

86393-37-5

amifloxacin

642-44-4

aminometradin

58602-66-7

sodná sůl aminopterinu

550-28-7

amisometradin

36590-19-9

amokarzin

75558-90-6

amperozid

121-25-5

amprolium

5587-93-9

ampyrimin

68475-42-3

anagrelid

442-03-5

anisopirol

55300-29-3

antrafenin

71576-40-4

aptazapin

86627-15-8

aronixil

55779-18-5

arprinocid

136816-75-6

atevirdin

89303-63-9

atiprosin

135637-46-6

atizoram

2856-81-7

azabuperon

62973-76-6

azanidazol

1649-18-9

azaperon

448-34-0

azaprocin

5234-86-6

azakvinzol

446-86-6

azathioprin

102280-35-3

bakviloprim

95634-82-5

batelapin

156862-51-0

belaperidon

52395-99-0

belarizin

92210-43-0

bemarinon

88133-11-3

bemitradin

59752-23-7

benderizin

22457-89-2

benfotiamin

299-88-7

bentiamin

17692-23-8

bentipimin

108210-73-7

bifeprofen

86662-54-6

binizolast

41510-23-0

biriperon

2667-89-2

bisbentiamin

132810-10-7

blonanserin

55837-17-7

brindoxim

56518-41-3

brodimoprim

56741-95-8

bropirimin

51481-62-0

bukainid

86304-28-1

buciklovir

82-95-1

buklizin

62052-97-5

bumepidil

80755-51-7

bunazosin

59184-78-0

bukvineran

76536-74-8

bukviterin

36505-84-7

buspiron

87051-46-5

butanserin

68741-18-4

buterizin

510-90-7

sodná sůl butalitalu

80433-71-2

kalciumlevofolinát

61422-45-5

karmofur

125363-87-3

karsatrin

83881-51-0

cetirizin

522-18-9

chlorbenzoxamin

82-93-9

chlorcyklizin

53131-74-1

ciapilom

37751-39-6

ciklazindol

113852-37-2

cidofovir

80109-27-9

ciladopa

54063-30-8

ciltoprazin

23887-41-4

cinepazet

54063-23-9

cinepazová kyselina

23887-46-9

cinepazid

298-57-7

cinnarizin

60763-49-7

cinnarizin-klofibrát

51493-19-7

cinprazol

23887-47-0

cinpropazid

82117-51-9

cinuperon

85721-33-1

ciprofloxacin

33453-23-5

ciprokvazon

298-55-5

klocinizin

4052-13-5

kloperidon

25509-07-3

klorokvalon

5786-21-0

klozapin

82-92-8

cyklizin

112398-08-0

danofloxacin

72822-12-9

dapiprazol

3733-63-9

dekloxizin

117827-81-3

delfaprazin

84408-37-7

desciklovir

24584-09-6

dexrazoxan

5355-16-8

diaveridin

86641-76-1

dibrospidiumchlorid

90-89-1

diethylkarbamazin

98106-17-3

difloxacin

5522-39-4

difluanazin

7008-00-6

dimetholizin

36518-02-2

diprokvalon

58-32-2

dipyridamol

90808-12-1

divaplon

64019-03-0

dokvalast

120770-34-5

draflazin

17692-31-8

dropropizin

80576-83-6

edatrexát

150756-35-7

efletirizin

110629-41-9

elbanizin

95520-81-3

elziverin

110690-43-2

emitefur

107361-33-1

enazadrem

68576-86-3

enciprazin

59989-18-3

eniluracil

74011-58-8

enoxacin

31729-24-5

empiprazol

93106-60-6

enrofloxacin

18694-40-1

epirizol

73090-70-7

epiroprim

10402-90-1

eprazinon

32665-36-4

eprozinol

98123-83-2

epsiprantel

64204-55-3

esaprazol

7432-25-9

etakvalon

17692-34-1

etodroxizin

52942-31-1

etoperidon

104227-87-4

famciklovir

164150-99-6

fandofloxacin

7077-33-0

febuverin

54063-38-6

fenaperon

54063-39-7

fenetradil

75184-94-0

fenprinast

3607-24-7

fenyripol

79660-72-3

fleroxacin

167933-07-5

flibanserin

82190-92-9

flotrenizin

1480-19-9

fluanison

54340-64-6

fluciprazin

2022-85-7

flucytosin

52468-60-7

flunarizin

51-21-8

fluorouracil

67121-76-0

fluperlapin

76716-60-4

fluprazin

40507-23-1

fluprokvazon

37554-40-8

flukvazon

86696-88-0

frabuprofen

82410-32-0

ganciklovir

160738-57-8

gatifloxacin

83928-76-1

gepiron

119914-60-2

grepafloxacin

55837-20-2

halofuginon

141-94-6

hexetidin

115-63-9

hexocyklium-metilsulfát

21560-59-8

hokvizil

68-88-2

hydroxyzin

108674-88-0

idenast

119687-33-1

iganidipin

75689-93-9

imanixil

7008-18-6

iminofenimid

41340-39-0

impakarzin

150378-17-9

indinavir

141549-75-9

indisetron

5984-97-4

jodothiouracil

69017-89-6

ipexidin

55477-19-5

iprozilamin

96478-43-2

irindalon

4214-72-6

isaxonin

74050-98-9

ketanserin

52196-22-2

ketotrexát

143257-98-1

lerisetron

132449-46-8

lesopitron

130018-77-8

levocetirizin

99291-25-5

levodropropizin

3416-26-0

lidoflazin

119514-66-8

lifarizin

94192-59-3

lixazinon

127759-89-1

lobukavir

98207-12-6

lobuprofen

86627-50-1

lodinixil

98079-51-7

lomefloxacin

101477-55-8

lomerizin

106400-81-1

lometrexol

104719-71-3

lorcinadol

108785-69-9

lorpiprazol

72141-57-2

losulazin

80428-29-1

mafoprazin

120092-68-4

manidipin

140945-32-0

mapinastin

134208-17-6

mazapertin

569-65-3

meklozin

1243-33-0

mefeklorazin

87611-28-7

melkvinast

20326-12-9

mepiprazol

50-44-2

merkaptopurin

59-05-2

methotrexát

56-04-2

methylthiouracil

68902-57-8

metioprim

54188-38-4

metralindol

81043-56-3

metrenperon

50335-55-2

mezilamin

24219-97-4

mianserin

24360-55-2

milipertin

38304-91-5

minoxidil

79467-23-5

mioflazin

61337-67-5

mirtazapin

108612-45-9

mizolastin

65329-79-5

mobenzoxamin

56693-13-1

mociprazin

13665-88-8

mopidamol

23790-08-1

moxiprakvin

75438-57-2

moxonidin

5061-22-3

nafiverin

57149-07-2

naftopidil

83366-66-9

nefazodon

109713-79-3

neldazosin

27367-90-4

niaprazin

130636-43-0

nifekalant

60662-19-3

nilprazol

42471-28-3

nimustin

56739-21-0

nitrakvazon

147149-76-6

nolatrexed

5626-36-8

nonapyrimin

70458-96-7

norfloxacin

100587-52-8

norfloxacinsukcinyl

76600-30-1

nosantin

96604-21-6

ocinaplon

152939-42-9

opanixil

315-72-0

opipramol

60104-30-5

orazamid

113617-63-3

orbifloxacin

6981-18-6

ormetoprim

65-86-1

orotová kyselina

36531-26-7

oxantel

60607-34-3

oxatomid

2465-59-0

oxipurinol

153-87-7

oxypertin

125-53-1

oxyfencyklimin

70458-92-3

pefloxacin

2208-51-7

pelanserin

133432-71-0

peldesin

94386-65-9

pelrinon

137281-23-3

pemetrexed

69372-19-6

pemirolast

39809-25-1

penciklovir

96164-19-1

peraklopon

67254-81-3

peradoxim

72444-62-3

perafensin

35265-50-0

perakvinsin

1977-11-3

perlapin

10001-13-5

pexantel

39640-15-8

piberalin

55837-13-3

piklopastin

5636-92-0

pikloxydin

27315-91-9

pipebuzon

52212-02-9

pipekuroniumbromid

51940-44-4

pipemidová kyselina

299-48-9

piperamid

12002-30-1

piperaziniumkalciumedetát

54-91-1

pipobroman

2608-24-4

piposulfan

15534-05-1

pipratekol

21560-58-7

pikvizil

75444-65-4

pirenperon

28797-61-7

pirenzepin

69479-26-1

pirepolol

50892-23-4

pirinixová kyselina

65089-17-0

pirinixil

1897-89-8

pirikvalon

72732-56-0

piritrexim

60762-57-4

pirlindol

55149-05-8

pirolát

39186-49-7

pirolazamid

19562-30-2

piromidová kyselina

65950-99-4

pirkvinozol

55268-74-1

prazikvantel

67227-55-8

primidolol

111786-07-3

prinoxodan

57132-53-3

proglumetacin

51-52-5

propylthiouracil

22760-18-5

prokvazon

23476-83-7

prospidiumchlorid

42061-52-9

pumitepa

58-14-0

pyrimethamin

5221-49-8

pyrimitát

14222-46-9

pyritidiumbromid

70018-51-8

kvazinon

4015-32-1

kvazodin

15793-38-1

chinazosin

97466-90-5

chineloran

77197-48-9

chinezamid

4774-24-7

chipazin

95635-55-5

ranolazin

21416-87-5

razoxan

85673-87-6

revenast

133718-29-3

revizinon

8063-28-3

ribaminol

79781-95-6

rilapin

28610-84-6

rimazolium methyl sulfuricum

75859-04-0

rimkazol

37750-83-7

rimoprogin

148504-51-2

ripisartan

108436-80-2

rociklovir

76696-97-4

rofelodin

1866-43-9

rolodin

3601-19-2

ropizin

115762-17-9

ruzadolan

62989-33-7

sapropterin

98105-99-8

sarafloxacin

87729-89-3

seganserin

115313-22-9

serazapin

131635-06-8

sifaprazin

154-82-5

simetrid

130800-90-7

sipatrigin

98631-95-9

sobuzoxan

110871-86-8

sparfloxacin

3286-46-2

sulbutiamin

85418-85-5

sunagrel

148408-65-5

sunepitron

118420-47-6

tagorizin

66093-35-4

talmetoprim

128229-52-7

tamolarizin

87760-53-0

tandospiron

88579-39-9

tasuldin

80680-06-4

tefludazin

108319-06-8

temafloxacin

86181-42-2

temelastin

56693-15-3

terciprazin

14728-33-7

teroxalen

53808-87-0

tetroxoprim

71-73-8

sodná sůl thiopentalu

91-85-0

thonzylamin

78299-53-3

tiakrilast

5581-52-2

tiamiprin

154-42-7

thioguanin

52618-67-4

tioperidon

110101-66-1

tirizalad

5334-23-6

tisopurin

41964-07-2

tolimidon

70312-00-4

tolnapersin

20326-13-0

tolpiprazol

553-08-2

tonzoniumbromid

54063-58-0

toprilidin

15421-84-8

trapidil

26070-23-5

trazitilin

19794-93-5

trazodon

123205-52-7

trelnarizin

82190-93-0

trenizin

79855-88-2

trekvinsin

396-01-0

triamteren

5714-82-9

triklofenol-piperazin

35795-16-5

trimazosin

5011-34-7

trimetazidin

738-70-5

trimethoprim

52128-35-5

trimetrexát

107736-98-1

umespiron

66-75-1

uramustin

34661-75-1

urapidil

124832-26-4

valaciklovir

175865-60-8

valganciklovir

81523-49-1

vaneprim

67469-69-6

vanoxerin

116308-55-5

vatanidipin

79644-90-9

vebufloxacin

66172-75-6

verofylin

26242-33-1

vintiamol

137234-62-9

vorikonazol

151319-34-5

zaleplon

114298-18-9

zalospiron

37762-06-4

zaprinast

112733-06-9

zenarestát

78208-13-6

zolenzepin

4004-94-8

zolertin

2933 69 20

100-97-0

methenamin

2933 69 80

27469-53-0

almitrin

645-05-6

altretamin

537-17-7

amanozin

63119-27-7

anitrazafen

15585-71-4

brometenamin

500-42-5

chlorazanil

101831-36-1

klazuril

3378-93-6

klocigvanil

609-78-9

cyklogvanilembonát

66215-27-8

cyromazin

101831-37-2

diklazuril

92257-40-4

dizatrifon

57381-26-7

irsogladin

84057-84-1

lamotrigin

103337-74-2

letrazuril

13957-36-3

meladrazin

128470-15-5

melarsomin

68289-14-5

metrazifon

5580-22-3

oxonazin

98410-36-7

palatrigin

15599-44-7

spirazin

108258-89-5

sulazuril

87-90-1

symklosen

35319-70-1

tiazuril

69004-03-1

toltrazuril

51-18-3

tretamin

2244-21-5

draselná sůl troklosenu

2933 72 00

22316-47-8

klobazam

125-64-4

methyprylon

2933 79 00

100510-33-6

adibendan

88124-26-9

adosopin

122852-42-0

alosetron

22136-26-1

amedalin

134-37-2

amfenidon

60719-84-8

amrinon

72432-10-1

aniracetam

129722-12-9

aripiprazol

86541-75-5

benazepril

86541-78-8

benazeprilát

65008-93-7

bometolol

104051-20-9

brefonalol

51781-06-7

karteolol

113957-09-8

cebaracetam

17650-98-5

ceruletid

29342-05-0

ciklopirox

109859-78-1

cilobradin

68550-75-4

cilostamid

73963-72-1

cilostazol

54063-34-2

kofizatin

120551-59-9

krilvastatin

67199-66-0

danikvidon

84629-61-8

darenzepin

53086-13-8

dexindoprofen

41729-52-6

dezaguanin

126100-97-8

dimiracetam

84901-45-1

doliracetam

67793-71-9

drakvinolol

59776-90-8

dupracetam

69-25-0

eledoisin

156001-18-2

embusartan

88124-27-0

etazepin

467-90-3

ethypikon

33996-58-6

etiracetam

21590-92-1

etomidolin

129300-27-2

fabesetron

77862-92-1

falipamil

17692-37-4

fantridon

110958-19-5

fasoracetam

1980-49-0

felipyrin

2261-94-1

flukarbril

148396-36-5

fradafiban

74436-00-3

geklosporin

134143-28-5

glaspimod

67542-41-0

imuracetam

63610-08-2

indobufen

100643-96-7

indolidan

31842-01-0

indoprofen

21766-53-0

jolidonová kyselina

155974-00-8

ivabradin

59227-89-3

laurokapram

149503-79-7

lefradafiban

102767-28-2

levetiracetam

97878-35-8

libenzapril

73725-85-6

lidanserin

105431-72-9

linopirdin

143943-73-1

lirekvinil

128486-54-4

lurosetron

88296-61-1

medorinon

1910-68-5

metisazon

78415-72-2

milrinon

102791-47-9

nanterinon

116041-13-5

nebracetam

77191-36-7

nefiracetam

128326-80-7

nikoracetam

50516-43-3

nofekainid

63958-90-7

nonathymulin

106730-54-5

olprinon

21590-91-0

omidolin

163250-90-6

orbofiban

135548-15-1

oxeklosporin

62613-82-5

oxiracetam

125-13-3

oxyfenisatin

133737-32-3

pagoklon

135729-56-5

palonosetron

138506-45-3

pidobenzon

114485-92-6

pidolacetamol

98-79-3

pidolová kyselina

7491-74-9

piracetam

82209-39-0

piraxelát

53179-13-8

pirfenidon

108310-20-9

pirodomast

68497-62-1

pramiracetam

125-33-7

primidon

72332-33-3

prokaterol

77-04-3

pyrithyldion

101193-40-2

chinotolast

78466-98-5

razobazam

111911-87-6

rebamipid

61413-54-5

rolipram

18356-28-0

rolziracetam

91374-21-9

ropinirol

84088-42-6

rokvinimex

102669-89-6

saterinon

81377-02-8

seglitid

103997-59-7

selprazin

54935-03-4

sulisatin

145733-36-4

tasosartan

35115-60-7

teprotid

85136-71-6

tilisolol

143343-83-3

toborinon

22365-40-8

triflubazam

26070-78-0

ubisindin

81840-15-5

vesnarinon

85175-67-3

zatebradin

78466-70-3

zomebazam

43200-80-2

zopiklon

2933 91 10

58-25-3

chlordiazepoxid

2933 91 90

28981-97-7

alprazolam

36104-80-0

kamazepam

1622-61-3

klonazepam

2894-67-9

delorazepam

439-14-5

diazepam

29975-16-4

estazolam

29177-84-2

ethylloflazepát

3900-31-0

fludiazepam

1622-62-4

flunitrazepam

17617-23-1

flurazepam

23092-17-3

halazepam

846-49-1

lorazepam

848-75-9

lormetazepam

22232-71-9

mazindol

2898-12-6

medazepam

59467-70-8

midazolam

2011-67-8

nimetazepam

146-22-5

nitrazepam

1088-11-5

nordazepam

604-75-1

oxazepam

52463-83-9

pinazepam

2955-38-6

prazepam

3563-49-3

pyrovaleron

846-50-4

temazepam

10379-14-3

tetrazepam

28911-01-5

triazolam

2933 99 20

82-88-2

fenindamin

2933 99 30

60575-32-8

amezepin

53716-46-4

anilopam

58581-89-8

azelastin

58503-82-5

azipramin

15351-05-0

buzepidiummethyljodid

298-46-4

karbamazepin

66834-24-0

cianopramin

33545-56-1

ciklopramin

303-54-8

depramin

1232-85-5

elantrin

6196-08-3

elanzepin

47206-15-5

enprazepin

80012-43-7

epinastin

72522-13-5

eptazocin

96645-87-3

erizepin

77-15-6

ethoheptazin

67227-56-9

fenoldopam

135381-77-0

flezelastin

6829-98-7

imipraminoxid

796-29-2

ketimipramin

23047-25-8

lofepramin

54340-58-8

meptazinol

21730-16-5

metapramin

509-84-2

metethoheptazin

469-78-3

metheptazin

27432-00-4

mezepin

69624-60-8

nelezaprin

28721-07-5

oxkarbazepin

83471-41-4

pinkainid

73-07-4

prazepin

3426-08-2

prozapin

64294-95-7

setastin

83275-56-3

tiracizin

56030-50-3

trepipam

739-71-9

trimipramin

68318-20-7

verilopam

117827-79-9

zilpaterol

2933 99 40

37115-32-5

adinazolam

37669-57-1

arfendazam

26304-61-0

azepindol

84379-13-5

bretazenil

59009-93-7

karburazepam

88768-40-5

cilazapril

90139-06-3

cilazaprilát

75696-02-5

cinolazepam

10171-69-4

klazolam

59467-77-5

klimazolam

1159-93-9

klobenzepam

15687-07-7

cyprazepam

75991-50-3

dazepinil

963-39-3

demoxepam

103420-77-5

devazepid

4498-32-2

dibenzepin

57109-90-7

dikaliumklorazepát

40762-15-0

doxefazepam

52042-01-0

elfazepam

87233-61-2

emedastin

65400-85-3

ethylkarfluzepát

23980-14-5

ethyldirazepát

34482-99-0

fletazepam

78755-81-4

flumazenil

52391-89-6

flutemazepam

25967-29-7

flutoprazepam

35322-07-7

fosazepam

82230-53-3

girisopam

848-53-3

homochlorcyklizin

35142-68-8

homopipramol

57916-70-8

iklazepam

87646-83-1

lodazekar

29176-29-2

lofendazam

42863-81-0

lopirazepam

58662-84-3

meklonazepam

28781-64-8

menitrazepam

65517-27-3

metaklazepam

29442-58-8

motrazepam

102771-12-0

nerisopam

129618-40-2

nevirapin

10379-11-0

nortetrazepam

55299-10-0

pivoxazepam

5571-84-6

kaliumnitrazepát

150408-73-4

pranazepid

57435-86-6

premazepam

52829-30-8

proflazepam

10321-12-7

propizepin

36735-22-5

kvazepam

26308-28-1

ripazepam

78771-13-8

sarmazenil

98374-54-0

siltenzepin

2898-13-7

sulazepam

83166-17-0

tampramin

141374-81-4

tarazepid

54663-47-7

tibezoniumjodid

137332-54-8

tivirapin

22345-47-7

tofisopam

86273-92-9

tolufazepam

51037-88-8

tuklazepam

28546-58-9

uldazepam

64098-32-4

zapizolam

31352-82-6

zolazepam

2933 99 90

111841-85-1

abekarnil

137882-98-5

abitesartan

53164-05-9

acemetacin

3551-18-6

acetryptin

51037-30-0

acipimox

114607-46-4

acitazanolast

79152-85-5

akodazol

47487-22-9

acridorex

7527-91-5

akrisorcin

78459-19-5

adimolol

86696-87-9

aganodin

74258-86-9

alacepril

157182-32-6

alatrofloxacin

54965-21-8

albendazol

54029-12-8

albendazoloxid

59338-93-1

alizaprid

119610-26-3

aloracetam

82626-01-5

alpidem

93479-96-0

altekonazol

30578-37-1

ameziniummetilsulfát

15180-02-6

amfonelová kyselina

23271-63-8

amicibon

2609-46-3

amilorid

31386-24-0

amindokát

90-45-9

aminoakridin

69635-63-8

amipizon

71675-85-9

amisulprid

24622-72-8

amixetrin

16870-37-4

amogastrin

5214-29-9

ampyzin

87344-06-7

amtolmetinguacil

120511-73-1

anastrozol

132640-22-3

andolast

66635-85-6

anirolak

19281-29-9

aptokain

153205-46-0

asimadolin

77400-65-8

asokainol

123018-47-3

atiprimod

134523-00-5

atorvastatin

76530-44-4

azamulin

13539-59-8

azapropazon

64118-86-1

azimexon

1830-32-6

azintamid

87034-87-5

bamaluzol

135779-82-7

bamakvimast

35135-01-4

benafentrin

16506-27-7

bendamustin

20187-55-7

bendazak

621-72-7

bendazol

363-13-3

benhepazon

61864-30-0

benolizim

1050-48-2

benziloniumbromid

1980-45-6

benzodepa

13696-15-6

benzopyrroniumbromid

39544-74-6

benzotript

63-12-7

benzkvinamid

642-72-8

benzydamin

64706-54-3

bepridil

71195-57-8

bicifadin

54063-27-3

biklofibrát

130641-38-2

bindarit

60662-16-0

binedalin

32195-33-8

bisbendazol

128270-60-0

bivalirudin

129655-21-6

bizelesin

62658-63-3

bopindolol

4774-53-2

botiakrin

10355-14-3

boxidin

89622-90-2

brinazaron

71119-11-4

bucindolol

316-15-4

bukrikain

36798-79-5

budralazin

55837-25-7

buflomedil

54867-56-0

bufrolin

30103-44-7

bumekain

3896-11-5

bumetrizol

36121-13-8

burodilin

51152-91-1

butaklamol

968-63-8

butinolin

62228-20-0

butoprozin

64241-34-5

kadralazin

132722-73-7

kalteridol

54063-28-4

kamiverin

139481-59-7

kandesartan

54278-85-2

kandokuroniumjodid

62571-86-2

kaptopril

57775-29-8

karazolol

6804-07-5

karbadox

69-81-8

karbazochrom

51460-26-5

natriumkarbazochromsulfonát

24279-91-2

karbokvon

38081-67-3

karmantadin

23465-76-1

karoverin

39731-05-0

karpindolol

53716-49-7

karprofen

34966-41-1

kartazolát

72956-09-3

karvedilol

121104-96-9

celgosivir

159776-69-9

cemadotin

111223-26-8

ceronapril

7007-92-3

cetohexazin

69-27-2

chlorisondaminiumchlorid

3689-76-7

chlormidazol

65884-46-0

cyadox

32211-97-5

ciklindol

31431-43-3

ciklobendazol

20168-99-4

cinmetacin

2056-56-6

cinnopentazon

28598-08-5

cinoktramid

64557-97-7

cinokvidox

35452-73-4

ciprafamid

15686-51-8

klemastin

442-52-4

klemizol

27050-41-5

klenpirin

4755-59-3

klodazon

2030-63-9

klofazimin

5310-55-4

klomakran

25803-14-9

klometacin

303-49-1

klomipramin

3861-76-5

klonitazen

42779-82-8

klopirak

5220-68-8

klokvinozin

47135-88-6

klosiramin

28069-65-0

kuprimyxin

15599-22-1

cyklopyrroniumbromid

22136-27-2

daledalin

71680-63-2

dametralast

153438-49-4

dapitant

75522-73-5

dazidamin

76002-75-0

dazokvinast

34024-41-4

deboxamet

16401-80-2

delmetacin

140661-97-8

deltibant

42438-73-3

denpidazon

51987-65-6

desglugastrin

50-47-5

desipramin

52340-25-7

dexklamol

60719-87-1

deximafen

91077-32-6

dezinamid

57998-68-2

diazikvon

17411-19-7

dikarbin

21626-89-1

diftalon

484-23-1

dihydralazin

35898-87-4

dilazep

4757-55-5

dimetakrin

51047-24-6

dimetipiriumbromid

115956-12-2

dolasetron

95355-10-5

domipizon

79700-61-1

dopropidil

90104-48-6

doreptid

76953-65-6

dramedilol

27314-77-8

drazidox

63667-16-3

dribendazol

2440-22-4

drometrizol

25771-23-7

duometacin

162301-05-5

ecenofloxacin

105806-65-3

efegatran

70977-46-7

eflumast

143322-58-1

eletriptan

62568-57-4

emideltid

75847-73-3

enalapril

76420-72-9

enalaprilát

39715-02-1

endralazin

80883-55-2

enviraden

66304-03-8

epikainid

83200-08-2

eproxindin

101246-68-8

eptastigmin

79286-77-4

esafloxacin

68788-56-7

etaceprid

51022-77-6

etazolát

442-16-0

ethakridin

84226-12-0

etikloprid

3478-15-7

etipiriumjodid

911-65-9

etonitazen

54063-37-5

etoprindol

2235-90-7

etryptamin

102676-47-1

fadrozol

108894-41-3

famirapriniumchlorid

114432-13-2

fantofaron

49564-56-9

fazadiniumbromid

5467-78-7

fenamol

43210-67-9

fenbendazol

53597-27-6

fendosal

15301-68-5

fenharman

54063-41-1

fepromid

54063-46-6

fexikain

53966-34-0

floxakrin

31430-15-6

flubendazol

40594-09-0

flucindol

86386-73-4

flukonazol

42835-25-6

flumekvin

70801-02-4

flutrolin

93957-54-1

fluvastatin

76263-13-3

fluzinamid

98048-97-6

fosinopril

95399-71-6

fosinoprilát

114517-02-1

foskvidon

79700-63-3

fronepidil

158747-02-5

frovatriptan

153436-22-7

gavestinel

109623-97-4

gedokarnil

52443-21-7

glukametacin

596-51-0

glykopyrroniumbromid

120081-14-3

goralatid

59252-59-4

gvanazodin

55-65-2

gvanethidin

5980-31-4

hexedin

3734-12-1

hexopyrroniumbromid

493-80-1

histapyrrodin

1239-45-8

homidiumbromid

3614-47-9

hydrakarbazin

86-54-4

hydralazin

7008-14-2

hydroxindasát

7008-15-3

hydroxindasol

91618-36-9

ibafloxacin

50847-11-5

ibudilast

116057-75-1

idoxifen

142880-36-2

ilomastát

60719-86-0

imafen

59643-91-3

imexon

50-49-7

imipramin

99011-02-6

imikvimod

88578-07-8

imoxiterol

99323-21-4

inaperison

31386-25-1

indokát

80876-01-3

indolapril

53-86-1

indometacin

69907-17-1

indopanolol

73758-06-2

indorenát

5034-76-4

indoxol

436-40-8

inprokvon

125974-72-3

intoplicin

15992-13-9

intrazol

62732-44-9

ipidakrin

7248-21-7

iprazochrom

5560-72-5

iprindol

64779-98-2

irolaprid

55902-02-8

isamfazon

116861-00-8

isamoltan

86315-52-8

isomazol

34301-55-8

isometamidiumchlorid

56463-68-4

isoprazon

487-79-6

kainová kyselina

74103-06-3

ketorolak

157476-77-2

lagatid

116287-14-0

lanperison

5633-16-9

leiopyrrol

104340-86-5

leminoprazol

112809-51-5

letrozol

71048-87-8

levonantradol

141505-33-1

levosimendan

153504-81-5

likostinel

105102-20-3

liroldin

76547-98-3

lisinopril

6306-71-4

lobendazol

50264-69-2

lonidamin

117857-45-1

loreklezol

69175-77-5

losindol

88303-60-0

losoxantron

66535-86-2

lotrifen

52304-85-5

lotukain

90509-02-7

luxabendazol

31431-39-7

mebendazol

524-81-2

mebhydrolin

15574-49-9

mekarbinát

300-22-1

medazomid

159776-70-2

melagatran

26921-72-2

melizam

83-89-6

mepakrin

23694-81-7

mepindolol

16915-79-0

mekvidox

54063-49-9

metamfazon

15687-33-9

metindizát

1661-29-6

meturedepa

116644-53-2

mibefradil

496-38-8

midamalin

3277-59-6

mimban

127657-42-5

minodronová kyselina

136122-46-8

mipitroban

55843-86-2

miroprofen

145375-43-5

mitiglinid

91753-07-0

mitochidon

85622-95-3

mitozolomid

122332-18-7

mivobulin

27737-38-8

mixidin

4757-49-7

monometakrin

85856-54-8

moveltipril

1845-11-0

nafoxidin

389-08-2

nalidixová kyselina

65511-41-3

nantradol

70696-66-1

napirimus

73865-18-6

nardeterol

55248-23-2

nebidrazin

103844-77-5

nekopidem

93664-94-9

nemonaprid

156601-79-5

nepaprazol

86140-10-5

neraminol

130610-93-4

niravolin

4533-39-5

nitrakrin

10448-84-7

nitromifen

40759-33-9

noliniumbromid

15997-76-9

nonaperon

114856-44-9

oberadilol

59767-12-3

oktastin

3147-75-9

oktrizol

23696-28-8

olachindox

108391-88-4

orbutopril

33996-33-7

oxaceprol

56611-65-5

oxagrelát

27035-30-9

oxametacin

99258-56-7

oxamisol

35578-20-2

oxarbazol

17259-75-5

oxdralazin

53716-50-0

oxfendazol

20559-55-1

oxibendazol

64057-48-3

oxifungin

4350-09-8

oxitriptan

561-43-3

oxypyrroniumbromid

14255-87-9

parbendazol

61484-38-6

pareptid

103238-56-8

parodilol

65222-35-7

pazeliptin

5534-95-2

pentagastrin

54-95-5

pentetrazol

62087-72-3

pentigetid

52-62-0

pentoloniumtartarát

82924-03-6

pentopril

82834-16-0

perindopril

95153-31-4

perindoprilát

84-12-8

fanchinon

62510-56-9

picilorex

64000-73-3

pildralazin

88069-67-4

pilsikainid

74150-27-9

pimobendan

54824-20-3

pinafid

13523-86-9

pindolol

78541-97-6

pikvindon

85691-74-3

pirmagrel

62625-18-7

piroglirid

16378-21-5

piroheptin

91441-23-5

piroxantron

31793-07-4

pirprofen

17243-65-1

pirralkoniumbromid

545-80-2

poldiniummethylsulfát

144702-17-0

pomisartan

72702-95-5

ponalrestát

17716-89-1

pranosal

5370-41-2

pridefin

4630-95-9

prifiniumbromid

77639-66-8

prinomid

59010-44-5

prizidilol

23249-97-0

prokodazol

77-37-2

procyklidin

3734-17-6

prodilidin

428-37-5

profadol

92-62-6

proflavin

77-14-5

proheptazin

147-85-3

prolin

493-92-5

prolintan

158364-59-1

pumaprazol

98-96-4

pyrazinamid

7009-69-0

pyrofendan

7009-68-9

pyroxamin

2210-77-7

pirrokain

15686-97-2

pyrrolifen

15301-89-0

chillifolin

87056-78-8

chinagolid

130-81-4

chindonium-bromid

2423-66-7

chindoxin

85760-74-3

chinpirol

84225-95-6

rakloprid

87333-19-5

ramipril

87269-97-4

ramiprilát

132036-88-5

ramosetron

80125-14-0

remoxiprid

83395-21-5

ridazolol

99593-25-6

rilmazafon

79282-39-6

rilozaron

53808-86-9

ritropirroniumbromid

144034-80-0

rizatriptan

38821-80-6

rodokain

10078-46-3

roletamid

66608-04-6

rolgamidin

2201-39-0

rolicyklidin

2829-19-8

rolicyprin

53862-80-9

roxoloniummetilsulfát

106308-44-5

rufinamid

103844-86-6

saripidem

57645-05-3

sermetacin

57262-94-9

setiptilin

99591-83-0

sigvazodan

131741-08-7

simendan

25126-32-3

sinkalid

30033-10-4

sterkuroniumjodid

39862-58-3

strinolin

73384-60-8

sulmazol

53583-79-2

sultoprid

98116-53-1

sulukast

110623-33-1

suritozol

104675-35-6

suronakrin

34061-33-1

taklamin

321-64-2

takrin

16188-61-7

talastin

115308-98-0

talimustin

17243-68-4

taloximin

169312-27-0

talviralin

94948-59-1

tasonermin

87936-75-2

tazadolen

82989-25-1

tazanolast

144701-48-4

telmisartan

91441-48-4

teloxantron

34499-96-2

temodox

85622-93-1

temozolomid

58-46-8

tetrabenazin

95104-27-1

tetrazolast

17289-49-5

tetridamin

52-24-4

thiotepa

107489-37-2

thymoktonan

27314-97-2

tirapazamin

14679-73-3

todralazin

40173-75-9

tofetridin

26171-23-3

tolmetin

50454-68-7

tolnidamin

6187-50-4

tolkvinzol

88107-10-2

tomelukast

76145-76-1

tomoxiprol

108138-46-1

tosufloxacin

41094-88-6

trakazolát

87679-37-6

trandolapril

87679-71-8

trandolaprilát

104485-01-0

trapenkain

97110-59-3

trazium-mesylát

1018-34-4

trepiriumjodid

55242-77-8

triafungin

6503-95-3

triampyzin

68-76-8

triazikvon

96258-13-8

tribendilol

68786-66-3

triklabendazol

7009-76-9

triklazát

3818-88-0

tricyklamoliumchlorid

63619-84-1

trioxifen

35710-57-7

trizoxim

14368-24-2

trocimin

147059-72-1

trovafloxacin

97546-74-2

troxolamid

3612-98-4

troxypyrrolium-tosylát

302-49-8

uredepa

137862-53-4

valsartan

112964-98-4

velnakrin

21363-18-8

viminol

70704-03-9

vinkonát

106498-99-1

vintoperol

129731-10-8

vorozol

50528-97-7

xilobam

50264-78-3

xinidamin

101975-10-4

zardaverin

62851-43-8

zidometacin

86111-26-4

zindoxifen

81872-10-8

zofenopril

75176-37-3

zofenoprilát

1222-57-7

zolimidin

82626-48-0

zolpidem

33369-31-2

zomepirak

2934 10 00

105292-70-4

alonacik

82114-19-0

amflutizol

140-40-9

aminitrozol

96-50-4

aminothiazol

490-55-1

amifenazol

25422-75-7

antazonit

68377-92-4

arotinolol

153242-02-5

aseripid

104777-03-9

asobamast

13471-78-8

beklotiamin

61990-92-9

benpenolisin

21817-73-2

bidimaziumjodid

17969-45-8

brofezil

26097-80-3

kambendazol

149079-51-6

kartastein

74772-77-3

ciglitazon

128312-51-6

cinalukast

533-45-9

klomethiazol

6469-36-9

kloprothiazol

141200-24-0

darglitazon

51287-57-1

denotivir

77519-25-6

dexetozolin

109229-58-5

englitazon

74604-76-5

enoxamast

82159-09-9

epalrestát

73-09-6

etozolin

76824-35-6

famotidin

79069-94-6

fanetizol

17969-20-9

fenklozová kyselina

18046-21-4

fentiazak

15387-18-5

fezation

500-08-3

forminitrazol

136468-36-5

foropafant

103181-72-2

gvaistein

138511-81-6

ikodulin

70529-35-0

itazigrel

53943-88-7

letostein

27826-45-5

libecilid

136381-85-6

lintitript

71119-10-3

lotifazol

71125-38-7

meloxikam

119637-67-1

moguistein

84233-61-4

nesosteinor

54657-96-4

nifuralid

3570-75-0

nifurthiazol

61-57-4

niridazol

55981-09-4

nitazoxanid

962-02-7

nitrodan

76963-41-2

nizatidin

56784-39-5

ozolinon

101001-34-7

pamicogrel

29952-13-4

peratizol

121808-62-6

pidotimod

111025-46-8

pioglitazon

17243-64-0

piprozolin

13409-53-5

podilfen

24840-59-3

pretamaziumjodid

93738-40-0

ralitolin

80830-42-8

rentiapril

155213-67-5

ritonavir

122320-73-4

rosiglitazon

136433-51-7

tazofelon

39832-48-9

tazolol

54147-28-3

tebatizol

122946-43-4

telmestein

3810-35-3

tenonitrozol

473-30-3

thiazosulfon

148-79-8

thiabendazol

60084-10-8

tiazofurin

30097-06-4

tidiacik

71079-19-1

timegadin

100417-09-2

timirdin

64179-54-0

timofibrát

444-27-9

timonacik

69014-14-8

tiotidin

74531-88-7

tioxamast

105523-37-3

tiprotimod

30709-69-4

tizoprolová kyselina

97322-87-7

troglitazon

91257-14-6

tuvatidin

85604-00-8

zaltidin

138742-43-5

zankiren

553-13-9

zolamin

56355-17-0

zoliprofen

2934 20 80

95-27-2

dimazol

514-73-8

dithiazaniniumjodid

70590-58-8

etrabamin

100035-75-4

evandamin

75889-62-2

fostedil

26130-02-9

frentizol

15599-36-7

haletazol

95847-70-4

ipsapiron

144665-07-6

lubeluzol

77528-67-7

manozodil

150915-41-6

perospiron

104632-26-0

pramipexol

95847-87-3

revospiron

1744-22-5

riluzol

104153-38-0

sabeluzol

49785-74-2

supidimid

79071-15-1

tazasubrát

85702-89-2

tazeprofen

32527-55-2

tiaramid

61570-90-9

tioxidazol

146939-27-7

ziprasidon

110703-94-1

zopolrestát

2934 30 10

1420-55-9

thiethylperazin

50-52-2

thioridazin

2934 30 90

61-00-7

acepromazin

13461-01-3

aceprometazin

2751-68-0

acetofenazin

84-96-8

alimemazin

58-37-7

aminopromazin

135003-30-4

apadolin

49864-70-2

azaklorzin

54063-26-2

azaftozin

653-03-2

butaperazin

2622-30-2

karfenazin

800-22-6

chloracyzin

84-01-5

chlorproethazin

50-53-3

chlorpromazin

17692-26-1

ciklofenazin

3546-03-0

cyamemazin

518-61-6

dacemazin

60-91-3

diethazin

15302-12-2

dimelazin

477-93-0

dimethoxanát

62030-88-0

duoperon

523-54-6

etymemazin

522-24-7

fenethazin

37561-27-6

fenoverin

30223-48-4

fluacizin

69-23-8

flufenazin

47682-41-7

flupimazin

7220-56-6

flutiazin

33414-30-1

ftormetazin

33414-36-7

ftorpropazin

28532-90-3

furomazin

3833-99-6

homofenazin

7224-08-0

imiklopazin

60-99-1

levomepromazin

1759-09-7

levometiomeprazin

101396-42-3

mekvitamiumjodid

29216-28-2

mekvitazin

5588-33-0

mesoridazin

1982-37-2

methdilazin

7009-43-0

methiomeprazin

61-01-8

metopromazin

61-73-4

methylthioniniumchlorid

13993-65-2

metiazinová kyselina

388-51-2

metofenazát

14008-44-7

metopimazin

31883-05-3

moracizin

16498-21-8

oxaflumazin

3689-50-7

oxomemazin

14759-04-7

oxyridazin

84-08-2

parathiazin

60-89-9

pekazin

2622-26-6

periciazin

13093-88-4

perimetazin

58-39-9

perfenazin

92-84-2

fenothiazin

84-04-8

pipamazin

3819-00-9

piperacetazin

58-38-8

prochlorperazin

522-00-9

profenamin

58-40-2

promazin

60-87-7

promethazin

362-29-8

propiomazin

145-54-0

propyromaziniumbromid

13799-03-6

protizinová kyselina

23492-69-5

sopitazin

24527-27-3

spiklomazin

14759-06-9

sulforidazin

58-34-4

thiazinamiummethylsulfát

84-06-0

thiopropazát

2622-37-9

trifluomeprazin

117-89-5

trifluoperazin

146-54-3

triflupromazin

2934 91 00

2207-50-3

aminorex

57801-81-7

brotizolam

33671-46-4

klotiazepam

24166-13-0

kloxazolam

357-56-2

dextromoramid

59128-97-1

haloxazolam

27223-35-4

ketazolam

34262-84-5

mesokarb

24143-17-7

oxazolam

2152-34-3

pemolin

634-03-7

fendimetrazin

134-49-6

fenmetrazin

56030-54-7

sufentanil

2934 99 10

113-59-7

chlorprothixen

86-12-4

thenalidin

2934 99 20

67-45-8

furazolidon

2934 99 90

2627-69-2

akadesin

10072-48-7

acefurtiamin

33665-90-6

acesulfam

42228-92-2

acivicin

39633-62-0

aklantát

748-44-7

akoxatrin

17176-17-9

ademethionin

61-19-8

adenosinfosfát

110314-48-2

adozelesin

151356-08-0

afovirsen

81403-80-7

alfuzosin

526-35-2

allomethadion

84145-89-1

almoxaton

138298-79-0

alnespiron

152317-89-0

alniditan

25526-93-6

alovudin

121029-11-6

altokvalin

111393-84-1

amitivir

68302-57-8

amlexanox

122384-88-7

amlintid

22661-76-3

amoproxan

78613-35-1

amorolfin

14028-44-5

amoxapin

99464-64-9

ampiroxikam

95896-08-5

anaritid

77658-97-0

anaxiron

31698-14-3

ancitabin

15301-45-8

antafenit

5029-05-0

antienit

105219-56-5

apafant

92569-65-8

aprikalim

9004-04-0

aprotinin

19885-51-9

aranotin

119-96-0

arsthinol

23964-58-1

artikain

153420-96-3

atibepron

108912-17-0

atliprofen

90779-69-4

atosiban

154355-76-7

atreleuton

85076-06-8

axamozid

320-67-2

azacitidin

60207-31-0

azakonazol

143393-27-5

azalanstát

72822-56-1

azaloxan

37855-92-8

azanator

2169-64-4

azaribin

123040-69-7

azasetron

34959-30-3

azaspiriumchlorid

125-45-1

azatepa

36067-73-9

azepexol

149908-53-2

azimilid

64748-79-4

azumolen

99156-66-8

barmastin

79784-22-8

barukainid

130370-60-4

batimastát

105685-11-8

batoprazin

94011-82-2

bazinaprin

15351-04-9

bekanton

130782-54-6

beciparcil

112893-26-2

beklikonazol

100927-14-8

befiperid

134564-82-2

befloxaton

41717-30-0

befuralin

135928-30-2

beloxepin

112018-01-6

bemoradan

16759-59-4

benoxafos

51234-28-7

benoxaprofen

1219-77-8

bensuldazová kyselina

29462-18-8

bentazepam

114776-28-2

bepafant

86434-57-3

beperidiumjodid

10189-94-3

bepiastin

105567-83-7

berefrin

150490-85-0

berupipam

153507-46-1

bibapcitid

117545-11-6

bimakalim

102908-59-8

binospiron

17692-24-9

bisoxatin

69304-47-8

brivudin

72481-99-3

brokrinát

63638-91-5

brofaromin

21440-97-1

brofoxin

5579-85-1

bromchlorenon

76596-57-1

broxaterol

59-14-3

broxuridin

362-74-3

bukladesin

22131-35-7

butalamin

54400-59-8

butamisol

127214-23-7

kamiglibosa

154361-50-9

kapecitabin

66203-00-7

karokainid

18464-39-6

karoxazon

89213-87-6

karperitid

68020-77-9

karprazidil

2037-95-8

karsalam

119813-10-4

karzelesin

14176-10-4

cetiedil

107233-08-9

cevimelin

494-14-4

chlordimorin

80-77-3

chlormezanon

148-65-2

chloropyrilen

132-89-8

chlorthenoxazin

95-25-0

chlorzoxazon

55694-98-9

ciklafrin

89943-82-8

cikletanin

66564-16-7

ciklosidomin

58765-21-2

ciklotizolam

633-90-9

cifostodin

73815-11-9

cimoxaton

62380-23-8

cinekromen

69118-25-8

cinepaxadil

477-80-5

cinnofuradion

28657-80-9

cinoxacin

88053-05-8

cinoxopazid

143631-62-3

ciprokiren

104456-79-3

ciskonazol

65509-66-2

citatepin

21512-15-2

citenazon

987-78-0

citikolin

1195-16-0

citiolon

4291-63-8

kladribin

16562-98-4

klantifen

58001-44-8

klavulanová kyselina

96125-53-0

klentiazem

163252-36-6

klevudin

33588-20-4

klidafidin

51022-75-4

kliprofen

14796-28-2

klodanolen

71923-34-7

klodoxopon

3876-10-6

klominorex

982-24-1

klopenthixol

113665-84-2

klopidogrel

60085-78-1

clopipazan

13448-22-1

chlorotepin

2058-52-8

klotiapin

1856-34-4

klotioxon

4177-58-6

clotixamid

15311-77-0

kloxypendyl

37681-00-8

kumazolin

94470-67-4

kromakalim

53736-51-9

kromitril

113759-50-5

kronidipin

14461-91-7

cyklazodon

15301-52-7

cyklexanon

50-18-0

cyklofosfamid

147-94-4

cytarabin

118976-38-8

dabelotin

125372-33-0

dakopafant

112362-50-2

dalfopristin

1469-07-4

damotepin

7261-97-4

dantrolen

133099-04-4

darifenacin

72803-02-2

darodipin

137500-42-6

marsidomin

61477-97-2

dazolicin

2353-33-5

decitabin

79874-76-3

delmopinol

106972-33-2

deniprid

1767-88-0

desmethylmoramid

14769-74-5

dexamisol

143249-88-1

dexefaroxan

4741-41-7

dexoxadrol

114030-44-3

dexpemedolak

364-98-7

diazoxid

5571-97-1

dichlormezanon

69655-05-6

didanosin

702-54-5

diethadion

86-14-6

diethylthiambuten

5617-26-5

difenkloxazin

42399-41-7

diltiazem

695-53-4

dimethadion

524-84-5

dimethylthiambuten

6495-46-1

dioxadrol

467-86-7

dioxafetylbutyrát

52042-24-7

diproxadol

87495-31-6

disoxaril

18471-20-0

ditazol

106707-51-1

dobuprid

59831-63-9

dokonazol

99248-32-5

donetidin

113-53-1

dosulepin

84625-59-2

dotarizin

26058-50-4

dotefoniumbromid

309-29-5

doxapram

74191-85-8

doxazosin

3094-09-5

doxifluridin

62904-71-6

doxpikomin

35067-47-1

droxacin

90101-16-9

droxikam

116539-59-4

duloxetin

60940-34-3

ebselen

77695-52-4

ekastolol

80263-73-6

eklazolast

15176-29-1

edoxudin

89197-32-0

efaroxan

154598-52-4

efavirenz

111011-63-3

efonidipin

119413-55-7

elgodipin

103946-15-2

elnadipin

115464-77-2

elopiprazol

72895-88-6

eltenak

98224-03-4

eltoprazin

129729-66-4

emakalim

38957-41-4

emorfazon

124378-77-4

enadolin

59798-73-1

enilospiron

55726-47-1

enocitabin

59755-82-7

enolikam

155773-59-4

ensakulin

165800-04-4

eperezolid

60136-25-6

epervudin

5696-17-3

epipropidin

87940-60-1

eprobemid

133040-01-4

eprosartan

101335-99-3

eprovafen

148031-34-9

eptifibatid

0-00-0

erbulozol

84611-23-4

erdostein

16781-39-8

etasulin

441-61-2

ethylmethylthiambuten

64420-40-2

etibendazol

21715-46-8

etifoxin

7716-60-1

etisazol

40054-69-1

etizolam

41340-25-4

etodolak

17692-35-2

etofuradin

82140-22-5

etolotifen

28189-85-7

etoxadrol

127625-29-0

fananserin

106100-65-6

fasiplon

65886-71-7

fazarabin

23271-74-1

fedrilát

1008-65-7

fenadiazol

4378-36-3

fenbutrazát

5588-29-4

fenmetramid

15302-16-6

fenozolon

21820-82-6

fenpipalon

5053-06-5

fenspirid

22293-47-6

feprosidnin

69123-90-6

fiacitabin

69123-98-4

fialuridin

136087-85-9

fidarestát

78168-92-0

filenadol

34161-24-5

fipexid

15301-69-6

flavoxát

98205-89-1

flesinoxan

77590-96-6

flordipin

53731-36-5

floredil

50-91-9

floxuridin

21679-14-1

fludarabin

71923-29-0

fludoxopon

7125-73-7

flumetramid

30914-89-7

flumexadol

61325-80-2

flumezapin

720-76-3

fluminorex

66934-18-7

flunoxaprofen

105182-45-4

fluparoxan

2709-56-0

flupentixol

27060-91-9

flutazolam

10202-40-1

flutizenol

52867-77-3

fluzoperin

15687-22-6

foleskutol

18053-31-1

fominoben

144245-52-3

fomivirsen

17692-39-6

fomokain

22514-23-4

fopirtolin

37132-72-2

fotretamin

141790-23-0

fozivudin-tidoxil

60248-23-9

fuprazol

556-12-7

furalazin

139-91-3

furaltadon

1239-29-8

furazabol

5118-17-2

furazoliumchlorid

85666-24-6

furegrelát

2385-81-1

furethidin

6281-26-1

furmetoxadon

138661-03-7

furnidipin

56119-96-1

furodazol

804-30-8

fursultiamin

7761-75-3

furteren

64603-91-4

gaboxadol

68134-81-6

gacyklidin

124012-42-6

galocitabin

95058-81-4

gemcitabin

122254-45-9

glenvastatin

80763-86-6

glunikát

7247-57-6

heteroniumbromid

3105-97-3

hykanthon

611-53-0

ibacitabin

130308-48-4

ikatibant

145508-78-7

ikopezil

79944-58-4

idazoxan

54-42-2

idoxuridin

143443-90-7

ifetroban

3778-73-2

ifosfamid

119719-11-8

ilatreotid

82857-82-7

ilepcimid

137214-72-3

iliparcil

135202-79-8

ilonidap

133454-47-4

iloperidon

81167-16-0

imiloxan

114686-12-3

imitrodast

318-23-0

imolamin

60929-23-9

indeloxazin

39178-37-5

inikaron

58-63-9

inosin

133107-64-9

insulin lispro

13445-12-0

jobutojová kyselina

51934-76-0

jomorinová kyselina

104454-71-9

ipenoxazon

83656-38-6

ipramidil

105118-13-6

iprotiazem

57067-46-6

isamoxol

59-63-2

isokarboxazid

107320-86-5

isomolpan

482-15-5

isothipendyl

75949-60-9

isoxaprolol

34552-84-6

isoxikam

75695-93-1

isradipin

117279-73-9

israpafant

84625-61-6

itrakonazol

53003-81-9

ivarimod

65277-42-1

ketokonazol

34580-13-7

ketotifen

118288-08-7

lafutidin

134678-17-4

lamivudin

133242-30-5

landiolol

101530-10-3

lanokonazol

108736-35-2

lanreotid

113457-05-9

ledoxantron

75706-12-6

leflunomid

138068-37-8

lepirudin

26513-90-6

letimid

14769-73-4

levamisol

94535-50-9

levkromakalim

339-72-0

levcykloserin

100986-85-4

levofloxacin

3795-88-8

levofuraltadon

5666-11-5

levomoramid

78994-23-7

levormeloxifen

116476-16-5

levosemotiadil

4792-18-1

levoxadrol

128620-82-6

limazocic

165800-03-3

linezolid

75358-37-1

linoglirid

33876-97-0

linsidomin

110143-10-7

lodenosin

72444-63-4

lodiperon

70374-39-9

lornoxikam

70384-91-7

lortalamin

1977-10-2

loxapin

121288-39-9

loxoribin

479-50-5

lukanthon

76743-10-7

lukartamid

85118-42-9

lufuradom

83903-06-4

lupitidin

88859-04-5

mafosfamid

35846-53-8

maitansin

59937-28-9

malotilát

115550-35-1

marbofloxacin

65509-24-2

maroxepin

42024-98-6

mazatikol

164178-54-5

mazokalim

53-31-6

medibazin

13355-00-5

sodná sůl melarsonylu

494-79-1

melarsoprol

83784-21-8

menabitan

70-07-5

mefenoxalon

17854-59-0

mepixanox

4295-63-0

meprotixol

29053-27-8

meseklazon

135-58-0

mesulfen

1665-48-1

metaxalon

493-78-7

metafenilen

91-80-5

methapyrilen

721-19-7

methastyridon

5800-19-1

metiapin

42110-58-7

metioxát

20229-30-5

metitepin

4969-02-2

metixen

17692-22-7

metizolin

103980-45-6

metostilenol

22013-23-6

metoxepin

23707-33-7

metrifudil

31868-18-5

mexazolam

94149-41-4

midestein

148564-47-0

milfasartan

37065-29-5

miloxacin

25905-77-5

minaprin

85118-44-1

minokromil

117523-47-4

mirfentanil

7696-00-6

mitotenamin

50924-49-7

mizoribin

15518-84-0

mobekarb

71320-77-9

moklobemid

125533-88-2

mofaroten

78967-07-4

mofezolak

54063-50-2

mofloverin

29936-79-6

mofoxim

5581-46-4

molinazon

7416-34-4

molindon

94746-78-8

molracetam

25717-80-0

molsidomin

132019-54-6

monatepil

75841-82-6

mopidralazin

19395-58-5

mokvizon

20574-50-9

morantel

6536-18-1

morazon

31848-01-8

morklofon

41152-17-4

morforex

952-54-5

morinamid

65847-85-0

morniflumát

35843-07-3

morokromen

3731-59-7

moroxydin

469-81-8

morferidin

3780-72-1

morsuximid

112885-41-3

mosaprid

90697-57-7

motapizon

17692-56-7

moxikumon

82239-52-9

moxiraprin

52279-59-1

moxnidazol

66203-94-9

murokainid

58019-65-1

nabazenil

66556-74-9

nabitan

53-84-9

nadid

84145-90-4

nafoxadol

28820-28-2

naftoxát

101506-83-6

namiroten

148152-63-0

napitan

22292-91-7

naranol

120819-70-7

naroparcil

88058-88-2

naxagolid

69049-73-6

nedokromil

86636-93-3

neflumozid

13669-70-0

nefopam

99453-84-6

neltenexin

121032-29-9

nelzarabin

183747-35-5

nepadutant

99803-72-2

nerbakadol

90326-85-5

nesapidil

84558-93-0

netivudin

4397-91-5

nikofurát

95058-70-1

niktiazem

555-84-0

nifuraden

4936-47-4

nifuratel

5036-03-3

nifurdazil

3363-58-4

nifurfolin

15179-96-1

nifurimid

26350-39-0

nifurizon

18857-59-5

nifurmazol

57474-29-0

nifurokvin

24632-47-1

nifurpipon

13411-16-0

nifurpirinol

1614-20-6

nifurprazin

5055-20-9

nifurkvinazol

23256-30-6

nifurtimox

1088-92-2

nifurtoinol

1900-13-6

nifurvidin

39978-42-2

nifurzid

50435-25-1

nimidan

6506-37-2

nimorazol

6363-02-6

nitramisol

67-20-9

nitrofurantoin

110588-56-2

noberastin

31430-18-9

nokodazol

16985-03-8

nonabin

75963-52-9

nuklomedon

36471-39-3

nuklotixen

57726-65-5

nufenoxol

129029-23-8

okaperidon

78410-57-8

ociltid

56391-55-0

oktazamid

131796-63-9

odapipam

83380-47-6

ofloxacin

132539-06-1

olanzapin

39567-20-9

olpimedon

64224-21-1

oltipraz

167305-00-2

omapatrilát

176894-09-0

omiloxetin

60175-95-3

omonastein

147432-77-7

ontazolast

78994-24-8

ormeloxifen

16509-11-8

sodná sůl otimeratu

16485-05-5

oxadimedin

26629-87-8

oxaflozan

56969-22-3

oxapadol

6577-41-9

oxapiumjodid

21256-18-8

oxaprozin

27591-42-0

oxazidion

25392-50-1

oxazoron

17692-63-6

oxitefoniumbromid

72830-39-8

oxmetidin

90729-41-2

oxodipin

959-14-8

oxolamin

14698-29-4

oxolinová kyselina

5585-93-3

oxypendyl

124423-84-3

panadiplon

139225-22-2

panamesin

115-67-3

parametadion

26513-79-1

paraxazon

61400-59-7

parkonazol

61869-08-7

paroxetin

103255-66-9

pazinaklon

127045-41-4

pazufloxacin

114716-16-4

pemedolak

77-12-3

pentacyniumchlorid

138661-02-6

pentetreotid

81382-51-6

pentiapin

55694-83-2

pentizidon

53910-25-1

pentostatin

57083-89-3

peraloprid

62435-42-1

perfosfamid

2055-44-9

perisoxal

467-84-5

fenadoxon

115-55-9

fenythilon

76732-75-7

pikartamid

72467-44-8

piklonidin

39577-19-0

pikumast

56208-01-6

pifarnin

27199-40-2

pifexol

54341-02-5

piflutixol

314-03-4

pimethixen

38955-22-5

pinadolin

53251-94-8

pinaveriumbromid

14008-66-3

pinoxepin

2167-85-3

pipazetát

59-39-2

piperoxan

24886-52-0

pipofezin

23744-24-3

pipoxolan

40680-87-3

piprofurol

30868-30-5

pirazofurin

1043-21-6

pirenoxin

3605-01-4

piribedil

36322-90-4

piroxikam

132722-74-8

pirsidomin

59840-71-0

pitenodil

15574-96-6

pizotifen

63394-05-8

plafibrid

153168-05-9

plekonaril

151126-32-8

pramlintid

140-65-8

pramokain

103177-37-3

pranlukast

52549-17-4

pranoprofen

92623-83-1

pravadolin

19216-56-9

prazosin

47543-65-7

prenoxdiazin

30840-27-8

pretiadil

69425-13-4

prifelon

70833-07-7

prifurolin

36505-82-5

prodolová kyselina

34740-13-1

profexalon

3615-74-5

promolát

33743-96-3

proroxan

303-69-5

prothipendyl

2622-24-4

prothixen

58416-00-5

protiofát

5696-09-3

proxazol

69815-38-9

proxorfan

179474-81-8

prukaloprid

123447-62-1

prulifloxacin

15686-83-6

pyrantel

7035-04-3

pyridaron

86048-40-0

kvazolast

111974-69-7

kvetiapin

54340-59-9

chinkarbát

62265-68-3

chinfamid

545-59-5

racemoramid

84449-90-1

raloxifen

112887-68-0

raltitrexed

84071-15-8

ramixotidin

135459-90-4

ranelová kyselina

30271-85-3

razinodil

71620-89-8

reboxetin

76053-16-2

reklazepam

73080-51-0

repirinast

36791-04-5

ribavirin

7724-76-7

riboprin

132014-21-2

rilmakalim

54187-04-1

rilmenidin

106266-06-2

risperidon

87051-43-2

ritanserin

91833-77-1

rokastin

132418-36-1

rocepafant

119302-91-9

rokuroniumbromid

109543-76-2

romazarit

38373-83-0

romifenon

170902-47-3

roxifiban

101363-10-4

rufloxacin

126294-30-2

sagandipin

5578-73-4

sankvinariumchlorid

110588-57-3

saperkonazol

121617-11-6

saviprazol

79262-46-7

savoxepin

145574-90-9

skopinast

29050-11-1

seklazon

116476-13-2

semotiadil

99592-32-2

sertakonazol

132418-35-0

setipafant

86487-64-1

setoperon

143248-63-9

sinitrodil

138778-28-6

siratiazem

53123-88-9

sirolimus

3064-61-7

natriumstibokaptát

4448-96-8

solypertin

68367-52-2

sorbinil

130403-08-6

soretolid

77181-69-2

sorivudin

95105-77-4

sornidipin

90243-97-3

spiklamin

87151-85-7

spiradolin

83647-97-6

spirapril

83602-05-5

spiraprilát

41992-23-8

spirogermanium

1054-88-2

spiroxatrin

3056-17-5

stavudin

72324-18-6

stepronin

54340-66-8

subendazol

34042-85-8

sudoxikam

37753-10-9

sufosfamid

58095-31-1

sulbenox

350-12-9

sulbentin

77590-92-2

suproklon

40828-46-4

suprofen

53813-83-5

suriklon

104987-11-3

takrolimus

101626-70-4

talipexol

67489-39-8

talmetacin

66898-62-2

talniflumát

21489-20-3

talsupram

42408-80-0

tandamin

106073-01-2

taniplon

19388-87-5

taurolidin

124066-33-7

taurostein

38668-01-8

taurultam

118292-40-3

tazaroten

79253-92-2

taziprinon

131987-54-7

tazomelin

55837-23-5

teflutixol

17902-23-7

tegafur

80880-90-6

telenzepin

111902-57-9

temokapril

110221-53-9

temokaprilát

120210-48-2

tenidap

82650-83-7

tenilapin

62473-79-4

teniloxazin

86696-86-8

tenilsetam

21500-98-1

tenocyklidin

95232-68-1

tenosal

129336-81-8

tenosiprol

59804-37-4

tenoxikam

893-01-6

tenylidon

63590-64-7

terazosin

67915-31-5

terkonazol

147650-57-5

tererstigmin

86433-40-1

terflavoxát

132338-79-5

terikalant

25683-71-0

terizidon

119625-78-4

terlakiren

59653-74-6

teroxiron

34784-64-0

tertatolol

5036-02-2

tetramisol

4304-40-9

theniumklosilát

91-79-2

thenyldiamin

7219-91-2

thihexinoliummethylbromid

2240-21-3

thiofuraden

115103-54-3

tiagabin

31428-61-2

tiamenidin

51527-19-6

tianafak

66981-73-5

tianeptin

57010-31-8

tiapamil

14785-50-3

tiapirinol

33005-95-7

tiaprofenová kyselina

5845-26-1

tiazesim

63996-84-9

tibalosin

97852-72-7

tibenelast

15686-72-3

tibrofan

70-10-0

tiklaton

55142-85-3

tiklopidin

144-12-7

tiemoniumjodid

40180-04-9

tienilová kyselina

75458-65-0

tienokarbin

37967-98-9

tienopramin

90055-97-3

tienoxolol

39754-64-8

tifemoxon

81656-30-6

tifluadom

89875-86-5

tiflukarbin

14176-49-9

tiletamin

159098-79-0

tilnoprofen-arbamel

58433-11-7

tilomisol

42239-60-1

tilozepin

96306-34-2

timelotem

35035-05-3

timepidiumbromid

26839-75-8

timolol

50708-95-7

tinabinol

66788-41-8

tinofedrin

24237-54-5

tinoridin

22619-35-8

tioklomarol

65899-73-2

tiokonazol

66969-81-1

tiodazosin

38070-41-6

tiodoniumchlorid

61220-69-7

tiopinak

87691-91-6

tiospiron

34976-39-1

tioxacin

40198-53-6

tioxaprofen

4991-65-5

tioxolon

95588-08-2

tipentosin

5169-78-8

tipepidin

54376-91-9

tipetropiumbromid

7489-66-9

tipindol

83153-39-3

tiprinast

71731-58-3

tikviziumbromid

35423-51-9

tisokromid

80680-05-3

tivanidazol

2949-95-3

tixadil

83573-53-9

tizabrin

51322-75-9

tizanidin

29218-27-7

toloxaton

655-05-0

tozalinon

103624-59-5

traboxopin

131094-16-1

trafermin

4047-34-1

tranteliniumbromid

58712-69-9

traxanox

148998-94-1

trekovirsen

35943-35-2

triciribin

70-00-8

trifluridin

68-91-7

trimetafaniumkamsilát

127-48-0

trimethadion

635-41-6

trimetozin

35619-65-9

tritiozin

14504-73-5

tritokvalin

47420-28-0

trixolan

22089-22-1

trofosfamid

27574-24-9

tropatepin

108001-60-1

trokvidazol

84697-22-3

tubulozol

116289-53-3

tulopafant

118812-69-4

ularitid

109683-61-6

utibapril

109683-79-6

utibaprilát

64860-67-9

valperinol

17692-71-6

vanitiolid

103222-11-3

vapreotid

141575-50-0

vedaklidin

5536-17-4

vidarabin

46817-91-8

viloxazin

89651-00-3

voxergolid

81801-12-9

xamoterol

131986-45-3

xanomelin

14008-71-0

xanthiol

52832-91-4

xinomilin

7361-61-7

xylazin

7481-89-2

zalcitabin

109826-26-8

zaldarid

89482-00-8

zaltoprofen

127308-82-1

zamifenacin

28810-23-3

zepastin

107452-89-1

zikonotid

30516-87-1

zidovudin

111406-87-2

zileuton

84697-21-2

zinokonazol

145781-32-4

zolasartan

139264-17-8

zolmitriptan

52867-74-0

zoloperon

121929-20-2

zoniklezol

26615-21-4

zotepin

61-80-3

zoxazolamin

53772-83-1

zuklopenthixol

2935 00 90

59-66-5

acetazolamid

968-81-0

acetohexamid

3184-59-6

alipamid

154323-57-6

almotriptan

81982-32-3

alpiroprid

5588-16-9

altizid

3754-19-6

ambusid

1421-68-7

amidefrinium-mesylát

85320-68-9

amosulalol

51264-14-3

amsakrin

74863-84-6

argatroban

133267-19-3

artilid

151140-96-4

avitriptan

1150-20-5

azabon

27589-33-9

azosemid

1824-52-8

bemetizid

73-48-3

bendroflumethiazid

91-33-8

benzthiazid

104-22-3

benzylsulfamid

90992-25-9

besulpamid

36148-38-6

besunid

147536-97-8

bosentan

138890-62-7

brinzolamid

28395-03-1

bumetanid

7007-88-7

butadiazamid

2043-38-1

butizid

339-43-5

karbutamid

42583-55-1

karmetizid

138-41-0

karzenid

58-94-6

chlorothiazid

94-20-2

chlorpropamid

77-36-1

chlortalidon

68475-40-1

ciproprid

671-95-4

klofenamid

636-54-4

klopamid

2127-01-7

klorexolon

60200-06-8

chlorsulon

742-20-1

cyklopenthiazid

2259-96-3

cyklothiazid

79094-20-5

daltroban

136817-59-9

delavirdin

119905-05-4

delekvamin

3436-11-1

delfantrin

30236-32-9

dexsotalol

120-97-8

diklofenamid

22736-85-2

diflumidon

7456-24-8

dimetotiazin

96-62-8

dinsed

671-88-5

disulfamid

723-42-2

ditolamid

115256-11-6

dofetilid

112966-96-8

domitroban

120279-96-1

dorzolamid

141626-36-0

dronedaron

100981-43-9

ebrotidin

72301-79-2

enviroxim

1764-85-8

epitizid

125279-79-0

ersentilid

1213-06-5

etebenecid

1824-58-4

ethiazid

103745-39-7

fasudil

20287-37-0

fenkvizon

80937-31-1

flosulid

56488-61-0

flubeprid

148-56-1

flumetiazid

54-31-9

furosemid

52157-91-2

galosemid

51876-98-3

gliamilid

10238-21-8

glibenklamid

26944-48-9

glibornurid

36980-34-4

glikaramid

24455-58-1

glicetanil

21187-98-4

gliklazid

52994-25-9

glikondamid

3074-35-9

glidazamid

35273-88-2

gliflumid

93479-97-1

glimepirid

37598-94-0

glipalamid

29094-61-9

glipizid

33342-05-1

glikvidon

52430-65-6

glisamurid

32797-92-5

glisentid

71010-45-2

glisindamid

24477-37-0

glisolamid

25046-79-1

glisoxepid

7007-76-3

glukosulfamid

535-65-9

glybuthiazol

1492-02-0

glybuzol

631-27-6

glyklopyramid

664-95-9

glycyklamid

451-71-8

glyhexamid

3459-20-9

sodná sůl glymidinu

1038-59-1

glyoktamid

1228-19-9

glypinamid

80-34-2

glyprothiazol

3567-08-6

glysobuzol

80-13-7

halazon

1034-82-8

heptolamid

13957-38-5

hydrobentizid

58-93-5

hydrochlorothiazid

135-09-1

hydroflumethiazid

159634-47-6

ibutamoren

122647-31-8

ibutilid

26807-65-8

indapamid

42792-26-7

isosulprid

23672-07-3

levosulpirid

139133-26-9

lexipafant

120824-08-0

linotroban

68677-06-5

loraprid

138-39-6

mafenid

515-57-1

maleylsulfathiazol

3568-00-1

mebutizid

7195-27-9

mefrusid

122-89-4

mesulfamid

7541-30-2

mesuprin

565-33-3

metahexamid

138384-68-6

metesind

554-57-4

metazolamid

135-07-9

methyklothiazid

77989-60-7

metibrid

1084-65-7

metikran

17560-51-9

metolazon

61477-95-0

disodná sůl monalazonu

154397-77-0

napsagatran

121679-13-8

naratriptan

51803-78-2

nimesulid

473-42-7

nitrosulfathiazol

139133-27-0

nupafant

140695-21-2

osutidin

1580-83-2

paraflutizid

21132-59-2

pazoxid

1766-91-2

penflutizid

485-24-5

ftalylsulfamethizol

85-73-4

ftalylsulfathiazol

39860-99-6

pipotiazin

55837-27-9

piretanid

346-18-9

polythiazid

57-66-9

probenecid

98-75-9

propazolamid

68556-59-2

prosulprid

73-49-4

chinethazon

64099-44-1

chisultazin

116649-85-5

ramatroban

120688-08-6

risotilid

111974-60-8

ritolukast

22933-72-8

salazodin

2315-08-4

salazosulfadimidin

139-56-0

salazosulfamid

515-58-2

salazosulfathiazol

133276-80-9

samixogrel

129981-36-8

sampatrilát

146623-69-0

saprisartan

56302-13-7

satranidazol

101526-83-4

sematilid

123308-22-5

sezolamid

139755-83-2

sildenafil

108894-39-9

sitalidon

127373-66-4

sivelestát

3930-20-9

sotalol

13642-52-9

soterenol

498-78-2

stearylsulfamid

116-43-8

sukcinylsulfathiazol

30279-49-3

suklofenid

2455-92-7

sulklamid

127-77-5

sulfabenz

127-71-9

sulfabenzamid

547-44-4

sulfakarbamid

21662-79-3

sulfacekol

144-80-9

sulfacetamid

80-32-0

sulfachlorpyridazin

485-41-6

sulfachrysoidin

17784-12-2

sulfacitin

4015-18-3

sulfaklomid

54063-55-7

sulfaklorazol

102-65-8

sulfaklozin

128-12-1

sodná sůl sulfadiasulfonu

68-35-9

sulfadiazin

547-32-0

sodná sůl sulfadiazinu

115-68-4

sulfadikramid

122-11-2

sulfadimethoxin

57-68-1

sulfadimidin

2447-57-6

sulfadoxin

94-19-9

sulfaethidol

127-69-5

sulfafurazol

57-67-0

sulfagvanidin

27031-08-9

sulfagvanol

152-47-6

sulfalen

14376-16-0

sulfaloxová kyselina

65761-24-2

sulfamazon

127-79-7

sulfamerazin

127-58-2

sodná sůl sulfamerazinu

144-82-1

sulfamethizol

723-46-6

sulfamethoxazol

80-35-3

sulfamethoxypyridazin

3772-76-7

sulfametomidin

651-06-9

sulfamethoxydiazin

32909-92-5

sulfametrol

1220-83-3

sulfamonomethoxin

729-99-7

sulfamoxol

63-74-1

sulfanilamid

122-16-7

sulfanitran

599-88-2

sulfaperin

526-08-9

sulfafenazol

116-42-7

sulfaproxylin

852-19-7

sulfapyrazol

144-83-2

sulfapyridin

59-40-5

sulfakvinoxalin

599-79-1

sulfasalazin

632-00-8

sulfasomizol

3563-14-2

sulfasukcinamid

1984-94-7

sulfasymazin

72-14-0

sulfathiazol

515-49-1

sulfathiomočovina

1161-88-2

sulfatolamid

23256-23-7

sulfatroxazol

13369-07-8

sulfatrozol

515-64-0

sulfisomidin

90207-12-8

sulikrinát

57479-88-6

sulmeprid

121-64-2

sulokarbilát

110311-27-8

sulofenur

82666-62-4

sulosemid

72131-33-0

sulotroban

15676-16-1

sulpirid

61-56-3

sultiam

73747-20-3

sulveraprid

103628-46-2

sumatriptan

32059-27-1

sumetizid

149556-49-0

susalimod

81428-04-8

taltrimid

106133-20-4

tamsulosin

85977-49-7

tauromustin

4267-05-4

teklothiazid

3692-44-2

tiohexamid

316-81-4

thioproperazin

3688-85-5

tiamizid

69387-87-7

tinisulprid

3313-26-6

tiotixen

144494-65-5

tirofiban

56488-58-5

tizolemid

139308-65-9

tolafentrin

1156-19-0

tolazamid

64-77-7

tolbutamid

1027-87-8

tolpentamid

5588-38-5

tolpyrramid

56211-40-6

torasemid

32295-18-4

tosifen

87051-13-6

tosulur

127-65-1

sodná sůl tosylchloramidu

133-67-5

trichlormethiazid

24243-89-8

triflumidát

73803-48-2

tripamid

52406-01-6

uredofos

119-85-7

vanyldisulfamid

66644-81-3

veraliprid

63198-97-0

viroxim

14293-44-8

xipamid

107753-78-6

zafirlukast

75820-08-5

zidapamid

37000-20-7

zinterol

72301-78-1

zinviroxim

68291-97-4

zonisamid

2936 10 00

41294-56-8

alfakalcidol

137-76-8

ketotiamin

6092-18-8

cykotiamin

137-86-0

oktotiamin

2936 21 00

4759-48-2

isotretinoin

68-26-8

retinol

302-79-4

tretinoin

2936 22 00

154-87-0

kokarboxylasa

532-40-1

monofosfothiamin

59-58-5

prosultiamin

59-43-8

thiamin

2936 23 00

83-88-5

riboflavin

2936 24 00

137-08-6

pantothenan vápenatý

81-13-0

dexpanthenol

16485-10-2

panthenol

2936 25 00

65-23-6

pyridoxin

2936 26 00

13870-90-1

kobamamid

68-19-9

kyanokobalamin

13422-51-0

hydroxokobalamin

13422-55-4

mekobalamin

2936 27 00

50-81-7

askorbová kyselina

134-03-2

natriumaskorbát

2936 28 00

61343-44-0

tokofenoxát

9002-96-4

tokofersolan

40516-48-1

tretinoin tokoferil

2936 29 10

1492-18-8

kalcium-folinát

59-30-3

listová kyselina

2936 29 30

58-85-5

biotin

2936 29 90

19356-17-3

kalcifediol

32222-06-3

kalcitriol

67-97-0

cholekalciferol

50-14-6

ergokalciferol

83805-11-2

falekalcitriol

492-85-3

nikofolin

98-92-0

nikotinamid

59-67-6

nikotinová kyselina

84-80-0

fytomenadion

5988-22-7

sodná sůl fytonadioldifosfátu

55721-11-4

sekalciferol

2937 11 00

96353-48-9

somagrebov

106282-98-8

somalapor

123212-08-8

somatosalm

82030-87-3

somatrem

12629-01-5

somatropin

126752-39-4

somavubov

119693-74-2

somenopor

102744-97-8

sometribovin

102733-72-2

sometripor

129566-95-6

somfasepor

89383-13-1

somidobov

2937 12 00

11061- 68-0

lidský insulin

2937 19 00

183552-38-7

abarelix

34765-96-3

alsaktid

113-79-1

argipresin

113-80-4

argiprestocin

103451-84-9

avikatonin

140703-49-7

avorelin

182212-66-4

avotermin

95729-65-0

azetirelin

165101-51-9

bekaplermin

57982-77-1

buserelin

9007-12-9

kalcitonin

26112-29-8

kalcitonin hovězí

100016-62-4

kalcitonin drůbeží

57014-02-5

kalcitonin z úhoře

21215-62-3

kalcitonin lidský

12321-44-7

kalcitonin prasečí

11118-25-5

kalcitonin z potkana

47931-85-1

kalcitonin lososí

37025-55-1

karbetocin

33605-67-3

kargutocin

157238-32-9

cetermin

120287-85-6

cetrorelix

177073-44-8

choriogonadotropin alfa

9002-61-3

chorionický gonadotropin

22572-04-9

kodaktid

0-00-0

kortikorelin

9002-60-2

kortikotropin

9004-12-0

insulin dalanát

113-78-0

demoxytocin

57773-65-6

deslorelin

16679-58-6

desmopresin

89662-30-6

detirelix

105953-59-1

dumorelin

105250-86-0

ebiratid

60731-46-6

elkatonin

111212-85-2

ersofermin

140703-51-1

examorelina

56-59-7

felypresin

38234-21-8

fertirelin

9002-68-0

folitropin alfa

150490-84-9

folitropin beta

124904-93-4

ganirelix

24870-04-0

giraktid

16941-32-5

glukagon

33515-09-2

gonadorelin

65807-02-5

goserelin

76712-82-8

histrelin

68859-20-1

insulin argin

116094-23-6

insulin aspart

0-00-0

insulin defalan

160337-95-1

insulin glargin

9002-79-3

intermedin

170851-70-4

ipamorelin

53714-56-0

leuprorelin

66866-63-5

lutrelin

152923-57-4

lutropin alfa

50-57-7

lypresin

68562-41-4

mekasermin

90243-66-6

montirelin

54017-73-1

murodermin

77727-10-7

nakartocin

76932-56-4

nafarelin

17692-62-5

norleusaktid

83150-76-9

oktreotid

62305-86-6

orotirelin

3397-23-7

ornipresin

50-56-6

oxytocin

78664-73-0

posatirelin

158861-67-7

pralmorelin

24305-27-9

protirelin

127932-90-5

ramorelix

146706-68-5

rismorelin

34273-10-4

saralasin

1393-25-5

sekretin

12279-41-3

seraktid

86168-78-7

sermorelin

9002-70-4

sérový gonadotropin

83930-13-6

somatorelin

38916-34-6

somatostatin

144916-42-7

sonermin

103300-74-9

taltirelin

52232-67-4

teriparatid

14636-12-5

terlipresin

16960-16-0

tetrakosaktid

144743-92-0

teverelix

85466-18-8

thymokartin

69558-55-0

thymopentin

308079-72-3

thymostimulin

9002-71-5

thyrotropin

47931-80-6

tosaktid

20282-58-0

trikosaktid

57773-63-4

triptorelin

97048-13-0

urofolitropin

11000-17-2

injekce vazopresinu

2937 21 00

53-06-5

kortison

50-23-7

hydrokortison

50-24-8

prednisolon

53-03-2

prednison

2937 22 00

28971-58-6

akrocinonid

67452-97-5

alklometason

3924-70-7

amcinafal

7332-27-6

amcinafid

51022-69-6

amcinonid

123013-22-9

amelometason

4419-39-0

beklometason

378-44-9

betamethason

5534-05-4

betamethasonacibutát

52080-57-6

chloroprednison

19705-61-4

cikortonid

58524-83-7

ciprocinonid

25122-41-2

klobetasol

54063-32-0

klobetason

4828-27-7

klokortolon

5251-34-3

kloprednol

35135-68-3

kormetazon

595-52-8

descinolon

382-67-2

deoximethason

50-02-2

dexamethason

83880-70-0

dexamethasoniumacefurát

7008-26-6

dichlorison

2557-49-5

diflorason

2607-06-9

diflukortolon

23674-86-4

difluprednát

25092-07-3

dimeson

2355-59-1

drocinonid

3693-39-8

fluklorolonacetonid

127-31-1

fludrokortison

1524-88-5

fludroxykortid

2135-17-3

flumetason

60135-22-0

flumoxonid

3385-03-3

flunisolid

67-73-2

fluocinolonacetonid

356-12-7

fluocinonid

33124-50-4

fluokortin

152-97-6

fluokortolon

426-13-1

fluormetholon

3841-11-0

fluperolon

2193-87-5

flupredniden

53-34-9

fluprednisolon

2825-60-7

formokortal

3093-35-4

halcinonid

24320-27-2

halokortolon

50629-82-8

halometason

57781-15-4

halopredon

103466-73-5

ikometasoniumenbutát

338-95-4

isoflupredon

106033-96-9

itrocinonid

78467-68-2

locikortolondicibát

4732-48-3

meklorison

105102-22-5

mometason

59497-39-1

naflokort

53-33-8

paramethason

58497-00-0

procinonid

74131-77-4

tikabeson

87116-72-1

timobeson

85197-77-9

tipredan

21365-49-1

tralonid

124-94-7

triamcinolon

31002-79-6

triamcinolonbenetonid

4989-94-0

triamcinolonfuretonid

5611-51-8

triamcinolonhexacetonid

26849-57-0

triklonid

98651-66-2

ulobetasol

2937 23 00

139402-18-9

alestramustin

432-60-0

allylestrenol

10448-96-1

almestron

850-52-2

altrenogest

30781-27-2

amadinon

2740-52-5

anageston

313-05-3

azakosterol

1961-77-9

chlormadinon

16915-71-2

cingestol

54063-31-9

cismadinon

20047-75-0

klogeston

5367-84-0

klomegeston

54063-33-1

kloxestradiol

15262-77-8

delmadinon

10116-22-0

demegeston

54024-22-5

desogestrel

65928-58-7

dienogest

79-64-1

dimethisteron

152-62-5

dydrogesteron

809-01-8

edogestron

547-81-9

epiestriol

7004-98-0

epimestrol

2363-58-8

epitiostanol

80471-63-2

epostan

50-28-2

estradiol

50-50-0

estradiol-benzoát

3571-53-7

estradiolundecylenát

979-32-8

estradiolvalerát

2998-57-4

estramustin

4140-20-9

estrapronikát

5941-36-6

estrazinol

514-68-1

estriolsukcinát

10322-73-3

estrofurát

53-16-7

estron

57-63-6

ethinylestradiol

434-03-7

ethisteron

965-90-2

ethylestrenol

3124-93-4

ethyneron

54048-10-1

etonogestrel

1231-93-2

etynodiol

337-03-1

flugeston

566-48-3

formestan

129453-61-8

fulvestrant

19291-69-1

gestaklon

14340-01-3

gestadienol

60282-87-3

gestoden

1253-28-7

gestonoronkapronát

16320-04-0

gestrinon

3538-57-6

haloprogesteron

68-96-2

hydroxyprogesteron

630-56-8

hydroxyprogesteronkapronát

797-63-7

levonorgestrel

52-76-6

lynestrenol

977-79-7

medrogeston

520-85-4

medroxyprogesteron

3562-63-8

megestrol

5633-18-1

melengestrol

72-33-3

mestranol

52279-58-0

metogest

23163-42-0

metynodiol

34816-55-2

moxestrol

39791-20-3

nilestriol

58691-88-6

nomegestrol

68-22-4

norethisteron

68-23-5

noretynodrel

13563-60-5

norgesteron

35189-28-7

norgestimát

25092-41-5

norgestomet

6533-00-2

norgestrel

848-21-5

norgestrienon

6795-60-4

norvinisteron

13885-31-9

orestrát

105149-04-0

osateron

3643-00-3

oxogeston

7001-56-1

pentagestron

28014-46-2

polyestradiolfosfát

57-83-0

progesteron

23873-85-0

proligeston

34184-77-5

promegeston

39219-28-8

promestrien

1169-79-5

kvinestradol

152-43-2

kvinestrol

10592-65-1

kvingestanol

67-95-8

kvingestron

5630-53-5

tibolon

896-71-9

tigestol

5192-84-7

trengeston

74513-62-5

trimegeston

2937 29 00

154229-19-3

abirateron

52-39-1

aldosteron

595-77-7

algeston

521-18-6

androstanolon

83625-35-8

amebukort

96301-34-7

atamestan

3570-10-3

benorteron

1605-89-6

bolasteron

846-48-0

boldenon

16915-78-9

bolenol

1491-81-2

bolmantalát

51333-22-3

budesonid

120815-74-9

butixokort

17021-26-0

kalusteron

976-71-6

kanrenon

141845-82-1

ciklesonid

89672-11-7

cioteronel

5591-27-5

klometeron

1093-58-9

klostebol

53608-96-1

kloxotestosteron

50801-44-0

kortisuzol

1110-40-3

kortivazol

152-58-9

kortodoxon

2098-66-0

cyproteron

17230-88-5

danazol

14484-47-0

deflazakort

63014-96-0

delanteron

20423-99-8

deprodon

638-94-8

desonid

64-85-7

desoxykorton

41020-79-5

dicirenon

66877-67-6

domoprednát

67392-87-4

drospirenon

58-19-5

drostanolon

164656-23-9

dutasterid

2320-86-7

enestebol

107724-20-9

eplerenon

119169-78-7

epristerid

107868-30-4

exemestan

98319-26-7

finasterid

19888-56-3

fluazakort

76-43-7

fluoxymesteron

2454-11-7

formebolon

76-47-1

hydrokortamát

74050-20-7

hydrokortison aceponát

19120-01-5

hydroxystenozol

17332-61-5

isopredniden

129260-79-3

loteprednol

13085-08-0

mazipredon

3625-07-8

mebolazin

2668-66-8

medryson

21362-69-6

mepitiostan

1247-42-3

meprednison

7483-09-2

mesabolon

87952-98-5

mespirenon

521-11-9

mestanolon

1424-00-6

mesterolon

72-63-9

metandienon

153-00-4

metenolon

521-10-8

methandriol

83-43-2

methylprednisolon

86401-95-8

methylprednisolonaceponát

90350-40-6

methylprednisolonsuleptanát

58-18-4

methyltestosteron

965-93-5

metribolon

43169-54-6

draselná sůl mexrenoátu

3704-09-4

miboleron

84371-65-3

mifepriston

105051-87-4

minamestan

434-22-0

nandrolon

65415-41-0

nikokortonid

51354-32-6

nisterim

24358-76-7

nivakortol

797-58-0

norboleton

13583-21-6

norklostebol

33122-60-0

nordinon

52-78-8

norethandrolon

1254-35-9

oxaboloncipionát

53-39-4

oxandrolon

33765-68-3

oxendolon

18118-80-4

oxisopred

145-12-0

oxymesteron

434-07-1

oxymetholon

67-81-2

penmesterol

77016-85-4

plomestan

53-43-0

prasteron

5714-75-0

prednazát

6693-90-9

prednazolin

73771-04-7

prednikarbát

29069-24-7

prednimustin

5626-34-6

prednisolamát

5060-55-9

prednisolonsteaglát

599-33-7

prednyliden

145-13-1

pregnenolon

3638-82-2

propetandrol

49847-97-4

draselná sůl prorenoátu

2487-63-0

kvinbolon

76675-97-3

resokortol

49697-38-3

rimexolon

144459-70-1

rofleponid

79243-67-7

rosterolon

60023-92-9

roxibolon

5055-42-5

silandron

74220-07-8

spirorenon

10418-03-8

stanozolol

5197-58-0

stenbolon

968-93-4

testolakton

58-22-0

testosteron

5874-98-6

testosteronketolaurát

2205-73-4

tiomesteron

61951-99-3

tixokortol

60607-35-4

topteron

91935-26-1

toripriston

10161-33-8

trenbolon

3764-87-2

trestolon

13647-35-3

trilostan

137099-09-3

turosterid

107000-34-0

zanoteron

2937 31 00

51-43-4

epinefrin

2937 39 00

51-41-2

norepinefrin

329-65-7

racepinefrin

2937 40 00

55-03-8

sodná sůl levothyroxinu

6893-02-3

liothyronin

3130-96-9

rathyronin

9010-34-8

thyroglobulin

2937 50 00

74176-31-1

alfaprostol

745-65-3

alprostadil

55028-70-1

arbaprostil

83997-19-7

ataprost

88430-50-6

beraprost

69648-38-0

butaprost

35700-23-3

karboprost

95722-07-9

cikaprost

81845-44-5

ciprosten

88931-51-5

klinprost

40665-92-7

kloprostenol

62524-99-6

delprostenát

33813-84-2

deprostil

90243-98-4

dimoxaprost

551-11-1

dinoprost

363-24-6

dinoproston

52953-95-8

doxaprost

81026-63-3

enisoprost

73121-56-9

enprostil

35121-78-9

epoprostenol

90693-76-8

eptaloprost

56919-81-7

etiproston

69381-94-8

fenprostalen

86348-98-3

flunoprost

40666-16-8

fluprostenol

62559-74-4

froxiprost

64318-79-2

gemeprost

73873-87-7

iloprost

105674-77-9

lanproston

130209-82-4

latanoprost

88852-12-4

limaprost

67110-79-6

luprostiol

61263-35-2

meteneprost

88980-20-5

mexiprostil

59122-46-2

misoprostol

87269-59-8

naxaprosten

71097-83-1

nileprost

79360-43-3

nokloprost

70667-26-4

ornoprostil

69648-40-4

oxoprostol

61557-12-8

penprosten

139403-31-9

pimilprost

79672-88-1

piriprost

54120-61-5

prostalen

110845-89-1

remiprostol

77287-05-9

rioprostil

56695-65-9

rosaprostol

122946-42-3

spiriprostil

60325-46-4

sulproston

108945-35-3

taprosten

71116-82-0

tiaprost

80225-28-1

tilsuprost

67040-53-3

tiprostanid

69900-72-7

trimoprostil

120373-36-6

unoproston

85505-64-2

vapiprost

73647-73-1

viprostol

2937 90 00

13074-00-5

azasten

83646-97-3

inokoteron

104-14-3

oktopamin

2938 10 00

520-27-4

diosmin

30851-76-4

ethoxazorutosid

23869-24-1

monoxerutin

153-18-4

rutosid

7085-55-4

troxerutin

2938 90 10

1111-39-3

acetyldigitoxin

36983-69-4

aktodigin

17598-65-1

deslanosid

71-63-6

digitoxin

20830-75-5

digoxin

1405-76-1

amorfní gitalin

3261-53-8

gitaloxin

10176-39-3

gitoformát

17575-22-3

lanatosid C

30685-43-9

metyldigoxin

7242-04-8

pengitoxin

2938 90 90

14144-06-0

disoglusid

33419-42-0

etoposid

18719-76-1

keracyanin

17226-75-4

kelosid

33396-37-1

meproscillarin

131129-98-1

mipragosid

150332-35-7

pamakvesid

8063-80-7

polisaponin

466-06-8

proscillaridin

33156-28-4

ramnodigin

100345-64-0

siagosid

29767-20-2

teniposid

99759-19-0

tikvesid

2939 11 00

52485-79-7

buprenorfin

125-28-0

dihydrokodein

14521-96-1

etorfin

125-29-1

hydrokodon

466-99-9

hydromorfon

639-48-5

nikomorfin

76-42-6

oxykodon

76-41-5

oxymorfon

509-67-1

folkodin

466-90-0

thebakon

2939 19 00

25333-77-1

acetorfin

23758-80-7

aletorfin

7125-76-0

kodoxim

72060-05-0

konorfon

4406-22-8

cyprenorfin

427-00-9

desomorfin

14357-78-9

diprenorfin

69373-95-1

diproteverin

16549-56-7

homprenorfin

2183-56-4

hydromorfinol

16008-36-9

methyldesorfin

509-56-8

methyldihydromorfin

143-52-2

metopon

467-18-5

myrofin

20594-83-6

nalbufin

55096-26-9

nalmefen

16676-26-9

nalmexon

62-67-9

nalorfin

465-65-6

naloxon

16590-41-3

naltrexon

3688-66-2

nikokodin

808-24-2

nikodikodin

467-15-2

norkodein

466-97-7

normorfin

128-62-1

noskapin

42281-59-4

oxilorfan

68616-83-1

pentamorfon

88939-40-6

semorfon

77287-89-9

xorfanol

2939 29 00

1301-42-4

euprocin

84-55-9

vikvidil

2939 41 00

90-81-3

racefedrin

2939 42 00

90-82-4

pseudoefedrin

2939 43 00

492-39-7

kathin

2939 49 00

7681-79-0

etafedrin

530-54-1

methoxyfedrin

14838-15-4

fenylpropanolamin

26652-09-5

ritodrin

2939 51 00

3736-08-1

fenetylin

2939 59 00

70788-27-1

acefilin-klofibrol

18428-63-2

acefilin-piperazin

107767-55-5

albifylin

317-34-0

aminofylin

151581-23-6

apaxifylin

136145-07-8

arofylin

2016-63-9

bamifylin

30924-31-3

kafaminol

58166-83-9

kafedrin

4499-40-5

cholintheofylinát

132210-43-6

cipamfilin

57076-71-8

denbufylin

1703-48-6

dimabefilin

523-87-5

dimenhydrinát

519-30-2

dimethazan

17692-30-7

diniprofilin

479-18-5

diprofylin

69975-86-6

doxofylin

41078-02-8

enprofylin

314-35-2

etamifylin

519-37-9

etofylin

54504-70-0

etofylinklofibrát

82190-91-8

flufylin

85118-43-0

fluprofylin

80288-49-9

furafyllin

5634-38-8

gvaifylin

90162-60-0

isbufylin

90749-32-9

laprafilin

100324-81-0

lisofylin

10226-54-7

lomifylin

15518-82-8

meteskufilin

80294-25-3

mexafyllin

116763-36-1

nestifylin

6493-05-6

pentoxifylin

110390-84-6

perbufilin

10001-43-1

pimefylin

606-90-6

piprinhydrinát

17693-51-5

promethaziniumteoklát

55242-55-2

propentofylin

603-00-9

proxyfylin

53403-97-7

pyridofylin

54063-54-6

reproterol

98204-48-9

spirofylin

98833-92-2

stakofylin

102144-78-5

tameridon

79712-55-3

tazifylin

81792-35-0

teopranitol

65184-10-3

teoprolol

13460-98-5

theodrenalin

15766-94-6

theofylin-efedrin

105102-21-4

torbafylin

17243-70-8

triklofylin

17243-56-0

visnafylin

36921-54-7

xantifibrát

437-74-1

xanthinolium-nikotinát

2939 61 00

60-79-7

ergometrin

2939 62 00

113-15-5

ergotamin

2939 69 00

3031-48-9

acetergamin

121588-75-8

amesergid

60019-20-7

brazergolin

83455-48-5

bromergurid

25614-03-3

bromokriptin

81409-90-7

kabergolin

74627-35-3

cianergolin

59091-65-5

delergotril

66759-48-6

desokriptin

511-12-6

dihydroergotamin

59032-40-5

disulergin

87178-42-5

dosergosid

88660-47-3

epikriptin

64795-23-9

etisulergin

36945-03-6

lergotril

18016-80-3

lisurid

50-37-3

lysergid

81968-16-3

mergokriptin

64795-35-3

mesulergin

17692-51-2

metergolin

22336-84-1

metergotamin

113-42-8

methylergometrin

361-37-5

methysergid

27848-84-6

nicergolin

66104-22-1

pergolid

5793-04-4

propisergid

77650-95-4

protergurid

107052-56-2

romergolin

108674-86-8

sergolexol

37686-84-3

tergurid

57935-49-6

tiomergin

7125-71-5

tokvizin

2939 91 90

537-46-2

metamfetamin

2939 99 00

7008-42-6

akronin

15180-03-7

alkuronium-chlorid

4880-92-6

apovinkimin

428-07-9

atromepin

52-88-0

methylatropinium-nitrát

4438-22-6

atropinoxid

40796-97-2

bemesetron

86-13-5

benzatropin

53-18-9

bietaserpin

57475-17-9

brovinkamin

29025-14-7

butropiumbromid

71031-15-7

kathinon

7008-24-4

chloroserpidin

51598-60-8

cimetropiumbromid

5627-46-3

klobenztropin

546-06-5

konessin

486-56-6

kotinin

602-40-4

cyheptropin

105118-14-7

dateliptiumchlorid

1242-69-9

decitropin

4914-30-1

dehydroemetin

477-30-5

demekolcin

604-51-3

deptropin

131-01-1

deserpidin

53862-81-0

detajmiumhydrogentartarát

33335-58-9

dimethyltubokurariniumchlorid

58337-35-2

eliptiniumacetát

25573-43-7

eseridin

524-83-4

etybenzatropin

5868-06-4

fentoniumbromid

63516-07-4

flutropiumbromid

357-70-0

galantamin

17127-48-9

glaziovin

109889-09-0

granisetron

80-49-9

homatropiniummethyl-bromid

22254-24-6

ipratropiumbromid

97682-44-5

irinotekan

123258-84-4

itasetron

90-69-7

lobelin

47562-08-3

lorajmin

149882-10-0

lurtotekan

3735-85-1

mefeserpin

54-49-9

metaraminol

865-04-3

methoserpidin

1178-28-5

metoserpát

135905-89-4

mirisetron

80-50-2

oktatropiniummethylbromid

365-26-4

oxilofrin

30286-75-0

oxitropiumbromid

1028-33-7

pentifylin

3784-89-2

fenaktropiniumchlorid

585-14-8

poskin

2589-47-1

prajmaliumhydrogentartarát

7009-65-6

prampin

50-39-5

proteobromin

520-52-5

psilocybin

73573-42-9

rescimetol

24815-24-5

rescinamin

50-55-5

reserpin

72238-02-9

reteliptin

117086-68-7

rikasetron

5610-40-2

sekurinin

88199-75-1

sevitropium-mesylát

79467-19-9

sintropiumbromid

90-39-1

spartein

15130-91-3

sultroponium

84-36-6

syrosingopin

113932-41-5

tematropiummethylsulfát

602-41-5

thiokolchikosid

495-83-0

tigloidin

139404-48-1

tiotropium-bromid

123948-87-8

topotekan

64294-94-6

tropabazát

85181-40-4

tropanserin

76352-13-1

tropaprid

143-92-0

tropenziliniumbromid

533-08-4

tropiglin

19410-02-7

tropirin

89565-68-4

tropisetron

15790-02-0

tropodifen

10405-02-4

trospiumchlorid

57-94-3

tubokurariniumchlorid

865-21-4

vinblastin

4880-88-0

vinburnin

1617-90-9

vinkamin

19877-89-5

vinkanol

65285-58-7

vinkantril

57-22-7

vinkristin

74709-54-9

vindeburnol

53643-48-4

vindesin

68170-69-4

vinepidin

162652-95-1

vinflunin

54022-49-0

vinformid

123286-00-0

vinfosiltin

865-24-7

vinglycinát

81571-28-0

vinleucinol

23360-92-1

vinleurosin

83482-77-3

vinmegallát

71486-22-1

vinorelbin

42971-09-5

vinpocetin

57694-27-6

vinpolin

15228-71-4

vinrosidin

81600-06-8

vintriptol

67699-40-5

vinzolidin

511-55-7

xenytropium-bromid

522-87-2

yohimbová kyselina

123482-22-4

zatosetron

25775-90-0

zukapsaicin

2940 00 90

10016-20-3

alfadex

56824-20-5

amiprilosa

7585-39-9

betadex

15879-93-3

chloralosa

29899-95-4

klobenozid

132682-98-5

glufosfamid

96427-12-2

laktalfát

585-86-4

laktitol

4618-18-2

laktulosa

55902-93-7

mebenosid

15351-13-0

nikofuranosa

33779-37-2

salprotosid

133692-55-4

seprilosa

54182-58-0

sukralfát

57680-56-5

sukrosofát

10310-32-4

tribenosid

2941 10 10

26787-78-0

amoxicilin

2941 10 20

69-53-4

ampicilin

6489-97-0

metampicilin

33817-20-8

pivampicilin

2941 10 90

525-94-0

adicilin

87-09-2

almecilin

10004-67-8

amantocilin

63469-19-2

apalcilin

63358-49-6

aspoxicilin

17243-38-8

azidocilin

37091-66-0

azlocilin

50972-17-3

bakampicilin

751-84-8

benethamin-penicilin

1538-09-6

benzathin-benzylpenicilin

61-33-6

benzylpenicilin

4697-36-3

karbenicilin

27025-49-6

karfecilin

35531-88-5

karindacilin

3485-14-1

ciklacilin

6011-39-8

klemizol-penicilin

1926-49-4

klometocilin

61-72-3

kloxacilin

3116-76-5

dikloxacilin

26774-90-3

epicilin

1926-48-3

fenbenicilin

51154-48-4

fibracilin

5250-39-5

flukloxacilin

98048-07-8

fomidacilin

78186-33-1

fumoxicilin

54340-65-7

furbucilin

66327-51-3

fuzlocilin

3511-16-8

hetacilin

4780-24-9

isopropicilin

86273-18-9

lenampicilin

3736-12-7

levopropicilin

61-32-5

meticilin

51481-65-3

mezlocilin

147-52-4

nafcilin

66-79-5

oxacilin

53861-02-2

oxetacilin

983-85-7

penamecilin

147-55-7

feneticilin

87-08-1

fenoxymethylpenicilin

7009-88-3

fenyracilin

61477-96-1

piperacilin

55975-92-3

pirbenicilin

69414-41-1

piridicilin

82509-56-6

piroxicilin

15949-72-1

prazocilin

551-27-9

propicilin

1596-63-0

chinacilin

55530-41-1

rotamicilin

67337-44-4

sarmoxilin

40966-79-8

sarpicilin

41744-40-5

sulbenicilin

76497-13-7

sultamicilin

22164-94-9

suncilin

47747-56-8

talampicilin

56211-43-9

tameticilin

66148-78-5

temocilin

34787-01-4

tikarcilin

26552-51-2

tifencilin

151287-22-8

tobicilin

2941 20 80

11011-72-6

bluensomycin

94554-99-1

paldimycin

57-92-1

streptomycin

4480-58-4

streptoniazid

2941 30 00

5874-95-3

amicyklin

15599-51-6

apicyklin

57-62-5

chlortetracyklin

1181-54-0

klomocyklin

58298-92-3

kolimecyklin

127-33-3

demeklocyklin

987-02-0

demecyklin

564-25-0

doxycyklin

15590-00-8

etamocyklin

16545-11-2

gvamecyklin

992-21-2

lymecyklin

2013-58-3

meklocyklin

31770-79-3

meglucyklin

914-00-1

metacyklin

10118-90-8

minocyklin

5585-59-1

nitrocyklin

79-57-2

oxytetracyklin

15301-82-3

pekocyklin

4599-60-4

penimepicyklin

16259-34-0

penimocyklin

1110-80-1

pipacyklin

751-97-3

rolitetracyklin

808-26-4

sancyklin

60-54-8

tetracyklin

2941 40 00

13838-08-9

azidamfenikol

56-75-7

chloramfenikol

31342-36-6

chloramfenikol-kalciumpantothenát

76639-94-6

florfenikol

847-25-6

racefenikol

15318-45-3

thiamfenikol

2941 50 00

527-75-3

berythromycin

81103-11-9

klarithromycin

62013-04-1

dirithromycin

114-07-8

erythromycin

96128-89-1

erythromyciniumacistrát

84252-03-9

erythromyciniumstinoprát

82664-20-8

flurithromycin

53066-26-5

lexithromycin

80214-83-1

roxithromycin

2941 90 00

129639-79-8

abafungin

65195-55-3

abamektin

57576-44-0

aklarubicin

0-00-0

aktagardin

37305-75-2

aktaplanin

1402-81-9

ambomycin

58857-02-6

ambruticin

1402-82-0

amfomycin

37517-28-5

amikacin

1397-89-3

amfotericin b

110267-81-7

amrubicin

1402-84-2

antelmycin

4803-27-4

antramycin

37321-09-8

apramycin

51025-85-5

arbekacin

0-00-0

ardacin

4117-65-1

aspartocin

55779-06-1

astromicin

11051-71-1

avilamycin

37332-99-3

avoparcin

54182-65-9

azalomycin

115-02-6

azaserin

83905-01-5

azithromycin

7644-67-9

azotomycin

78110-38-0

aztreonam

1405-87-4

bacitracin

50846-45-2

bakmecilinam

11015-37-5

bambermycin

127785-64-2

basifungin

4696-76-8

bekanamycin

27661-27-4

benaxibin

36889-15-3

betamycin

120410-24-4

biapenem

38129-37-2

bikozamycin

11056-11-4

biniramycin

11056-06-7

bleomycin

26631-90-3

brobaktam

59733-86-7

butikacin

12772-35-9

butirosin

8052-16-2

kaktinomycin

1403-17-4

kandicidin

11003-38-6

kapreomycin

4564-87-8

karbomycin

50935-04-1

karubicin

87638-04-8

karumonam

10206-21-0

cefacetril

53994-73-3

cefaklor

50370-12-2

cefadroxil

15686-71-2

cefalexin

3577-01-3

cefaloglycin

5575-21-3

cefalonium

859-07-4

cefaloram

50-59-9

cefaloridin

153-61-7

cefalotin

34444-01-4

cefamandol

51627-20-4

cefaparol

21593-23-7

cefapirin

51627-14-6

cefatrizin

58665-96-6

cefazaflur

56187-47-4

cefazedon

25953-19-9

cefazolin

76610-84-9

cefbuperazon

41952-52-7

cefkanel

97275-40-6

cefkanel-daloxát

135889-00-8

cefkapen

105239-91-6

cefklidin

80195-36-4

cefdaloxim

91832-40-5

cefdinir

104145-95-1

cefditoren

57847-69-5

cefedrolor

103238-57-9

cefempidon

88040-23-7

cefepim

65052-63-3

cefetamet

117211-03-7

cefetekol

65307-12-2

cefetrizol

66474-36-0

cefivitril

79350-37-1

cefixim

116853-25-9

cefluprenam

65085-01-0

cefmenoxim

107452-79-9

cefmepidiumchlorid

56796-20-4

cefmetazol

75481-73-1

cefminox

69739-16-8

cefodizim

61270-58-4

cefonicid

62893-19-0

cefoperazon

60925-61-3

ceforanid

122841-10-5

cefoselis

63527-52-6

cefotaxim

69712-56-7

cefotetan

61622-34-2

cefotiam

36920-48-6

cefoxazol

35607-66-0

cefoxitin

113359-04-9

cefozopran

84880-03-5

cefpimizol

70797-11-4

cefpiramid

84957-29-9

cefpirom

80210-62-4

cefpodoxim

92665-29-7

cefprozil

84957-30-2

cefchinom

38821-53-3

cefradin

52231-20-6

cefrotil

51762-05-1

cefroxadin

62587-73-9

cefsulodin

54818-11-0

cefsumid

72558-82-8

ceftazidim

82547-58-8

cefteram

26973-24-0

ceftezol

97519-39-6

ceftibuten

80370-57-6

ceftiofur

77360-52-2

ceftiolen

71048-88-9

ceftioxid

68401-81-0

ceftizoxim

135821-54-4

ceftizoxim alapivoxil

73384-59-5

ceftriaxon

39685-31-9

cefuracetim

55268-75-2

cefuroxim

82219-78-1

cefuzonam

53228-00-5

cetocyklin

66-81-9

cikloheximid

59865-13-3

cyklosporin

79404-91-4

cilofungin

11056-12-5

cirolemycin

18323-44-9

klindamycin

30387-39-4

sodná sůl kolistimethátu

1066-17-7

kolistin

4434-05-3

kumamycin

68-41-7

cykloserin

50-76-0

daktinomycin

103060-53-3

daptomicin

20830-81-3

daunorubicin

66211-92-5

detorubicin

34493-98-6

dibekacin

156131-91-8

dimadektin

14289-25-9

diproleandomycin

117704-25-3

doramektin

23214-92-8

doxorubicin

1403-47-0

duazomycin

56592-32-6

efrotomycin

97068-30-9

elsamitrucin

1391-41-9

endomycin

11115-82-5

enramycin

33103-22-9

enviomycin

56420-45-2

epirubicin

123997-26-2

eprinomektin

63521-85-7

esorubicin

70639-48-4

etisomicin

106560-14-9

faropenem

480-49-9

filipin

99665-00-6

flomoxef

37717-21-8

flurocitabin

23155-02-4

fosfomycin

66508-53-0

fosmidomycin

119-04-0

framycetin

23110-15-8

fumagillin

1393-87-9

fusafungin

6990-06-3

fusidová kyselina

114451-30-8

ganefromycin

1403-66-3

gentamicin

90850-05-8

gloximonan

1405-97-6

gramicidin

113-73-5

gramicidin s

126-07-8

griseofulvin

1394-02-1

hachimycin

1403-71-0

hamycin

11029-70-2

heliomycin

58957-92-9

idarubicin

64221-86-9

imipenem

58152-03-7

isepamicin

70288-86-7

ivermektin

16846-24-5

josamycin

11048-15-0

kalafungin

59-01-8

kanamycin

1392-21-8

kitasamycin

56283-74-0

laidlomycin

25999-31-9

lasalocid

64952-97-2

latamoxef

149951-16-6

lenapenem

70774-25-3

leurubicin

11014-70-3

levorin

10118-85-1

lidimycin

154-21-2

linkomycin

36441-41-5

lividomycin

76470-66-1

lorakarbef

13058-67-8

lucimycin

84878-61-5

maduramicin

35775-82-7

maridomycin

32887-01-7

mecilinam

64314-52-9

medorubicin

28022-11-9

megalomicin

71628-96-1

menogaril

11121-32-7

mepartricin

96036-03-2

meropenem

1407-05-2

methocidin

52093-21-7

mikronomicin

35457-80-8

midekamycin

122173-74-4

mideplanin

11006-76-1

mikamycin

31101-25-4

mirinkamycin

73684-69-2

mirozamicin

11056-14-7

mitokarcin

1403-99-2

mitogilin

11043-99-5

mitomalcin

50-07-7

mitomycin

11056-15-8

mitosper

50935-71-2

mocimycin

17090-79-8

monensin

12650-69-0

mupirocin

24280-93-1

mykofenolová kyselina

55134-13-9

narasin

7681-93-8

natamycin

11048-13-8

nebramycin

102130-84-7

nemadektin

108852-90-0

nemorubicin

1404-04-2

neomycin

56391-56-1

netilmicin

1404-08-6

neutramycin

11056-16-9

nifungin

1404-15-5

nogalamycin

56377-79-8

nosiheptid

303-81-1

novobiocin

1400-61-9

nystatin

3922-90-5

oleandomycin

11006-70-5

olivomycin

159445-62-2

orientiparcin

11006-76-1

ostreogrycin

90898-90-1

oximonam

87726-17-8

panipenem

7542-37-2

paromomycin

11096-49-4

partricin

59794-18-2

paulomycin

19504-77-9

pecilocin

1404-20-2

peliomycin

55870-64-9

pentisomicin

68247-85-8

peplomycin

72496-41-4

pirarubicin

108319-07-9

pirazmonam

79548-73-5

pirlimycin

32886-97-8

pivmecilinam

62107-94-2

plauracin

125-65-5

pleuromulin

18378-89-7

plikamycin

1404-26-8

polymyxin b

801-52-5

porfiromycin

47917-41-9

primycin

11006-76-1

pristinamycin

66887-96-5

propikacin

53-79-2

puromycin

1018-71-9

pyrrolnitrin

120138-50-3

kvinupristin

76168-82-6

ramoplanin

11056-09-0

ranimycin

1404-48-4

relomycin

56689-42-0

repromicin

25546-65-0

ribostamycin

72559-06-9

rifabutin

129791-92-0

rifalazil

94168-98-6

rifametan

113102-19-5

rifamexil

2750-76-7

rifamid

13292-46-1

rifampicin

6998-60-3

rifamycin

61379-65-5

rifapentin

80621-81-4

rifaximin

1404-55-3

ristocetin

84845-57-8

ritipenem

96497-67-5

rodorubicin

74014-51-0

rokitamycin

35834-26-5

rosaramicin

3930-19-6

rufokromomycin

1404-59-7

rutamycin

53003-10-4

salinomycin

156769-21-0

sanfetrinem

23477-98-7

sedekamycin

113378-31-7

semduramicin

22733-60-4

sikanin

58944-73-3

sinefungin

32385-11-8

sisomicin

1404-64-4

sparsomycin

1695-77-8

spektinomycin

8025-81-8

spiramycin

636-47-5

stalimycin

11033-34-4

steffimycin

1404-74-6

streptovarycin

18883-66-4

streptozocin

68373-14-8

sulbaktam

1405-52-3

sulfomyxin

120788-07-0

sulopenem

65057-90-1

talisomycin

89786-04-9

tazobaktam

61036-62-2

teikoplanin

113167-61-6

terdekamycin

55297-95-5

tiamulin

102507-71-1

tigemonam

108050-54-0

tilmikosin

32986-56-4

tobramycin

2751-09-9

troleandomycin

88669-04-9

trospektomycin

1401-69-0

tylosin

1404-88-2

tyrotricin

58970-76-6

ubenimex

101312-92-9

valnemulin

121584-18-7

valspodar

1404-90-6

vankomycin

32988-50-4

viomycin

11006-76-1

virginiamycin

1405-00-1

viridofulvin

54182-61-5

vistatolon

580-74-5

xantocilin

9014-02-2

zinostatin

54083-22-6

zorubicin

2942 00 00

16037-91-5

natrium-antimonglukonát

3001 20 10

135968-09-1

lenograstim

134088-74-7

nartograstim

123774-72-1

sargramostim

3001 20 90

83712-60-1

defibrotid

121181-53-1

filgrastim

121547-04-4

mirimostim

99283-10-0

molgramostim

127757-91-9

regramostim

3001 90 91

9005-49-6

sodná sůl heparinu

3001 90 99

120993-53-5

desirudin

54182-59-1

sulglikotid

3002 10

9008-11-1

interferon alfa

9008-11-1

interferon beta

9008-11-1

interferon gama

118390-30-0

interferon alfakon-1

3002 10 10

137487-62-8

alvircept sudotox

3002 10 91

143653-53-6

abciximab

156227-98-4

afelimomab

156586-92-4

altumomab

9000-94-6

antitrombin III, lidský

154361-48-5

arcitumomab

179045-86-4

basiliximab

158318-63-9

bektumomab

0-00-0

biciromab

151763-64-3

kapromab

156586-90-2

cedelizumab

182912-58-9

klenoliximab

152923-56-3

daclizumab

145832-33-3

detumomab

0-00-0

dorlimomab aritox

141410-98-2

edobakomab

156586-89-9

edrekolomab

142864-19-5

enlimomab

169802-84-0

enlimomab pegol

167816-91-3

faralimomab

167747-20-8

felvizumab

171656-50-1

igovomab

126132-83-0

imciromab

170277-31-3

infliximab

152981-31-2

inolimomab

174722-30-6

keliximab

166089-32-3

lintuzumab

127757-92-0

maslimomab

0-00-0

muromonab-cd3

150631-27-9

nakolomab tafenatox

138661-01-5

nebacumab

162774-06-3

nerelimomab

159445-64-4

odulimomab

147191-91-1

priliximab

153101-26-9

regavirumab

174722-31-7

rituximab

144058-40-2

satumomab

0-00-0

sevirumab

167747-19-5

sulesomab

117305-33-6

telimomab aritox

180288-69-1

trastuzumab

0-00-0

tuvirumab

148189-70-2

votumumab

141483-72-9

zolimomab aritox

3002 10 95

143090-92-0

anakinra

143631-61-2

atexakin alfa

148637-05-2

cilmostim

161753-30-6

daniplestim

142298-00-8

emoctakin

154725-65-2

epoetin epsilon

148363-16-0

epoetin omega

102786-61-8

eptakog alfa (aktivovaný)

0-00-0

lidský fibrin

142261-03-8

hemoglobin krosfumaril

154248-96-1

iroplakt

156679-34-4

lenercept

137463-76-4

milodistim

124146-64-1

mobenakin

0-00-0

moroktokog alfa

148641-02-5

muplestim

166089-33-4

nagrestipen

113478-33-4

nonakog alfa

139076-62-3

oktokog alfa

145941-26-0

oprelvekin

112721-39-8

pifonakin

148883-56-1

tifakogin

3002 10 99

0-00-0

hovězí fibrin

141752-91-2

pegaldesleukin

3002 90 90

0-00-0

tendamistát

3003 20 00

123760-07-6

zinostatin-stimalamer

3003 31 00

8063-29-4

injekce difázového insulinu

8049-62-5

složená suspenze insulinu se zinkem

8049-62-5

amorfní insulin se zinkem v suspenzi

8049-62-5

krystalický insulin se zinkem v suspenzi

8052-74-2

isofan insulin

3003 39 00

8049-55-6

kortikotropin adsorbovaný na hydroxid zinečnantý

0-00-0

plusonermin

3003 40 00

8069-64-5

merallurid

60135-06-0

sodná sůl merkumatilinu

8012-34-8

merkurofilin

3003 90 10

8002-90-2

chiniofon

3003 90 90

5779-59-9

alazanin-triklofenát

66813-51-2

sodná sůl alexitolu

9014-67-9

aloxiprin

13051-01-9

karbazochrom-salicylát

8026-10-6

složený roztok chloridu sodného

8026-79-7

složený roztok mléčnanu sodného

0-00-0

fuladectin

12182-48-8

glukalox

8031-09-2

natriummorrhuát

12040-73-2

sukralox

3004 31

9004-21-1

injekce globinového insulinu se zinkem

9004-10-8

injekce neutrálního insulinu

9004-17-5

injekce protaminového insulinu se zinkem

3203 00 19

547-17-1

xantofyl-palmitát

3204 12 00

3861-73-2

sodná sůl anazolenu

15722-48-2

olsalazin

3204 13 00

548-62-9

methylrosaniliniumchlorid

7232-51-1

pararosaniliniumembonát

92-31-9

toloniumchlorid

3204 19 00

7235-40-7

betakaroten

3204 90 00

1461-15-0

oftascein

3402 12 00

8001-54-5

benzalkoniumchlorid

3402 13 00

104-31-4

benzonatát

9004-95-9

cetomakrogol 1000

9002-92-0

lauromakrogol 400

57821-32-6

menfegol

9016-45-9

nonoxinol

9002-93-1

oktoxinol

9003-11-6

poloxalen

9003-11-6

poloxamer

9017-37-2

polysorbát 1

9009-51-2

polysorbát 8

9005-64-5

polysorbát 20

9005-64-5

polysorbát 21

9005-66-7

polysorbát 40

9005-67-8

polysorbát 60

9005-67-8

polysorbát 61

9005-65-6

polysorbát 80

9005-65-6

polysorbát 81

9005-70-3

polysorbát 85

154362-61-5

polysorbát 120

3507 90 90

143003-46-7

alglucerasa

105857-23-6

alteplasa

9046-56-4

ankrod

81669-57-0

anistreplasa

9039-61-6

batroxobin

9000-99-1

brinasa

9001-00-7

bromelainy

9001-09-6

chymopapain

9004-07-3

chymotrypsin

143831-71-4

alfa dornasa

120608-46-0

duteplasa

9004-09-5

fibrinolysin (lidský)

37326-33-3

hyalosidasa

9001-54-1

hyaluronidasa

154248-97-2

imiglucerasa

9001-01-8

kalidinogenasa

149394-67-2

ledismasa

156616-23-8

monteplasa

99821-44-0

nasaruplasa

159445-63-3

nateplasa

51899-01-5

okrasa

9016-01-7

orgotein

151912-42-4

pamiteplas

130167-69-0

pegaspargas

155773-57-2

pegorgotein

9001-74-5

penicilinasa

9074-07-1

promelasa

133652-38-7

reteplasa

9001-62-1

rizolipasa

99149-95-8

saruplasa

37312-62-2

serapeptasa

63551-77-9

sferikasa

131081-40-8

silteplasa

37340-82-2

streptodornasa

9002-01-1

streptokinasa

110294-55-8

sudismasa

12211-28-8

sutilainy

9002-04-4

hovězí thrombin

9031-11-2

tilaktasa

9039-53-6

urokinasa

99821-47-3

urokinasa alfa

3808 40 10

505-86-2

cetrimid

3824 90 64

8063-24-9

akriflaviniumchlorid

87806-31-3

sodná sůl porfimeru

3824 90 99

107667-60-7

polaprezink

1338-39-2

sorbitan-laurát

1338-43-8

sorbitan-oleát

26266-57-9

sorbitan-palmitát

8007-43-0

sorbitan-seskvioleát

1338-41-6

sorbitan-stearát

26658-19-5

sorbitantri-stearát

3901 90 90

25053-27-4

natriumapolát

3902 90 90

71251-04-2

surfomer

3905 99 90

9003-39-8

krospovidon

9003-39-8

povidon

3906 90 90

9003-97-8

polykarbofil

3907 10 00

54531-52-1

polybenzarsol

3907 20

9005-71-4

polysorbát 65

3907 20 99

186638-10-8

pegmusirudin

3907 30 00

9003-23-0

polyetaden

3907 99

26009-03-0

polyglykolová kyselina

3907 99 19

41706-81-4

poliglekapron

3909 10 00

9011-05-6

polynoxylin

3909 40 00

101418-00-2

polykresulen

3911 90

75345-27-6

polidroniniumchlorid

3911 90 19

95522-45-5

kolestilan

31512-74-0

polixetoniumchlorid

3911 90 99

82230-03-3

karbetimer

182815-43-6

kolesevelam

54063-44-4

ferropolimaler

56959-18-3

glusoferron

41385-14-2

leuciglumer

29535-27-1

maletamer

90409-78-2

polifeprosan

32289-58-0

polyhexanid

52757-95-6

sevelamer

3912 31 00

9000-11-7

kroskarmelosa

3912 39 80

0-00-0

celukloral

9004-67-5

methylcelulosa

3912 90 10

9004-36-8

celaburát

9004-38-0

celacefát

3913 90 00

110042-95-0

acemanan

9041-08-1

sodná sůl ardeparinu

39464-87-4

betasizofiran

0-00-0

sodná sůl certoparinu

64440-87-5

cideferron

9015-73-0

kolextran

9041-08-1

sodná sůl dalteparinu

83513-48-8

sodná sůl danaparoidu

37209-31-7

detralfát

9004-54-0

dextran

56087-11-7

dextranomer

8063-26-1

dextriferron

9041-08-1

sodná sůl enoxaparinu

57680-55-4

gleptoferron

0-00-0

sodná sůl minolteparinu

0-00-0

sodná sůl nadroparinu

0-00-0

sodná sůl parnaparinu

0-00-0

natriumpentosanpolysulfát

53973-98-1

poligenan

9012-76-4

poliglusam

9015-56-9

polygelin

0-00-0

sodná sůl reviparinu

9050-67-3

sizofiran

57459-72-0

sodná sůl suleparoidu

57821-29-1

sulodexid

0-00-0

sodná sůl tinzaparinu

3914 00 00

50925-79-6

kolestipol

11041-12-6

kolestyramin

54182-62-6

polakrilin

56227-39-5

polidexidsulfát

PŘÍLOHA 4

SEZNAM PŘEDPON A PŘÍPON, KTERÉ PO SPOJENÍ S NÁZVY INN UVEDENÝMI V PŘÍLOZE 3 POPISUJÍ SOLI, ESTERY NEBO HYDRÁTY LÁTEK S NÁZVY INN; TYTO SOLI, ESTERY A HYDRÁTY JSOU BEZ CLA POD PODMÍNKOU, ŽE JE LZE ZAŘADIT DO STEJNÉ ŠESTIMÍSTNÉ POLOŽKY HS JAKO ODPOVÍDAJÍCÍ LÁTKU S NÁZVEM INN

 

ACETÁT (triviálně OCTAN)

 

ACETONID

 

1-ACETOXYETHYL

 

ACETURÁT

 

N-ACETYLGLYCINÁT

 

ACETYLSALICYLÁT

 

ACISTRÁT

 

AKOXIL

 

ADIPÁT

 

ALLYLALLYLBROMID

 

ALLYLJODID

 

HLINITÝ, HLINÍK

 

AMINOSALICYLÁT

 

AMONIUM

 

AMONIUM-FUSIDÁT

 

AMSONÁT

 

ANTIPYRÁT

 

ARGININ

 

ASKORBÁT

 

AXETIL

 

BARBITURÁT

 

BENZATHIN

 

BENZENSULFONÁT

 

BENZOACETÁT

 

BENZOÁT

 

BENZYL

 

BENZYLBROMID

 

BENZYLJODID

 

BESYLÁT

 

BEZOMIL

 

BICHINÁT

 

BIS(HYDROGEN-MALÁT)

 

BIS(HYDROGEN-MALEINÁT)

 

BIS(HYDROGEN-MALONÁT)

 

BISMUT

 

DIFOSFÁT

 

DITARTARÁT

 

BORÁT

 

BROMID

 

BUCIKLÁT

 

BUNAPSILÁT

 

BUTEPRÁT

 

BUTYL

 

terc-BUTYL

 

terc-BUTYL

 

terciální BUTYL

 

terc-BUTYLACETÁT

 

terc-BUTYLACETÁT

 

terc-BUTYLACETÁT

 

terc-BUTYLAMIN

 

terc-BUTYLAMIN

 

terc-BUTYLAMIN

 

BUTYLÁT

 

BUTYLBROMID

 

BUTYLESTER

 

terc-BUTYLESTER

 

terc-BUTYLESTER

 

terc-BUTYLESTER

 

BUTYRÁT

 

VÁPENATÝ, VÁPNÍK

 

CHLORID VÁPENATÝ

 

VÁPENATÝ DIHYDRÁT

 

KAFROVÝ

 

KAFROSULFONÁT

 

KAFR-10-SULFONÁT

 

KAFROSULFONÁT

 

KAFR-10-SULFONÁT

 

KAMSYLÁT

 

KAMSYLÁT

 

KAPROÁT

 

KARBAMÁT

 

KARBESYLÁT

 

KARBONÁT

 

CHLORID

 

p-CHLORBENZENSULFONÁT

 

p-CHLORBENZENSULFONÁT

 

8-CHLORTHEOFYLLINÁT

 

CHOLIN

 

CIKLOTÁT

 

CINNAMÁT

 

CIPIONÁT

 

CITRÁT

 

KLOSYLÁT

 

KLOSYLÁT

 

KROBEFÁT

 

KROMAKÁT

 

KROMESYLÁT

 

CYKLOHEXANPROPANOÁT

 

CYKLOHEXYLAMONIUM

 

CYKLOHEXYLPROPANOÁT

 

N-CYKLOHEXYLSULFAMÁT

 

N-CYKLOHEXYLSULFAMÁT

 

CYKLOPENTANPROPANOÁT

 

CYKLOTÁT

 

CYPIONÁT

 

DAPROPÁT

 

DEANIL

 

DEKANOÁT

 

DECYL

 

DIACETÁT

 

DIAMONIUM

 

DIBENZOÁT

 

DIBUDINÁT

 

DIBUNÁT

 

DIBUTYRÁT

 

DICHOLIN

 

DICYKLOHEXYLAMONIUM

 

DIETHANOLAMIN

 

DIETHYLAMIN

 

DIETHYLAMONIUM

 

DIFUMARÁT

 

DIFUROÁT

 

DIGOLIL

 

DIHYDRÁT

 

DIHYDROBROMID

 

DIHYDROCHLORID

 

DIHYDROCHLORID-FOSFÁT

 

DIHYDROGEN-CITRÁT

 

DIHYDROGEN-FOSFÁT

 

DIHYDROGENFOSFOREČNAN

 

DIHYDROXYBENZOÁT

 

DIMALÁT

 

DIMALEINÁT

 

DIMALONÁT

 

DIMESYILÁT

 

N,N-DIMETHYL-beta-ALANIN

 

DINITRÁT

 

DINITROBENZOÁT

 

DIOLAMIN

 

DIOXID

 

DIFOSFÁT

 

DIPIVOXIL

 

DIPROPIONÁT

 

DINATRIUM

 

DIMATRIUM-FOSFÁT

 

DINATRIUM

 

DINATRIUM-FOSFÁT

 

DISULFÁT (anorganicky DISÍRAN)

 

DISULFID

 

DISULFÁT

 

DISULFID

 

DIUNDEKANOÁT

 

DOKOSIL

 

DOFOSFÁT

 

EDAMIN

 

EDISYLÁT

 

EDISYLÁT

 

EMBONÁT

 

ENANTHÁT

 

ENANTHÁT

 

EPOLAMIN

 

ERBUMIN

 

ESYILÁT

 

ESTOLÁT

 

ESYLÁT

 

ETABONÁT

 

ETHAN-1,2-DISULFONÁT

 

ETHAN-1,2-DISULFONÁT

 

ETHANSULFONÁT

 

ETHANSULFONÁT

 

ETHANOLAMIN

 

ETHOBROMID

 

ETHYL

 

ETHYLAMIN

 

ETHYLAMONIUM

 

ETHYLENANHTÁT

 

ETHYLENDIAMIN

 

ETHYLESTER

 

ETHYLHEXANOÁT

 

ETHYLJODID

 

ETHYLSUKCINÁT

 

FARNESIL

 

FENDIZOÁT

 

CITRÁT ŽELEZNATÝ

 

FLUORID

 

FLUORSULFONÁT

 

FLUORSULFONÁT

 

FORMIÁT

 

NATRIUM-FORMIÁT

 

FOSFATEX

 

FOSTEDÁT

 

FUMARÁT

 

FUROÁT

 

GLUKARÁT

 

GLUCEPTÁT

 

GLUKOHEPTONÁT

 

GLUKONÁT

 

GLUKOSID

 

GLYKOLÁT

 

GLYOXYLÁT

 

ZLATO, ZLATNÝ, ZLATITÝ

 

HEMIHYDRÁT

 

HEMISULFÁT

 

HEMISULFÁT

 

HEPTANOÁT

 

HEXAACETÁT

 

HEXAHYDRÁT

 

HEXANOÁT

 

HIBENZÁT

 

HIPPURÁT

 

HYBENZÁT

 

HYKLÁT

 

HYDRÁT

 

HYDROBROMID

 

HYDROCHLORID

 

HYDROCHLORID DIHYDRÁT

 

HYDROCHLORID HEMIHYDRÁT

 

HYDROCHLORID MONOHYDRÁT

 

HYDROCHLORID FOSFÁT

 

HYDROGEN EDISYLÁT

 

HYDROGEN FUMARÁT

 

HYDROGEN MALÁT

 

HYDROGEN MALEINÁT

 

HYDROGEN MALONÁT

 

HYDROGEN OXALÁT

 

HYDROGEN-SUKCINÁT

 

HYDROGEN-SULFÁT (anorganicky HYDROGENSÍRAN)

 

HYDROGEN-SULFIT (anorganicky HYDROGENSIŘIČITAN)

 

HYDROGEN-SULFÁT

 

HYDROGEN-SULFIT

 

HYDROGEN-TARTARÁT

 

HYDROXID

 

HYDROXYBENZOÁT

 

o-(4-HYDROXYBENZOYL)BENZOÁT

 

2-HYDROXYETHANSULFONÁT

 

2-HYDROXYETHANSULFONÁT

 

HYDROXYNAFTOÁT

 

JODID

 

CHLORID ŽELEZNATÝ, CHLORID ŽELEZITÝ

 

ISETHIONÁT

 

ISETIONÁT

 

ISOBUTYRÁT ISOKAPROÁT

 

ISONIKOTINÁT

 

ISOFTALÁT

 

ISOPROPIONÁT

 

ISOPROPYL

 

LAKTÁT

 

LAKTOBIONÁT

 

LAURÁT

 

LAURYL

 

LAURYL-SULFÁT

 

LAURYL-SULFÁT

 

LAURYL

 

LAURYL-SULFÁT

 

LAURYL-SULFÁT

 

LEVULINÁT

 

LITHIUM, LITHNÝ

 

LYSINÁT

 

MAGNESIUM, HOŘČÍK, HOŘEČNATÝ

 

MALÁT MALEINÁT

 

MALONÁT

 

MANDELÁT

 

MEGALLÁT

 

MEGLUMIN

 

MESYLÁT

 

MESYLÁT

 

METEMBONÁT

 

METHANSULFONÁT

 

METHANSULFONÁT

 

4-METHYLBICYKLO[2.2.2]OKT-2-EN-1-KARBOXYLÁT

 

METHYLBROMID

 

4,4'-METHYLENBIS(3-HYDROXY-2-NAFTOÁT)

 

METHYLENDISALICYLÁT

 

METHYLESTER

 

N-METHYLGLUKAMIN

 

METHYLJODID

 

METHYL-SULFÁT

 

METHYL-SULFÁT

 

METHYL-SULFÁT

 

METHYL-SULFÁT

 

MOFETIL

 

MONOBENZOÁT

 

MONOHYDRÁT

 

MONOHYDROCHLORID

 

MONONITRÁT

 

NAFÁT

 

NAPADISILÁT

 

NAPADISYLÁT

 

1,5-NAFTALENDISULFONÁT

 

1,5-NAFTALENDISULFONÁT

 

2-NAFTALENSULFONÁT

 

2-NAFTALENSULFONÁT

 

NAPSILÁT

 

NAPSYLÁT

 

NIKOTINÁT

 

NITRÁT

 

NITROBENZOÁT

 

OKTYL

 

OLAMIN

 

OLEÁT

 

OROTÁT

 

ORTHOFOSFÁT, ORTHOFOSFOREČNAN

 

OXALÁT

 

OXID

 

N-OXID HYDROCHLORID

 

OXOGLURÁT

 

4-OXOPENTANOÁT

 

PALMITÁT

 

PALMITÁT HYDROCHLORID

 

PAMOÁT

 

PANTOTHENÁT

 

PANTOTHENÁT SULFÁT

 

PANTOTHENÁT SULFÁT

 

PENDETID

 

PENTAHYDRÁT

 

PERCHLORÁT

 

FENYLPROPANOÁT

 

FOSFÁT, FOSFOREČNAN

 

FOSFIT

 

FTALÁT

 

PIKRÁT

 

PIVALÁT

 

(PIVALOYLOXY)METHYL

 

PIVOXETIL

 

PIVOXIL

 

PIVOXIL HYDROCHLORID

 

DRASLÍK, DRASELNÝ

 

KALIUM-SULFÁT

 

KALIUM-SULFÁT

 

KALIUM-SULFÁT

 

KALIUM-SULFÁT

 

PROPIONÁT

 

PROPIONÁT DODECYL-SULFÁT

 

PROPIONÁT DODECYL-SULFÁT

 

PROPIONÁT LAURYL-SULFÁT

 

PROPIONÁT LAURYL-SULFÁT

 

PROPYL

 

PROPYLESTER

 

PROXETIL

 

PYRIDYLACETÁT

 

1-PYRROLIDINETHANOL

 

CHINÁT

 

RESINÁT

 

SACHARÁT

 

SALICYLÁT

 

SALICYLOYLACETÁT

 

SODÍK, NATRIUM

 

SODNÝ HYDRÁT

 

NATRIUM-HYDROGEN-FOSFÁT

 

NATRIUM-LAURYL-SULFÁT

 

NATRIUM-LAURYL-SULFÁT

 

NATRIUM-LAURYL-SULFÁT

 

NATRIUM-LAURYL-SULFÁT

 

NATRIUM-METHANSULFONÁT

 

NATRIUM-METHANSULFONÁT

 

NATRIUM MONOHYDRÁT

 

NATRIUM-FOSFÁT

 

NATRIUM-SUKCINÁT

 

NATRIUM-SULFÁT

 

NATRIUM-SULFOBENZOÁT

 

NATRIUM-SULFÁT

 

NATRIUM-SULFOBENZOÁT

 

NATRIUM-3-SULFOBENZOÁT

 

STEAGLÁT

 

STEARÁT SUKCINÁT

 

SUKCINYL SULFÁT

 

SULFINÁT

 

SULFIT (anorganicky SIŘIČITAN)

 

SULFOSALICYLÁT

 

SULFÁT

 

SULFINÁT

 

SULFIT

 

SULFOSALICYLÁT

 

TANNÁT

 

TARTARÁT, VINAN

 

TEBUTÁT

 

TENOÁT

 

TEOKLÁT

 

TEPROSYLÁT

 

TETRADECYL-HYDROGEN-FOSFÁT

 

TETRAHYDRÁT

 

TETRAHYDROFTALÁT

 

TETRAISOPROPYL

 

TETRANATRIUM

 

THEOKLÁT

 

THIOKYANÁT

 

TOFESYLÁT

 

p-TOLUENSULFONÁT

 

p-TOLUENSULFONÁT

 

TOSYLÁT

 

TOSYLÁT

 

TRIKLOFENÁT

 

TRIETHANOLAMIN

 

TRIFLUORACETÁT

 

TRIFLUTÁT

 

TRIHYDRÁT

 

TRIJODID

 

TRIMETHYLACETÁT

 

TRINITRÁT

 

TRIPALMITÁT

 

TROLAMIN

 

TROMETAMOL

 

TROMETHAMIN

 

TROXUNDÁT

 

UNDEKANOÁT

 

UNDEC-10-ENOÁT

 

UNDECYLENÁT

 

VALERÁT

 

XINAFOÁT

 

ZINEČNATÝ, ZINEK

PŘÍLOHA 5

SOLI, ESTERY A HYDRÁTY LÁTEK S NÁZVY INN, KTERÉ NEJSOU ZAŘAZENY VE STEJNÉ ŠESTIMÍSTNÉ POLOŽCE HS JAKO ODPOVÍDAJÍCÍ LÁTKA S NÁZVEM INN A KTERÉ JSOU BEZ CLA

Kód HS

8901 INN

Sůl, ester nebo hydrát látky s názvem INN

Kód HS

8902 CAS RN

2925.20

arginin

 

 

 

2922.42

glutamová kyselina

arginin-L-glutamát

2925.20

4320-30-3

2918.90

karbenoxolon

karbenoxolon, dicholinová sůl

2923.10

74203-92-2

2909.49

chlorfenesin

chlorfenesin-karbamát

2924.29

886-74-8

2907.29

dienestrol

dienestrol-diacetát

2915.39

84-19-5

2907.29

diethylstilbestrol

diethylstilbestrol-dibutyrát

2915.60

74664-03-2

 

diethylstilbestrol-dipropionát

2915.50.00

130-80-3

2918.90

enoxolon

enoxolon-dihydrogen-fosfát

2919.00

18416-35-8

2905.51

ethchlorvynol

ethchlorvynol-karbamát

2924.19

74283-25-3

2907.29

hexestrol

hexestrol-dibutyrát

2915.60

36557-18-3

 

hexestrol-dipropionát

2915.50.00

59386-02-6

2934.91

fenmetrazin

fenmetrazin-teoklát

2939.59

13931-75-4

PŘÍLOHA 6

SEZNAM FARMACEUTICKÝCH MEZIPRODUKTŮ, TJ. SLOUČENIN POUŽÍVANÝCH K VÝROBĚ HOTOVÝCH FARMACEUTICKÝCH VÝROBKŮ, KTERÉ JSOU BEZ CLA

Kód KN

CAS RN

Název

2843 30 00

12192-57-3

1-thio-D-glukopyranosatozlatitý komplex

2844 40 30

82407-94-1

1-{4-[2-(dimethylamino)ethoxy][14C]fenyl}-1,2-difenylbutan-1-ol

2903 59 90

7051-34-5

(brommethyl)cyklopropan

2903 69 90

3312-04-7

1-chlor-4,4-bis(4-fluorfenyl)butan

42074-68-0

1-chlor-2-(chlordifenylmethyl)benzen

76283-09-5

4-brom-2-fluorbenzylbromid

620-20-2

3-chlorbenzylchlorid

2904 90 85

121-17-5

1-chlor-2-nitro-4-(trifluormethyl)benzen

4714-32-3

1-nitro-4-(1,2,2,2-tetrachlorethyl)benzen

2905 22 90

1113-21-9

(6E,10E,14E)-3,7,11,15-tetramethylhexadeka-1,6,10,14-tetraen-3-ol

505-32-8

3,7,11,15-tetramethylhexadec-1-en-3-ol

7212-44-4

3,7,11-trimethyldodeka-1,6,10-trien-3-ol

2905 29 90

2914-69-4

(S)-but-3-yn-2-ol

2905 49 10

1947-62-2

(R,R)-1,4-bis(mesyloxy)butan-2,3-diol

2905 59 10

920-66-1

1,1,1,3,3,3-hexafluorpropan-2-ol

148043-73-6

4,4,5,5,5-pentafluorpentan-1-ol

54322-20-2

natrium-4-chlor-1-hydroxybutan-1-sulfonát

75-89-8

2,2,2-trifluorethan-1-ol

2905 59 99

57090-45-6

(R)-3-chlorpropan-1,2-diol

2906 29 00

104265-58-9

2-((1S,2R)-6-fluor-2-hydroxy-1-isopropyl-1,2,3,4-tetrahydro-2-naftyl)ethyl-tosylát

1570-95-2

2-fenylpropan-1,3-diol

2907 19 00

27673-48-9

5,8-dihydro-1-naftol

2907 29 00

700-13-0

2,3,5-trimethylbenzen-1,4-diol

2909 30 38

5111-65-9

(6-brom-2-naftyl)methylether

2909 30 90

3383-72-0

(2-chlorethyl)(4-nitrofenyl)ether

31264-51-4

(3-chlorpropyl)(2,5-dimethylfenyl)ether

2909 50 90

63659-16-5

4-[2-(cyklopropylmethoxy)ethyl]fenol

83682-27-3

natrium-2-hydroxy-1-(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)propan-2-sulfonát

2910 30 00

51594-55-9

(R)-1-chlor-2,3-epoxypropan

2910 90 00

56718-70-8

(2,3-epoxypropyl)[4-(2-methoxyethyl)fenyl]ether

129940-50-7

(S)-[(trityloxy)methyl]oxiran

2911 00 00

1132-95-2

1,1-diisopropoxycyklohexan

94158-44-8

1,1-dimethoxy-2-(2-methoxyethoxy)ethan

20627-73-0

1-(dimethoxymethyl)-2-nitrobenzen

2912 29 00

38849-09-1

3-(9,10-dihydro-9,10-ethanoantracen-9-yl)akrylaldehyd

2912 49 00

1620-98-0

3,5-di-terc-butyl-4-hydroxybenzaldehyd

3453-33-6

6-methoxynaftalen-2-karbaldehyd

2144-08-3

2,3,4-trihydroxybenzaldehyd

2914 39 00

2222-33-5

5H-dibenzo[a,d][7]annulen-5-on

1210-35-1

10,11-dihydro-5H-dibenzo[a,d][7]annulen-5-on

645-13-6

1-(4-methylfenyl)pentan-1-on

2914 40 90

80-75-1

11α-hydroxypregn-4-en-3,20-dion

85700-75-0

11α,17,21-trihydroxy-16β-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion

2914 50 00

2107-69-9

5,6-dimethoxyindan-1-on

981-34-0

9β,11-β-epoxy-17α,21-dihydroxy-16β-methylidenpregna-1,4-dien-3,20-dion

24916-90-3

9β,11β-epoxy-17,21-dihydroxy-16α-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion

28315-93-7

5-hydroxy-1,2,3,4-tetrahydronaftalen-1-on

104-20-1

4-(4-methoxyfenyl)butan-2-on

1078-19-9

6-methoxy-1,2,3,4-tetrahydronaftalen-1-on

2914 70 90

150587-07-8

21-(benzyloxy)-9α-fluor-11β,17-dihydroxy-16α-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion

43076-61-5

1-(4-terc-butyfenyl)-4-chlorbutan-1-on

153977-22-1

trans-2-chlor-3-[4-(4-chlorfenyl)cyklohexyl]-1,4-naftochinon

83881-08-7

21-chlor-9β,11β-epoxy-17-hydroxy-16α-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion

3874-54-2

1-(4-fluorfenyl)-4-chlorbutan-1-on

151265-34-8

21-chlor-16α-methylpregna-1,4,9(11)-trien-3,20-dion

534-07-6

1,3-dichloraceton

79836-44-5

4-(3,4-dichlorfenyl)-3,4-dihydronaftalen-1(2H)-on

4252-78-2

2-chlor-1-(2,4-dichlorfenyl)ethan-1-on

2915 39 90

24085-06-1

2-acetoxy-5-acetylbenzyl-acetát

131266-10-9

2-(acetoxymethyl)-4-(benzyloxy)butyl-acetát

127047-77-2

2-(acetoxymethyl)-4-jodbutyl-acetát

37413-91-5

3,20-dioxopregna-1,4,9(11),16-tetraen-21-yl-acetát

7753-60-8

17-hydroxy-3,20-dioxopregna-4,9(11)-dien-21-yl-acetát

24510-54-1

17α-hydroxy-16α-methyl-3,20-dioxopregna-1,4-dien-21-yl-acetát

24510-55-2

17α-hydroxy-16β-methyl-3,20-dioxopregna-1,4-dien-21-yl-acetát

10106-41-9

17-hydroxy-16α-methyl-3,20-dioxopregna-1,4,9(11)-trien-21-yl-acetát

910-99-6

17α-hydroxy-16β-methyl-3,20-dioxopregna-1,4,9(11)-trien-21-yl-acetát

979-02-2

20-oxopregna-5,16-dien-3β-yl-acetát

2915 90 20

638-41-5

pentyl-chlorformiát

2915 90 80

18997-19-8

chlormethyl-trimethylacetát

2916 20 00

3721-95-7

cyklobutankarboxylová kyselina

2916 31 00

132294-17-8

(1S,2S,3S)-2,3-bis[(benzoyloxy)methyl]cyklobutan-1-ol

132294-16-7

(2S,3S)-2,3-bis[(benzoyloxy)methyl]cyklobutan-1-on

2916 39 00

141109-25-3

2-brom-2-(2-chlorfenyl)octová kyselina

37742-98-6

4-brom-2,2-difenylbutanová kyselina

110877-64-0

2-chlor-4,5-difluorbenzoová kyselina

49708-81-8

trans-4-(4-chlorfenyl)cyklohexan-1-karboxylová kyselina

119916-27-7

4,6-dibrom-3-fluor-2-methylbenzoová kyselina

55332-37-1

(S)-2-(4-fluorfenyl)-3-methylbutanová kyselina

2417-72-3

methyl-4-(brommethyl)benzoát

4276-85-1

2-(2,4,6-triisopropylfenyl)octová kyselina

2917 19 10

0-00-0

magnesium-bis[mono(4-nitrobenzyl)-malonát] dihydrát

2917 19 90

6065-63-0

diethyl-dipropylmalonát

28868-76-0

dimethyl-chlormalonát

48059-97-8

(E)-okt-4-endiová kyselina

71170-82-6

triethyl-3-brompropan-1,1,1-trikarboxylát

2917 39 80

27932-00-9

indan-5-yl-hydrogen-fenylmalonát

21601-78-5

fenyl-hydrogen-fenylmalonát

2918 13 00

2743-38-6

O 2,O 3-dibenzoyl-L-vinná kyselina

2918 16 00

11116-97-5

D-glukonát-laktát vápenatý

2918 19 80

139893-43-9

amonium-(3R,5R)-7-[(1S,2S,6R,8S,8aR)-2,6-dimethyl-8-[(2,2-dimethylbutanoyl)oxy]-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naftyl}-3,5-dihydroxyheptanoát

77550-67-5

amonium-(3R,5R)-7-{(1S,2S,6R,8S,8aR)-2,6-dimethyl-8-[(S)-(2-methylbutanoyl)oxy]-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naftyl}-3,5-dihydroxyheptanoát

29169-64-0

(chlorkarbonyl)fenylmethyl-formiát

36394-75-9

(S)-1-(chlorkarbonyl)ethyl-acetát

56188-04-6

[(1R,3R,5S)-3,5-dihydroxy-2-((E,S)-3-hydroxyokt-1-en-1-yl)cyklopentyl]octová kyselina

157604-22-3

dinatrium-(2S,3R)-2-hydroxy-3-isobutylsukcinát

4358-88-7

ethyl-fenyl(hydroxy)acetát

611-71-2

D-fenyl(hydroxy)octová kyselina D-mandlová kyselina

90315-82-5

ethyl-(R)-4-fenyl-2-hydroxybutanoát

3976-69-0

methyl-(R)-3-hydroxybutanoát

2918 29 90

168899-58-9

3-acetoxy-2-methylbenzoová kyselina

167678-46-8

3-(chlorkarbonyl)-2-methylfenyl-acetát

3943-89-3

ethyl-3,4-dihydroxybenzoát

2918 30 00

56105-81-8

(R)-2-(3-benzoylfenyl)propanová kyselina

22161-86-0

(RS)-2-(3-benzoylfenyl)propanová kyselina

121873-00-5

ethyl-3-(2-chlor-4,5-difluorfenyl)-3-hydroxyakrylát

78834-75-0

ethyl-7-chlor-2-oxoheptanoát

64920-29-2

ethyl-4-fenyl2-oxobutanoát

1944-63-4

3-((3aS,4S,7aS)-7a-methyl-1,5-dioxohexahydroindan-4-yl)propanová kyselina

39562-17-9

methyl-2-(3-nitrobenzyliden)-3-oxobutanoát

302-97-6

3-oxoandrost-4-en-17β-karboxylová kyselina

2918 90 90

87-13-8

diethyl-(ethoxymethyliden)malonát

28416-82-2

6α,9-difluor-11β,17α-dihydroxy-16α-methyl-3-oxoandrosta-1,4-dien-17β-karboxylová kyselina

111006-10-1

isobutyl-3,4-epoxybutanoát

157283-68-6

isopropyl-(Z)-7-(1R,2R,3R,5S)-3,5-dihydroxy-2-{(E,R)-3-hydroxy-4-[3-(trifluormethyl)fenoxy]but-1-en-1-yl}cyklopentyl)hept-5-enoát

26159-31-9

(RS)-2-(6-methoxy-2-naftyl)propanová kyselina

70264-94-7

methyl-4-(brommethyl)-3-methoxybenzoát

33924-48-0

methyl-5-chlor-2-methoxybenzoát

105560-93-8

methyl-(2R,3S)-2,3-epoxy-3-(4-methoxyfenyl)propanoát

29754-58-3

methyl-5-glyoxyloyl-2-hydroxybenzoát hydrát

40098-26-8

methyl-7-[(RS)-3-hydroxy-5-oxocyklopent-1-en-1-yl]heptanoát

30131-16-9

4-(4-fenylbutoxy)benzoová kyselina

2920 90 10

208338-09-4

(4R,5R)-4,5-bis[(mesyloxy)methyl]-1,3,2-dioxathiolan-2,2-dioxid

35180-01-9

chlormethyl-isopropyl-karbonát

16606-55-6

4-methyl-1,3-dioxolan-2-on

2920 90 85

55-91-4

diisopropyl-fosforfluoridát

2921 19 80

4261-68-1

(2-chlorethyl)diisopropylamin-hydrochlorid

5407-04-5

(3-chlorpropyl)dimethylamin-hydrochlorid

2921 29 00

100-36-7

(2-aminoethyl)diethylamin

156886-85-0

N,N'-bis[3-(ethylamino)propyl]propan-1,3-diamin-tetrahydrochlorid

2921 30 10

167944-94-7

cyklohexylamonium-1-[(S)-2-(terc-butoxykarbonyl)-3-(2-methoxyethoxy)propyl]cyklopentan-1-karboxylát

2921 42 10

671-89-6

4-amino-6-chlorbenzen-1,3-bis(sulfonylchlorid)

2921 43 00

393-11-3

4-nitro-3-(trifluormethyl)anilin

2921 49 10

328-93-8

2,5-bis(trifluormethyl)anilin

54396-44-0

2-methyl-3-(trifluormethyl)anilin

2921 49 80

103-67-3

benzyl(methyl)amin

132173-07-0

N-[(Z)-3-(3-chlor-4-cyklohexylfenyl)allyl]-N-ethylcyklohexanamin-hydrochlorid

1614-57-9

[3-(5H-dibenzo[a,d][7]annulen-5-yl)propyl]dimethylamin-hydrochlorid

79617-99-5

(±)-trans-4-(3,4-dichlorfenyl)-N-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftylamin-hydrochlorid

69385-30-4

2,6-difluorbenzylamin

129140-12-1

1-ethyl-1,4-difenylbut-3-en-1-amin

166943-39-1

methyl(4-nitrofenethyl)amin-hydrochlorid

81972-27-2

3-(trichlorvinyl)anilin-hydrochlorid

33881-72-0

triethylanilin

2921 59 90

122-75-8

N,N'-dibenzylethan-1,2-diamin-diacetát

2922 19 80

154598-58-0

(S)-2-(2-amino-5-chlorfenyl)-4-cyklopropyl-1,1,1-trifluorbut-3-yn-2-ol

151851-75-1

(R)-2-amino-2-ethylhexan-1-ol

126456-43-7

(1S,2R)-1-aminoindan-2-ol

534-03-2

2-aminopropan-1,3-diol

54527-65-0

ethyl-2-[benzyl(methyl)amino]acetoacetát

151807-53-3

(1RS,2RS,3SR)-2,3-bis[(benzoyloxy)methyl]cyklobutan-1-amin

23323-37-7

1-deoxy-1-(oktylamino)-D-glucitol

68047-07-4

1-{4-[2-(dimethylamino)ethoxy]fenyl}-2-fenylbutan-1-on

83647-29-4

3-((Z)-1-{4-[2-(dimethylamino)ethoxy]fenyl}-2-fenylbut-1-en-1-yl)fenol

38345-66-3

(2S,3R)-4-(dimethylamino)-1,2-difenyl-3-methylbutan-2-ol

1159-03-1

5-[3-(dimethylamino)propyl]-10,11-dihydro-5H-dibenzo[a,d][7]annulen-5-ol

2922 29 00

55174-61-3

2-(3,4-dimethoxyfenyl)propan-1-amin

120-20-7

3,4-dimethoxyfenethylamin

2922 39 00

784-38-3

(2-amino-5-chlorfenyl)(2-fluorfenyl)methanon

2011-66-7

(2-amino-5-nitrofenyl)(2-chlorfenyl)keton

156732-13-7

(S)-5-amino-2-(dibenzylamino)-1,6-difenylhex-4-en-3-on

2958-36-3

(2-amino-5-chlorfenyl)(2-chlorfenyl)methanon

2922 41 00

113403-10-4

dexibuprofen lysin (INNM)

2922 49 95

56-12-2

4-aminobutanová kyselina

128013-69-4

3-(aminomethyl)-5-methylhexanová kyselina

35453-19-1

5-amino-2,4,6-trijodisoftalová kyselina

37441-29-5

5-amino-2,4,6-trijodisoftaloyldichlorid

42854-62-6

benzyl-L-alaninát-tosylát

67299-45-0

cis-4-[(benzyloxy)karbonyl]cyklohexylamin-tosylát

39878-87-0

(-)-fenylglycylchlorid-hydrochlorid

20763-30-8

2-(cyklohexa-1,4-dien-1-yl)glycin

1118-89-4

diethyl-L-glutamát-hydrochlorid

82717-96-2

(S,S)-N-[1-(ethoxykarbonyl)-3-fenylpropyl]alanin

154772-45-9

ethyl-(S)-3-aminopent-4-ynoát-hydrochlorid

14205-39-1

methyl-3-aminobut-2-enoát

119916-05-1

methyl-3-amino-4,6-dibrom-2-methylbenzoát

54527-73-0

2-(benzylmethylamino)ethyl-3-aminobut-2-enoát

81677-60-3

methyl-4-nitrofenylalaninát

949-99-5

4-nitrofenyl-L-alanin

875-74-1

D-α-fenylglycin

961-69-3

kalium-(R)-N-(3-ethoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-en-1-yl)-2-fenylglycinát

34582-65-5

kalium-(R)-2-fenyl-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-en-1-yl)glycinát

13291-96-8

natrium(R)-2-fenyl-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-en-1-yl)glycinát

2922 50 00

7206-70-4

4-amino-5-chlor-2-methoxybenzoová kyselina

90005-55-3

1-(3-amino-2-hydroxyfenyl)ethan-1-on-hydrochlorid

24085-03-8

2-[benzyl(terc-butyl)amino]-1-[4-hydroxy-3-(hydroxymethyl)fenyl]ethan-1-ol

24085-08-3

2-[benzyl(terc-butyl)amino]-1-[4-hydroxy-3-(hydroxymethyl)fenyl]ethan-1-on-hydrochlorid

35205-50-6

1-[4-(benzyloxy)fenyl]-2--[(2-fenoxy-1-methylethyl)amino]propan-1-on

0-00-0

ethyl-2-(2-chlor-4,5-difluorbenzoyl)-3-(2,4-difluoranilino)akrylát

121524-09-2

ethyl-2-[(S)-(7-{[(R)-2-(3-chlorfenyl)-2-hydroxyethyl]amino}-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftyl)oxy]acetát-hydrochlorid

16589-24-5

4-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]fenol-L-tartarát (2:1)

22818-40-2

D-2-(4-hydroxyfenyl)glycin

59338-84-0

methyl-4-amino-2-methoxy-5-nitrobenzoát

79814-47-4

methyl-hydrogen-(2S,3R)-3-amino-2-((S)-(1-hydroxyethyl))glutarát

69416-61-1

kalium-(R)-2-(4-hydroxyfenyl)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-en-1-yl)glycinát

26787-84-8

natrium-(R)-2-(4-hydroxyfenyl)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-en-1-yl)glycinát

2924 19 00

153758-31-7

(2S)-2-amino-3-hydroxy-N-pentylpropanamid-oxalát (1:1)

5794-13-8

L-asparagin hydrát

90303-36-9

N-[N-(terc-butoxykarbonyl)-L-alanyl]-L-alanin hydrát

590-63-6

[2-(karbamoyloxy)propyl]trimethylamonium-chlorid

116833-20-6

2-(ethylmethylamino)acetamid

125496-24-4

(S)-3-formamido-2-(formyloxy)propanová kyselina

5422-34-4

N-(2-hydroxyethyl)laktamid

2924 29 95

112522-64-2

4-acetamido-2'-aminobenzanilid

24201-13-6

4-acetamido-5-chlor-2-methoxybenzoová kyselina

27313-65-1

N-acetyl-3-(3,4-dimethoxyfenyl)-DL-alanin

40188-45-2

3'-acetyl-4'-hydroxybutyranilid

136450-06-1

3'-acetyl-2'-hydroxy-4-(4-fenylbutoxy)benzanilid

40187-51-7

5-acetyl-2-hydroxybenzamid

121-60-8

N-acetylsulfanilylchlorid

148051-08-5

5-amino-N,N'-bis[2-acetoxy-1-(acetoxymethyl)ethyl]-2,4,6-trijodisoftalamid

76801-93-9

5-amino-N,N'-bis(2,3-dihydroxypropyl)-2,4,6-trijodisoftalamid

41526-21-0

2'-benzoyl-2-brom-4'-chloracetanilid

91558-42-8

benzyl-N-(2-hydroxy-1-karbamoylpropyl)karbamát

3588-63-4

N-[(benzyloxy)]karbonyl-DL-valin

1149-26-4

N-(benzyloxykarbonyl)-L-valin

1584-62-9

2-brom-4'-chlor-2'-(2-fluorbenzoyl)acetanilid

116661-86-0

(S,S)-3-[(terc-butoxykarbonyl)amino]-4-fenyl-2-hydroxybutanová kyselina

144163-85-9

terc-butyl-((S,S,S)-4-amino-1-benzyl-5-fenyl-3-hydroxypentyl)karbamát

149451-80-9

terc-butyl-((S,S)-1-benzyl-2,3-dihydroxypropyl)karbamát

168960-18-7

terc-butyl-N-[(1R,4S)-4-(hydroxymethyl)cyklopent-2-en-1-yl]karbamát

98737-29-2

terc-butyl-[(S)-2-fenyl-1-((S)-oxiranyl)ethyl]karbamát

0-00-0

2-chlor-N-[2-(2-chlorbenzoyl)-4-nitrofenyl]acetamid

50978-11-5

3,5-diacetamido-2,4,6-trijodbenzoová kyselina dihydrát

30566-92-8

5-(N,N-dibenzylglycyl)-2-hydroxybenzamid

166518-60-1

2,6-diisopropylfenyl-N-[(2,4,6-triisopropyl)acetyl]sulfamát

75885-58-4

2,2-dimethylcyklopropan-1-karboxamid

137246-21-0

N-(1-ethyl-1,4-difenylbut-3-en-1-yl)cyklopropankarboxamid

125971-96-2

2-[1-fenyl-2-(4-fluorfenyl)-2-oxoethyl]-4-methyl-3-oxopentananilid

13255-50-0

4-formyl-N-isopropylbenzamid

141862-47-7

5-glyoxyloyl-2-hydroxybenzamid hydrát

52806-53-8

2-hydroxy-2-methyl-4'-nitro-3'-(trifluormethyl)propananilid

4093-29-2

methyl-4-acetamido-2-methylbenzoát

4093-31-6

methyl-4-acetamido-5-chlor-2-methoxybenzoát

32981-85-4

methyl-(2R,3S)-3-benzamido-3-fenyl-2-hydroxypropanoát

176972-62-6

methyl-N-((S,S)-1-benzyl-3-chlor-2-hydroxypropyl)karbamát

41844-71-7

methyl-N-(methoxykarbonyl)-L-fenylalaninát

153441-77-1

methyl-N-(fenoxykarbonyl)-L-valinát

1939-27-1

2-methyl-N-[3-(trifluormethyl)fenyl]propanamid

2925 19 95

1075-89-4

8-azaspiro[4.5]dekan-7,9-dion

88784-32-2

1-benzyl-hydrogen-(S)-4-ftalimidoglutarát

151860-15-0

meso-N-benzyl-3-nitrocyklopropan-1,2-dikarboximid

84803-46-3

4-(4-chlorfenyl)piperidin-2,6-dion

97338-03-9

ethyl-(S)-3-(4-aminofenyl)-2-ftalimidopropanoát-hydrochlorid

94213-26-0

ethyl-(S)-3-{4-[bis(2-chlorethyl)amino]fenyl}-2-ftalimidopropanoát-hydrochlorid

2925 20 00

149177-92-4

4'-karbamimidoylsukcinanilová kyselina-hydrochlorid

2926 90 95

39186-58-8

4-brom-2,2-difenylbutannitril

151338-11-3

N-terc-butyl-3-kyanandrosta-3,5-dien-17-karboxamid

14818-98-5

N-[L-1-(4-hydroxy-3-methoxybenzyl)-1-kyanethyl]acetamid

58311-73-2

((Z)-2-kyanvinyl)trimethylamonium-tosylát

186038-82-4

diethyl-(1-kyan-3-methylbutyl)malonát

133481-10-4

ethyl-(1-kyancyklohexyl)acetát

94-05-3

ethyl-3-ethoxy-2-kyanakrylát

56326-98-8

1-(4-fluorfenyl)-4-oxocyklohexan-1-karbonitril

114772-53-1

4'-methylbifenyl-2-karbonitril

20850-49-1

3-methyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)butannitril

15760-35-7

3-methylidencyklobutan-1-karbonitril

36622-33-0

3-methyl-2-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butannitril

32852-95-2

2-(3-fenoxyfenyl)propannitril

123632-23-5

3-[4-(2,2,3,3-tetrafluorpropoxy)fenyl]akrylonitril

13338-63-1

(3,4,5-trimethoxyfenyl)acetonitril

2928 00 90

192802-28-1

(S)-2-(benzyloxy)propanal-N-(terc-butoxykarbonyl)hydrazon

89766-91-6

2-(aminooxy)-2-methylpropanová kyselina–hydrochlorid

84080-70-6

(Z)-4-chlor-2-{[(methoxykarbonyl)methoxy]imino}-3-oxobutanová kyselina

16390-07-1

4-chlor-1'-(4-methoxyfenyl)benzohydrazid

94213-23-7

(Z)-2-[(2,3-dichlorfenyl)kyanmethyliden]hydrazin-1-karboximidamid

53016-31-2

13-ethyl-17-hydroxy-18,19-dinorpregn-4-en-20-yn-3-on-oxim

130580-02-8

(E)-1-(2-fluorfenyl)-3-(hydroxyfenyl)prop-2-en-1-on-(Z)-O-[2-(dimethylamino)ethyl]oxim

55819-71-1

DL-serinohydrazid-hydrochlorid

2929 90 00

139976-34-4

N 2-(terc-butoxykarbonyl)-N-methoxy-N-methyl-N ω-nitro-L-argininamid

2188-18-3

N 2-(terc-butoxykarbonyl)-N ω-nitro-L-arginin

92050-02-7

2,6-diisopropylfenyl-sulfamát

2930 90 16

159453-24-4

N-(benzyloxykarbonyl)-S-fenyl-L-cystein

1059996-54-1

N,N'-bis(trifluoracetyl)-DL-homocystin

2930 90 30

583-91-5

2-hydroxy-4-(methylsulfanyl)butanová kyselina

2930 90 70

76497-39-7

D-(-)-3-(acetylsulfanyl)-2-methylpropanová kyselina

74345-73-6

D-(-)-3-(acetylsulfanyl)-2-methylpropanoylchlorid

157521-26-1

dicyklohexylamin-(S)-2-(acetylsulfanyl)-3-fenylpropanoát (1:1)

51458-28-7

(1R,2R)-2-amino-1-(4-mesylfenyl)propan-1,3-diol

56724-21-1

(1R,2R)-2-amino-1-(4-mesylfenyl)propan-1,3-diol-hydrochlorid

159878-02-1

benzyl-{(1R,2S)-3-chlor-1-[(fenylsulfanyl)methyl]-2-hydroxypropyl}karbamát

148757-89-5

(9-bromnonyl)(4,4,5,5,5-pentafluorpentyl)sulfid

6320-03-2

2-chlorbenzen-1-thiol

27366-72-9

2-[(dimethylamino)sulfanyl]acetamid-hydrochlorid

10191-60-3

dimethyl-N-kyankarbonimidodithioát

182149-25-3

N,N'-[disulfanylbis(1,2-fenylenkarbonyl)]di-L-isoleucin

33174-74-2

2,2'-disulfanyldibenzonitril

136511-43-8

ethyl-N-[3-(acetylsulfanyl)-2-(2-methylbenzyl)propanoyl]-L-methioninát

87483-29-2

(4-fluorbenzyl)[4-(methylsulfanyl)fenyl]methanon

49627-27-2

(Z)-5-fluor-2-methyl-1-[4-(methylsulfanyl)benzyliden)-1H-inden-3-yloctová kyselina

67305-72-0

N-(2-sulfanylethyl)propionamid

162515-68-6

2-[1-(sulfanylmethyl)cyklopropyl]octová kyselina

4274-38-8

2-sulfanyl-5-(trifluormethyl)anilin-hydrochlorid

62140-67-4

methyl-5-(ethylsulfonyl)-2-methylbenzoát

63484-12-8

methyl-2-methoxy-5-(methylsulfonyl)benzoát

61832-41-5

methyl[(1-methylsulfanyl)-2-nitrovinyl]amin

10506-37-3

O-2-naftyl-chlorthioformiát

1134-94-7

2-(fenylsulfanyl)anilin

2931 00 95

87460-09-1

benzyl-[(4-fenylbutyl)hydroxyfosforyl]acetát

35000-38-5

terc-butyl-(trifenyl-λ5-fosfanyliden)acetát

17814-85-6

trifenyl(4-karboxybutyl)fosfonium-bromid

31618-90-3

diethyl-[(tosyloxy)methyl]fosfonát

123599-78-0

{(4-fenylbutyl)[(2-methyl-4-oxohexan-3-yl)oxy]fosforyl}octová kyselina

128948-01-6

{(4-fenylbutyl)[((R)-2-methyl-4-oxohexan-3-yl)oxy]fosforyl}octová kyselina

1660-95-3

tetraisopropyl-methylendifosfonát

2932 19 00

66356-53-4

(5-{[(2-aminoethyl)sulfanyl]methyl}furfuryl}dimethylamin

97148-39-5

amonium-(Z)-2-(methoxyimino)-2-(2-furyl)acetát

37743-18-3

(3,3-difenyltetrahydrofuran-2-yliden)dimethylamonium-bromid

86087-23-2

(S)-tetrahydrofuran-3-ol

2932 29 80

517-23-7

2-acetylbutano-4-lakton

23363-33-9

4'(benzyloxykarbonyl)-4'-demethylepipodofyllotoxin

6559-91-7

4'-demethylepipodofylotoxin

39521-49-8

(3aR,4R,4aS,4bS,5aS)-4-(4,4-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)hexahydrocyklopropa[3,4]cyklopenta[1,2-b]furan-2(3H)-on

39746-01-5

(3aR,4R,5R,6aS)-4-formyl-2-oxohexahydro-2H-cyklopenta[b]furan-5-yl-benzoát

104872-06-2

(3S,4S)-3-hexyl-4-((R)-2-hydroxytridecyl)oxetan-2-on

599-04-2

2-hydroxy3,3-dimethylbutano-4-lakton

79-50-5

2-hydroxy-3,3-dimethylbutano-4-lakton

192704-56-6

11α-hydroxy-7α-(methoxykarbonyl)-3-oxopregn-4-en-21,17-karbolakton

73726-56-4

11α-hydroxy-3-oxopregna-4,6-dien-21,17-karbolakton

298-81-7

9-methoxy-7H-furo[3,2-g]chromen-7-on

482-44-0

9-[(3-methylbut-2-en-1-yl)oxy]-7H-furo[3,2-g]chromen-7-on

976-70-5

3-oxopregn-4-en-21,17-karbolakton

2932 99 50

32981-86-5

10-deacetylbakatin III

2932 99 70

7512-17-6

2-acetamido-2-deoxy-β-D-glukopyranosa

79944-37-9

trans-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol

170242-34-9

(S)-2-amino-5-(1,3-dioxolan-4-yl)pentanová kyselina

57999-49-2

2-(3-bromfenoxy)tetrahydropyran

125971-94-0

terc-butyl-[(R,R)-5-(kyanmethyl)-2,2-dimethyl-1,3-dioxan-4-yl]acetát

33659-28-8

bis[4-O-(β-D-galaktopyranosyl)-D-glukonát] vápenatý – bromid vápenatý (1:1)

110638-68-1

bis(4-O-(β-D-galaktopyranosyl)-D-glukonát) vápenatý dihydrát

157518-70-2

(R)-2-((S)-2,2-dimethyl-5-oxo-1,3-dioxolan-4-yl)-4-methylpentanová kyselina

96-82-2

4-O-β-D-galaktopyranosyl-D-glukonová kyselina

467-55-0

3β-hydroxy-5α-spirostan-12-on

114870-03-0

methyl-(2-deoxy-6-O-sulfonato-2-(sulfoamino)-α-D-glukopyranosyl)-(1 4)-β-D-glukopyranosyluronát-(1 4)-(2-deoxy-3,6-di-O-sulfonato-2-(sulfoamino)-α-D-glukopyranosyl)-(1 4)-(2-O-sulfonato-α-L-idopyranosyluronát)-(1 4)-(2-deoxy-2-(sulfoamino)-6-O-sulfonato-α-D-glukopyranosid), dekasodná sůl

533-31-3

1,3-benzodioxol-5-ol

88128-61-4

(3aS,9aS,9bR)-3a-methyl-6-[2-(2,5,5-trimethyl-1,3-dioxan-2-yl)ethyl]-4,5,8,9,9a,9b-hexahydro-1H-cyklopenta[a]naftalen-3,7(2H,3aH)-dion

2932 99 95

130525-62-1

(4S,5R,6R)-5-acetamido-4-amino-6-((R,R)-1,2,3-trihydroxypropyl)-5,6-dihydro-2H-pyran-2-karboxylová kyselina

107188-37-4

2-[(4-aminofenoxy)methyl]-2,5,7,8-tetramethyl-4-oxochroman-6-yl-acetát

69999-16-2

(2,3-dihydro-1-benzofuran-5-yl)octová kyselina

40591-65-9

S-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-β-D-glukopyranosyl)thiomočovina–hydrobromid

107188-34-1

2,5,7,8-tetramethyl-2-[(4-nitrofenoxy)methyl]-4-oxochroman-6-yl-acetát

2933 11 90

6150-97-6

magnesium-bis[(2-fenyl-1,5-dimethyl-3-oxo-dihydropyrazol-4-yl)]methylamino]methansulfonát

2933 19 90

27511-79-1

3-aminopyrazol-4-karboxamid-sulfát (2:1)

3736-92-3

1,2-difenyl-4-[2-(fenylsulfanyl)]pyrazolidin-3,5-dion

139756-01-7

1-methyl-4-nitro-3-propylpyrazol-5-karboxamid

59194-35-3

N-methylpyrazol-1-karboximidamid-hydrochlorid

4023-02-3

pyrazol-1-karboximidamid-hydrochlorid

2933 29 90

151012-31-6

[3-(4-brombenzyl)-2-butyl-4-chlorimidazol-5-yl]methanol

83857-96-9

2-butyl-5-chlorimidazol-4-karbaldehyd

133909-99-6

2-butyl-4-chlor-1-{[2'-(2-trityl-2H-tetrazol-5-yl)bifenyl-4-yl]methyl}imidazol-5-methanol

151257-01-1

2-butyl-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-en-4-on-hydrochlorid

152146-59-3

4-[(2-butyl-5-formylimidazol-1-yl)methyl]benzoová kyselina

68282-49-5

2-butylimidazol-5-karbaldehyd

138401-24-8

4'-[(2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-en-3-yl)methyl]bifenyl-2-karbonitril

4897-25-0

5-chlor-1-methyl-4-nitroimidazol

24155-42-8

1-(2,4-dichlorfenyl)-2-(imidazol-1-yl)ethan-1-ol

130804-35-2

1-{5-[(4,5-difenylimidazol-2-yl)sulfanyl]pentyl}-1-heptyl-3-(2,4-difluorfenyl)močovina

822-36-6

4-methylimidazol

696-23-1

2-methyl-4-nitroimidazol

150097-92-0

methyl-5-(pentafluorethyl)-2-propylimidazol-4-karboxylát

99614-02-5

9-methyl-3-[(2-methylimidazol-1-yl)methyl]-1,2,3,4-tetrahydrokarbazol-4-on

2933 39 99

176381-97-8

N-[(S)-4-(4-acetamido-4-fenylpiperidino)-2-(3,4-dichlorfenyl)butyl]-N-methylbenzamid-fumarát (1:1)

104860-73-3

4-amino-5-chlor-N-{1-[3-(4-fluorfenoxy)propyl]-3-methoxy-4-piperidyl}-2- methoxybenzamid

171764-07-1

(S)-2-amino-3,3-dimethyl-N-(2-pyridyl)butanamid

180250-77-5

(2S,3S)-3-amino-2-ethoxy-N-nitropiperidin-1-karboximidamid-hydrochlorid

65326-33-2

1-(2-amino-3-pyridyl)ethan-1-on

142034-92-2

(1S,3S,4S)-1-azabicyklo[2.2.1]heptan-3-ol

21472-89-9

(±)-1-azabicyklo[2.2.1]heptan-3-on

142034-97-7

(1R,4S)-1-azabicyklo[2.2.1]heptan-3-on

180050-34-4

(1S,4R)-1-azabicyklo[2.2.1]heptan-3-on-(Z)-O-[(3-methoxyfenyl)ethynyl]oxim-maleinát (1:1)

173050-51-6

N-((R)-1-{3-[1-benzoyl-3-(3,4-dichlorfenyl)-3-piperidyl]propyl}-4-fenyl-4-piperidyl)-N-methylacetamid-hydrochlorid

61380-02-7

1-benzyl-N-fenyl-4-(methoxymethyl)piperidin-4-amin

188591-61-9

1-(4-benzyloxyfenyl)-2-(4-hydroxy-4-fenylpiperidino)propan-1-on

22065-85-6

1-benzylpiperidin-4-karbaldehyd

142057-79-2

(RS)-2-[(1-benzyl-4-piperidyl)methyl]-5,6-dimethoxyindan-1-on

120014-07-5

2-[(1-benzyl-4-piperidyl)methyliden]-5,6-dimethoxyindan-1-on

6935-27-9

benzyl(2-pyridyl)amin

160588-45-4

10,10-bis[(2-fluor-4-pyridyl)methyl]-9,10-dihydroanthracen-9-on

139781-09-2

5,5-bis(4-pyridylmethyl)-5H-cyklopenta[2,1-b:3,4-b']dipyridin hydrát

57988-58-6

4-(4-bromfenyl)piperidin-4-ol

87848-95-1

(6-brom-2-pyridyl)(4-methylfenyl)methanon

157688-46-5

[1-(terc-butoxykarbonyl)-4-piperidyl]octová kyselina

32998-95-1

N-terc-butyl-3-methylpyridin-2-karboxamid

43076-30-8

1-(4-terc-butylfenyl)-4-{4-[difenyl(hydroxy)methyl]piperidino}butan-1-on

84449-80-9

4-(2-piperidinoethoxy)benzoová kyselina-hydrochlorid

83949-32-0

4-fenylpiperidin-4-karboxylová kyselina-tosylát

38092-89-6

8-chlor-11-(1-methylpiperidin-4-yliden)-6,11-dihydro-5H-benzo[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin

2008-75-5

1-(2-chlorethyl)piperidin-hydrochlorid

5382-23-0

4-chlor-1-methylpiperidin-hydrochlorid

2942-59-8

2-chlornikotinová kyselina

5326-23-8

6-chlornikotinová kyselina

168273-06-1

5-(4-chlorfenyl)-1-(2,4-dichlorfenyl)-4-methyl-N-piperidinopyrazol-3-karboxamid

31255-57-9

3-[2-(3-chlorfenyl)ethyl]pyridin-2-karbonitril

107256-31-5

{3-[2-(3-chlorfenyl)ethyl]-2-pyridyl}(1-methyl-4-piperidyl)methanon-hydrochlorid

39512-49-7

4-(4-chlorfenyl)piperidin-4-ol

53786-28-0

5-chlor-1-(4-piperidyl)benzimidazol-2(3H)-on

100643-71-8

8-chlor-11-(piperidin-4-yliden)-5,6-dihydro-11H-benzo[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin

83556-85-8

1-(3-chlorpropyl)-2,6-dimethylpiperidinium-chlorid

7379-35-3

4-chlorpyridin-hydrochlorid

6298-19-7

2-chlorpyridin-3-amin

77145-61-0

1-(6-chlor-2-pyridyl)piperidin-4-amin-hydrochlorid

56488-00-7

3-(kyanimino)-3-piperidinopropannitril

101904-56-7

4-(5H-dibenzo[a,d][7]annulen-5-yl)piperidin

193275-84-2

(+)-4-{2-[4-(3,10-dibrom-8-chlor-6,11-dihydro-5H-benzo[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-yl)piperidino]-2-oxoethyl}piperidin-1-karboxamid

193275-85-3

(-)-4-{2-[4-(3,10-dibrom-8-chlor-6,11-dihydro-5H-benzo[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-yl)piperidino]-2-oxoethyl}piperidin-1-karboxamid

82671-06-5

2,6-dichlor-5-fluornikotinová kyselina

875-35-4

2,6-dichlor-4-methylnikotinonitril

153050-21-6

(S)-1-(2-{3-(3,4-dichlorfenyl)-1-[(3-isopropoxyfenyl)acetyl]-3-piperidyl}ethyl)-4-fenyl-1-azabicyklo[2.2.2]oktan-hydrochlorid

35794-11-7

3,5-dimethylpiperidin

5424-11-3

2,2-difenyl-4-piperidinopentannitril

53786-45-1

ethyl-4-(2-amino-4-chloranilino)piperidin-1-karboxylát

53786-46-2

ethyl 4-(5-chlor-2-oxo-2,3-dihydrobenzimidazol-2-yl)piperidin-1-karboxylát

1452-94-4

ethyl-2-chlornikotinát

49608-01-7

ethyl-6-chlornikotinát

84501-68-8

ethyl-4-{[1-(4-fluorbenzyl)benzimidazol-2-yl]amino}piperidin-1-karboxylát

103094-30-0

3-ethyl-5-methyl-(±)-4-(2-chlorfenyl)-2-{2-[(1,3-dioxoisoindolin-2-yl)ethoxy]methyl}-1,4-dihydropyridin-3,5-dikarboxylát

29976-53-2

ethyl 4-oxopiperidin-1-karboxylát

5223-06-3

2-(5-ethyl-2-pyridyl)ethan-1-ol

0-00-0

4-(4-fluorbenzoyl)pyridinium-tosylát

75970-99-9

[1-(4-fluorbenzyl)benzimidazol-2-yl](4-piperidyl)amin

104860-26-6

cis-1-[3-(4-fluorfenoxy)propyl]-3-methoxypiperidin-4-amin

189894-57-3

4-fenyl-1-[(S,S)-2-hydroxy-2-(4-hydroxyfenyl)-1-methylethyl]piperidin-4-ol-mesylát trihydrát

5006-66-6

6-hydroxynikotinová kyselina

86604-78-6

4-methoxy-3,5-dimethylpyridin-2-methanol

84196-16-7

N-fenyl-N-[4-(methoxymethyl)-4-piperidyl]propionamid-hydrochlorid

108555-25-5

1-[2-(4-methoxyfenyl)ethyl]piperidin-4-amin-dihydrochlorid

118175-10-3

[4-(3-methoxypropoxy)-3-methyl-2-pyridyl]methanol

179024-48-7

N-((R)-1-fenyl-9-methyl-4-oxo-1,2,3,4,6,7-hexahydro[1,4]diazepino[6,7,1-hi]indol-3-yl)isonikotinamid

4046-24-6

5-(1-methyl-4-piperidyl)-5H-dibenzol[a,d][7]annulen-5-ol-hydrochlorid

139886-04-7

1-methyl-1,2,5,6-tetrahydropyridin-3-karbaldehyd-(E)-O-methyloxim-hydrochlorid

103577-66-8

[3-methyl-4-(2,2,2-trifluorethoxy)-2-pyridyl]methanol

5435-54-1

3-nitropyridin-4-ol

4783-86-2

4-fenoxypyridin

40807-61-2

4-fenylpiperidin-4-ol

19395-41-6

2-fenyl-2-(2-piperidyl)octová kyselina

1609-66-1

N-fenyl-N-(4-piperidyl)propionamid

5005-36-7

2-fenyl-2-pyridylacetonitril

20662-53-7

1-(4-piperidyl)benzimidazol-2(3H)-on

6622-91-9

4-pyridyloctová kyselina-hydrochlorid

192329-80-9

4-(4-pyridyloxy)benzen-1-sulfonová kyselina

192330-49-7

4-(4-pyridyloxy)benzen-1-sulfonylchlorid-hydrochlorid

70708-28-0

1-(2-pyridyl)-3-(pyrrolidin-1-yl)-1-(p-tolyl)propan-1-ol

100-76-5

chinuklidin

1619-34-7

chinuklidin-3-ol

2147-83-3

1-(1,2,3,6-tetrahydro-4-pyridyl)benzimidazol-2(3H)-on

2933 49 10

119916-34-6

7-brom-1-cyklopropyl-6-fluor-5-methyl-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

105956-96-5

7-{3-[(terc-butoxykarbonyl)amino]pyrrolidin-1-yl}-8-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

86393-33-1

7-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

68077-26-9

7-chlor-1-ethyl-6-fluor-4--1,4-dihydrooxochinolin-3-karboxylová kyselina

98105-79-4

7-chlor-6-fluor-1-(4-fluorfenyl)-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

93107-30-3

1-cyklopropyl-6,7-difluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

112811-72-0

1-cyklopropyl-6,7-difluor-8-methoxy-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

103995-01-3

1-(2,4-difluorfenyl)-6,7-difluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina

98349-25-8

ethyl-1-cyklopropyl-6,7-difluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylát

100501-62-0

ethyl-1-ethyl-6,7,8-trifluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylát

170143-39-2

3-methyl-hydrogen-7-chlor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-2,3-dikarboxylát

136465-98-0

N-(chinolin-2-karbonyl)-L-asparagin

2933 49 90

136522-17-3

(3S,4aS,8aS)-2-((2R,3S)-3-amino-4-fenyl-2-hydroxybutyl)-N-terc-butyldekahydroisochinolin-3-karboxamid

159878-04-3

benzyl-{(1S,2S)-3-[(3S,4aS,8aS)-3-(terc-butylkarbamoyl)dekahydro-2-isochinolyl]-1-[(fenylsulfanyl)methyl]-2-hydroxypropyl}karbamát

77497-97-3

(S)-[(3-benzyloxy)karbonyl]-1,2,3,4-tetrahydroisochinolinium-p-tosylát

136465-81-1

(3S,4aS,8aS)-2-terc-butyldekahydroisochinolin-3-karboxamid

159989-65-8

(3S,4aS,8aS)-N-terc-butyl-2-[(2S,3S)-4-(fenylsulfanyl)-2-hydroxy-3-(3-hydroxy-2-methylbenzamido)butyl]dekahydroisochinolin-3-karboxamid-mesylát (1:1)

149182-72-9

(S)-2-terc-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid

149057-17-0

(S)-N-terc-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid-hydrochlorid

186537-30-4

(S)-N-terc-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid-sulfát

4965-33-7

7-chlor-2-methylchinolin

146362-70-1

2-[1-(4-chinolyl-7-chlor)-5-(2,6-dimethoxyfenyl)pyrazol-3-karboxamido]adamantan-2-karboxylová kyselina

120578-03-2

3-[(E)-2-(7-chlor-2-chinolyl)vinyl]benzaldehyd

1087-69-0

(9S,13S,14S)-3-methoxymorfinan-hydrochlorid

178680-13-2

methyl-N-{4-[3-(terc-butylkarbamoyl)dekahydro-2-isochinolyl]-1-fenyl-3-hydroxybutan-2-yl}karbamát

181139-72-0

methyl-2-((S)-3-{3-[(E)-2-(2-chinolyl-7-chlor)vinyl]fenyl}-3-hydroxypropyl)benzoát

149968-11-6

methyl-2-(3-{3-[(E)-2-(2-chinolyl-7-chlor)vinyl]fenyl}-3-oxopropyl)benzoát

64228-78-0

pentan-1,5-diyl-bis{3-[1-(3,4-dimethoxybenzyl)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinolyl]propanoát}-oxalát (1:2)

136465-99-1

N-[(chinolin-2-karbonyl)oxy]sukcinimid

142522-81-4

natrium (R)-(1-{[(1-{3-[2-(7-chlor-2-chinolyl)vinyl]fenyl}-3-[2-(1-hydroxy-1-methylethyl) fenyl]propyl)sulfanyl]methyl}cyklopropyl)acetát

22982-78-1

2-[(isopropylamino)methyl]-6-methyl-7-nitro-1,2,3,4-tetrahydrochinolin-mesylát

74163-81-8

(S)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxylová kyselina

2933 59 95

75128-73-3

2-[(2-acetamido-6-oxo-6,9-dihydro-1H-purin-9-yl)methoxy]ethyl-acetát

97845-60-8

2-(acetoxymethyl)-4-(2-amino-6-chlorpurin-9-yl)butyl-acetát

3056-33-5

N-(9-acetyl-6-oxo-6,9-dihydro-1H-purin-2-yl)acetamid

13889-98-0

1-acetylpiperazin

67914-60-7

4-(4-acetylpiperazin-1-yl)fenol

156126-53-3

2-amino-9-{(1R,2R,3S)-2,3-bis[(benzoyloxy)methyl]cyklobutyl}-9H-purin-6(1H)-on

147149-89-1

2-amino-5-brom-6-methylchinazolin-4(1H)-on

23680-84-4

4-amino-2-chlor-6,7-dimethoxychinazolin

10310-21-1

2-amino-6-chlorpurin

172015-79-1

[(1S,4R)-4-(2-amino-6-chlor-9H-purin-9-yl)cyklopent-2-en-1-yl]methanol-hydrochlorid

171887-03-9

N-(2-amino-4,6-dichlorpyrimidin-5-yl)formamid

7597-60-6

6-amino-5-formamido-1,3-dimethylpyrimidin-2,4(1H,3H)-dion

124832-31-1

2-[(2-amino-6-oxo-1,6-dihydro-9H-purin-9-yl)methoxy]ethyl-N-(benzyloxykarbonyl)-L-valinát

707-99-3

2-(6-amino-9H-purin-9-yl)ethan-1-ol

14047-28-0

(R)-1-(6-amino-9H-purin-9-yl)propan-2-ol

147127-20-6

{[(R)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethoxy]methyl}fosfonová kyselina

841-77-0

1-(difenylmethyl)piperazin

157810-81-6

(2R,4S)-2-benzyl-5-[2-(terc-butylkarbamoyl)-4-(3-pyridylmethyl)piperazin-1-yl]-4-hydroxy-N-((1S,2R)-2-hydroxyindan-1-yl)pentanamid-sulfát

149950-60-7

6-benzyl-1-(ethoxymethyl)-5-isopropylpyrimidin-2,4(1H,3H)-dion

156126-83-9

9-{(1R,2R,3S)-2,3-bis[(benzoyloxy)methyl]cyklobutyl}-6-jod-9H-purin-2-amin

202138-50-9

bis{[(isopropyloxykarbonyl)oxy]methyl}-{[(R)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethoxy]methyl}fosfonát – fumarát (1:1)

179688-29-0

6,7-bis(2-methoxyethoxy)chinazolin-4(1H)-on

150323-35-6

(S)-1-(terc-butoxykarbonyl)-3-(terc-butylkarbamoyl)piperazin

106461-41-0

2-sek-butyl-4-{4-[4-(4-hydroxyfenyl)piperazin-1-yl]fenyl}-2H-1,2,4-triazol-3(4H)-on

41078-70-0

3-(2-chlorethyl)-2-methyl-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on

5081-87-8

3-(2-chlorethyl)chinazolin-2,4(1H,3H)-dion

93076-03-0

3-(2-chlorethyl)-2-methyl-6,7,8,9-tetrahydro-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on-hydrochlorid

52605-52-4

1-(3-chlorfenyl)-4-(3-chlorpropyl)piperazin-hydrochlorid

41202-32-8

1-(2-chlorfenyl)piperazin-hydrochlorid

13078-15-4

1-(3-chlorfenyl)piperazin-hydrochlorid

71-30-7

cytosin

56-06-4

2,6-diaminopyrimidin-4-ol

149062-75-9

1,3-dichlor-6,7,8,9,10,12-hexahydroazepino[2,1-b]chinazolin-hydrochlorid

150728-13-5

4,6-dichlor-5-(2-methoxyfenoxy)-2,2'-bipyrimidin

41202-77-1

1-(2,3-dichlorfenyl)piperazin-hydrochlorid

27469-60-9

1-[bis(4-fluorfenyl)methyl]piperazin

132961-05-8

(Z)-3-(2-{4-[2,4-(difluorfenyl)(hydroxyimino)methyl]piperidino}ethyl)-2-methyl-6,7,8,9-tetrahydro-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on

188416-34-4

(2RS,3SR)-2-(2,4-difluorfenyl)-3-(5-fluorpyrimidin-4-yl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol — (1R,4S)-2-oxobornan-10-sulfonát (1:1)

5018-45-1

5,6-dimethoxypyrimidin-4-amin

28888-44-0

6,7-dimethoxychinazolin-2,4(1H,3H)-dion

153537-73-6

(S)-2-(4-{[(2,7-dimethyl-4-oxo-1,4-dihydrochinazolin-6-yl)methyl](prop-2-yn-1-yl)amino}-2-fluorbenzamido)-4-(1H-tetrazol-5-yl)butanová kyselina

7280-37-7

estropipat piperazinium-17-oxoestra-1,3,5(10)-trien-3-yl-sulfát

56177-80-1

2-ethoxy-5-fluorpyrimidin-4(1H)-on

112733-28-5

ethyl-[3-(4-brom-2-fluorbenzyl)-7-chlor-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydrochinazolin-1-yl]acetát

112733-45-6

ethyl-(7-chlor-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydrochinazolin-1-yl)acetát

59703-00-3

4-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-karbonylchlorid

137234-87-8

6-ethyl-5-fluorpyrimidin-4(1H)-on

183319-69-9

[6,7-bis(2-methoxyethoxy)chinazolin-4-yl](3-ethynylfenyl)amin-hydrochlorid

64090-19-3

1-(4-fluorfenyl)piperazin-hydrochlorid

19690-23-4

6-jod-1H-purin-2-amin

696-07-1

5-joduracil

67914-97-0

4-(4-isopropylpiperazin-1-yl)fenol

147539-21-7

isopropyl(2-piperazin-1-yl-3-pyridyl)amin

35386-24-4

1-(2-methoxyfenyl)piperazin

5464-78-8

1-(2-methoxyfenyl)piperazin-hydrochlorid

20535-83-5

6-methoxy-1H-purin-2-amin

125224-62-6

(1S)-2-methyl-2,5-diazabicyklo[2.2.1]heptan-dihydrobromid

6928-85-4

4-methylpiperazin-1-amin

65-71-4

5-methyluracil

145012-50-6

(7RS,9aRS)-oktahydropyrido[1,2-a]pyrazin-7-methanol

184177-81-9

fenyl-N-{4-[4-(4-hydroxyfenyl)piperazin-1-yl]fenyl}karbamát

2210-93-7

1-fenylpiperazin-hydrochlorid

111641-17-9

4-(piperazin-1-yl)-2,6-di(pyrrolidin-1-yl)pyrimidin

20980-22-7

2-(piperazin-1-yl)pyrimidin

94021-22-4

2-piperazin-1-ylpyrimidin dihydrochlorid

68-94-0

purin-6(1H)-on

156126-48-6

tetrabutylamonium-(6-jod-1H-purin-2-yl)amid

70849-60-4

1-(o-tolyl)piperazin-hydrochlorid

66-22-8

uracil

2933 69 80

58909-39-0

2-methyl-3-thioxohexahydro-1,2,4-triazin-5,6-dion

2933 79 00

76855-69-1

(3S,4R)-3-{(R)-1-[(terc-butyldimethylsilyl)oxy]ethyl}-2-oxoazetidin-4-yl-acetát

175873-08-2

4-[(S)-3-amino-2-oxopyrrolidin-1-yl)benzonitril-hydrochlorid

61865-48-3

(±)-2-azabicyklo[2.2.1]hept-5-en-3-on

79200-56-9

(1R,4S)-2-azabicyklo[2.2.1]hept-5-en-3-on

159593-17-6

4-terc-butylbenzyl-(2R,3S)-3-{(R)-1-[(terc-butyldimethylsilyl)oxy]ethyl}-2-((1R,3S)-3-methoxy-2-oxocyklohexyl)-α,4-dioxoazetidin-1-acetát

135297-22-2

(3S,4R)-3-{(R)-1-[(terc-butyldimethylsilyl)oxy]ethyl}-4-[(1R,3S)-3-methoxy-2-oxocyklohexyl]azetidin-2-on

118289-55-7

6-chlor-5-(2-chlorethyl)indol-2(3H)-on

17630-75-0

5-chlorindolin-2-on

56341-37-8

6-chlorindol-2(3H)-on

141646-08-4

1-{[(cyklohexyloxy)karbonyl]oxy}ethyl-1-(1-hydroxyethyl)-5-methoxy-2-oxo-1,2,5,6,7,8,8a,8b-oktahydroazeto[2,1-a]isoindol-4-karboxylát

15362-40-0

1-(2,6-dichlorfenyl)indolin-2-on

20096-03-1

3,3-diethyl-5-(hydroxymethyl)pyridin-2,4(1H,3H)-dion

175873-10-6

ethyl-3-(3-{(S)-1-[4-(N-hydroxykarbamidimidoyl)fenyl]-2-oxopyrrolidin-3-yl}reido)propanoát

61516-73-2

ethyl-2-oxopyrrolidin-2-ylacetát

132127-34-5

(3R,4S)-4-fenyl-3-hydroxyazetidin-2-on

103335-41-7

methyl-3-oxo-4-aza-5α-androst-1-en-17β-karboxylát

139122-76-2

4-(2-fenyl-2-methylhydrazino)-5,6-dihydropyridin-2(1H)-on

122852-75-9

5-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-5H-pyrido[4,3-b]indol-1-on

90776-59-3

4-nitrobenzyl-(4R,5R,6S)-3-[(difenoxyfosforyl)oxy]-6-[(R)-1-hydroxyethyl]-4-methyl-7-oxo-1-azabicyklo[3.2.0]hept-2-en-2-karboxylát

75363-99-4

4-nitrobenzyl-(2R,5R,6S)-6-((R)-1-hydroxyethyl)-3,7-dioxo-1-azabicyklo[3.2.0]heptan-2-karboxylát

103335-55-3

3-oxo-4-aza-5α-androstan-17β-karboxylová kyselina

103335-54-2

3-oxo-4-azaandrost-5-en-17β-karboxylová kyselina

71107-19-2

2-oxo-5-vinylpyrrolidin-3-karboxamid

141316-45-2

kalium-1-(1-hydroxyethyl)-5-methoxy-2-oxo-1,2,5,6,7,8,8a,8b-oktahydroazeto[2,1-a]isoindol-4-karboxylát

2933 99 30

179528-39-3

N-(bifenyl-2-yl)-4-(2-methyl-1,4,5,6-tetrahydroimidazo[4,5-d][1]benzazepin-6-karbonyl)benzamid

139592-99-7

1-[(Z)-3-(3-chlor-4-cyklohexylfenyl)allyl]hexahydroazepin-hydrochlorid

256-96-2

5H-dibenzo[b,f]azepin

494-19-9

10,11-dihydro-5H-dibenzo[b,f]azepin

2933 99 40

188978-02-1

(4R,5S,6S,7R)-1-[(3-amino-1H-indazol-5-yl)methyl]-4,7-dibenzyl-3-butyl-5,6-dihydroxylhexahydro-1,3-diazepin-2-on

70890-50-5

3-amino-5-fenyl-7-methyl-1H-1,4-benzodiazepin-2(3H)-on

106928-72-7

terc-butyl-(1S,9S)-9-ftalimido-6,10-dioxooktahydropyridazino[1,2-a][1,2]diazepin-1-karboxylát

2886-65-9

7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-1H-1,4-benzodiazepin-2(3H)-on

59467-64-0

7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-N-methyl-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-2-amin

59469-29-3

amonium-7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-N-methyl-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-amin-dimaleinát

59467-69-5

8-chlor-6-(2-fluorfenyl)-1-methyl-3a,4-dihydro-3H-imidazo[1,5-a][1,4]benzodiazepin

59468-44-9

8-chlor-6-(2-fluorfenyl)-1-methyl-4H-imidazo[1,5-a][1,4]benzodiazepin-3-karboxylová kyselina

59469-63-5

7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-3-methyl-2-(nitromethyliden)-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-4-oxid

59467-63-9

7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-2-(nitromethyliden)-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin

177932-89-7

(4R,5S,6S,7R)-1,3-bis(3-aminobenzyl)-4,7-dibenzyl-5,6-dihydroxyhexahydro-1,3-diazepin-2-on-dimesylát

2933 99 90

64838-55-7

(2S)-1-[(3-acetylsulfanyl)-2-methyl-1-oxopropyl]-L-prolin

130404-91-0

N-[(R)-2-((R)-2-{[(2-adamantyloxy)karbonyl]amino}-3-(indol-3-yl)-2-methylpropanamido)-1-fenylethyl]sukcinamová kyselina – 1-deoxy-1-(methylamino)-D-glucitol (1:1)

122536-48-5

3-[(S)-3-(L-alaninamido)pyrrolidin-1-yl]-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-naftyridin-3-karboxylová kyselina-hydrochlorid

13485-59-1

L-alanyl-L-prolin

64137-52-6

[3-(benzimidazol-2-yl)propyl]methylamin

120851-71-0

trans-1-benzoyl-4-fenyl-L-prolin

151860-16-1

meso-3-benzyl-6-nitro-3-azabicyklo[3.1.0]hexan

65632-62-4

(S)-1-[(benzyloxy)karbonyl]hexahydropyridazin-3-karboxylová kyselina

143322-57-0

5-brom-3-[((R)-1-methylpyrrolidin-2-yl)methyl]indol

122536-91-8

7-((S)-3-{(S)-2-[(terc-butoxykarbonyl)amino]propanamido}pyrrolidin-1-yl)-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-naftyridin-3-karboxylová kyselina

134575-17-0

terc-butyl-(meso-3-azabicyklo[3.l.0]hexan-6-yl)karbamát

122536-66-7

terc-butyl-[(S)-1-methyl-2-oxo-2-((S)-pyrrolidin-3-ylamino)ethyl]karbamát

140629-77-2

terc-butyl-((RS)-pyrrolidin-3-yl)karbamát

100361-18-0

7-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-naftyridin-3-karboxylová kyselina

31251-41-9

8-chlor-5,6-dihydro-11H-benzol[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-on

7250-67-1

1-(2-chlorethyl)pyrrolidin-hydrochlorid

38150-27-5

{5-chlor-2-[3-(hydroxymethyl)-5-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl]fenyl}fenylmethanon

170142-29-7

7-chlor-2-(4-methoxy-2-methylfenyl)-1,2,3,4,5,10-hexahydropyridazino[4,5-b]chinolin-1,10-trion, sodná sůl

36916-19-5

[5-chlor-2-(3-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl)]fenyl]fenylmethanon

90657-55-9

trans-4-cyklohexylprolin-hydrochlorid

194602-25-0

dibenzyl-{1-(2,4-difluorfenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-1-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]ethyl}-fosfát

176161-55-0

(5,6-dichlorbenzimidazol-2-yl)isopropylamin

178619-89-1

6,7-dichlor-2,3-dimethoxychinoxalin-5-amin

54196-62-2

(2-chlorfenyl){5-chlor-2-[3-(hydroxymethyl)-5-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl]fenyl}methanon

54196-61-1

(2-chlorfenyl)[5-chlor-2-(3-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl)fenyl]methanon

71208-55-4

diethyl-(6-chlor-9H-karbazol-2-yl)methylmalonát

137733-33-6

N 2,N 2-diethyl-N 1-(6-fenyl-5-propylpyridazin-3-yl)-2-methylpropan-1,2-diamin-fumarát (2:3)

123631-92-5

2-(2,4-difluorfenyl)-1,3-bis(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol

141113-28-2

(+)-2-(2,4-difluorfenyl)-1-{(E)-3-[4-(2,2,3,3-tetrafluorpropoxy)styryl]-1H-1,2,4-triazol-1-yl}-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol

141113-41-9

(R)-2-(2,4-difluorfenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-1,2-diol

86386-75-6

2-fluor-4-(4-fluorfenyl)-2-(1H-1,2,4-trioazol-1-yl)ethan-1-on

132659-89-3

3-[(dimethylamino)methyl]-9-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-9H-karbazol-4-on

144034-80-0

N,N-dimethyl-2-{5-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]indol-3-yl}ethan-1-amin

194602-27-2

difenyl((S)-pyrrolidin-3-yl)acetonitril-hydrobromid

66242-82-8

dinatrium-2,5-dihydro-5-thioxo-1H-tetrazol-1-methansulfonát

103300-91-0

1-{N 2-[(S)-1-(ethoxykarbonyl)-3-fenylpropyl]-N 6-(trifluoracetyl)lysyl}prolin

100491-29-0

ethyl-7-chlor-1-(2,4-difluorfenyl)-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydronaftyridin-3-karboxylát

122665-86-5

ethyl-[3-(kyanmethyl)-4-oxo-3,4-dihydroftalazin-1-yl]acetát

153435-96-2

ethyl-4,6-dichlor-3-formylindol-2-karboxylát

69048-98-2

1-ethyl-1,2-dihydro-5H-tetrazol-5-on

41340-36-7

2-(7-ethylindol-3-yl)ethan-1-ol

95885-13-5

5-ethyl-4-(2-fenoxyethyl)-4H-1,2,4-triazol-3(2H)-on

26116-12-1

[(1-ethylpyrrolidin-2-yl)methyl]amin

55408-10-1

ethyl-tetrazol-5-karboxylát

96107-94-7

natrium-ethyl-1H-tetrazol-5-karboxylát

185453-89-8

7-ethyl-3-{2-[(trimethylsilyl)oxy]ethyl}indol

83783-69-1

N-(4-fluorbenzyl)benzimidazol-2-amin

2380-94-1

indol-1-ol

96034-57-0

trans-4-hydroxy-1-{[(4-nitrobenzyl)oxy]karbonyl}-L-prolin

160194-26-3

2-jod-4-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]anilin

52099-72-6

1-isopropenylbenzimidazol-2(3H)-on

66635-71-0

isopropyl-2,3-dihydro-1H-pyrrolizin-1-karboxylát

37052-78-1

5-methoxybenzimidazol-2-thiol

182073-77-4

[N-(methoxykarbonyl)-L-valyl]-N-[(S)-3,3,3-trifluor-1-isopropyl-2-oxopropyl]-L-prolinamid

1458-18-0

methyl-3-amino-5,6-dichlorpyrazin-2-karboxylát

155322-92-2

(R)-3-[(S)-1-(methylamino)ethyl]pyrrolidin

127105-49-1

methyl-(S)-2-amino-4-(1H-tetrazol-5-yl)butanoát

124750-53-4

5-(4'-methylbifenyl-2-yl)-1-trityl-1H-tetrazol

132026-12-1

4-(2-methyl-1H-imidazo[4,5-c]pyridin-1-yl)benzoová kyselina

51856-79-2

methyl-1-methylpyrrol-2-acetát

85440-79-5

2-methyl-1-nitrosoindolin

5521-55-1

5-methylpyrazin-2-karboxylová kyselina

13183-79-4

1-methyltetrazol-5-thiol

4928-88-5

methyl-1H-1,2,4-triazol-3-karboxylát

190791-29-8

(5R,6S)-6-fenyl-5-{4-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethoxy]fenyl}-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftol-(-)-tartarát (1:1)

103831-11-4

pyrrolidin-3-amin-dihydrochlorid

59032-27-8

natrium-1,2,3-triazol-5-thiolát

0-00-0

1,4,7,10-tetraazacyklododekan-1,4,7-trioctová kyselina, sulfát

114873-37-9

β,β',β'',δ,δ',δ''-hexaoxo-1,4,7,10-tetraazacyklododekan-1,4,7-trihexanová kyselina

112193-77-8

1,4,7,10-tetraazacyklododekan-bis(sulfát)

27387-31-1

9-methyl-1,2,3,4-tetrahydrokarbazol-4-on

21732-17-2

1H-tetrazol-1-octová kyselina

3641-08-5

1H-1,2,4-triazol-3-karboxamid

4928-87-4

1H-1,2,4-triazol-3-karboxylová kyselina

6969-71-7

1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-on

103300-89-6

[N 6-(trifluoracetyl)-L-lysyl]-L-prolin

105641-23-4

[N 6-(trifluoracetyl)-L-lysyl]-L-prolin-tosylát

143722-25-2

2-(2-trityl-2H-tetrazol-5-yl)fenylboronová kyselina

2934 10 00

180144-61-0

3-{[4-(4-karbamimidoylfenyl)thiazol-2-yl] [1-(karboxymethyl)-4-piperidyl]amino}propanová kyselina

171485-87-3

2-({4-[(2-amino-4-oxo-4,5-dihydrothiazol-5-yl)methyl]fenoxy}methyl)-2,5,7,8-tetramethylchroman-6-yl-acetát

65872-41-5

(Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)octová kyselina

119154-86-8

(Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)acetylchlorid-hydrochlorid

174761-17-2

difenylmethyl-7-((Z)-2-{2-[(terc-butoxykarbonyl)amino]thiazol-4-yl}-4-{[(3-methylbut-2-en-1-yl)oxy]karbonyl}but-2-enamido)-3,4-didehydrocefam-4-karboxylát

64486-18-6

(Z)-2-[2-(chloracetamido)thiazol-4-yl]-2-(methoxyimino)octová kyselina

76823-93-3

3-{[(2-guanidinothiazol-4-yl)methyl]sulfanyl}propannitril

139340-56-0

amonium-[(Z)-5-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxybenzyliden)-4-oxo-4,5-dihydrothiazol-2-yl]methansulfonát

64485-82-1

ethyl-2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-2-(hydroxyimino)acetát

64485-88-7

ethyl-(Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)acetát

190841-79-3

ethyl-3-[(4-{4-[N-(ethoxykarbonyl)karbamimidoyl]fenyl}thiazol-2-yl) {1-[(ethoxykarbonyl)methyl]-4-piperidyl}amino]propanoát

64987-03-7

ethyl-2-(2-formamido-1,3-thiazol-4-yl)-2-oxoacetát

66339-00-2

ethyl-2-(hydroxyimino)-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]acetát-hydrochlorid

64987-06-0

2-(2-formamidothiazol-4-yl)-2-oxooctová kyselina

65872-43-7

2-(2-formamidothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)octová kyselina

88046-01-9

[(2-guanidinothiazol-4-yl)methyl]karbamimidothioát-dihydrochlorid

556-90-1

2-iminotetrahydrothiazol-4-on

154212-61-0

N-{[(2-isopropylthiazol-4-yl)methyl]methylkarbamoyl}-L-valin

66215-71-2

(Z)-2-(methoxyimino)-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]octová kyselina

154212-59-6

4-nitrofenyl-(thiazol-5-ylmethyl)-karbonát-hydrochlorid

105889-80-3

(trimethylacetoxy)methyl-7-((Z)-2-{2-[(terc-butoxykarbonyl)amino]thiazol-4-yl}pent-2-enamido)-3-{[(karbamoyl)oxy]methyl}-3,4-didehydrocefam-4-karboxylát

2295-31-0

thiazolidin-2,4-dion

38585-74-9

thiazol-5-methanol

2934 20 80

87691-88-1

1-(1,2-benzothiazol-3-yl)piperazin-hydrochlorid

80756-85-0

S-(benzothiazol-2-yl)-(Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)thioacetát

89604-92-2

terc-butyl-2-[({1-(2-aminothiazol-4-yl)-2-[(1,2-benzothiazol-3-yl)sulfanyl]-2-oxoethyliden}amino)oxy]-2-methylpropanoát

177785-47-6

(2S,3S)-3-methyl-2-(3-oxo-2,3-dihydro-1,2-benzothiazol-2-yl)pentanová kyselina

2934 30 90

6631-94-3

1-(10H-fenothiazin-2-yl)ethan-1-on

92-39-7

2-chlor-10H-fenothiazin

32338-15-1

fenothiazin-2-amin

2934 99 30

957-68-6

7-aminocefalosporanová kyselina

2934 99 90

87932-78-3

3-(acetoxymethyl)-7-[(R)-fenyl(formyloxy)acetamido]-3,4-didehydrocefam-4-karboxylová kyselina

22720-75-8

1-(1-benzothiofen-2-yl)ethan-1-on

58-61-7

adenosin

152305-23-2

(S)-4-(4-aminobenzyl)oxazolidin-2-on

160115-08-2

[(E)-3-((6R,7R)-7-amino-2-karboxylato-8-oxo-5-thia-1-azabicyklo[4.2.0]okt-2-en-3-yl)allyl]ethyl(karbamoylmethyl)methylamonium

119221-49-7

5-[(2-aminoethyl)amino]-2-[2-(diethylamino)ethyl]-2H-[1]benzothiopyrano[4,3,2-cd]indazol-8-ol-trihydrochlorid

143491-57-0

4-amino-5-fluor-1-[(2R,5S)-2-(hydroxymethyl)-1,3-oxathiolan-5-yl]pyrimidin-2(1H)-on

80370-59-8

7-amino-3-[(2-furoylsulfanyl)methyl]cef-2,3-didehydroam-2-karboxylová kyselina

24701-69-7

7-amino-3-(methoxymethyl)-3-cefam-4-karboxylová kyselina

22252-43-3

7-amino-3-methyl-3-cefam-4-karboxylová kyselina

24209-38-9

7-amino-3-{[(1-methyltetrazol-5-yl)sulfanyl]methyl}-3-cefam-4-karboxylová kyselina

30246-33-4

7-amino-3-{[(5-methyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)sulfanyl]methyl}-3-cefam-4-karboxylová kyselina

115787-67-2

2-(2-amino-5-nitro-6-oxo-1,6-dihydropyrimidin-4-yl)-3-(3-thienyl)propannitril

177575-17-6

N-{5-[2-((6S)-2-amino-4-oxo-1,4,7,8-tetrahydro-6H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofen-2-karbonyl}-L-glutamová kyselina

186521-45-9

5-[2-((6S)-2-amino-4-oxo-3,4,7,8-tetrahydro-6H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofen-2-karboxylová kyselina

551-16-6

6-aminopenicilanová kyselina

39754-02-4

7-[(R)-amino(fenyl)acetamido]-3-methyl-3,4-didehydrocefam-4-karboxylová kyselina – dimethylformamid (2:1)

106447-44-3

7-amino-3-((Z)-prop-1-enyl)-3-cefam-4-karboxylová kyselina

71420-85-4

natrium-7-amino-3-({[1-(sulfomethyl)-1H-tetrazol-5-yl]sulfanyl}methyl)-3,4-didehydrocefam-4-karboxylát

117829-20-6

2-amino-7-thenyl-1,4-dihydro-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-on-hydrochlorid

116833-10-4

(Z)-2-(5-amino-1,2,4-thiadiazol-3-yl)-2-[(fluormethoxy)imino]octová kyselina

38313-48-3

3',5'-anhydrothymidin

3083-77-0

1-(β-D-arabinofuranosyl)pyrimidin-2,4(1H,3H)-dion

29706-84-1

3'-azido-3'-deoxy-5'-O-tritylthymidin

108895-45-0

3'-azido-2',3'-dideoxy-5-methylcytidin-hydrochlorid

51762-51-7

difenylmethyl-7-(fenylacetamido)-3-hydroxycefam-4-karboxylát

77887-68-4

difenylmethyl-6-(4-methylbenzamido)penicilanát-4-oxid

157341-41-8

(S)-N-[(R)-1-(1,3-benzodioxol-5-yl)butyl]-3,3-diethyl-2-[4-(4-methylpiperazin-1-karbonyl)fenoxyl]-4-oxoazetidin-1-karboxamid

110314-42-6

5-(1-benzofuran-2-karboxamido)indol-2-karboxylová kyselina

122567-97-9

5'-O-benzoyl-2',3'-didehydro-3'-deoxythymidin

158512-24-4

(3aS,8aR)-3-[(2R,4S)-2-benzyl-4,5-epoxypentanoyl]-2,2-dimethyl-3,3a,8,8a-tetrahydro-2H-indeno[1,2-d]oxazol

168828-81-7

benzyl-(3-fluor-4-morfolinofenyl)karbamát

0-00-0

(4S,5S)-(5-benzyl-2-oxo-1,3-oxazolidin-4-yl)methyl-4-nitrobenzensulfonát

14282-76-9

2-brom-3-methylthiofen

3158-91-6

2-chlordibenzo[b,f][1,4]oxazepin-11(10H)-on

4295-65-2

2-chlor-9-[3-(dimethylamino)propyl]-9H-thioxanthen-9-ol

184475-35-2

N-(3-chlor-4-fluorfenyl)-7-methoxy-6-(3-morfolinopropoxy)chinazolin-4-amin

69399-79-7

3-(2-chlor-6-fluorfenyl)-5-methylisoxazol-4-karbonylchlorid

25629-50-9

3-(2-chlorfenyl)-5-methylisoxazol-4-karbonylchlorid

131986-28-2

3-(4-chlor-1,2,5-thiadiazol-3-yl)pyridin

25229-97-4

2-kyan-3-morfolinoakrylamid

63-37-6

5'-cytidylová kyselina

145514-04-1

(2R,4R)-4-(2,6-diamino-9H-purin-9-yl)-1,3-dioxolan-2-methanol

28092-62-8

(3aS,6aR)-1,3-dibenzyl-2,3,3a,4,6,6a-hexahydro-1H-furo[3,4-d]imidazol-2,4-dion

126429-09-2

2-(dichlormethyl)-5-(4-mesylfenyl)-4,5-dihydrooxazol-4-methanol

126813-11-4

(4R,5R)-2-(dichlormethyl)-5-(4-mesylfenyl)-4,5-dihydrooxazol-4-methanol

84682-23-5

2-(2,4-dichlorfenyl)-2-(imidazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-methanol

4462-55-9

3-(2,6-dichlorfenyl)-5-methylisoxazol-4-karbonylchlorid

67914-85-6

cis-2-(2,4-dichlorfenyl)-2[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]-1,3-dioxolan-4-methanol

4097-22-7

2',3'-dideoxyadenosin

177575-19-8

diethyl-N-{5-[2-((6S)-2-amino-4-oxo-1,4,7,8-tetrahydro-6H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofen-2-karbonyl}-L-glutamát

175712-02-4

{(3S,5S)-5-(2,4-difluorfenyl)-5-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]tetrahydrofuran-3-yl}methyl-4-chlorbenzensulfonát

171228-49-2

4-(4-{4-[4-({(2R,4R)-2-(2,4-difluorfenyl)-2-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]tetrahydrofuran-4-yl}methoxy)fenyl]piperazin-1-yl}fenyl)-1-((1S,2S)-1-ethyl-2-hydroxypropyl)-1,5-dihydro-1,2,4-triazol-5(4H)-on

70918-74-0

1-(2,3-dihydro-1,4-benzodioxin-2-karbonyl)piperazin-hydrochlorid

147086-81-5

(4S,6S)-6-methyl-5,6-dihydro-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol-7,7-dioxid

178357-37-4

(5aR,11bS)-9,10-dimethoxy-2-propyl-4,5,5a,6,7,11b-hexahydrobenzol[f]thieno[2,3-c]chinolin-hydrochlorid

186521-41-5

dimethyl-2-[((S)-1-{[(terc-butoxykarbonyl)amino]methyl}-3-[5-(ethoxykarbonyl)-2-thienyl]propyl)sulfanyl]malonát

84915-43-5

(3S)-2,2-dimethyl-1,4-thiazinan-3-karboxylová kyselina

161005-84-1

(S)-N,N-dimethyl-3-(1-naftyloxy)-3-(2-thienyl)propan-1-amin-fosfát (1:1)

124492-04-2

(S)-1,4-dithia-7-azaspiro[4.4]nonan-8-karboxylová kyselina

3206-73-3

(±)-5-(1,2-dithiolan-3-yl)pentanamid

186521-40-4

ethyl-5-{(S)-3-(acetylsulfanyl)-4-[(terc-butoxykarbonyl)amino]butyl}thiofen-2-karboxylát

208337-84-2

ethyl-5-((R)-4-amino-3-hydroxybutyl)thiofen-2-karboxylát

186521-44-8

ethyl-5-[2-((6S)-2-amino-4-oxo-1,4,7,8-tetrahydro-6H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofen-2-karboxylát

208337-82-0

ethyl-5-(but-3-en-1-yl)thiofen-2-karboxylát

186521-38-0

ethyl-5-{(R)-4-[(terc-butoxykarbonyl)amino]-3-hydroxybutyl}thiofen-2-karboxylát

186521-39-1

ethyl-5-{(R)-4-[(terc-butoxykarbonyl)amino]-3-(mesyloxy)butyl}thiofen-2-karboxylát

28657-79-6

1-ethyl-4-oxo-1,4-dihydro[1,3]dioxolo[4,5-g]cinnolin-3-karbonitril

208337-83-1

ethyl-5-((R)-3,4-dihydroxybutyl)thiofen-2-karboxylát

143468-96-6

ethyl-hydrogen-(2-thenyl)malonát

110351-94-5

(S)-4-ethyl-4-hydroxy-7,8-dihydro-1H-pyrano[3,4-f]indolizin-3,6,10(4H)-trion

24683-26-9

ethyl 4-hydroxy-2-methyl-2H-1,2-benzothiazin-3-karboxylat 1,1-dioxid

84793-24-8

ethyl-(S)-4-fenyl-2-((S)-4-methyl-2,5-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)butanoát

63877-96-3

2-(4-fluorbenzyl)thiofen

140841-32-3

6-{[3-fluor-5-(4-methoxytetrahydropyran-4-yl)fenoxy]methyl}-1-methyl-2-chinolon

112984-60-8

(±)-6-fluor-1-methyl-4-oxo-7-(piperazin-1-yl)-4H-[1,3]thiazeto[3,2-a]chinolin-3-karboxylová kyselina

94732-98-6

1-(l-{3-[2-(4-fluorfenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]propyl}-4-piperidyl)-1H-benzimidazol-2(3H)-thion

125995-03-1

(4R,6R)-6-{2-[3-fenyl-4-(fenylkarbamoyl)-2-(4-fluorfenyl)-5-isopropylpyrrol-1-yl]ethyl}-4-hydroxytetrahydropyran-2-on

40172-95-0

1-(2-furoyl)piperazin

131988-19-7

3-[4-(hexyloxy)-1,2,5-thiadiazol-3-yl]-1-methylpyridinium-jodid

42399-49-5

(2S,3S)-3-hydroxy-2-(4-methoxyfenyl)-2,3-dihydro-1,5-benzothiazepin-4(5H)-on

4691-65-0

dinatrium-inosin-5'-fosfát

76247-39-7

jodmethyl-penicilinát-1,1-dioxid

104795-66-6

3-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)-1-benzothiofen-2-karboxamid

104795-67-7

3-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)-1-benzothiofen-2-karboxamid imidazol (1:1)

104795-68-8

3-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)-1-benzothiofen-2-karboxamid, sodná sůl

51818-85-0

7-[fenyl(hydroxy)acetamido]cefalosporanová kyselina

147027-10-9

(1R,2S,5R)-(2-isopropyl-5-methylcyklohexyl)-(2R,5S)-5-(4-amino-2-oxo-1,2-dihydropyrimidin-1-yl)-1,3-oxathiolan-2-karboxylát

147126-62-3

(1R,2S,5R)-(2-isopropyl-5-methylcyklohexyl)-(2R,5R)-5-hydroxy-1,3-oxathiolan-2-karboxylát

104218-44-2

3'-O-mesyl-5'-O-tritylthymidin

104146-10-3

4-methoxybenzyl-3-(chlormethyl)-7-(fenylacetamido)-3,4-didehydrocefam-4-karboxylát

63675-74-1

6-methoxy-2-(4-methoxyfenyl)-1-benzothiofen

167304-98-5

methyl-(4S,7S,l0aS)-4-amino-1-oxo-1λ4-oktahydro-7H-pyrido[2,1-b][1,3]thiazepin-7-karboxylát

130209-90-4

methyl-2-(2-chlorfenyl)-2-(4,5,6,7-tetrahydrothieno[3,2-c]pyridin-5-yl)acetát-hydrochlorid

147086-83-7

N-((4S,6S)-6-methyl-7,7-dioxo-5,6-dihydro-4H-7λ6-thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl)acetamid

181696-73-1

3,4-difenyl-5-methyl-4,5-dihydroisoxazol-5-ol

186521-42-6

methyl-(S)-6-{2-[5-ethoxykarbonyl)-2-thienyl]ethyl}-3-oxo-1,4-thiazinan-2-karboxylát

59804-25-0

methyl-4-hydroxy-2-methyl-1,1-dioxo-2H-1λ6--thieno[2,3-e][1,2]thiazin-3-karboxylát

78850-37-0

methyl-(3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-[(1S,2R)-1,2,3-triacetoxypropyl]-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazol-6-karboxylát

138564-59-7

5-methyl-2-(2-nitroanilino)thiofen-3-karbonitril

27255-72-7

7-(fenylacetamido)-3-methyl-3,4-didehydrocefam-4-karboxylová kyselina

16883-16-2

3-fenyl-5-methylisoxazol-4-karbonylchlorid

29490-19-5

5-methyl-1,3,4-thiadiazol-2-thiol

39925-10-5

methyl-1-(2,3,5-tri-O-acetyl-β-D-ribofuranosyl)-1H-1,2,4-triazol-3-karboxylát

1463-10-1

5-methyluridin

25954-21-6

5-methyluridin hemihydrát

13062-59-4

4-(morfolin-2-yl)benzen-1,2-diol-hydrochlorid

53994-83-5

4-nitrobenzyl-7-amino-3-chlor-3,4-didehydrocefam-4-karboxylát

63427-57-6

4-nitrobenzyl-7-(fenoxyacetamido)-3-methyliden-5-oxo-5λ4-cefam-4-karboxylát

29707-62-8

4-nitrobenzyl-6-(fenoxyacetamido)penicilanát-1-oxid

0-00-0

(1R,2S,3S,6R)-3,6-epoxy-((S)-1-fenylethyl)-1,2,3,6-tetrahydroftalimid

32231-06-4

1-[3,4-(methylendioxy)benzyl]piperazin

63074-07-7

1-(tetrahydro-2-furoyl)piperazin

28783-41-7

4,5,6,7-tetrahydrothieno[3,2-c]pyridin-hydrochlorid

39098-97-0

2-thienylacetylchlorid

21080-92-2

3-thienylmalonová kyselina

5271-67-0

thiofen-2-karbonylchlorid

50-89-5

thymidin

55612-11-8

5'-O-tritylthymidin

2935 00 90

88918-84-7

(4-aminobenzyl)-N-methylmethansulfonamid-hydrochlorid

121-30-2

4-amino-6-chlorbenzen-1,3-disulfonamid

88919-22-6

3-(2-aminoethyl)-N-methylindol-5-ylmethansulfonamid

151140-66-8

(4-amino-3-jodfenyl)-N-methylmethansulfonamid

112101-81-2

5-((R)-2-aminopropyl)-2-methoxybenzen-1-sulfonamid

183556-68-5

(S)-N-{(1S,2R)-3-[(1,3-benzodioxol-5-sulfonyl)isobutylamino]-1-benzyl-2-hydroxypropyl}-3,3-dimethyl-2-(N-methylglycinamido)butanamid

6292-59-7

4-terc-butylbenzen-1-sulfonamid

22663-37-2

1-(4-chlorbenzensulfonyl)močovina

150375-75-0

1-[(2R,3S)-5-chlor-3-(2-chlorfenyl)-1-(3,4-dimethoxybenzen-1-sulfonyl)-3-hydroxy-2,3-dihydroindol-2-karbonyl]-L-prolinamid

180200-68-4

4-(4-cyklohexyl-2-methyloxazol-5-yl)-2-fluorbenzen-1-sulfonamid

120298-38-6

N-(6-methyl-7,7-dioxo-2-sulfamoyl-5,6-dihydro-4H-7λ6 -thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl)acetamid

105951-31-3

4-oxo-5,6-dihydro-4H-thieno[2,3-b]thiin-2-sulfonamid

105951-35-7

4,5,5-trioxo-5,6-dihydro-4H-7λ6-thieno[2,3-b]thiin-2-sulfonamid

192329-83-2

(S)-2,2-dimethyl-4-[4-(4-pyridyloxy)benzen-1-sulfonyl]-1,4-thiazinan-3-karboxylová kyselina

194602-23-8

2-ethoxy-5-(4-methylpiperazin-1-sulfonyl]benzoová kyselina

179524-67-5

(S)-2-{3-[(2-fluorfenyl)methansulfonamido]-2-oxo-2,3-dihydro-4-pyridyl}-N-(1-formyl-4-guanidinobutyl)acetamid

81880-96-8

N-(4-hydrazinobenzyl)methansulfonamid-hydrochlorid

17852-52-7

4-hydrazinobenzen-1-sulfonamid-hydrochlorid

192329-42-3

(S)-N-hydroxy-2,2-dimethyl-4-[4-(4-pyridyloxy)benzen-1-sulfonyl]-1,4-thiazinan-3-karboxamid

100632-57-3

4-[4-(mesylamino)fenyl]-4-oxobutanová kyselina

150975-95-4

5-methansulfonamidoindol-2-karboxylová kyselina

66644-80-2

3-methoxy-2-methyl-5-sulfamoylbenzoová kyselina

147200-03-1

N-[(4S,6S)-6-methyl-7,7-dioxo-2-sulfamoyl-5,6-dihydro-4H-6-thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl]acetamid

106820-63-7

methyl-3-[(2-methoxy-2-oxoethyl)sulfamoyl]thiofen-2-karboxylát

181695-72-7

4-(3-fenyl-5-methylisoxazol-4-yl)benzen-1-sulfonamid

198470-85-8

N-[4-(3-fenyl-5-methylisoxazol-4-yl)benzen-1-sulfonyl]propanamid, sodná sůl

33045-52-2

methyl-2-methyl-5-sulfamoylbenzoát

33288-71-0

5-methyl-N-(4-sulfamoylfenethyl)pyrazin-2-karboxamid

84522-34-9

natrium-4-[2-(5-methylpyrazin-2-karboxamido)ethyl]benzen-1-sulfonamid

16673-34-0

5-chlor-2-methoxy-N-[2-(4-sulfamoylfenyl)ethyl]benzamid

161814-49-9

(S)-tetrahydrofuran-3-yl-N-[(1S,2R)-3-(4-amino-N-isobutylbenzen-1-sulfonamido)-1-benzyl-2-hydroxypropyl]karbamát

169590-42-5

4-[5-p-tolyl-3-(trifluormethyl)pyrazol-1-yl]benzen-1-sulfonamid

2938 90 10

5511-98-8

acetyldigoxin

2938 90 90

104443-57-4

1-O-{(2-acetamido-2-deoxy-β-D-galaktopyranosyl)-(1 4)-[(N-acetyl-α-neuraminyl)-(2 3)]-β-D-galaktopyranosyl-(1 4)-β-D-glukopyranosyl}ceramid

196085-62-8

N-((1R,2R)-1-{(N-acetyl-α-neuraminyl)-(2 3)-[(2-acetamido-2-deoxy-β-D-galaktopyranosyl)-(1 4)]-β-D-galaktopyranosyl-(1 4)-[(β-D-glukopyranosyloxy)methyl]}-2-hydroxy-3-oxopropyl)stearamid

104443-62-1

1-O-{(N-acetyl-α-neuraminyl)-(2 3)-[β-D-galaktopyranosyl-(1 3)-(2-acetamido-2-deoxy-β-D-galaktopyranosyl)-(1 4)]-β-D-galaktopyranosyl-(1 4)-β-D-glukopyranosyl}ceramid

8024-48-4

kasanthranol

81-27-6

sennosid A

52730-36-6

sennosid A, vápenatá sůl

128-57-4

sennosid B

52730-37-7

sennosid B, vápenatá sůl

2939 11 00

41444-62-6

kodein-fosfát hemihydrát

2939 19 00

66820-84-6

(RS)-1-(3,4-dimethoxybenzyl)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-hydrochlorid

54417-53-7

(R)-1,2,3,4-tetrahydropapaverin-hydrochlorid (R)-6,7-dimethoxy-1-(3,4-dimethoxybenzyl)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-hydrochlorid

2939 29 00

123599-79-1

{(4-fenylbutyl)[(2-methyl-4-oxohexan-3-yl)oxy]fosforyl}octová kyselina — cinchonidin (1:1)

2939 99 90

51-55-8

atropin

92-13-7

pilokarpin

2940 00 90

182410-00-0

O-(sulfobutyl)-β-cyklodextriny, sodné soli

533-67-5

2-deoxy-D-erythropentosa

50-69-1

D-ribosa

24259-59-4

L-ribosa

13035-61-5

1,2,3,5-tetra-O-acetyl-β-D-ribofuranosa

4132-28-9

2,3,4,6-tetra-O-benzyl-D-glukosa

80312-55-6

(trimethylsilyl)-2,3,4,6-tetra-O-benzyl-β-D-glukosid

2941 90 00

13292-22-3

3-formylrifamycin

14487-05-9

rifamycin O

3002 10 95

116638-33-6

krevní kogulační faktor LACI (SC-59735)

193700-51-5

14-125-interleukin 3 [14-alanin] (SC-70935)

3003 90

141256-04-4

(16α-hydroxy-28-{[3-C-(hydroxymethyl)-β-D-glycero-tetrofuranosyl]-(1 3)-β-D-xylopyranosyl-(1 4)-(6-deoxy-α-L-mannopyranosyl)-(1 2)-{[4-O-(5-{[5-(α-L-arabinofuranosyloxy)-3-hydroxy-6-methyloktanoyl]oxy}-3-hydroxy-6-methyloktanoyl)-6-deoxy-β-D-galaktopyranosyl]oxy}-23,28-dioxoolean-12-en-3β-yl)-β-D-galaktopyranosyl-(1 2)-[β-D-xylopyranosyl-(1 3)]-β-D-glukopyranosiduronová kyselina

195993-11-4

reakční produkty hemocyaninů z Megathura crenulata s [(2-acetamido-2-deoxy-β-D-galaktopyranosyl)-(1 4)-N-acetyl-α-neuraminyl)-(2 3)]-β-D-galaktopyranosyl-(1 4)-β-D-glukopyranosou

3006 30 00

155773-56-1

ferristen

3507 90 90

9003-98-9

deoxyribonukleasa

0-00-0

fibrinnukleasa

9001-63-2

lysozym

9002-12-4

urátoxidasa

3824 90

0-00-0

[(4-{[(2-aminoethyl)sulfanyl]methyl}thiazol-2-yl)methyl]dimethylamin (roztok v toluenu)

0-00-0

{4-[(6-fluor-2-methylinden-3-yl)methyl]fenyl}methylsulfid (roztok v toluenu)

3821 90 64

330-95-0

1,3-bis(4-nitrofenyl)močovina 4,6-dimethylpyrimidin-2-ol (1:1)

104832-01-1

(R)-6,7-dimethoxy-2-methyl-1-(3,4,5-trimethoxybenzyl)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin – kyselina O 2,O 3-benzoyl-L-vinná (1:1)

0-00-0

koncentrát získaný z fermentačního média geneticky modifikované Escherichia coli, obsahující faktor, který stimuluje kolonie lidských granulocytových makrofágů; používá se k výrobě léčiv položky HS 3002

0-00-0

koncentrát, získaný z fermentačního média geneticky modifikované Escherichia coli, obsahující lidský interferon α-2b; používá se při výrobě léčiv položky HS 3002

0-00-0

koncentráty získané z fermentačního média Micromonospora inyoensis používané k výrobě antibiotik sisomicin (INN) a netilmicin (INN)

0-00-0

koncentráty získané z fermentačního média Micromonospora purpurea používané k výrobě antibiotik gentamicinsulfat (INNM) a isepamicin (INN)

0-00-0

kalium-klavulanát – mikrokrystalická celulosa (1:1)

0-00-0

kalium-klavulanát – oxid křemičitý (1:1)

0-00-0

kalium-klavulanát – sacharosa (1:1)

3824 90 99

0-00-0

ethyl-7-chlor-2-oxoheptanoát (roztok v toluenu)

3911 90

162430-94-6

poly(iminohexan-1,6-diyliminodekan-1,10-diyl)

ODDÍL III

KVÓTY

PŘÍLOHA 7

CELNÍ KVÓTY WTO, JEŽ MAJÍ BÝT OTEVŘENY PŘÍSLUŠNÝMI ORGÁNY SPOLEČENSTVÍ

Poř. č.

Kód KN

Popis zboží

Výše kvóty

Celní sazba (%)

Ostatní podmínky

1

2

3

4

5

6

1

 

0102 90 05

 

0102 90 29

 

0102 90 49

 

0102 90 59

 

0102 90 69

Krávy a jalovice (jiné než k porážce) následujících horských plemen: šedé, hnědé, žluté, strakaté Simmental a Pinzgau

5 000 kusů

6

 

2

 

0102 90 05

 

0102 90 29

 

0102 90 49

 

0102 90 59

 

0102 90 69

 

0102 90 79

Býci, krávy a jalovice (jiné než k porážce) následujících horských plemen: strakaté Simmental, Schwyz a Fribourg

5 000 kusů

4

Zvířata musí být vybavena následujícími dokumenty:

býci: osvědčení rodokmenu

krávy a jalovice: osvědčení rodokmenu nebo osvědčení o zapsání do plemenné knihy potvrzující čistotu plemene

3

 

0102 90 05

 

0102 90 29

 

0102 90 49

Živý mladý skot samčího pohlaví o hmotnosti nepřesahující 300 kg, určený na výkrm

169 000 kusů

16 + 582 €/1 000 kg/net

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

4

 

0104 10 30

 

0104 10 80

 

0104 20 90

Živé ovce a kozy

39 310 t

10

Rozdělení mezi dodavatelské země:

Polsko:

12 340 t

Rumunsko:

1 010 t

Maďarsko:

21 385 t

Bulharsko:

4 255 t

Bývalá jugoslávská republika Makedonie:

215 t

ostatní:

105 t

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

5

 

0104 10 30

 

0104 10 80

 

0104 20 90

Živé ovce a kozy

800 t (hmotnost masa v celku)

10

Dodavatelské země: Česká republika a Slovenská republika

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

0204

Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

6

 

0201 10 00

 

0201 30 00

 

0202 10 00

 

0202 30 90

 

0206 10 95

 

0206 29 91

„Vysoce jakostní“ hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

37 800 t (produkční hmotnost)

20

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Argentina:

17 000 t

– USA/Kanada:

11 500 t

– Austrálie:

7 000 t

– Uruguay:

2 300 t

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

7

 

0201 20 90

 

0201 30 00

 

0202 20 90

 

0202 30 10

 

0202 30 50

 

0202 30 90

 

0206 10 95

 

0206 29 91

„Vysoce jakostní“ hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené odpovídající následující definici: vybrané kusy chlazeného nebo zmrazeného masa ze zvířat pocházejících výhradně z pastevního chovu, s nejvýše čtyřmi trvalými řezáky, jejichž maso v celku nesmí mít hmotnost vyšší než 325 kilogramů, kompaktního vzhledu, s masem dobře vyhlížejícím, světlého a stejnorodého zbarvení, odpovídající, avšak ne příliš velké protučnělosti. Všechny kusy jsou vakuově baleny a označeny „vysoce jakostní maso“

300 t

20

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

8

 

0201 30 00

 

0206 10 95

Vykostěné „vysoce jakostní“ hovězí maso, čerstvé nebo chlazené odpovídající následující definici: kusy hovězího masa získané výhradně ze zvířat pocházejících z pastevního chovu, ve věku mezi 22 a 24 měsíci, se dvěma trvalými řezáky, jejichž živá hmotnost při porážce nepřesahuje 460 kilogramů, speciální nebo dobré jakosti, nazývané „speciální kusy hovězího masa“, v lepenkových obalech „special boxed beef“; tyto kusy mohou být označeny „sc(special cuts)

11 000 t

20

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

9

 

0201 30 00

 

0202 30 90

 

0206 10 95

 

0206 29 91

Vykostěné „vysoce jakostní“ hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené odpovídající následující definici: kusy hovězího masa z volů (novilhos) nebo z jalovic (novilhas) ve věku mezi 20 a 24 měsíci pocházejících výhradně z pastevního chovu, kterým již vypadly první střední řezáky, avšak kteří mají nejvýše čtyři trvalé řezáky, vyzrálé jakosti a odpovídající těmto normám pro masa v celku skotu: maso pocházející z těl zařazených do třídy masitosti B nebo R, konvexní až rovné stavby, třídy protučnělosti 2 nebo 3; tyto kusy označené značkou „sc(special cuts), nebo opatřené štítkem „sc(special cuts), které osvědčují jejich vysokou jakost, jsou zabaleny do lepenkových obalů opatřených nápisem „vysoce jakostní maso“

5 000 t

20

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

10

 

0201 30 00

 

0202 30 90

 

0206 10 95

 

0206 29 91

Vykostěné „vysoce jakostní“ hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené odpovídající následující definici: kusy hovězího masa získané výhradně ze zvířat pocházejících z pastevního chovu, jejichž živá hmotnost při porážce nepřesahuje 460 kilogramů, speciální nebo dobré jakosti, označené „speciální kusy hovězího masa“ v lepenkových obalech „special boxed beef“; tyto kusy mohou být označeny „sc(special cuts)

4 000 t

20

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

11

 

0202 10 00

to

 

0202 30 90

Hovězí maso, zmrazené

53 000 t

(hmotnost vykostěného masa)

20

 

0206 29 91

Okruží a bránice, zmrazené

 

12

0202 30 90

Vykostěné buvolí maso, zmrazené

2 250 t

20

Dodavatelská země: Austrálie

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

13

0202 20 30

Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti hovězího masa, zmrazené

50 700 t

(hmotnost nevykostěného masa)

20 (*)

20 + 994,5 €/1 000 kg/net

(**)

Dovezené maso musí být použito ke zpracování

(*) jestliže je maso určeno k výrobě konzervovaných potravin, které neobsahují jiné charakteristické složky než hovězí maso a rosol

(**) jestliže je maso určeno k výrobě jiných výrobků než konzervovaných potravin uvedených výše.

Toto množství může být v souladu s právními předpisy Společenství převedeno na odpovídající množství vysoce jakostního masa.

Na zařazení do kvóty a přidělení kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

0202 30 10

Přední čtvrti celé nebo dělené nejvýše do pěti kusů, každá čtvrť v samostatném bloku; „kompenzované“ čtvrti ve dvou blocích, z nichž jeden obsahuje přední čtvrť celou nebo dělenou nejvýše do pěti kusů a druhý obsahuje zadní čtvrť, kromě svíčkové, v jednom kusu

20 (*)

20 + 1 554,3 €/1 000 kg/net

(**)

0202 30 50

Přední čtvrti s částí boku nebo bez něj

20 (*)

20 + 1 554,3 €/1 000 kg/net

(**)

0202 30 90

Ostatní

20 (*)

20 + 2 138,4 €/1 000 kg/net

(**)

0206 29 91

Okruží a bránice, zmrazené

20 (*)

20 + 2 138,4 €/1 000 kg/net

(**)

14

 

0203 11 10

 

0203 21 10

Maso v celku nebo půlené z domácích prasat, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

15 000 t

268 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

15

 

Dělené maso z domácích prasat, čerstvé, chlazené nebo zmrazené, též s kostí, kromě panenské svíčkové

5 500 t

 

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0203 12 11

389 €/1 000 kg/net

0203 12 19

300 €/1 000 kg/net

0203 19 11

300 €/1 000 kg/net

0203 19 13

434 €/1 000 kg/net

0203 19 15

233 €/1 000 kg/net

0203 19 55

434 €/1 000 kg/net

0203 19 59

434 €/1 000 kg/net

0203 22 11

389 €/1 000 kg/net

0203 22 19

300 €/1 000 kg/net

0203 29 11

300 €/1 000 kg/net

0203 29 13

434 €/1 000 kg/net

0203 29 15

233 €/1 000 kg/net

0203 29 55

434 €/1 000 kg/net

0203 29 59

434 €/1 000 kg/net

16

0203 19 13

Hřbety s kostí a kusy z nich z domácích prasat, čerstvé nebo chlazené

7 000 t

0

 

0203 29 15

Bůčky (prorostlé) a kusy z nich z domácích prasat, zmrazené

 

17

 

0203 19 55

 

0203 29 55

Hřbety a kýty vykostěné z domácích prasat, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

34 000 t

250 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

18

 

0203 19 55

 

0203 29 55

Panenská svíčková z domácích prasat, čerstvá, chlazená nebo zmrazená

5 000 t

300 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

19 (224)

0204

Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

283 825 t

(hmotnost jatečně opracovaného těla)

0

Rozdělení mezi dodavatelské země:

Argentina:

23 000 t

Austrálie:

18 650 t

Chile:

3 000 t

Nový Zéland:

226 700 t

Uruguay:

5 800 t

Island:

600 t

Polsko:

200 t

Rumunsko:

75 t

Maďarsko:

1 150 t

Bulharsko:

1 250 t

Bosna a Hercegovina:

850 t

Chorvatsko:

450 t

Slovinsko:

50 t

Bývalá jugoslávská republika Makedonie:

1 750 t

Grónsko:

100 t

ostatní:

200 t

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

20 (225)

 

0206 29 91

Bránice, celé, zmrazené, z hovězího dobytka

1 500 t

4

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Argentina:

700 t

– ostatní:

800 t

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

21

 

Kuřata v celku, čerstvá, chlazená nebo zmrazená

6 200 t

 

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0207 11 10

131 €/1 000 kg/net

0207 11 30

149 €/1 000 kg/net

0207 11 90

162 €/1 000 kg/net

0207 12 10

149 €/1 000 kg/net

0207 12 90

162 €/1 000 kg/net

22

 

Dělené kuřecí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

4 000 t

 

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0207 13 10

512 €/1 000 kg/net

0207 13 20

179 €/1 000 kg/net

0207 13 30

134 €/1 000 kg/net

0207 13 40

93 €/1 000 kg/net

0207 13 50

301 €/1 000 kg/net

0207 13 60

231 €/1 000 kg/net

0207 13 70

504 €/1 000 kg/net

0207 14 20

179 €/1 000 kg/net

0207 14 30

134 €/1 000 kg/net

0207 14 40

93 €/1 000 kg/net

0207 14 60

231 €/1 000 kg/net

23

0207 14 10

Dělené maso kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus, zmrazené, vykostěné

700 t

795 €/1 000 kg/net

 

24

 

Dělené maso kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus, zmrazené

15 500 t

0

 

0207 14 10

Vykostěné

 

0207 14 50

Prsa a jejich části

 

0207 14 70

Ostatní

 

25

 

Maso z krocanů a krůt, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

1 000 t

 

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0207 24 10

170 €/1 000 kg/net

0207 24 90

186 €/1 000 kg/net

0207 25 10

170 €/1 000 kg/net

0207 25 90

186 €/1 000 kg/net

0207 26 10

425 €/1 000 kg/net

0207 26 20

205 €/1 000 kg/net

0207 26 30

134 €/1 000 kg/net

0207 26 40

93 €/1 000 kg/net

0207 26 50

339 €/1 000 kg/net

0207 26 60

127 €/1 000 kg/net

0207 26 70

230 €/1 000 kg/net

0207 26 80

415 €/1 000 kg/net

0207 27 30

134 €/1 000 kg/net

0207 27 40

93 €/1 000 kg/net

0207 27 50

339 €/1 000 kg/net

0207 27 60

127 €/1 000 kg/net

0207 27 70

230 €/1 000 kg/net

26

 

Dělené maso z krocanů a krůt, zmrazené:

2 500 t

0

 

0207 27 10

Vykostěné

 

0207 27 20

Půlky nebo čtvrtky

 

0207 27 80

Ostatní

 

27

 

0302 31 10

 

0302 39 90

 

0302 69 21

 

0302 69 25

 

0303 41 11

to

 

0303 49 80

 

0303 79 21

to

 

0303 79 31

Tuňáci (rodu Thunnus) a ryby rodu Euthunnus

17 250 t

0

Ryby jsou určeny pro konzervárenský průmysl

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství a produkty musí odpovídat referenční ceně

28

 

0302 40 00

 

0303 50 00

 

0304 10 97

 

0304 10 98

 

0304 90 22

Sledi

34 000 t

0

S výhradou zachování referenční ceny

29

 

0302 69 68

 

0303 78 19

Štikozubec americký (Merluccius bilinearis)

2 000 t

8

 

30

0303 29 00

Ryby rodu Coregonus

1 000 t

5,5

 

31

0304 20 94

Ryby rodu Allocyttus a druhu Pseudocyttus maculatus

200 t

0

 

32

 

0305 51 10

 

0305 51 90

 

0305 62 00

Tresky druhu Gadus morhua a Gadus Ogac

25 000 t

0

 

 

0305 59 11

 

0305 59 19

 

0305 69 10

Ryby druhu Boreogadus saida

 

33

0402 10 19

Odstředěné mléko, sušené

68 000 t

475 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

34

 

0405 10 11

 

0405 10 19

 

0405 10 30

 

0405 10 50

 

0405 10 90

 

0405 90 10

 

0405 90 90

Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka

10 000 t

(v ekvivalentu

másla)

948 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

35

 

0405 10 11

 

0405 10 19

Máslo, alespoň šest týdnů staré, o obsahu tuku nejméně 80 % hmotnostních, avšak méně než 82 % hmotnostních, vyrobené přímo z mléka nebo smetany bez použití skladovaných surovin, během jediného, samostatného a nepřerušovaného výrobního procesu

76 667 t

86,88 €/1 000 kg/net

Máslo pocházející z Nového

Zélandu Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

0405 10 30

Máslo, alespoň šest týdnů staré, o obsahu tuku nejméně 80 % hmotnostních, avšak méně než 82 % hmotnostních, vyrobené přímo z mléka nebo smetany bez použití skladovaných surovin, během jediného, samostatného a nepřerušovaného výrobního procesu, v němž může smetana projít fází, kdy dochází k zahuštění a/nebo frakcionaci máselného tuku (procesy nazývané „Ammix“ a „Roztíratelný“)

 

 

 

36

 

0406 10 20

 

0406 10 80

Sýr na pizzu, zmrazený, krájený na kousky o hmotnosti nejvýše 1 g, v nádobách o čistém obsahu 5 kg nebo více, o obsahu vody 52 % hmotnostních nebo více a o obsahu tuku v sušině 38 % hmotnostních nebo více

5 300 t

130 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

37

0406 30 10

Tavený Ementál

18 400 t

719 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0406 90 13

Ementál

858 €/1 000 kg/net

38

0406 30 10

Tavený Gruyère

5 200 t

719 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0406 90 15

Gruyère, Sbrinz

858 €/1 000 kg/net

39

0406 90 01

Sýry k dalšímu zpracování

20 000 t

835 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

40

 

0406 90 01

Sýry k dalšímu zpracování

4 500 t

17,06 €/1 000 kg/net

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Nový Zéland:

4 000 t

– Austrálie:

500 t

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

41

0406 90 21

Čedar

15 000 t

210 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

42

0406 90 21

Celé sýry Čedar (obvyklého tvaru plochého válce o čisté hmotnosti nejméně 33 kg, avšak nejvýše 44 kg a sýry ve tvaru obvyklého plochého válce nebo sýry ve tvaru rovnoběžnostěnu čisté hmotnosti 10 kg nebo více), o obsahu tuku v sušině 50 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň tři měsíce

10 250 t

17,06 €/100 kg/net

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Nový Zéland:

7 000 t

– Austrálie:

3 250 t

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

43

 

0406 90 21

Čedar vyrobený z nepasterizovaného mléka, o obsahu tuku v sušině 50 % hmotnostních nebo více, zrající alespoň devět měsíců, s cenou s dodáním na hranice za 100 kg čisté hmotnosti nejméně: -

334,20 € za celé sýry -

354,83 € za sýry o čisté hmotnosti nejméně 500 g -

368,58 € za sýry o čisté hmotnosti méně než 500 g. Výrazem

„celé sýry“se rozumí:

sýry ve tvaru obvyklého plochého válce o čisté hmotnosti nejméně 33 kg, avšak nejvýše 44 kg,

sýry ve tvaru obvyklého plochého válce nebo ve tvaru rovnoběžnostěnu o čisté hmotnosti 10 kg nebo více

4 000 t

13,75 €/100 kg/net

Přiděleno Kanadě jako dodavatelské zemi Na zařazení do této

kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

44

0406 10 20

Čerstvé (nevyzrálé nebo nenaložené) sýry, včetně syrovátkového sýra, tvarohu, jiné než sýr na pizzu pořadového čísla 36

19 500 t

926 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0406 10 80

 

1 064 €/ 1 000 kg/net

0406 20 90

Ostatní strouhané nebo práškové sýry

941 €/1 000 kg/net

0406 30 31

Ostatní tavené sýry

690 €/1 000 kg/net

0406 30 39

 

719 €/1 000 kg/net

0406 30 90

 

1 029 €/ 1 000 kg/net

 

0406 40 10

 

0406 40 50

 

0406 40 90

Sýry s modrou plísní

704 €/1 000 kg/net

0406 90 17

Bergkäse a Appenzell

858 €/1 000 kg/net

0406 90 18

Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d'Or a Tête de Moine

755 €/1 000 kg/net

0406 90 23

Eidam

755 €/1 000 kg/net

0406 90 25

Tilsit

 

0406 90 27

Butterkäse

 

0406 90 29

Kashkaval

 

 

0406 90 31

 

0406 90 33

Feta

 

0406 90 35

Kefalo-Tyri

 

0406 90 37

Finlandia

 

0406 90 39

Jarlsberg

 

0406 90 50

Sýry ovčí nebo buvolí

 

0406 90 63

Pecorino

941 €/1 000kg/net

0406 90 69

Ostatní

 

0406 90 73

Provolone

755 €/1 000 kg/net

0406 90 75

Caciocavallo

 

0406 90 76

Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

 

0406 90 78

Gouda

 

0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint Paulin

 

0406 90 81

Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

755 €/1 000 kg/net

0406 90 82

Camembert

 

0406 90 84

Brie

 

0406 90 86

Převyšujícím 47 %, avšak nepřesahujícím 52 %

 

0406 90 87

Převyšujícím 52 %, avšak nepřesahujícím 62 %

 

0406 90 88

Převyšujícím 62 %, avšak nepřesahujícím 72 %

 

0406 90 93

Převyšujícím 72 %

926 €/1 000 kg/net

0406 90 99

Ostatní

1 064 €/ 1 000 kg/net

45

0407 00 30

Ostatní vejce domácí drůbeže

135 000t

152 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

46

0408 11 80

Žloutky

7 000 t

(ekvivalent vajec ve

skořápkách)

711 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

0408 19 81

 

310 €/1 000 kg/net

0408 19 89

 

331 €/1 000 kg/net

0408 91 80

Ptačí vejce, bez skořápky

687 €/1 000 kg/net

0408 99 80

 

176 €/1 000 kg/net

47

0701 90 50

Brambory, od 1. ledna do 15. května

4 000 t

3

 

48

0703 20 00

Česnek

38 370 t

9,6

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Argentina:

19 147 t

– Čína:

13 200 t

– ostatní země:

6 023 t

49

0706 10 00

Mrkev, vodnice a tuřín

1 200 t

7

 

50

0707 00 05

Okurky salátové, od 1. listopadu do 15. května

1 100 t

Valorické clo sníženo na 2,5

 

51

0709 60 10

Sladká paprika

500 t

1,5

 

0711

Viz pořadové č. 84

 

52

0712 20 00

Sušená cibule

12 000 t

10

 

53

 

0714 10 10

 

0714 10 91

 

0714 10 99

Maniokové kořeny

5 500 000 t

6

V mezích maximálního množství 21 milionů t pro každé čtyřleté období

Přiděleno Thajsku jako dodavatelské zemi

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

54

 

0714 10 91

 

0714 10 99

Maniokové kořeny

1 352 590 t

6

Rozdělení mezi dodavatelské země:

Indonésie:

825 000 t

ostatní země GATT, s výjimkou Thajska:

145 590 t

Čína:

350 000 t

ostatní země, které nejsou členy GATT:

32 000 t

z čehož 2 000 t je typu používaného k lidské spotřebě, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 28 kg, buď čerstvý a celý, nebo bez slupky a zmrazený, též ve formě plátků

 

0714 90 11

 

0714 90 19

Marantové, salepové a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu

55

0714 20 90

Batáty (sladké brambory), jiné než určené k lidskému požívání

600 000 t

0

Přiděleno Číně

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

t j typu

56

0714 20 90

Batáty (sladké brambory), jiné než k určené k lidskému požívání

5 000 t

0

Přiděleno jiným zemím než Číně

57

 

0802 11 90

 

0802 12 90

Mandle

90 000 t

2

 

58

0803 00 19

Banány

2 200 000 t

75 €/1 000 kg/net

 

59

 

080510210

Vysoce jakostní pomeranče

20 000 t

10

V období od 1. února do 30. dubna

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

60

0805 20 90

Minneolas

15 000 t

2

V období od 1. února do 30. dubna

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

61

0805 50 10

Citrony

10 000 t

6

V období od 15. ledna do 14. června

62

0806 10 10

Vinné hrozny, čerstvé, od 21. července do 31. října

1 500 t

Valorické clo sníženo na 9

 

63

 

0808 10 80

Jablka, čerstvá, od 1. dubna do 31. července

600 t

Valorické clo sníženo na 0

 

64

0808 20 50

Hrušky, čerstvé, od 1. srpna do 31. prosince

1 000 t

Valorické clo sníženo na 5

 

65

0809 10 00

Meruňky, čerstvé, od 1. srpna do 31. května

500 t

10

 

66

0809 10 00

Meruňky, čerstvé, od 1. června do 31. července

2 500 t

Valorické clo sníženo na 10

 

67

0809 20 95

Třešně, čerstvé, od 21. května do 15. července

800 t

Valorické clo sníženo na 4

 

68

1001 10 00

Pšenice durum (s minimálním obsahem sklovitého jádra 73 %)

50 000 t

0

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

69

 

1001 10 00

 

1001 90 99

Jakostní pšenice

300 000 t

0

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

70

1005 90 00

Ostatní kukuřice

500 000 t

MAX

50 €/1 000 kg/net (226)

Určeno k dovozu do Portugalska

71

1005 90 00

Ostatní kukuřice

2 000 000 t

3 (226)

Určeno k dovozu do Španělska Kromě

toho se množství kvóty snižuje o množství dovozu kukuřičného lepkového krmiva, sladovnického zrna a citrusové dřeně ze třetích zemí do

Společenství

1007 00 90

Ostatní zrna čiroku

300 000 t

3 (226)

72

 

1006 20 11

to

 

1006 20 98

Loupaná rýže (rýže cargo nebo hnědá rýže)

20 000 t

88 €/t

 

73

 

1006 30 21

 

1006 30 98

Poloomletá nebo celoomletá rýže

63 000 t

bez

 

74

1006 40 00

Zlomková rýže k výrobě potravin kódu KN 1901 10 00

1 000 t

0

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

75

1008 20 00

Proso

1 300 t

7 €/1 000 kg/net

 

76

1104 22 98

Ostatní zrna z ovsa, zpracovaná

10 000 t

0

 

77

1601 00 91

Uzenky a salámy, suché nebo roztíratelné, tepelně neupravené

3 000 t

747 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

1601 00 99

Ostatní

 

502 €/1 000 kg/net

78

 

Konzervy z masa z domácích vepřů

6 100 t

 

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

1602 41 10

784 €/1 000 kg/net

1602 42 10

646 €/1 000 kg/net

1602 49 11

784 €/1 000 kg/net

1602 49 13

646 €/1 000 kg/net

1602 49 15

646 €/1 000 kg/net

1602 49 19

428 €/1 000 kg/net

1602 49 30

375 €/1 000 kg/net

1602 49 50

271 €/1 000 kg/net

79

 

1605 20 10

 

1605 20 91

 

1605 20 99

Krevety druhu Pandalus borealis, vyloupané, uvařené, zmrazené, avšak jinak neupravené

500 t

0

 

80

1605 40 00

Sladkovodní raci vaření s koprem, zmrazení

3 000 t

0

 

81

1701 11 10

Třtinový cukr, surový, určený k rafinaci

85 463 t

9,8 €/100 kg/net*

*Tato sazba platí pro surový cukr s výtěžností 92 %

Viz též doplňková poznámka 2 ke kapitole 17

82

 

1701 11 10

to

 

1701 99 90

Třtinový nebo řepný cukr

1

304 700 t

(ekvivalent

bílého cukru)

0

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Indie:

10 000 t

– země ACP:

1 294 700 t

v souladu s ustanoveními Loméské úmluvy

83

1702 50 00

Chemicky čistá fruktóza

4 504 t

16

 

84

 

Houby rodu Agaricus:

62 660 t

 

Množství vyjádřeno v odkapané hmotnosti

Rozdělení mezi dodavatelské země:

– Polsko:

33 880 t

– ostatní země:

28 780 t

 

2003 10 20

 

2003 10 30

Připravené nebo konzervované

23

0711 51 00

Prozatímně konzervované

12

85

2009 11 99

Koncentrovaná pomerančová šťáva, zmrazená, bez přídavku cukru, s hodnotou Brix nepřesahující 50, v nádobách o obsahu 2 litry nebo méně, neobsahující šťávu z krvavých pomerančů

1 500 t

13

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

86

 

– Hroznová šťáva (včetně vinného moštu):

14 000 t

 

Dovezené produkty musí být použity k výrobě hroznové šťávy nebo jiných než vinařských produktů, např. octa, nealkoholických nápojů, marmelád a omáček.

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

2009 61

– – S hodnotou Brix nepřesahující 30:

 

2009 61 90

– – – V hodnotě nepřesahující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti

22,4

2009 69

– – Ostatní:

– – – S hodnotou Brix převyšující 67:

 

2009 69 11

– – – – V hodnotě nepřesahujícíc 22 € za 100 kg čisté hmotnosti

40 + 20,6 €/100 kg/net

2009 69 19

– – – – Ostatní

40

 

– – – S hodnotou Brix převyšující 30, avšak nepřesahující 67:

– – – – V hodnotě převyšující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

2009 69 51

– – – – – Koncentrovaná

22,4

 

– – – – V hodnotě nepřesahující 18 € za 100 kg čisté hmotnosti:

 

2009 69 90

– – – – – Ostatní

22,4

87

 

Otruby, vedlejší mlýnské produkty a jiné zbytky, též ve tvaru pelet, po prosévání, mletí nebo jiném zpracování obilí nebo luštěnin:

475 000 t

 

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

2302 30 10

– Pšeničné

30,6 €/1 000 kg/net

2302 30 90

 

62,25 €/1 000 kg/net

2302 40 10

– Z ostatního obilí

30,6 €/1 000 kg/net

2302 40 90

 

62,25 €/1 000 kg/net

88

2309 90 31

Přípravky sestávající ze směsi sladových klíčků a zbytků po prosévání ječmene před sladovnickým procesem (též včetně jiných semen) s ječným odpadem po sladovnickém procesu a obsahující 12,5 % nebo více hmotnostních proteinů

20 000 t

0

 

2309 90 41

Přípravky sestávající ze směsi sladových klíčků a zbytků po prosévání ječmene před sladovnickým procesem (též včetně jiných semen) s ječným odpadem po sladovnickém procesu a obsahující 12,5 % hmotnostních nebo více proteinů a ne více než 28 % hmotnostních škrobu

 

89

2309 90 31

Přípravky sestávající ze směsi sladových klíčků a zbytků po prosévání ječmene před sladovnickým procesem (též včetně jiných semen) s ječným odpadem po sladovnickém procesu a obsahující 15,5 % hmotnostních nebo více proteinů

100 000 t

0

 

2309 90 41

Přípravky sestávající ze směsi sladových klíčků a zbytků po prosévání ječmene před sladovnickým procesem (též včetně jiných semen) s ječným odpadem po sladovnickém procesu a obsahující 15,5 % hmotnostních nebo více proteinů a ne více než 23 % hmotnostních škrobu

 

90

 

Přípravky

používané k výživě zvířat: –

Ostatní:

– – – – – Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10 % hmotnostních mléčných výrobků:

2 800 t

7

 

2309 90 31

– – – – – – Neobsahující žádný škrob nebo obsahující 10 % hmotnostních nebo méně škrobu

 

2309 90 41

– – – – – – Obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 30 % hmotnostních škrobu

 

2309 90 51

– – – – – – Obsahující více než 30 % hmotnostních škrobu

 

91

3502 11 90

Ostatní vaječný albumin

15 500 t

(ekvivalent vajec ve

skořápkách)

617 €/1 000 kg/net

Při uplatňování této kvóty může být vzat v úvahu dovoz podle Evropských dohod

3502 19 90

83 €/1 000 kg/net

92

3201 90 90

Tříselné výtažky z eukalyptu

250 t

3,2

 

93

 

4412 19 00

 

4412 92 99

 

4412 99 80

Překližky z jehličnatého dřeva, bez přísad jiných látek:

s pouze loupanými plochami o tloušťce větší než 8,5 mm, nebo

broušené pískem, o tloušťce větší než 18,5 mm

650 000 m3

0

 

94

 

5306 10 10

 

5306 10 30

Nebělené lněné nitě (jiné než příze z koudele) o délkové hmotnosti 333,3 decitex nebo více (metrické číslo nepřesahující 30)

400 t

1,8

Výrobky jsou určeny k výrobě skaných nebo kablových nití, pro obuvnický průmysl nebo pro obtáčené kabely

Na zařazení do této kvóty se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství

95

7018 10 90

Skleněné perly, imitace drahokamů a polodrahokamů a podobné drobné skleněné zboží

52 t

0

 

96

 

7202 21 00

 

7202 29 10

 

7202 29 90

Ferosilicium

12 600 t

0

 

97

7202 30 00

Ferosilikomangan

18 550 t

0

 

98

 

7202 49 10

 

7202 49 50

Ferochrom obsahující nejvýše 0,10 % hmotnostních uhlíku a více než 30 % hmotnostních, avšak nejvýše 90 % hmotnostních chromu

2 950 t

0

 

ODDÍL IV

ZVÝHODNĚNÉ SAZEBNÍ ZACHÁZENÍ UPLATŇOVANÉ NA ZÁKLADĚ POVAHY ZBOŽÍ

PŘÍLOHA 8

ZBOŽÍ NEZPŮSOBILÉ K POŽÍVÁNÍ

PŘÍLOHA 8

ZBOŽÍ NEZPŮSOBILÉ K POŽÍVÁNÍ

(seznam denaturačních prostředků)

Denaturace zboží nezpůsobilého, učiněnného nezpůsobilým nebo denaturovaného zařazeného do kódu KN s odkazem na stávající předpisy se provádí pomocí jednoho z denaturačních prostředků uvedených ve sloupci 4 v množství, které je uvedeno ve sloupci 5.

Poř. č.

Kód KN

Popis zboží

Denaturační prostředek

Název

Minimální použité množství (v g na 100 kg denaturovaného výrobku)

1

2

3

4

5

1

0408

Ptačí vejce, bez skořápky, a žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, lisované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla

Terpentýnový líh

500

Levandulová esence

100

Rozmarýnová silice

150

Březový olej

100

– Žloutky:

 

 

0408 11

– – Sušené:

Rybí moučka

podpoložky 2301 20 00 kombinované nomenklatury s charakteristickým zápachem, obsahující v sušině nejméně:

62,5 % hmotnostních surového proteinu a

6 % hmotnostních surových lipidů (tuků)

5 000

0408 11 20

– – – Nezpůsobilé k lidskému požívání

 

 

0408 19

– – Ostatní:

 

 

0408 19 20

– – – Nezpůsobilé k lidskému požívání

 

 

– Ostatní:

 

 

0408 91

– – Sušené:

 

 

0408 91 20

– – – Nezpůsobilé k lidskému požívání

 

 

0408 99

– – Ostatní:

 

 

0408 99 20

– – – Nezpůsobilé k lidskému požívání

 

 

2

1106

Mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714 nebo z výrobků kapitoly 8:

Rybí tuk nebo tuk z rybích jater, filtrovaný, avšak nezbavený zápachu nebo barvy, bez přísad

1 000

1106 20

– Ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714:

Rybí moučka podpoložky 2301 20 00 s charakteristickým pachem, obsahující v sušině nejméně:

5 000

1106 20 10

– – Denaturované

62,5 % hmotnostních surového proteinu a

6 % hmotnostních surových lipidů (tuků)

 


Poř. č.

Kód KN

Popis zboží

Denaturační prostředek

Název

Minimální použité množství (v g na 100 kg denaturovaného výrobku)

Chemický název nebo popis

Triviální název

Barevný index (227)

1

2

3

4

4

4

5

3

2501 00

Sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost; mořská voda:

Sodná sůl 4-sulfobenzenazoresorcinolu nebo kyseliny 2,4-dihydroxyazobenzen-4- sulfonové (barva: žlutá)

Chrysoine S

14270

6

– Kuchyňská sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost

Dvojsodná sůl kyseliny 1-(4-sulfo-1-fenylazol)-4-aminobenzen-5-sulfonové (barva: žlutá)

Rychlážluť AB

13015

6

– – Ostatní:

 

 

 

 

2501 00 51

– – – Denaturovanánebo pro průmyslové účely (včetně rafinované), jiná než na konzervaci nebo přípravu potravin určených k lidskému požívání nebo k výživě zvířat

Čtyřsodná sůl kyseliny 1-(4-sulfo-1-naftylazol)-2-naftol-3,6,8-trisulfonové (barva: červená)

Ponceau 6 R

16290

1

Tetrabromofluorescein (barva: fluorescenční žluť)

Eosin

45380

0,5

Naftalen

Naftalen

-

250

Mýdlový prášek

Mýdlový prášek

-

1 000

Dvojchroman sodný nebo draselný

Dvojchroman sodný nebo draselný

-

30

Oxid železitý obsahující nejméně 50 % hmotnostních Fe2O3. Oxid železitý by měl mít tmavočervenou až hnědou barvu a být ve formě jemného prášku, z nějž nejméně 90 % propadne sítem o velikosti oka 0,10 mm.

Oxid železitý

-

250

Chlornan sodný

Chlornan sodný

 

3 000


Poř.č.

Kód KN

Popis zboží

Denaturační prostředek

Název

Minimální použité množství (v g na 100 kg denaturovaného výrobku)

1

2

3

4

5

4

3502

Albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80 % hmotnostních syrovátkových proteinů, počítáno v sušině), albumináty a jiné deriváty albuminu:

Rozmarýnový olej (pouze pro kapalné albuminy)

150

Surový kafrový olej (pro kapalné a pevné albuminy)

2 000

Bílý kafrový olej (pro kapalné a pevné albuminy)

2 000

Azid sodný (pro kapalné a pevné albuminy)

100

Diethanolamin (pouze pro pevné albuminy)

6 000

– Vaječný albumin:

 

 

3502 11

– – Sušený:

 

 

3502 11 10

– – – Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání

 

 

3502 19

– – Ostatní:

 

 

3502 19 10

– – – Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání

 

 

3502 20

– Mléčný albumin, včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů:

 

 

3502 20 10

– – Nezpůsobilý nebo učiněný nezpůsobilým k lidskému požívání

 

 

3502 90

– Ostatní:

 

 

– – Albuminy, jiné než vaječný albumin a mléčný albumin (laktalbumin):

 

 

3502 90 20

– – – Nezpůsobilé nebo učiněné nezpůsobilými k lidskému požívání

 

 

PŘÍLOHA 9

OSVĚDČENÍ

PŘÍLOHA 9

OSVĚDČENÍ

1.   Obecná ustanovení

Při předložení osvědčení uvedeného v této příloze se zvýhodněné celní zacházení z důvodu povahy, jakosti nebo pravosti poskytne těmto produktům:

čerstvé stolní hrozny kódu KN ex 0806,

sýrové fondue kódu KN ex 2106,

tabák kódu KN ex 2401,

dusičnany kódu KN ex 3102 a 3105.

2.   Ustanovení týkající se osvědčení

Formát osvědčení

Osvědčení odpovídají vzorovým formulářům uvedeným v této příloze.

Osvědčení se tisknou a vyplňují v jednom z úředních jazyků Evropské unie, případně v úředním jazyce země vývozu.

Rozměr osvědčení je přibližně 210 x 297 mm.

V případě sýrového fondue (osvědčení 2) se osvědčení vyhotovuje v jednom prvopise a ve dvou kopiích. Prvopis má barvu bílou, první kopie je růžová a druhá kopie žlutá. Každé osvědčení se opatří pořadovým číslem, které mu přidělí vydávající subjekt, za nímž následuje symbol státní příslušnosti uvedeného subjektu. Kopie jsou opatřeny stejným pořadovým číslem a symbolem státní příslušnosti jako prvopis. Prvopis se předkládá spolu s první kopií příslušným orgánům, druhou kopii osvědčení odesílá vydávající subjekt přímo celním orgánům dovážejícího členského státu.

V případě ostatního zboží se používá bílý papír o hmotnosti nejméně 40 g/m2.

Potvrzení a vydání osvědčení

Osvědčení musejí být řádně potvrzena. Řádně potvrzena jsou, obsahují-li označení místa a data vydání a jsou-li opatřena razítkem vydávajícího subjektu země vývozu a podpisem osoby nebo osob zplnomocněných k jejich podpisu.

Osvědčení vydává jeden ze subjektů vyjmenovaných v níže uvedené tabulce za předpokladu, že tento subjekt:

je uznán jako takový zemí vývozu,

se zavazuje ověřit údaje uváděné v osvědčeních,

se zavazuje poskytnout na požádání Komisi a členským státům veškeré potřebné informace pro posouzení údajů uvedených v osvědčeních.

Země vývozu zašlou Komisi vzory razítek, jež používají vydávající subjekty, jakož i případně jejich zplnomocněné úřady.

Komise tuto informaci předá celním orgánům členských států.

Platnost osvědčení

Doba platnosti osvědčení je 10 měsíců, v případě tabáku 24 měsíců, ode dne vydání.

Zásilka dodávaná po částech

Je-li zásilka dodávána po částech, pořizuje se pro každou dílčí zásilku fotokopie prvopisu. Fotokopie a prvopis osvědčení se předloží příslušnému celnímu úřadu. Na každé fotokopii se uvede jméno a adresa příjemce a červené označení „Výpis platný pro…kg“ (čísly a slovy), spolu s místem a datem rozdělení zásilky. Údaje týkající se rozdělení zásilky se zanesou do prvopisu osvědčení, který si ponechá příslušný celní úřad.

Seznam subjektů, které mohou potvrzovat osvědčení1 (228)

Kód Kn

Země vývozu

Vydávající subjekt

Sídlo

0806

Spojené státy americké

United States Department of Agriculture nebo jeho zplnomocněné orgány

Washington DC

2106

Švýcarsko

Verband der Schweizerischen Schmelzkäseindustrie /Association de l'industrie Suisse de Fromage Fondu/SESK

Bern

2401

Spojené státy americké

Tobacco Association of the United States nebo jeho zplnomocněné orgány

Raleigh, Severní Karolína

Kanada

Directorate-General Food Production and Inspection, Agriculture Branch, Canada nebo jeho zplnomocněné orgány

Ottawa

Argentina

Cámara del Tabaco de Salta nebo jeho zplnomocněné orgány

Salta

Cámara del Tabaco del Jujuy nebo jeho zplnomocněné orgány

San Salvador de Jujuy

Cámara de Comercio Exterior de Misiones nebo jeho zplnomocněné orgány

Posadas

Bangladéš

Ministry of Agriculture, Department of Agriculture Extension, Cash Crop Division nebo jeho zplnomocněné orgány

Dhaka

Brazílie

Secretariat do commercio exterior

Rio de Janeiro

Federação das indústrias do Estrado do Rio Grande do Sul

Porto Alegre

Federação das indústrias do Estado do Paraná

Curitiba

Federação das indústrias do Estado de Santa Catarina nebo zplnomocněné orgány

Florianópolis

Banco do Brasil SA a zplnomocněné orgány:

 

1690 – Agência Négocios Internacionais

Porto Alegre (RS)

2682 – Agência Négocios Internacionais

Caxias do Sul (RS)

0180 – Agência Négocios Internacionais

Santa Cruz do Sul (RS)

2309 – Agência Négocios Internacionais

Blumenau (SC)

2978-5 – Agência Négocios Internacionais

Salvador (BA)

Čína

Shanghai Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Šanghaj

Shandong Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Qingdao

Hubei Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Hanku

Guangdong Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Guang-žu

Liaoning Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Dalian

Yunnan Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Kunming

Shenzan Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Šen-žan

Haiťan Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People’s Republic of China nebo jeho zplnomocněné orgány

Hainan

Kolumbie

Superintendencia de Industria y Comercio – División de Control de Normas y Calidades nebo jeho zplnomocněné orgány

Bogota

Kuba

Empresa Cubana del Tabaco, „Cubatabaco“nebo jeho zplnomocněné orgány

Havana

Guatemala

Dirección de Comercio Interior y Exterior del Ministerio de Economía nebo jeho zplnomocněné orgány

Guatemala City

Indie

Tobacco Board nebo jeho zplnomocněné orgány

Guntur

Indonésie

Balai Pengujian Sertifikasi Mutu Barang (BPSMB) Dan Lembaga Tembakau Surabaya

Surabaya

Balai Pengujian Sertifikasi Mutu Barang (BPSMB) Dan Lembaga Tembakau Jember

Jember

Lembaga Tembakau Cabang Surakarta

Surakarta

Lembaga Tembakau Cabang Medan

Medan

Mexiko

Secretaria de Economia (Dirección General de Comercio Exterior) nebo jeho zplnomocněné orgány

Mexico City

Filipíny

Republic of Philippines

Department of Agriculture

National Tobacco Administration

Quezon City

Jižní Korea

Korea Tobacco and Ginseng Corporation nebo jeho zplnomocněné orgány

Taejon

Srí Lanka

Department of Commerce nebo jeho zplnomocněné orgány

Colombo

Švýcarsko

Eidgenössische Zollverwaltung EZV – Oberzolldirektion – Sektion Tabak – und Bierbesteuerung

Administration fédérale des douanes AFD-Direction générale des douanes – Section Imposition du tabac et de la biére

Amministrazione federale delle dogane AFD – Sezione Imposizione del tabacco e della birra

Swiss Customs Administration – Directorate-General – Tobacco and beer taxation section

Bern

Thajsko

Department of Foreign Trade, Ministry of Commerce nebo jeho zplnomocněné orgány

Bangkok

ex 3102

3105

Chile

Servicio Nacional de Geologia y Mineria

Santiago

Seznam osvědčení

Osvědčení 1:

OSVĚDČENÍ O PRAVOSTI (STOLNÍ HROZNY „EMPEROR“)

Osvědčení 2:

OSVĚDČENÍ PRO „SÝROVÉ FONDUE“

Osvědčení 3:

OSVĚDČENÍ O PRAVOSTI (TABÁK)

Osvědčení 4:

OSVĚDČENÍ O JAKOSTI (DUSIČNAN Z CHILE)

Image

Image

Image

Image


(1)  Výrazy „obalové materiály“ a „obalové schránky“ se rozumí jakékoliv vnější nebo vnitřní schránky, nádrže, obalové materiály nebo opory jiné než prostředky k přepravě (např. přepravní kontejnery), nepromokavé plachty, nakládací zařízení nebo pomocné přepravní zařízení. Výraz „obalové schránky“ nezahrnuje schránky uvedené ve všeobecném pravidle 5 a).

(2)  Úř. věst. L 139, 11.5.1998, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

(4)  

 

Dotyčné podpoložky patří do následujících položek: 3917 21, 3917 22, 3917 23, 3917 29, 3917 31, 3917 33, 3917 39, 3917 40, 3926 90, 4008 29, 4009 12, 4009 22, 4009 32, 4009 42, 4011 30, 4012 13, 4012 20, 4016 10, 4016 93, 4016 99, 4017 00, 4504 90, 4823 90, 6812 90, 6813 10, 6813 90, 7007 21, 7304 31, 7304 39, 7304 41, 7304 49, 7304 51, 7304 59, 7304 90, 7306 30, 7306 40, 7306 50, 7306 60, 7312 10, 7312 90, 7322 90, 7324 10, 7324 90, 7326 20, 7413 00, 7608 10, 7608 20, 8108 90, 8302 10, 8302 20, 8302 42, 8302 49, 8302 60, 8307 10, 8307 90, 8407 10, 8408 90, 8409 10, 8411 11, 8411 12, 8411 21, 8411 22, 8411 81, 8411 82, 8411 91, 8411 99, 8412 10, 8412 21, 8412 29, 8412 31, 8412 39, 8412 80, 8412 90, 8413 19, 8413 20, 8413 30, 8413 50, 8413 60, 8413 70, 8413 81, 8413 91, 8414 10, 8414 20, 8414 30, 8414 51, 8414 59, 8414 80, 8414 90, 8415 81, 8415 82, 8415 83, 8415 90, 8418 10, 8418 30, 8418 40, 8418 61, 8418 69, 8419 50, 8419 81, 8419 90, 8421 19, 8421 21, 8421 23, 8421 29, 8421 31, 8421 39, 8424 10, 8425 11, 8425 19, 8425 31, 8425 39, 8425 42, 8425 49, 8426 99, 8428 10, 8428 20, 8428 33, 8428 39, 8428 90, 8471 10, 8471 41, 8471 49, 8471 50, 8471 60, 8471 70, 8479 89, 8479 90, 8483 10, 8483 30, 8483 40, 8483 50, 8483 60, 8483 90, 8484 10, 8484 90, 8501 20, 8501 31, 8501 32, 8501 33, 8501 34, 8501 40, 8501 51, 8501 52, 8501 53, 8501 61, 8501 62, 8501 63, 8502 11, 8502 12, 8502 13, 8502 20, 8502 31, 8502 39, 8502 40, 8504 10, 8504 31, 8504 32, 8504 33, 8504 40, 8504 50, 8507 10, 8507 20, 8507 30, 8507 40, 8507 80, 8507 90, 8511 10, 8511 20, 8511 30, 8511 40, 8511 50, 8511 80, 8516 80, 8518 10, 8518 21, 8518 22, 8518 29, 8518 30, 8518 40, 8518 50, 8520 90, 8521 10, 8522 90, 8525 10, 8525 20, 8526 10, 8526 91, 8526 92, 8527 90, 8529 10, 8529 90, 8531 10, 8531 20, 8531 80, 8539 10, 8543 89, 8543 90, 8544 30, 8801 10, 8801 90, 8802 11, 8802 12, 8802 20, 8802 30, 8802 40, 8803 10, 8803 20, 8803 30, 8803 90, 8805 29, 9001 90, 9002 90, 9014 10, 9014 20, 9014 90, 9020 00, 9025 11, 9025 19, 9025 80, 9025 90, 9026 10, 9026 20, 9026 80, 9026 90, 9029 10, 9029 20, 9029 90, 9030 10, 9030 20, 9030 31, 9030 39, 9030 40, 9030 83, 9030 89, 9030 90, 9031 80, 9031 90, 9032 10, 9032 20, 9032 81, 9032 89, 9032 90, 9104 00, 9109 19, 9109 90, 9401 10, 9403 20, 9403 70, 9405 10, 9405 60, 9405 92 a 9405 99.

(5)  Úř. věst. L 105, 23.4.1983, s. 1

(6)  Dotyčné podpoložky jsou: 0408 11 20, 0408 19 20, 0408 91 20, 0408 99 20, 0701 10 00, 0712 90 11, 0806 10 10, 1001 90 10, 1005 10 11, 1005 10 13, 1005 10 15, 1005 10 19, 1006 10 10, 1007 00 10, 1106 20 10, 1201 00 10, 1202 10 10, 1204 00 10, 1205 10 10, 1206 00 10, 1207 10 10, 1207 20 10, 1207 30 10, 1207 40 10, 1207 50 10, 1207 60 10, 1207 91 10, 1207 99 20, 2106 90 10, 2401 10 10, 2401 10 20, 2401 10 30, 2401 10 41, 2401 10 49, 2401 20 10, 2401 20 20, 2401 20 30, 2401 20 41, 2401 20 49, 2501 00 51, 3102 50 10, 3105 90 10, 3502 11 10, 3502 19 10, 3502 20 10, 3502 90 20, 5911 20 00

(7)  Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66. Směrnice naposledy pozměněna směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

(8)  Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60. Směrnice naposledy pozměněna směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

(9)  Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74. Směrnice naposledy pozměněna směrnicí 2003/61/ES (Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 23).

(10)  „Nosnost v tunách“ (ct/l) znamená nosnost plavidla vyjádřená v tunách, která nezahrnuje zásoby plavidla (palivo, vybavení, potravinové zásoby atd.). Vyloučeny jsou rovněž osoby na palubě (posádka a cestující) a jejich zavazadla.

(11)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(12)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz směrnice Rady 94/28/ES (Úř. věst. L 178, 12.7.1994, s. 66); rozhodnutí Komise 93/623/EHS (Úř. věst. L 298, 3.12.1993, s. 45)).

(13)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(14)  Na zařazení do této položky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz směrnice Rady 77/504/EHS (Úř. věst. L 206, 12.8.1977, s. 8); nařízení Komise (EHS) č. 2342/92 (Úř. věst. L 227, 11.8.1992, s. 12); směrnice Rady 94/28/ES (Úř. věst. L 178, 12.7.1994, s. 66); rozhodnutí Komise 96/510/ES (Úř. věst. L 210, 20.8.1996, s. 53)).

(15)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz směrnice Rady 88/661/EHS (Úř. věst. L 382, 31.12.1988, s. 36); směrnice Rady 94/28/ES (Úř. věst. L 178, 12.7.1994, s. 66); rozhodnutí Komise 96/510/ES (Úř. věst. L 210, 20.8.1996, s. 53)).

(16)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz směrnice Rady 89/361/EHS (Úř. věst. L 153, 6.6.1989, s. 30); směrnice Rady 94/28/ES (Úř. věst. L 178, 12.7.1994, s. 66); nařízení Komise (ES) č. 874/96 (Úř. věst. 118, 15.5.1996, s. 12); rozhodnutí Komise 96/510/ES (Úř. věst. L 210, 20.8.1996, s. 53)).

(17)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1) ve znění pozdějších předpisů).

(18)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(19)  Zařazení do této podpoložky je podmíněno předložením osvědčení vydaného v souladu s podmínkami stanovenými v nařízení Komise (EHS) č. 139/81 (Úř. věst. L 15, 17.1.1981, s. 4). Nařízení naposledy pozměněném nařízením Komise (ES) č. 264/1999 (Úř. věst. L 32, 5.2.1999, s. 3).

(20)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(21)  Zcela pozastaveno na všeobecném základě na dobu neurčitou.

(22)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(23)  

Od 1. ledna do 14. února a od 16. června do 31. prosince: 15. Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

Od 15. února do 15. června: bez.

(24)  

Od 1. ledna do 14. února a od 16. června do 31. prosince: 13.

Od 15. února do 15. června: bez.

(25)  

Od 1. ledna do 14. února a od 16. června do 31. prosince: 20.

Od 15. února do 15. června: bez.

(26)  

Od 1. ledna do 14. února a od 16. června do 31. prosince: 10.

Od 15. února do 15. června: bez.

(27)  Viz příloha 1.

(28)  Společenství si vyhrazuje právo použít nižší hodnotové limity, než které jsou uvedeny. Od 1. července 1970 se hodnotové limity upravují automaticky na základě změn faktorů určujících tvorbu cen ementálu ve Společenství. Tyto úpravy vycházejí ze změny ± 16,03 € minimální hodnoty pro jakýkoliv pohyb vzhůru nebo dolů o 1,15 € na 100 kg běžné směrné ceny mléka ve Společenství.

(29)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(30)  Clo ze 100 kg výrobku se rovná součtu:

a)

uvedené částky na kilogram vynásobené hmotností mléčné hmoty obsažené ve 100 kg výrobku a

b)

druhé uvedené částky.

(31)  Clo ze 100 kg výrobku se rovná součtu uvedené částky na kilogram vynásobené hmotností mléčné sušiny obsažené ve 100 kg výrobku.

(32)  Společenství si vyhrazuje právo snížit všeobecně cla z 27,41 € na 100 kg čisté hmotnosti na 20,55 € na 100 kg čisté hmotnosti v závislosti na snížení hodnotových limitů o 6,86 € na 100 kg čisté hmotnosti (cla znamenají základní cla uvedená v seznamu GATT).

(33)  Clo ze 100 kg výrobku se rovná součtu:

a)

uvedené částky na kilogram vynásobené hmotností mléčné sušiny obsažené ve 100 kg výrobku a

b)

druhé uvedené částky.

(34)  Celní sazba se snižuje na 13,15 € za 100 kg net.

(35)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz článek 4 nařízení Komise (ES) č. 2535/2001 (Úř. věst. L 341, 22.12.2001, s. 29), ve znění pozdějších předpisů; viz rovněž články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(36)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz článek 4 nařízení Komise (ES) č. 2535/2001 (Úř. věst. L 341, 22.12.2001, s. 29), ve znění pozdějších předpisů).

(37)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz nařízení Rady (EHS) č. 2782/75 (Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 100), ve znění pozdějších předpisů).

(38)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(39)  Pejety (odpovídá množství nutnému pro inseminaci).

(40)  

Od 1. ledna do 31. května: 8,5.

Od 1. června do 31. října: 12.

Od 1. listopadu do 31. prosince: 8,5.

(41)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(42)  Celní sazba se snižuje na všeobecném základě na 3 % (pozastavení) na dobu neurčitou.

(43)  Viz příloha 2.

(44)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(45)  Specifická částka se jako všeobecné opatření vybírá z čisté odkapané hmotnosti.

(46)  

Od 1. ledna do 15. května: 9,6. Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

Od 16. května do 30. června: 13,4.

(47)  

Od 1. ledna do 14. dubna: 9,6 MIN 1,1 €/100 kg/net,

Od 15. dubna do 30. listopadu: 13,6 MIN 1,6 €/100 kg/net,

Od 1. do 31. prosince: 9,6 MIN 1,1 €/100 kg/net.

(48)  

Od 1. ledna do 31. března: 10,4 MIN 1,3 €/100 kg/br,

Od 1. dubna do 30. listopadu: 12 MIN 2 €/100 kg/br,

Od 1. do 31. prosince: 10,4 MIN 1,3 €/100 kg/br.

(49)  

Od 1. ledna do 30. dubna: 13,6,

Od 1. května do 30. září: 10,4,

Od 1. října do 31. prosince: 13,6.

(50)  

Od 1. ledna do 31. května: 8,

Od 1. června do 31. srpna: 13,6,

Od 1. září do 31. prosince: 8.

(51)  

Od 1. ledna do 30. června: 10,4 MIN 1,6 €/100 kg/net,

Od 1. července do 30. září: 13,6 MIN 1,6 €/100 kg/net,

Od 1. října do 31. prosince: 10,4 MIN 1,6 €/100 kg/net.

(52)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(53)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (nařízení Komise (ES) č.2402/96 (Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 14)).

(54)  Viz příloha 2.

(55)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(56)  

Od 1. ledna do 31. května: 4,

od 1. do 30. listopadu: 5,1,

od 1. do 31. prosince: 4.

(57)  

Od 1. ledna do 31. března: 16,

od 1. dubna do 15. října: 12,

od 16. října do 31. prosince: 16.

(58)  

Od 1. ledna do 30. dubna: 1,5,

od 1. května do 30. června: 2,5,

od 1. července do 31. října: 2,4,

od 1. listopadu do 31. prosince: 1,5.

(59)  

Od 1. ledna do 14. července: 14,4,

od 15. července do 31. října: 17,6,

od 1. listopadu do 31. prosince: 14,4.

(60)  

Od 1. ledna do 30. dubna: 11,2,

od 1. května do 31. července: 12,8 MIN 2,4 €/100 kg/net,

od 1. srpna do 31. prosince: 11,2.

(61)  

Od 1. ledna do 14. května: 8,8,

od 15. května do 15. listopadu: 8,

od 16. listopadu do 31. prosince: 8,8.

(62)  Všeobecná celní sazba: 2.

(63)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(64)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(65)  Společenství se zavazuje, že u obilovin čísel:

ex 1001 pšenice,

1002 žito,

1003 ječmen,

ex 1005 kukuřice, kromě hybridního osiva,

ex 1007 čirok, kromě hybridů k setí,

použije clo ve výši a za podmínek, které zaručí, aby dovozní cena těchto obilovin po zaplacení cla nepřevýšila skutečnou intervenční cenu (nebo v případě změny stávajícího systému, skutečnou cenovou podporu) zvýšenou o 55 %.

Použité clo nesmí být v žádném případě vyšší než clo uvedené ve sloupci 3.

(66)  Společenství se zavazuje, že u loupané rýže podpoložek 1006 20 11 až 1006 20 98 použije clo ve výši a za podmínek, které zaručí, aby dovozní cena po zaplacení cla nepřevýšila skutečnou intervenční cenu (nebo v případě změny stávajícího systému, skutečnou cenovou podporu) zvýšenou o

88 % u rýže japonica a

80 % u rýže indica.

U omleté rýže se výše uvedená procenta zvýší na základě stávající metody výpočtu prahové ceny omleté rýže.

Použité clo nesmí být v žádném případě vyšší než clo uvedené ve sloupci 3.

(67)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(68)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(69)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(70)  ≤ 0,2 pro oleje čísla 1509.

(71)  ≤ 0,2 pro oleje čísla 1510.

(72)  Podmínka neplatná pro panenský olivový olej na svícení (podpoložka 1509 10 10) nebo pro surový olivový olej z pokrutin (podpoložka 1510 00 10).

(73)  Delta-5,23-stigmastadienol + chlerosterol + betasitosterol + sitostanol + delta-5-avenasterol + delta-5,24-stigmastadienol.

(74)  Delta-5,23-stigmastadienol + chlerosterol + betasitosterol + sitostanol + delta-5-avenasterol + delta-5,24 stigmastadienol.

(75)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(76)  3 Všeobecná celní sazba: bez.

(77)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(78)  Pro účely stanovení procentního podílu hmotnosti drůbežího masa se nezahrnuje hmotnost kostí.

(79)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(80)  Clo uplatňované v případě uzenek dovážených v konzervách, které obsahují i konzervační tekutinu, se vybírá podle čisté hmotnosti po odečtení hmotnosti tekutiny.

(81)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(82)  Viz příloha 1.

(83)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(84)  Tato sazba se vztahuje na surový cukr s výtěžností 92 %.

(85)  Na 1 % hmotnostní sacharózy.

(86)  Viz příloha 1.

(87)  Viz příloha 1.

(88)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(89)  Viz příloha I.

(90)  Viz příloha 2.

(91)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(92)  Specifická částka se jako všeobecné opatření vybírá z čisté odkapané hmotnosti.

(93)  Všeobecná celní sazba: 17.

(94)  Viz příloha 1.

(95)  5 Na 1 % hmotnostní sacharózy.

(96)  Výběr specifického cla se pozastavuje na všeobecném základě na dobu neurčitou.

(97)  4 Všeobecná celní sazba: 13 + 122,3/100 kg/net MAX 35/100 kg/net.

(98)  3 Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(99)  Viz příloha 2.

(100)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(101)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(102)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(103)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(104)  Není-li stanoveno jinak, výrazem „metody ASTM“ se rozumějí metody „American Society for Testing and Materials“ vydané v roce 1976, týkající se standardních definic a specifikací pro ropu a maziva.

(105)  „Metodou Abel-Pensky“ se rozumí metoda DIN 51 755 (Deutsche Industrienorm) – März 1974 vydaná DNA (Deutsche Normenausschuss), Berlin 15.

(106)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(107)  Viz doplňková poznámka 5 (KN).

(108)  Zcela pozastaveno na všeobecném základě na dobu neurčitou.

(109)  Měřeno při teplotě 15 °C.

(110)  Zcela pozastaveno na všeobecném základě na dobu neurčitou pro plynové oleje o obsahu síry nepřesahujícím 0,2 % hmotnostních.

(111)  Všeobecná celní sazba: bez.

(112)  Při tlaku 1 013 mbar a teplotě 15 °C.

(113)  Všeobecná celní sazba: bez.

(114)  Na tuto podpoložku se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(115)  Valorická (ad valorem) celní sazba se snižuje na 9 % (všeobecné pozastavení) na dobu neurčitou.

(116)  Clo všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou.

(117)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(118)  Valorická (ad valorem) celní sazba se snižuje na 3 % (pozastavení) na dobu neurčitou, na všeobecném základě.

(119)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(120)  Všeobecná celní sazba: bez.

(121)  Viz příloha 1.

(122)  Všeobecná celní sazba: 2,3.

(123)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(124)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(125)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(126)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(127)  Všeobecná celní sazba: 5 €/100 m.

(128)  Všeobecná celní sazba: 3,5 €/100 m.

(129)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(130)  Valorická (ad valorem) celní sazba se snižuje na 9 % (všeobecné pozastavení) na dobu neurčitou.

(131)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(132)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(133)  Dveře nebo okno, s rámem, zárubní nebo prahem nebo bez nich, se považují za jeden kus.

(134)  Clo pro prezervativy z polyurethanu (kód TARIC 3926909960) všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou.

(135)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(136)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství. (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.), ve znění pozdějších předpisů).

(137)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(138)  Všeobecná celní sazba: 2,5.

(139)  Všeobecná celní sazba: 2.

(140)  Okno nebo francouzské okno, s rámem nebo zárubní nebo bez nich, se považuje za jeden kus.

(141)  Všeobecná celní sazba: 3.

(142)  Dveře, s rámem, zárubní nebo prahem nebo bez nich, se považují za jeden kus.

(143)  Všeobecná celní sazba: bez.

(144)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů. Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(145)  Všeobecná celní sazba: 3,8.

(146)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(147)  Na zařazení pláten a sít k prosévání do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(148)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1) ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(149)  Na zařazení do této položky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1) ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(150)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(151)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(152)  Dveře nebo okno, s rámem, zárubní nebo prahem nebo bez nich, se považují za jeden kus.

(153)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(154)  Ostatní prvky jsou například: Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.

(155)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(156)  Ostatní prvky jsou například: Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn.

(157)  Obsah mědi může být vyšší než 0,1 % hmotnostní, avšak nejvýše 0,2 % hmotnostní za předpokladu, že ani obsah chromu ani manganu nepřesahuje 0,05 % hmotnostních.

(158)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(159)  Dveře nebo okno, s rámem, zárubní nebo prahem nebo bez nich, se považují za jeden kus.

(160)  Clo pro olovo k rafinaci, obsahující 0,02 % hmotnostních nebo více stříbra (olovo ve slitině se stříbrem) (kód TARIC 7801910010), je všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou. Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(161)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(162)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(163)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(164)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10. 1993, s. 71), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení

(165)  Clo dočasně pozastaveno, na všeobecném základě, pro zboží určené k zabudování do aerodynů dovezených bez cla nebo které jsou postaveny ve Společenství. Na toto pozastavení se vztahují formální pravidla a podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(166)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10. 1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(167)  Všeobecné pozastavení na dobu neurčitou.

(168)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(169)  Všeobecné pozastavení na dobu neurčitou.

(170)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(171)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(172)  Clo dočasně pozastaveno, na všeobecném základě, pro zboží určené k zabudování do aerodynů dovezených bez cla nebo které jsou postaveny ve Společenství. Na toto pozastavení se vztahují formální pravidla a podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(173)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů).

(174)  Clo pro „simulátory pozemní údržby civilních letadel“ (kód TARIC 9023008010) všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou.

Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství [viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. č. L 253, 11. 10. 1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů].

(175)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(176)  Všeobecné pozastavení na dobu neurčitou.

(177)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(178)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 71), ve znění pozdějších předpisů). Viz též hlava II odst. B úvodních ustanovení.

(179)  Úř. věst. L 228, 8.9.2000, s. 28.

(180)  Úř. věst. L 229, 9.9.2000, s. 14.

(181)  Škrob/glukóza

Hmotnostní podíl zboží (jak je předkládáno), které představuje škrob, jeho degradační produkty, tj. všechny polymery glukózy a glukóza, stanovené jako glukóza a vyjádřené jako škrob (v sušině a 100 % čistotě; faktor pro přepočet glukózy na škrob: 0,9).

Je-li však deklarována směs glukózy a fruktózy (v jakékoliv formě) a/nebo je-li zjištěna ve zboží, pak množství glukózy, které se zahrne do výše uvedeného výpočtu, je množství vyšší než obsah fruktózy ve zboží.

(182)  Sacharóza/invertní cukr/isoglukóza

Hmotnostní podíl zboží (jak je předkládáno), které představuje sacharóza, společně s množstvím sacharózy, která byla vyjádřena jako sacharóza z jakékoli směsi glukózy a fruktózy (aritmetický součet množství obou těchto cukrů násobený 0,95), která je deklarována (v jakékoli formě) a/nebo zjištěna ve zboží.

Je-li však obsah fruktózy ve zboží nižší než obsah glukózy, pak množství glukózy, které se zahrne do výše uvedeného výpočtu, je množství o stejné hmotnosti jako množství fruktózy.

Poznámka:

Ve všech případech, je-li deklarován hydrolyzovaný produkt laktózy a/nebo je-li mezi cukry zjištěna galaktóza, pak se množství glukózy rovnající se množství galaktózy odečte od celkového obsahu glukózy, dříve než se provede jakýkoliv jiný výpočet.

(183)  Mléčné bílkoviny

Kaseiny a/nebo kaseináty tvořící součást zboží nejsou považovány za mléčné bílkoviny, jestliže zboží neobsahuje další složky mléčného původu.

Mléčný tuk ve zboží o obsahu nižším než 1 % hmotnostní a laktóza o obsahu nižším než 1 % hmotnostní nejsou považovány za jiné složky mléčného původu.

V daném případě musí dotyčná osoba při plnění celních formalit uvést do celního prohlášení stanoveného za tím účelem: „jediná mléčná složka: kasein/kaseinát“.

(184)  Pravidla pro uplatňování vstupní ceny pro ovoce a zeleninu jsou stanovena v nařízení (ES) č. 3223/94 (Úř. věst. č. L 337, 24.12.1994, s. 66), ve znění nařízení (ES) č. 453/2002 (Úř. věst. č.L 72, 14.3.2002, s. 9).

(185)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů.

(186)  Vstupní cena stanovena na všeobecném základě.

(187)  Celní kvóta WTO: viz příloha 7.

(188)  Všeobecná celní sazba: 12,8.

(189)  Všeobecná celní sazba: 12,8 + 0,7 €/100 kg/net.

(190)  Všeobecná celní sazba: 12,8 + 1,4 €/100 kg/net.

(191)  Všeobecná celní sazba: 12,8 + 2,1 €/100 kg/net.

(192)  Všeobecná celní sazba: 12,8 + 2,8 €/100 kg/net.

(193)  Všeobecná celní sazba: 16.

(194)  Všeobecná celní sazba: 16 + 0,7 €/100 kg/net.

(195)  Všeobecná celní sazba: 16 + 1,4 €/100 kg/net.

(196)  Všeobecná celní sazba: 16 + 2,1 €/100 kg/net.

(197)  Všeobecná celní sazba: 16 + 2,8 €/100 kg/net.

(198)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené v hlavě II odst. F úvodních ustanovení.

(199)  Všeobecná celní sazba: 3 + 1,1 €/100 kg/net.

(200)  Všeobecná celní sazba: 3 + 2,3 €/100 kg/net.

(201)  Všeobecná celní sazba: 3 + 3,4 €/100 kg/net.

(202)  Všeobecná celní sazba: 3 + 4,5 €/100 kg/net.

(203)  Všeobecná celní sazba: 3 + 5,7 €/100 kg/net.

(204)  Všeobecná celní sazba: 3 + 6,8 €/100 kg/net.

(205)  Všeobecná celní sazba: 3 + 8 €/100 kg/net.

(206)  Všeobecná celní sazba: 3 + 23,8 €/100 kg/net.

(207)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 1 €/100 kg/net.

(208)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 2 €/100 kg/net.

(209)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 3,1 €/100 kg/net.

(210)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 4,1 €/100 kg/net.

(211)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 5,1 €/100 kg/net.

(212)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 6,1 €/100 kg/net.

(213)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 7,1 €/100 kg/net.

(214)  Všeobecná celní sazba: 2,5 + 23,8 €/100 kg/net.

(215)  Všeobecná celní sazba: 12.

(216)  Všeobecná celní sazba: 12 + 1,0 €/100 kg/net.

(217)  Všeobecná celní sazba: 12 + 2,0 €/100 kg/net.

(218)  Všeobecná celní sazba: 12 + 3,0 €/100 kg/net.

(219)  Všeobecná celní sazba: 12 + 4,1 €/100 kg/net.

(220)  Všeobecná celní sazba: 12 + 0,9 €/100 kg/net.

(221)  Všeobecná celní sazba: 12 + 1,8 €/100 kg/net.

(222)  Všeobecná celní sazba: 12 + 2,8 €/100 kg/net.

(223)  Všeobecná celní sazba: 12 + 3,7 €/100 kg/net.

(224)  1 Další kvóta v rámci čísla 0204 viz pořadové číslo 5.

(225)  2 Další kvóty v rámci čísla 0206 viz pořadová čísla 6 až 11 a 13.

(226)  3 Sazbu stanoví příslušné orgány Společenství tak, aby se zajistilo vyčerpání kvóty.

(227)  V tomto sloupci jsou uvedena čísla odpovídající publikaci „REWE Colour Index“, 3. vydání - 1971 - Bradford, England.

(228)  Změny provedené v tomto seznamu během roku budou zveřejněny v Úředním věstníku Evropských společenství, v řadě C.


PŘÍLOHA II

SPECIFICKÁ OPATŘENÍ SPOLEČENSTVÍ UVEDENÁ V ČLÁNKU 2 NAŘÍZENÍ (EHS) 2658/87

1.

Pozastavení cel

2.

Celní kvóty

3.

Celní preference (včetně kvót a stropů)

4.

Systém všeobecných celních preferencí pro rozvojové země

5.

Antidumpingová a vyrovnávací cla

6.

Vyrovnávací poplatky

7.

Zemědělské komponenty

8.

Jednotkové ceny

9.

Referenční a minimální ceny

10.

Zákazy dovozu

11.

Omezení dovozu

12.

Dohled nad dovozem

13.

Doplňkový obchodní mechanismus

14.

Zákazy vývozu

15.

Omezení vývozu

16.

Dohled nad vývozem

17.

Vývozní náhrady


Top