Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2251

    Nařízení Komise (ES) č. 2251/2001 ze dne 20. listopadu 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 2759/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním obdobíText s významem pro EHP.

    Úř. věst. L 304, 21.11.2001, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2251/oj

    32001R2251



    Úřední věstník L 304 , 21/11/2001 S. 0006 - 0007


    Nařízení Komise (ES) č. 2251/2001

    ze dne 20. listopadu 2001,

    kterým se mění nařízení (ES) č. 2759/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období

    (Text s významem pro EHP)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období [1], a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Nařízení Komise (ES) č. 2759/1999 [2] ve znění nařízení (ES) č. 2356/2000 [3], kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1268/1999, stanoví podporu pro seskupení producentů jako procento z produkce uvedené na trh. Je vhodné povolit, aby tato procenta tvořila strop, v jehož rámci lze za účelem zvýšení pružnosti při určování podpory poskytované organizacím producentů stanovit skutečnou částku.

    (2) Ustanovení čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 2759/1999 stanovil datum, kterým byl plán rozvoje venkova předložen Komisi jako výchozí bod pro způsobilost výdajů. Aby se zajistila shoda s dohodami uzavřenými s kandidátskými zeměmi, které stanoví, že podporu lze poskytnout pouze pro výdaje placené agenturou ode dne, kdy jí Komise svěřila finanční správu, je třeba změnit toto ustanovení.

    (3) Podle pravidel vnější podpory v příručce pokynů "Smlouvy o pracovních činnostech, dodávkách a službách uzavírané pro účely spolupráce Společenství s třetími zeměmi" [4] vyžaduje podpora investic, aby všechny služby, stavební práce, strojní zařízení a dodávky pocházely pouze ze Společenství nebo z kandidátských zemí. Je-li o to požádán, měl by být konečný příjemce schopen stanovit původ vstupů vztahujících se k zakázkám na stavební práce nebo služby financovane podle této listiny s pomocí jakéhokoliv přípustného důkazního prostředku.

    (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro zemědělské struktury a rozvoj venkova,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Nařízení (ES) č. 2759/1999 se mění takto:

    1) V čl. 6 odst. 4 se návětí nahrazuje tímto:

    "4. Podpora uvedená v odstavci 3 se určuje pro každé seskupení producentů na základě jeho roční produkce uvedené na trh a nesmí překročit"

    2) V čl. 8 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:

    "2. Podporu Společenství lze poskytnout pouze pro výdaje vyplacené agenturou ode dne rozhodnutí, kterým Komise svěřila finanční správu této agentuře, nebo ode dne nebo dnů uvedených v tomto rozhodnutí. Aby bylo pro projekt možné poskytnout podporu Společenství, musí všechny služby, stavební práce, strojní zařízení a dodávky pocházet ze Společenství nebo z kandidátských zemí. Je-li o to požádán, musí být konečný příjemce schopen stanovit původ vstupů vztahujících se k zakázkám na stavební práce nebo služby s pomocí jakéhokoliv přípustného důkazního prostředku."

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 20. listopadu 2001.

    Za Komisi

    Franz Fischler

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87.

    [2] Úř. věst. L 331, 23.12.1999, s. 51.

    [3] Úř. věst. L 272, 25.10.2000, s. 13.

    [4] SEC(1999) 1801/2.

    --------------------------------------------------

    Top