Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R1500

    Nařízení Rady (ES) č. 1500/94 ze dne 21. června 1994, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství

    Úř. věst. L 162, 30.6.1994, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; Implicitně zrušeno 32003R2286

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1500/oj

    31994R1500



    Úřední věstník L 162 , 30/06/1994 S. 0001 - 0002
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0132
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0132


    Nařízení Rady (ES) č. 1500/94

    ze dne 21. června 1994,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [1], a zejména na článek 249 uvedeného nařízení,

    s ohledem na návrh Komise,

    vzhledem k tomu, že čl. 20 odst. 4 nařízení (EHS) č. 2913/92 stanoví, že preferenční sazební opatření, ať jsou obsažena v dohodách, které Společenství uzavřelo s některými zeměmi nebo s některými skupinami zemí a které upravují poskytování preferenčního sazebního zacházení, nebo byla přijata jednostranně Společenstvím vůči některým zemím, skupinám zemí nebo územím, a dále autonomní pozastavující opatření poskytující snížení dovozního cla nebo osvobození od něj u některého zboží se použijí pouze na žádost deklaranta, splňuje-li dotyčné zboží podmínky stanovené těmito opatřeními;

    vzhledem k tomu, že pro provádění obchodní politiky Společenství je důležité mít komplexní statistiku objemu obchodu se zbožím, na které se vztahují tato opatření;

    vzhledem k tomu, že pro využití této statistiky musí být kódy zapisované do kolonky 36 jednotného správního dokladu společné pro všechny členské státy;

    vzhledem k tomu, že by však členským státům měla být poskytnuta příležitost upravit své celní počítačové systémy; že by proto mělo být stanoveno přechodné období, během kterého by mohly být používány národní kódy slučitelné s kódy Společenství;

    vzhledem k tomu, že se jeví vhodné zavést od 1. ledna 1996 zaznamenávání informací o zboží, pro které je žádáno o vývozní náhradu;

    vzhledem k tomu, že nezaujal-li Výbor pro celní kodex stanovisko k návrhu nařízení předloženému Komisí, přijme nezbytná ustanovení Rada,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Přílohy 37 a 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 [2] se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Použije se ode dne 1. ledna 1995

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Lucemburku dne 21. června 1994.

    Za Radu

    předseda

    G. Moraitis

    [1] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 655/94 (Úř. věst. L 82, 25.3.1994, s. 15).

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    1. Příloha 37 nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto:

    a) v hlavě I oddílu B "Požadované údaje" bodě 2 "Minimální seznam", se vkládá číslo "36" do seznamu kolonek, která se vyplňují v celním prohlášení s návrhem na propuštění zboží do volného oběhu;

    b) v hlavě II oddíle C se text týkající se kolonky 36 nahrazuje tímto:

    "36. Preference

    Uvede se příslušný kód.

    Až do 1. ledna 1996 smějí členské státy používat kódy jiné, než které uvádí příloha 38, jestliže tyto kódy umožňují získání statistického údaje o přesnosti alespoň rovnocenné kódům uvedeným v příloze 38."

    2. V příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 se vkládá následující text týkající se kolonky 36:

    "Kolonka 36: Preference

    Použijí se tyto kódy:

    1. První číslice kódu

    Kód | celní režim |

    1 | Celní režim erga omnes (bez preferenčního osvědčení) |

    2 | Systém všeobecných preferencí (SVP) |

    3 | Jiné celní preference (EUR 1, ATR nebo rovnocenný doklad) |

    2. Následující dvě číslice kódu

    Kód | sazební režim |

    00 | Žádný z následujících případů |

    10 | Dočasné osvobození od cla |

    15 | Dočasné osvobození od cla se zvláštním konečným použitím |

    18 | Dočasné osvobození od cla s osvědčením o zvláštní povaze produktu |

    20 | Celní kvóta |

    23 | Celní kvóta se zvláštním konečným použitím |

    25 | Celní kvóta s osvědčením o zvláštní povaze produktu |

    28 | Celní kvóta po pasivním zušlechťovacím styku |

    40 | Zvláštní konečné použití vyplývající ze společného celního sazebníku |

    50 | Osvědčení o zvláštní povaze produktu. |

    --------------------------------------------------

    Top