Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0521

    2006/521/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 25. července 2006 , kterým se mění rozhodnutí 2005/692/ES, 2005/733/ES a 2006/7/ES, pokud jde o některá ochranná opatření související s vysoce patogenní influenzou ptáků (oznámeno pod číslem K(2006) 3302) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 205, 27.7.2006, p. 26–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 118M, 8.5.2007, p. 1004–1005 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/521/oj

    27.7.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 205/26


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 25. července 2006,

    kterým se mění rozhodnutí 2005/692/ES, 2005/733/ES a 2006/7/ES, pokud jde o některá ochranná opatření související s vysoce patogenní influenzou ptáků

    (oznámeno pod číslem K(2006) 3302)

    (Text s významem pro EHP)

    (2006/521/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 18 odst. 7 uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (2), a zejména na čl. 22 odst. 6 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    V důsledku ohniska influenzy ptáků způsobené vysoce patogenním kmenem viru H5N1 v jihovýchodní Asii počínaje prosincem 2003 přijala Komise několik ochranných opatření souvisejících s influenzou ptáků. Tato opatření zahrnovala především rozhodnutí Komise 2005/692/ES ze dne 6. října 2005 o některých ochranných opatřeních proti influenze ptáků v některých třetích zemích (3), rozhodnutí Komise 2005/733/ES ze dne 19. října 2005 o některých ochranných opatřeních souvisejících s podezřením na vysoce patogenní influenzu ptáků v Turecku, kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/705/ES (4), a rozhodnutí Komise 2006/7/ES ze dne 9. ledna 2006 o některých ochranných opatřeních souvisejících s dovozem peří z některých třetích zemí (5).

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2005/759/ES ze dne 27. října 2005 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků v některých třetích zemích a přesunů ptáků ze třetích zemí doprovázených svými majiteli (6) a rozhodnutí Komise 2005/760/ES ze dne 27. října 2005 o některých ochranných opatřeních souvisejících s vysoce patogenní influenzou ptáků ve třetích zemích při dovozu ptáků chovaných v zajetí (7) stanoví některá ochranná opatření pro dovozy nezpracovaného peří, ptáků jiných než drůbež a ptáků doprovázených jejich majiteli ze třetích zemí.

    (3)

    V zájmu jasnosti a transparentnosti by ustanovení rozhodnutí 2005/692/ES související s těmito dovozy měla být zrušena. Kromě toho je vhodné zrušit všechny odkazy na dovozy produktů vyprodukovaných před 1. lednem 2004, neboť tyto produkty jsou v chladírnách skladovány již déle než dva roky a skladové zásoby by nyní měly být z větší části vyčerpány. Poskytnuto bude přechodné období, které provozovatelům podniků umožní likvidaci případných zbývajících zásob.

    (4)

    Rozhodnutí 2005/692/ES se použije do dne 30. září 2006. Jelikož se však v jihovýchodní Asii a Číně nadále vyskytují ohniska asijského kmene viru influenzy ptáků, je vhodné prodloužit dobu použitelnosti tohoto rozhodnutí do dne 31. prosince 2007.

    (5)

    Rozhodnutí 2005/733/ES se použije do dne 31. července 2006. V dané oblasti se však nadále vyskytují ohniska asijského kmene viru influenzy ptáků. Z toho důvodu je vhodné prodloužit dobu použitelnosti tohoto rozhodnutí do dne 31. prosince 2006.

    (6)

    V zájmu jasnosti právních předpisů Společenství by název rozhodnutí 2006/7/ES měl být mírně pozměněn, aby bylo upřesněno, že se rozhodnutí vztahuje na všechny třetí země.

    (7)

    Od přijetí rozhodnutí 2006/7/ES přepracovává Komise stávající trvalá opatření Společenství pro dovozy peří, zejména příslušná ustanovení týkající se požadavků na dovoz nezpracovaného peří v kapitole VIII přílohy VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (8). Legislativní proces však ještě nebyl ukončen.

    (8)

    Rozhodnutí 2006/7/ES se použije do dne 31. července 2006. V řadě třetích zemí na různých kontinentech však byly nedávno potvrzeny nové případy influenzy ptáků, a to u hejn drůbeže a rovněž u volně žijících ptáků. Doba použitelnosti tohoto rozhodnutí by proto měla být prodloužena do dne 31. prosince 2006.

    (9)

    Rozhodnutí 2005/692/ES, 2005/733/ES a 2006/7/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

    (10)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Rozhodnutí 2005/692/ES se mění takto:

    1.

    V článku 1 se zrušují odstavce 2 a 3.

    2.

    Článek 4 se zrušuje.

    3.

    V článku 7 se datum „30. září 2006“ nahrazuje datem „31. prosince 2007“.

    Článek 2

    V článku 6 rozhodnutí 2005/733/ES se datum „31. července 2006“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.

    Článek 3

    Rozhodnutí 2006/7/ES se mění takto:

    1.

    Název se nahrazuje tímto:

    „Rozhodnutí Komise 2006/7/ES ze dne 9. ledna 2006 o některých ochranných opatřeních souvisejících s dovozem peří ze třetích zemí“

    .

    2.

    V článku 4 se datum „31. července 2006“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.

    Článek 4

    Členské státy neprodleně přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím a tato opatření zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

    Článek 5

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 27. července 2006.

    Ustanovení čl. 1 odst. 1 se použije ode dne 1. října 2006.

    Článek 6

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 25. července 2006.

    Za Komisi

    Markos KYPRIANOU

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.

    (2)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

    (3)  Úř. věst. L 263, 8.10.2005, s. 20.

    (4)  Úř. věst. L 274, 20.10.2005, s. 102. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/321/ES (Úř. věst. L 118, 3.5.2006, s. 18).

    (5)  Úř. věst. L 5, 10.1.2006, s. 17. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/183/ES (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 49).

    (6)  Úř. věst. L 285, 28.10.2005, s. 52. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/405/ES (Úř. věst. L 158, 10.6.2006, s. 14).

    (7)  Úř. věst. L 285, 28.10.2005, s. 60. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/405/ES.

    (8)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 208/2006 (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 25).


    Top