Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 32006R0095
Commission Regulation (EC) No 95/2006 of 19 January 2006 on the issue of import licences for sugar and sugar and cocoa mixtures with ACP/OCT or EC/OCT cumulation of origin
Nařízení Komise (ES) č. 95/2006 ze dne 19. ledna 2006 o vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu z AKT/ZZÚ a ES/ZZÚ
Nařízení Komise (ES) č. 95/2006 ze dne 19. ledna 2006 o vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu z AKT/ZZÚ a ES/ZZÚ
Úř. věst. L 15, 20.1.2006, S. 42–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.1.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 15/42 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 95/2006
ze dne 19. ledna 2006
o vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu z AKT/ZZÚ a ES/ZZÚ
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2001/822/ES ze dne 27. listopadu 2001 o přidružení zámořských zemí a území k Evropskému společenství (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 192/2002 ze dne 31. ledna 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu AKT/ZZÚ nebo ES/ZZÚ (2), a zejména na čl. 6 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 6 odst. 4 přílohy III rozhodnutí 2001/822/ES je možná kumulace původu AKT/ZZÚ/ES u produktů kapitoly 17 a kódů KN 1806 10 30 a 1806 10 90 až do množství 28 000 tun cukru za rok. |
(2) |
Vnitrostátním orgánům byly v souladu s nařízením (ES) č. 192/2002 podány žádosti o vydání dovozních licencí na celkové množství 84 000 tun, které je vyšší než množství stanovené na základě rozhodnutí (ES) č. 2001/822. |
(3) |
Komise proto musí stanovit koeficient snížení pro vydávání dovozních licencí a pozastavit příjem dalších žádostí o licence pro rok 2006, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Dovozní licence, u nichž byla žádost podána do 7. ledna 2006 podle článku 6 nařízení (ES) č. 192/2002, se vydávají na 33,3333 % požadovaného množství.
Článek 2
Příjem dalších žádostí pro rok 2006 se pozastavuje.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. ledna 2006.
Za Komisi
J. L. DEMARTY
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 314, 30.11.2001, s. 1.
(2) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 55. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 96/2004 (Úř. věst. L 15, 22.1.2004, s. 3).