Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CA0411

Věc C-411/22, Thermalhotel Fontana: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 15. června 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft mbH („Řízení o předběžné otázce – Sociální zabezpečení – Nařízení (ES) č. 883/2004 – Článek 3 odst. 1 písm. a) – Pojem ‚dávky v nemoci‘ – Rozsah působnosti – Volný pohyb pracovníků – Článek 45 SFEU – Nařízení (ES) č. 492/2011 – Článek 7 odst. 2 – Sociální výhody – Rozdílné zacházení – Odůvodnění – Covid 19 – Izolace zaměstnanců nařízená vnitrostátním zdravotnickým orgánem – Náhrada poskytnutá uvedeným zaměstnancům zaměstnavatelem – Náhrada nákladů zaměstnavatele příslušným orgánem – Vyloučení příhraničních pracovníků, kterým byla nařízena izolace na základě opatření přijatého orgánem státu jejich bydliště“)

Úř. věst. C 271, 31.7.2023, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.7.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 271/9


Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 15. června 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft mbH

(Věc C-411/22 (1), Thermalhotel Fontana)

(„Řízení o předběžné otázce - Sociální zabezpečení - Nařízení (ES) č. 883/2004 - Článek 3 odst. 1 písm. a) - Pojem ‚dávky v nemoci‘ - Rozsah působnosti - Volný pohyb pracovníků - Článek 45 SFEU - Nařízení (ES) č. 492/2011 - Článek 7 odst. 2 - Sociální výhody - Rozdílné zacházení - Odůvodnění - Covid 19 - Izolace zaměstnanců nařízená vnitrostátním zdravotnickým orgánem - Náhrada poskytnutá uvedeným zaměstnancům zaměstnavatelem - Náhrada nákladů zaměstnavatele příslušným orgánem - Vyloučení příhraničních pracovníků, kterým byla nařízena izolace na základě opatření přijatého orgánem státu jejich bydliště“)

(2023/C 271/11)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgerichtshof

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft mbH

za účasti: Bezirkshauptmannschaft Südoststeiermark

Výrok

1)

Článek 3 odst. 1 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení

musí být vykládán v tom smyslu, že

náhrada financovaná státem, která se poskytuje zaměstnancům za majetkové újmy způsobené překážkou bránící jejich výdělečné činnosti během jejich izolace jako osob trpících onemocněním covid-19 nebo u nichž existuje podezření na toto onemocnění nebo na nákazu virem vyvolávajícím toto onemocnění, nepředstavuje „dávku v nemoci“ uvedenou v tomto ustanovení, a nespadá proto do rozsahu působnosti tohoto nařízení.

2)

Článek 45 SFEU a článek 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie

musí být vykládány v tom smyslu, že

brání právní úpravě členského státu, podle níž je přiznání náhrady za ztrátu na výdělku, kterou pracovníci utrpěli z důvodu izolace nařízené po pozitivním výsledku testu na covid-19, podmíněno tím, že opatření izolace bylo nařízeno orgánem tohoto členského státu na základě této právní úpravy.


(1)  Úř. věst. C 359, 19. 9. 2022.


Top