This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023M11009
Prior notification of a concentration (Case M.11009 – PON.BIKE / VWFS / GLINICKE / DML) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2023/C 41/09
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11009 – PON.BIKE / VWFS / GLINICKE / DML) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2023/C 41/09
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11009 – PON.BIKE / VWFS / GLINICKE / DML) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2023/C 41/09
PUB/2023/112
Úř. věst. C 41, 3.2.2023, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.2.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 41/23 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.11009 – PON.BIKE / VWFS / GLINICKE / DML)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 41/09)
1.
Komise dne 25. ledna 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
— |
Pon Holdings B.V. („PON“, Nizozemsko), |
— |
Volkswagen Financial Services Aktiengesellschaft („VWFS“, Německo), |
— |
Glinicke Finanz Holding GmbH & Co. KG (dále jen „Glinicke“, Německo), |
— |
Digital Mobility Leasing GmbH („DML“, Německo). |
Podniky PON, VWFS a LNN získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad celým podnikem DML.
Spojení se uskutečňuje nákupem cenných papírů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
— |
PON dlouhodobě investuje do řady segmentů souvisejících s mobilitou, jako jsou osobní a užitková vozidla a jízdní kola, stroje na stavbu silnic a zemní práce, generátory a komplexní řešení pro odvětví lodní dopravy, |
— |
VWFS vyvíjí, vyrábí, uvádí na trh a prodává osobní automobily a jiná vozidla, včetně náhradních dílů a příslušenství. Volkswagen se také zabývá distribucí vozidel. Kromě toho se Volkswagen věnuje financování obchodníků a zákazníků, leasingu, přímému bankovnictví a pojišťovnictví, |
— |
Glinicke se zabývá prodejem motorových vozidel více značek v celém Německu a navíc poskytuje související doplňkové služby, jako jsou pronájem automobilů, odtahové služby a pronájem vozového parku, |
— |
DML se zabývá činnostmi souvisejícími s leasingovými řešeními, především v segmentu elektrokol, pro osoby samostatně výdělečně činné, obchodníky a střední podniky z téměř všech odvětví. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.11009 – PON.BIKE / VWFS / GLINICKE / DML
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
Commission européenne/Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).