This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0688
Case C-688/21: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 17 November 2021 — Confédération paysanne and Others v Premier minister, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation
Věc C-688/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 17. listopadu 2021 – Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33 v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Věc C-688/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 17. listopadu 2021 – Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33 v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Úř. věst. C 37, 24.1.2022, pp. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.1.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 37/19 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 17. listopadu 2021 – Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33 v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
(Věc C-688/21)
(2022/C 37/26)
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Conseil d'État
Účastníci původního řízení
Žalobci: Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33
Žalovaní: Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Vedlejší účastnice řízení: Fédération française des producteurs d’oléagineux et de protéagineux
Předběžné otázky
|
1) |
Musí být čl. 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (1), ve spojení s přílohou I B bodem 1 této směrnice a ve světle bodu 17 jejího odůvodnění, vykládán v tom smyslu, že aby byly mezi technikami/metodami mutageneze rozlišeny techniky/metody, které jsou již dlouho běžně používány v řadě případů použití a u kterých je dlouhodobě dokumentována bezpečnost ve smyslu rozsudku Soudního dvora ze dne 25. července 2018, je třeba vzít v úvahu pouze způsoby, kterými mutagen mění genetický materiál organismu, nebo je třeba zohlednit všechny změny organismu způsobené použitým postupem, včetně somaklonálních změn, které mohou ovlivnit lidské zdraví a životní prostředí? |
|
2) |
Musí být čl. 3 odst. 1 směrnice 2001/18/ES ze dne 12. března 2001, ve spojení s přílohou I B bodem 1 této směrnice a ve světle bodu 17 jejího odůvodnění, vykládán v tom smyslu, že za účelem určení, zda je technika/metoda mutageneze již dlouho běžně používána v řadě případů použití a zda je u ní dlouhodobě dokumentována bezpečnost ve smyslu rozsudku Soudního dvora ze dne 25. července 2018, je třeba zohlednit pouze polní kultivace organismů získaných pomocí této metody/techniky, nebo v tom smyslu, že je možné zohlednit rovněž výzkumné práce a publikace, které se těchto kultivací netýkají, a konzultovat při tom pouze práce a publikace, které se týkají rizik pro lidské zdraví nebo životní prostředí? |