This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TN0506
Case T-506/21: Action brought on 16 August 2021 — Saure v Commission
Věc T-506/21: Žaloba podaná dne 16. srpna 2021 – Saure v. Komise
Věc T-506/21: Žaloba podaná dne 16. srpna 2021 – Saure v. Komise
Úř. věst. C 412, 11.10.2021, pp. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
11.10.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 412/25 |
Žaloba podaná dne 16. srpna 2021 – Saure v. Komise
(Věc T-506/21)
(2021/C 412/27)
Jednací jazyk: němčina
Účastníci řízení
Žalobce: Hans-Wilhelm Saure (Berlín, Německo) (zástupce: C. Partsch, advokát)
Žalovaná: Evropská komise
Návrhová žádání
Žalobce navrhuje, aby Tribunál:
|
— |
zrušil rozhodnutí Komise ze dne 9. června 2021, kterým mu byl odepřen přístup k dokumentům Komise poskytnutím kopií veškerých zápisů, shrnutí, noticek, poznámek a spisů „řídícího výboru“, jakož i „společného vyjednávacího týmu“ týkajících se schůzek, jednání, rozhodnutí, nabídek, zápisů, e-mailů, pošty, výpisů telefonických hovorů – zejména co se týče předběžných dohod o nákupu – a zvláštních smluv uzavřených s farmaceutickými společnostmi ohledně dodávek vakcín proti nemoci COVID19 pro boj s epidemií koronaviru. „Předběžnými dohodami o nákupu“ se rozumějí veškeré smlouvy na nákup, dodávky, zabezpečení, rezervace nebo vývoj vakcín proti nemoci COVID19 pro členské státy Evropské unie, |
|
— |
uložil Komisi náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Na podporu žaloby předkládá žalobce dva žalobní důvody.
|
1. |
První žalobní důvod vychází z toho, že žalobce má podle čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 1049/2001 (1) nárok na přístup ke sporným dokumentům Evropské komise. Odmítnutí Komise toto ustanovení porušuje. |
|
2. |
Druhý žalobní důvod vychází z toho, že žádná výjimka právu žalobce na přístup nebrání. Žádosti nebrání ani výjimka uvedená v čl. 4 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1049/2001. Předání požadovaných informací je pro četné osoby nezbytné ve veřejném zájmu. Z tohoto důvodu jsou případné zásahy do soukromého života a integrity jedince přípustné. Mimoto je požadováno prokázání konkrétního a skutečného rizika zásahu. Žalovaná přitom tomuto důkaznímu břemenu nedostála. |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. 2001, L 145, s. 43).