 
                Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 52020M9812
Prior notification of a concentration (Case M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2020/C 235/04
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2020/C 235/04
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2020/C 235/04
PUB/2020/570
         Úř. věst. C 235, 17.7.2020, p. 4–5
		 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
         
      
| 17.7.2020 | CS | Úřední věstník Evropské unie | C 235/4 | 
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2020/C 235/04)
1.
Komise dne 9. července 2020 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
| — | podniku Verily Life Sciences LLC (USA) („Verily“), kontrolovaného podnikem Alphabet Inc. (USA), | 
| — | podniku Santen Pharmaceutical Company, Ltd. (Japonsko) („Santen“). | 
Podniky Verily a Santen získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad nově vytvořeným společným podnikem.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:| — | Podnik Verily se zaměřuje na vědy o živé přírodě a zdravotní péči. Vytváří inovativní nástroje a technologie pro prevenci a řízení nemocí ve spolupráci s organizacemi zaměřenými na vědy o živé přírodě, zdravotnické pomůcky a s vládními organizacemi; | 
| — | Santen je farmaceutická společnost zaměřená na oftalmologii. V oblasti farmaceutických výrobků provádí výzkum a vývoj, marketing a prodej; | 
| — | společný podnik bude zkoumat, vyvíjet a obchodně využívat portfolio oftalmologických zařízení určených k léčbě nebo diagnostice očních poruch nebo jiným způsobem poskytovat nástroje na pomoc pacientům, pečovatelům nebo poskytovatelům při péči o celkové zdraví očí. | 
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
| Commission européenne/Europese Commissie | 
| Direction générale de la concurrence | 
| Greffe des concentrations | 
| 1049 Bruxelles/Brussel | 
| BELGIQUE/BELGIË | 
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).