EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020M9812
Prior notification of a concentration (Case M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2020/C 235/04
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2020/C 235/04
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2020/C 235/04
PUB/2020/570
OJ C 235, 17.7.2020, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.7.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 235/4 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2020/C 235/04)
1.
W dniu 9 lipca 2020 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 tego rozporządzenia, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
Verily Life Sciences LLC (Stany Zjednoczone Ameryki) („Verily”), kontrolowane przez Alphabet Inc. (Stany Zjednoczone Ameryki), |
— |
Santen Pharmaceutical Company, Ltd. (Japonia) („Santen”). |
Przedsiębiorstwa Verily i Santen przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) oraz art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad nowo utworzoną spółką będącą wspólnym przedsiębiorcą („JV”).
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorcą.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
— |
przedsiębiorstwo Verily zajmuje się głównie naukami biologicznymi i opieką zdrowotną. Tworzy ono innowacyjne narzędzia i technologie mające na celu profilaktykę chorób i zarządzanie chorobami, współpracując z podmiotami działającymi w obszarze nauk biologicznych i wyrobów medycznych oraz z organizacjami rządowymi, |
— |
przedsiębiorstwo Santen jest firmą farmaceutyczną zajmującą się głównie okulistyką. Prowadzi ono prace badawcze i rozwojowe nad produktami farmaceutycznymi oraz marketing i sprzedaż tych produktów, |
— |
wspólne przedsiębiorstwo będzie prowadzić prace badawcze i rozwojowe nad urządzeniami okulistycznych przeznaczonymi do leczenia i diagnozowania zaburzeń oka lub pomagających pacjentom, opiekunom lub świadczeniodawcom zarządzać zdrowiem oczu oraz będzie komercjalizować portfel tych urządzeń. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9812 – Verily Life Sciences/Santen Pharmaceutical/JV
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).