This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020M9659
Prior notification of a concentration (Case M.9659 — Telia Company/CapMan AIFM/JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2020/C 57/06
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9659 — Telia Company/CapMan AIFM/JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2020/C 57/06
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9659 — Telia Company/CapMan AIFM/JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2020/C 57/06
PUB/2020/144
Úř. věst. C 57, 20.2.2020, pp. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
20.2.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 57/9 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9659 — Telia Company/CapMan AIFM/JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2020/C 57/06)
1.
Komise dne 11. února 2020 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Telia Company AB („Telia Company“, Švédsko), |
|
— |
CapMan AIFM Oy („CapMan AIFM“, Finsko), patřícího do skupiny CapMan, |
|
— |
společného podniku („JV“, Finsko). |
Podniky Telia Company a CapMan AIFM získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem JV.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
podniku Telia Company: poskytování mobilních a pevných telekomunikačních služeb, širokopásmového připojení a televizních služeb v Dánsku, Estonsku, Finsku, Litvě, Norsku a Švédsku, jakož i poskytování mobilních telekomunikačních služeb v Lotyšsku a velkoobchodního přístupu k síti (přenosové služby) po celém světě, |
|
— |
podniku CapMan AIFM: správa investičního fondu CapMan Nordic Infrastructure SCSP, |
|
— |
společného podniku JV: poskytování pevného internetového přístupu na velkoobchodní úrovni, konkrétně budování, vlastnění, provoz a údržba pasivních místních optických sítí FTTH („fiber-to-the-home“) pro jednobytové jednotky ve Finsku a určitých omezených pasivních optických zařízení FTTB („fiber-to-the-building“) pro vícebytové jednotky ve Finsku. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9659 — Telia Company/CapMan AIFM/JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).