Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0542

Věc C-542/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale di Santa Maria Capua Vetere (Itálie) dne 16. října 2015 – trestní řízení proti Angele Manzo

Úř. věst. C 16, 18.1.2016, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.1.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 16/18


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale di Santa Maria Capua Vetere (Itálie) dne 16. října 2015 – trestní řízení proti Angele Manzo

(Věc C-542/15)

(2016/C 016/22)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Tribunale di Santa Maria Capua Vetere

Účastník původního trestního řízení

Angela Manzo

Předběžné otázky

1)

Je třeba články 49 a [56] [SFEU], jakož i zásadu rovného zacházení a zásadu efektivity vykládat v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě v oblasti hazardních her, která vyžaduje vyhlášení nové veřejné soutěže (podle [čl. 10 odst. 9]g zákona č. 44 ze dne 26. dubna 2012) na udělení koncesí, jež obsahuje ustanovení o vyloučení podniků z veřejné soutěže pro nesplnění hospodářských a finančních předpokladů, protože nestanoví náhradní kritéria namísto podmínky dvou bankovních referencí od dvou rozdílných finančních institucí?

2)

Je třeba článek 47 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES (1) ze dne 31. března 2004 vykládat v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě v oblasti hazardních her, která vyžaduje vyhlášení nové veřejné soutěže (podle [čl. 10 odst. 9]g zákona č. 44 ze dne 26. dubna 2012) na udělení koncesí, [jež obsahuje ustanovení o vyloučení podniků z veřejné soutěže] pro nesplnění hospodářských a finančních předpokladů, protože nestanoví náhradní dokumenty a možnosti stanovené v [nad]národních právních předpisech?

3)

Brání články 49 a [56] [SFEU] vnitrostátní právní úpravě, která ve skutečnosti brání veškeré přeshraniční činnosti v oblasti hazardních her, bez ohledu na formu, v níž je tato činnost vykonávána, a zejména (podle rozsudku Biasci a další, C-660/11 a C-8/12, EU:C:2013:550) v případech, kdy mohou být zástupci podniku nacházející se na území členského státu podrobeni fyzické kontrole policie z důvodu veřejného pořádku?


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, s. 114).


Top