This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/121/25
Case T-86/06: Action brought on 16 March 2006 — Studio Bichara e.a. v Commission
Věc T-86/06: Žaloba podaná dne 16. března 2006 – Studio Bichara a další v. Komise
Věc T-86/06: Žaloba podaná dne 16. března 2006 – Studio Bichara a další v. Komise
Úř. věst. C 121, 20.5.2006, pp. 14–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
20.5.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 121/14 |
Žaloba podaná dne 16. března 2006 – Studio Bichara a další v. Komise
(Věc T-86/06)
(2006/C 121/25)
Jednací jazyk: italština
Účastníci řízení
Žalobci: Studio Bichara s.r.l., Riccardo Bichara a Maria Proietti (Řím, Itálie) (zástupci: M. Pappalardo a M. C. Santacroce, advokáti)
Žalovaná: Komise Evropských společenství
Návrhová žádání žalobců
|
— |
určit mimosmluvní odpovědnost delegace Komise v Papui-Nové Guineji, jakož i mimosmluvní odpovědnost OLAF ve vztahu k záměru č. 8.ACP.PNG.003; |
|
— |
uložit Komisi a OLAF náhradu škody ve výši 5 884 873,99 eur vzniklé protiprávním jednáním během provádění záměru č. 8.ACP.PNG.003; |
|
— |
uložit Komisi náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Projednávaná žaloba směřuje k náhradě škody, která vznikla žalující společnosti, italské projektové společnosti, která již řadu let působí v rámci programů financovaných Evropskou unií, jednáním úředníků delegace Komise v Papui-Nové Guineji a Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) v souvislosti se zakázkou na služby č. 8.ACP.PNG.003 financovanou Evropským rozvojovým fondem.
V této souvislosti je podotýkáno, že žalující společnosti byla v prosinci 1999 zadána dotčená zakázka na plánování prací ke zlepšení devíti škol nacházejících se v různých oblastech Papui-Nové Guineji.
Žalující společnost je společně se dvěma ostatními žalobci toho názoru, že je v projednávaném případě dána mimosmluvní odpovědnost Společenství, a sice:
|
— |
z důvodu nepřípustného vměšování delegace Komise v Papui-Nové Guineji do smluvního vztahu mezi Studio Bichara a místní vládou ve vztahu k uvedené zakázce na služby. Toto vměšování přinutilo žalující společnost k předčasnému vypovězení smlouvy, čímž zanikla jakákoli možnost smírného urovnání sporu mezi smluvními stranami; |
|
— |
z důvodu jednání OLAF v rámci šetření OF/2002/0261 a OF/2002/0322. Podle žalobců je třeba vycházet z toho, že toto jednání je v rozporu jak s povinností OLAF provádět vlastní šetření zcela nezávisle i ve vztahu k Evropské komisi, tak i v rozporu se zásadami spravedlnosti, nestrannosti a presumpce neviny vůči osobám, vůči nimž šetření směřuje. |