Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC0216(04)

Sdělení Komise v souladu s čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Irská úprava závazku veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě mezi Kerry a DublinemText s významem pro EHP

Úř. věst. C 39, 16.2.2005, p. 5–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

16.2.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 39/5


SDĚLENÍ KOMISE V SOULADU S ČL. 4 ODST. 1 PÍSM. A) NAŘÍZENÍ RADY (EHS) Č. 2408/92

Irská úprava závazku veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě mezi Kerry a Dublinem

(2005/C 39/05)

(Text s významem pro EHP)

1.

Irsko se rozhodlo upravit závazek veřejné služby zveřejněný v  Úředním věstníku Evropských společenství C 66/04 ze dne 15. března 2002 v souladu s čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 z 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na trase Kerry – Dublin s účinností od 22. července 2005.

2.   Závazek veřejné služby znamená:

2.1   Minimální četnost letů a počet míst:

a)

Služba musí být provozována s četností nejméně tří zpátečních letů za den po 7 dní v týdnu.

b)

Na trase Kerry – Dublin musí být zajištěno nejméně 135 míst denně každým směrem (tj. nejméně 270 míst oběma směry) za těchto podmínek:

Tyto požadavky platí v průběhu všech jednotlivých let.

2.2   Typ použitých letadel:

a)

Služba musí být provozována letadly s přetlakovou kabinou s minimální kapacitou 30 míst pro cestující.

b)

Dopravci jsou upozorněni na technické a provozní podmínky platné na letištích. Další informace lze získat na adrese: Airports Division, Department of Transport, 44 Kildare Street, Dublin 2, kontaktní osoba: Liam Keogh, tel.: (353) 1 604 15 94, fax: (353) 1 604 16 81, e-mail: liamkeogh@transport.ie.

c)

Služba bude provozována na letiště v rámci soudní pravomoci Irského úřadu pro letectví (Irish Aviation Authority).

2.3   Letový řád:

V pracovních dnech, od pondělí do pátku, musí letový řád zahrnovat ranní let z Kerry do Dublinu a pozdní večerní let z Dublinu do Kerry, aby cestující, včetně cestujících na služebních cestách, mohli uskutečnit cestu oběma směry v jednom dni. Tento požadavek platí v průběhu všech jednotlivých let.

2.4   Jízdné:

a)

Lze použít různé jízdné v souladu s následujícími podmínkami:

i)

Maximální jízdné ve výši 75 euro jedním směrem na nejméně 80 % míst za den v každém směru na trase Kerry – Dublin.

ii)

Pokud jde o místa nad minimální denní požadavky na trase, neplatí zde žádná omezení výše jízdného.

b)

Jízdné v souladu s písm. a) bodem i) výše může být zvýšeno jednou za rok s předchozím souhlasem ministra dopravy, dojde-li k neobvyklému a nepředvídatelnému nárůstu nákladů, které ovlivňují provoz trasy a za který není dopravce odpovědný. Nové jízdné bude oznámeno dopravci, který provozuje trasu, a nevstoupí v platnost dříve, než bude oznámeno Evropské komisi a zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.

2.5   Prodej letů

Prodej letů musí být uskutečňován prostřednictvím nejméně jednoho počítačového rezervačního systému. Dopravce je povinen rozdělovat místa v rámci povinných služeb veřejnosti prostřednictvím jednoho z velkých cestovních globálních distribučních systémů nebo mezinárodně uznávaného internetového rezervačního systému nebo významné turistické internetové stránky.

2.6   Návaznost a spolehlivost služeb:

a)

S výjimkou zásahů vyšší moci nesmí počet letů zrušených z důvodů přímo na straně dopravce přesáhnout 2 % povinného minimálního počtu letů ročně.

b)

S výjimkou zásahů vyšší moci nesmí počet letů zpožděných o více než 30 minut z důvodů přímo na straně dopravce přesáhnout 20 % povinného minimálního počtu letů ročně.

c)

Dopravce je povinen oznámit přerušení poskytování služeb nejméně šest měsíců předem.


Top