This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024CN0785
Case C-785/24, Vitrandi: Request for a preliminary ruling from the Tribunale di ordinario di Roma (Italy) lodged on 13 November 2024 – Questore di Roma v HK
Věc C-785/24, Vitrandi: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Tribunale ordinario di Roma (Itálie) dne 13. listopadu 2024 – Questore di Roma v. HK
Věc C-785/24, Vitrandi: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Tribunale ordinario di Roma (Itálie) dne 13. listopadu 2024 – Questore di Roma v. HK
Úř. věst. C, C/2025/893, 17.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/893/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Úřední věstník |
CS Řada C |
|
C/2025/893 |
17.2.2025 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Tribunale ordinario di Roma (Itálie) dne 13. listopadu 2024 – Questore di Roma v. HK
(Věc C-785/24, Vitrandi (1) )
(C/2025/893)
Jednací jazyk: italština
Předkládající soud
Tribunale ordinario di Roma
Účastníci původního řízení
Žalobce: Questore di Roma
Žalovaný: HK
Předběžné otázky
|
1) |
Brání unijní právo, a zejména články 36, 37 a 38 směrnice 2013/32/EU (2), ve spojení s body 42, 46 a 48 jejího odůvodnění a vykládané ve světle článku 47 Listiny základních práv Evropské unie (a článků 6 a 13 EÚLP), tomu, aby vnitrostátní zákonodárce, který má pravomoc umožnit sestavení seznamů bezpečných zemí původu a upravit kritéria, která je třeba dodržovat, a zdroje, které je třeba pro tento účel použít, rovněž přímo označil třetí zemi za bezpečnou zemi původu prostřednictvím legislativního aktu primární právní síly? |
|
2) |
Brání v každém případě unijní právo, a zejména články 36, 37 a 38 uvedené směrnice, ve spojení s jejími body 42, 46 a 48 odůvodnění a vykládané ve světle článku 47 Listiny základních práv Evropské unie (a článků 6 a 13 EÚLP), tomu, aby zákonodárce označil třetí zemi za bezpečnou zemi původu, aniž zpřístupnil a učinil ověřitelné zdroje použité k odůvodnění tohoto označení, čímž brání žadateli o azyl zpochybnit, a soudu přezkoumat, jejich původ, autoritu, spolehlivost, relevanci, význam, úplnost a v každém případě jejich obsah obecně, a učinit vlastní závěr o tom, zda jsou splněny hmotněprávní podmínky pro takové označení, stanovené v příloze I směrnice? |
|
3) |
Musí být unijní právo, a zejména články 36, 37 a 38 uvedené směrnice, ve spojení s jejími body 42, 46 a 48 odůvodnění a vykládané ve světle článku 47 Listiny základních práv Evropské unie (a článků 6 a 13 EÚLP), vykládáno v tom smyslu, že soud může v rámci zrychleného řízení na hranicích [pro osoby pocházející ze] země původu označené za bezpečnou, včetně fáze potvrzení zajištění, které bylo nařízeno v rámci tohoto řízení, v každém případě použít informace o zemi původu získané nezávisle na zdrojích uvedených v čl. 37 odst. 3 této směrnice, které jsou užitečné pro zjištění, zda jsou splněny hmotněprávní podmínky pro takové označení stanovené v příloze I směrnice? |
|
4) |
Brání unijní právo, a zejména články 36, 37 a 38 uvedené směrnice a její příloha I, ve spojení s jejími body 42, 46 a 48 odůvodnění a vykládané ve světle článku 47 Listiny základních práv Evropské unie (a článků 6 a 13 EÚLP), tomu, aby byla třetí země označena za „bezpečnou zemi původu“, pokud v této zemi existují kategorie osob, pro které tato země nesplňuje hmotněprávní podmínky pro takové označení, stanovené v příloze I směrnice? |
(1) Název projednávané věci je fiktivní. Neodpovídá skutečnému jménu žádného z účastníků řízení.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (přepracované znění) (Úř. věst. 2013, L 180, s. 60).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/893/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)