![]() |
Službeni list |
HR Serija C |
C/2025/893 |
17.2.2025 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. studenoga 2024. uputio Tribunale ordinario di Roma (Italija) – Questore di Roma/HK
(Predmet C-785/24, Vitrandi (1) )
(C/2025/893)
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunale ordinario di Roma
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Questore di Roma
Tuženik: HK
Prethodna pitanja
1. |
Protivi li se pravu Unije, a osobito člancima 36., 37. i 38. Direktive 2013/32/EU (2) u vezi s među ostalim njezinim uvodnim izjavama 42., 46. i 48. te tumačenima s obzirom na članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima (kao i članke 6. i 13. EKLJP-a), to da nacionalni zakonodavac, koji je nadležan za utvrđivanje popisa sigurnih zemalja porijekla te određivanje kriterija koje treba primijeniti i izvora koji se u tu svrhu upotrebljavaju, također izravno primarnim normativnim aktom odredi treću državu kao sigurnu zemlju porijekla? |
2. |
Protivi li se pak pravu Unije, a posebice člancima 36., 37. i 38. iste direktive u vezi s među ostalim njezinim uvodnim izjavama 42., 46. i 48. te tumačenima s obzirom na članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima (kao i članke 6. i 13. EKLJP-a), to da zakonodavac odredi treću državu kao sigurnu zemlju porijekla, pri čemu izvori koji su korišteni za obrazlaganje takvog određivanja nisu dostupni ni provjerljivi, čime se tražitelju azila onemogućuje da ospori, a sudu da nadzire njihovo pribavljanje, značaj, pouzdanost, relevantnost, prikladnost, potpunost te u svakom slučaju općenito sadržaj, kao i da na temelju toga samostalno ocijeni postojanje materijalnih uvjeta za takvo određivanje, koji su navedeni u Prilogu I. Direktivi? |
3. |
Treba li pravo Unije, a osobito članke 36., 37. i 38. iste direktive u vezi s među ostalim njezinim uvodnim izjavama 42., 46. i 48. te tumačenima s obzirom na članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima (kao i članke 6. i 13. EKLJP-a), tumačiti na način da se u okviru ubrzanog postupka na granici [za osobe koje dolaze] iz zemlje porijekla koja je određena kao sigurna, uključujući stadij potvrde zadržavanja, sud može u svakom slučaju koristiti informacijama o zemlji porijekla izvodeći ih samostalno iz izvora navedenih u članku 37. stavku 3. Direktive kako bi utvrdio jesu li ispunjeni materijalni uvjeti za takvo određivanje, koji su navedeni u Prilogu I. Direktivi? |
4. |
Protivi li se pravu Unije, a posebice člancima 36., 37. i 38. iste direktive kao i njezinu Prilogu I., u vezi s među ostalim njezinim uvodnim izjavama 42., 46. i 48. te tumačenima s obzirom na članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima (kao i članke 6. i 13. EKLJP-a), to da se treća zemlja definira kao „sigurna zemlja porijekla” ako u njoj postoje kategorije osoba u pogledu kojih nisu ispunjeni materijalni uvjeti za takvo određivanje, koji su navedeni u Prilogu I. Direktivi? |
(1) Naziv ovog predmeta je izmišljen. On ne odgovara stvarnom imenu nijedne stranke u postupku.
(2) Direktiva 2013/32/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o zajedničkim postupcima za priznavanje i oduzimanje međunarodne zaštite (preinačena) (SL 2013., L 180, str. 60.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 12., str. 249.)
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/893/oj
ISSN 1977-1088 (electronic edition)