Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0149

Věc C-149/17: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. října 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht München I – Německo) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG v. Michael Strotzer „Řízení o předběžné otázce – Autorské právo a práva s ním související – Směrnice 2001/29/ES – Dodržování práv duševního vlastnictví – Směrnice 2004/48/ES – Náhrada škody v případě sdílení souborů v rozporu s autorským právem – Internetové připojení, které je přístupné rodinným příslušníkům jeho majitele – Zproštění odpovědnosti majitele připojení, aniž je třeba upřesnit povahu používání připojení rodinným příslušníkem – Listina základních práv Evropské unie – Článek 7“

Úř. věst. C 455, 17.12.2018, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.12.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 455/10


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. října 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht München I – Německo) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG v. Michael Strotzer

(Věc C-149/17) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Autorské právo a práva s ním související - Směrnice 2001/29/ES - Dodržování práv duševního vlastnictví - Směrnice 2004/48/ES - Náhrada škody v případě sdílení souborů v rozporu s autorským právem - Internetové připojení, které je přístupné rodinným příslušníkům jeho majitele - Zproštění odpovědnosti majitele připojení, aniž je třeba upřesnit povahu používání připojení rodinným příslušníkem - Listina základních práv Evropské unie - Článek 7“)

(2018/C 455/15)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Landgericht München I

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Bastei Lübbe GmbH & Co. KG

Žalovaný: Michael Strotzer

Výrok

Článek 8 odst. 1 a 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti, vykládaný ve spojení s čl. 3 odst. 1 této směrnice, a čl. 3 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví musí být vykládány v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, o jakou se jedná v původním řízení, vykládané příslušným vnitrostátním soudem, podle níž majitele internetového připojení, jehož prostřednictvím byla sdílením souborů porušena autorská práva, nelze činit odpovědným, pokud uvede alespoň jednoho rodinného příslušníka, který měl možnost přístupu k tomuto připojení, aniž by tento majitel sdělil bližší podrobnosti o době, kdy tento rodinný příslušník uvedené připojení použil, a o povaze tohoto použití.


(1)  Úř. věst. C 213, 3.7.2017.


Top