This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TA0205
Case T-205/14: Judgment of the General Court of 23 September 2015 — Schroeder v Council and Commission (Non-contractual liability — Dumping — Imports of certain prepared or preserved citrus fruits originating in China — Regulation (EC) No 1355/2008 declared by the Court of Justice to be invalid — Loss allegedly suffered by the applicant following the adoption of the regulation — Action for compensation — Exhaustion of domestic remedies — Admissibility — Sufficiently serious infringement of a rule of law conferring rights on individuals — Article 2(7)(a) of Regulation (EC) No 384/96 (now Article 2(7)(a) of Regulation (EC) No 1225/2009) — Duty of care — Causal link)
Věc T-205/14: Rozsudek Tribunálu ze dne 23. září 2015 – Schroeder v. Rada a Komise „Mimosmluvní odpovědnost — Dumping — Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů pocházejících z Číny — Nařízení (ES) č. 1355/2008 prohlášené Soudním dvorem za neplatné — Škoda údajně způsobená žalobkyni z důvodu přijetí nařízení — Žaloba na náhradu škody — Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků — Přípustnost — Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům — Článek 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 384/96 [nyní čl. 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 1225/2009] — Povinnost řádné péče — Příčinná souvislost“
Věc T-205/14: Rozsudek Tribunálu ze dne 23. září 2015 – Schroeder v. Rada a Komise „Mimosmluvní odpovědnost — Dumping — Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů pocházejících z Číny — Nařízení (ES) č. 1355/2008 prohlášené Soudním dvorem za neplatné — Škoda údajně způsobená žalobkyni z důvodu přijetí nařízení — Žaloba na náhradu škody — Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků — Přípustnost — Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům — Článek 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 384/96 [nyní čl. 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 1225/2009] — Povinnost řádné péče — Příčinná souvislost“
Úř. věst. C 389, 23.11.2015, p. 46–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 389/46 |
Rozsudek Tribunálu ze dne 23. září 2015 – Schroeder v. Rada a Komise
(Věc T-205/14) (1)
(„Mimosmluvní odpovědnost - Dumping - Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů pocházejících z Číny - Nařízení (ES) č. 1355/2008 prohlášené Soudním dvorem za neplatné - Škoda údajně způsobená žalobkyni z důvodu přijetí nařízení - Žaloba na náhradu škody - Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků - Přípustnost - Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům - Článek 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 384/96 [nyní čl. 2 odst. 7 písm. a) nařízení (ES) č. 1225/2009] - Povinnost řádné péče - Příčinná souvislost“)
(2015/C 389/49)
Jednací jazyk: němčina
Účastnice řízení
Žalobkyně: I. Schroeder KG (GmbH & Co.) (Hamburk, Německo) (zástupce: K. Landry, advokát)
Žalované: Rada Evropské unie (zástupci: J.-P. Hix, zmocněnec, ve spolupráci původně s D. Geradinem a N. Tuominenem, poté s N. Tuominenem, advokáty) a Evropská komise (zástupci: T. Maxian Rusche a R. Sauer, zmocněnci)
Předmět věci
Žaloba na náhradu škody směřující k náhradě škody údajně způsobené přijetím nařízení Rady (ES) č. 1355/2008 ze dne 18. prosince 2008, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a s konečnou platností vybírá prozatímní clo uložené z dovozu některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. L 350, s. 35), jež bylo rozsudkem ze dne 22. března 2012, GLS (C-338/10, Sb. rozh. EU:C:2012:158) prohlášeno za neplatné.
Výrok rozsudku
1) |
Žaloba se zamítá. |
2) |
Společnosti I. Schroeder KG (GmbH & Co.) se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 212, 7.7.2014.