Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0035

Věc C-35/13: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte Suprema di Cassazione (Itálie) dne 24. ledna 2013 — ASS.I.CA. a Krafts Foods Italia SpA v. Associazioni fra produttori per la tutela del „Salame Felino“ a další

Úř. věst. C 86, 23.3.2013, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.3.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 86/13


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte Suprema di Cassazione (Itálie) dne 24. ledna 2013 — ASS.I.CA. a Krafts Foods Italia SpA v. Associazioni fra produttori per la tutela del „Salame Felino“ a další

(Věc C-35/13)

2013/C 86/21

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Corte Suprema di Cassazione

Účastníci původního řízení

Navrhovatelé: ASS.I.CA. — Associazione Industriali delle Carni, Krafts Foods Italia SpA

Odpůrci: Associazioni fra produttori per la tutela del „Salame Felino“ a další

Předběžné otázky

1)

Je třeba článek 2 nařízení č. 2081 z roku 1992 (1) vykládat v tom smyslu, že vylučuje, aby sdružení producentů mohlo v rámci Společenství uplatnit právo na výlučné užívání zeměpisného označení původu používaného na území členského státu k označení určitého druhu salámu, aniž by předtím obdrželo od takového členského státu právně závazné opatření, ve kterém by byly stanoveny hranice zeměpisné oblasti produkce, specifikace produkce a případné požadavky, které musejí producenti splňovat k tomu, aby byli oprávněni užívat dané označení?

2)

Jaký režim se má, s ohledem na ustanovení nařízení Společenství č. 2081 z roku 1992, uplatnit v případě trhu Společenství a rovněž trhu členského státu na zeměpisné označení, které není zapsáno podle tohoto nařízení?


(1)  Nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 208, s. 1)


Top