Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0316

    Věc C-316/13: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 26. března 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour de cassation – Francie) – Gérard Fenoll v. Centre d'aide par le travail „La Jouvene“, Association de parents et d'amis de personnes handicapées mentales (APEI) d’Avignon „Řízení o předběžné otázce — Sociální politika — Listina základních práv Evropské unie — Článek 31 odst. 2 — Směrnice 2003/88/ES — Článek 7 — Pojem ‚pracovník‘ — Zdravotně postižená osoba — Nárok na placenou dovolenou za kalendářní rok — Vnitrostátní právní úprava, která je v rozporu s unijním právem — Úloha vnitrostátního soudu“

    Úř. věst. C 171, 26.5.2015, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.5.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 171/3


    Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 26. března 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour de cassation – Francie) – Gérard Fenoll v. Centre d'aide par le travail „La Jouvene“, Association de parents et d'amis de personnes handicapées mentales (APEI) d’Avignon

    (Věc C-316/13) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Sociální politika - Listina základních práv Evropské unie - Článek 31 odst. 2 - Směrnice 2003/88/ES - Článek 7 - Pojem ‚pracovník‘ - Zdravotně postižená osoba - Nárok na placenou dovolenou za kalendářní rok - Vnitrostátní právní úprava, která je v rozporu s unijním právem - Úloha vnitrostátního soudu“)

    (2015/C 171/03)

    Jednací jazyk: francouzština

    Předkládající soud

    Cour de cassation

    Účastníci původního řízení

    Žalobce: Gérard Fenoll

    Žalovaní: Centre d'aide par le travail „La Jouvene“, Association de parents et d'amis de personnes handicapées mentales (APEI) d’Avignon

    Výrok

    Pojem „pracovník“ ve smyslu článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/88/ES ze dne 4. listopadu 2003 o některých aspektech úpravy pracovní doby a čl. 31 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie, musí být vykládán v tom smyslu, že může zahrnovat osobu přijatou do takového střediska pomoci prostřednictvím práce, jako je středisko dotčené v původním řízení.


    (1)  Úř. věst. C 215, 27.7.2013.


    Top