This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CB0440
Case C-440/07 P: Order of the Court of 9 June 2010 — European Commission v Schneider Electric SA, Federal Republic of Germany, French Republic (Appeal — Partial annulment of the judgment under appeal — Where the state of the proceedings so permits — Non contractual liability of the Community — Evaluation of the loss)
Věc C-440/07 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 9. června 2010 — Evropská komise v. Schneider Electric SA, Spolková republika Německo, Francouzská republika ( „Kasační opravný prostředek — Částečné zrušení napadeného rozsudku — Věc, ve které soudní řízení dovoluje rozhodnout — Mimosmluvní odpovědnost Společenství — Posouzení škody“ )
Věc C-440/07 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 9. června 2010 — Evropská komise v. Schneider Electric SA, Spolková republika Německo, Francouzská republika ( „Kasační opravný prostředek — Částečné zrušení napadeného rozsudku — Věc, ve které soudní řízení dovoluje rozhodnout — Mimosmluvní odpovědnost Společenství — Posouzení škody“ )
Úř. věst. C 288, 23.10.2010, pp. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
23.10.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 288/13 |
Usnesení Soudního dvora ze dne 9. června 2010 — Evropská komise v. Schneider Electric SA, Spolková republika Německo, Francouzská republika
(Věc C-440/07 P) (1)
(Kasační opravný prostředek - Částečné zrušení napadeného rozsudku - Věc, ve které soudní řízení dovoluje rozhodnout - Mimosmluvní odpovědnost Společenství - Posouzení škody)
(2010/C 288/20)
Jednací jazyk: francouzština
Účastnice řízení
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropská komise (zástupci: M. Petite, F. Arbault, T. Christoforou, R. Lyal a C-F Durand, zmocněnci)
Další účastnice řízení: Schneider Electric SA (zástupci: M. Pittie a A. Winckler, avocats), Spolková republika Německo, Francouzská republika
Předmět věci
Kasační opravný prostředek podaný proti rozsudku Soudu prvního stupně (čtvrtého rozšířeného senátu) ze dne 11. července 2007, Schneider Electric v. Komise (T-351/03), kterým Soud uložil Evropskému společenství náhradu jednak nákladů vynaložených společností Schneider Electric na účast na znovu zahájeném řízení o kontrole spojení, ke kterému došlo po vyhlášení rozsudků Soudu ze dne 22. října 2002, Schneider Electric v. Komise (T-310/01 a T-77/02), a jednak dvou třetin škody utrpěné společností Schneider Electric z důvodu snížení kupní ceny společnosti Legrand SA, které Schneider Electric musela poskytnout nabyvateli za odložení lhůty skutečného provedení prodeje společnosti Legrand až do 10. prosince 2002 — Podmínky založení mimosmluvní odpovědnosti Společenství — Pojmy protiprávní jednání, škoda a přímá příčinná souvislost mezi protiprávním jednáním a způsobenou škodou — „Dostatečně závažné“ porušení práva Společenství, kterým je stiženo řízení o kontrole slučitelnosti spojení se společným trhem
Výrok
|
1) |
Výše nahraditelné škody uvedené v bodě 3 výroku rozsudku Soudního dvora Evropských společenství ze dne 16. července 2009, Komise v. Schneider Electric (C-440/07 P, dosud nezveřejněný ve Sbírce rozhodnutí), se stanoví na částku 50 000 eur. |
|
2) |
Návrh společnosti Schneider Electric SA týkající se náhrady nákladů řízení se zamítá. |