This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013BP0330
European Parliament resolution of 4 July 2013 on the Council position on Draft amending budget No 1/2013 of the European Union for the financial year 2013, Section III — Commission (11607/2013 — C7-0199/2013 — 2013/2054(BUD))
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2013 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2013 na rozpočtový rok 2013, oddíl III – Komise (11607/2013 – C7-0199/2013 – 2013/2054(BUD)
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2013 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2013 na rozpočtový rok 2013, oddíl III – Komise (11607/2013 – C7-0199/2013 – 2013/2054(BUD)
Úř. věst. C 75, 26.2.2016, p. 332–334
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 75/332 |
P7_TA(2013)0330
Návrh opravného rozpočtu č. 1/2013 – Výdaje v souvislosti s přistoupením Chorvatska k EU
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2013 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2013 na rozpočtový rok 2013, oddíl III – Komise (11607/2013 – C7-0199/2013 – 2013/2054(BUD)
(2016/C 075/49)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 314 Smlouvy o fungování Evropské unie a článek 106a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (1), |
— |
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2013, schválený s konečnou platností dne 12. prosince 2012 (2), |
— |
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3) (dále jen IID ze dne 17. května 2006), a zejména na bod 29 této dohody, |
— |
s ohledem na návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení, pokud jde o víceletý finanční rámec, s cílem zohlednit požadavky na výdaje vzniklé v důsledku přistoupení Chorvatska k Evropské unii (COM(2013)0157), |
— |
s ohledem na návrh opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2013 na rozpočtový rok 2013, který Komise přijala dne 18. března 2013 (COM(2013)0156), |
— |
s ohledem na postoj k návrhu opravného rozpočtu č. 1/2013, který přijala Rada dne 26. června 2013 (11607/2013 – C7-0199/2013), |
— |
s ohledem na články 75b a 75e jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A7-0246/2013), |
A. |
vzhledem k tomu, že cílem návrhu opravného rozpočtu č. 1/2013 je začlenit do rozpočtu na rok 2013 prostředky na závazky a na platby, které jsou třeba na pokrytí výdajů spojených s přistoupením Chorvatska k Unii od 1. července 2013; |
B. |
vzhledem k tomu, že Komise s cílem zohlednit tyto změny zároveň předložila v souladu s bodem 29 IID ze dne 17. května 2006 návrh na úpravu víceletého finančního rámce; |
C. |
vzhledem k tomu, že navrhované navýšení o 655,1 milionů EUR v prostředcích na závazky a 374 milionů EUR v prostředcích na platby je v souladu se souborem finančních opatření, který byl dohodnut na přístupové konferenci dne 30. června 2011, přičemž se netýká okruhu 5, jelikož administrativní výdaje spojené s přistoupením jsou již v rozpočtu na rok 2013 zohledněny; |
1. |
bere na vědomí návrh opravného rozpočtu č. 1/2013 v podobě předložené Komisí a postoj Rady k tomuto návrhu; |
2. |
vyzdvihuje čistě technickou povahu tohoto opravného rozpočtu, který je pouhým důsledkem jednomyslného schválení smlouvy týkající se přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii jako 28. členského státu Unie; zdůrazňuje, že z tohoto důvodu musí tento opravný rozpočet zůstat stranou probíhající politické interinstitucionální debaty o tom, jak vyřešit otázku neuhrazených plateb z roku 2012, a jednání o návrhu opravného rozpočtu č. 2/2013, |
3. |
připomíná, že v souladu s bodem 29 IID ze dne 17. května 2006 mají být prostředky na financování tohoto opravného rozpočtu pokryty prostřednictvím úpravy finančního rámce, konkrétně revize stropů na závazky a platby na rok 2013; |
4. |
opětovně vyjadřuje svůj postoj, že osmitýdenní lhůta stanovená Smlouvou o fungování Evropské unie, během níž mají být vnitrostátní parlamenty informovány o každém návrhu legislativního aktu, se netýká rozpočtových záležitostí; vyjadřuje proto politování nad skutečností, že navzdory velmi přísnému časovému harmonogramu pro vstup tohoto opravného rozpočtu v platnost přijala Rada svůj postoj teprve po uplynutí této lhůty, čímž ještě zkrátila čas, který má Parlament podle Smlouvy k dispozici; |
5. |
vyjadřuje však politování nad potížemi, s nimiž Rada i po uplynutí osmitýdenní lhůty dosáhla dohody ohledně tohoto opravného rozpočtu, což vedlo ke zpoždění v dostupnosti finančních prostředků pro Chorvatsko, které měly být k dispozici od 1. července 2013; varuje, že se to nesmí stát precedentem pro další rozšíření; |
6. |
vítá skutečnost, že Rada nakonec byla schopná dohodnout se na revizi stropů na rok 2013 u prostředků na platby o požadovaných 374 milionů EUR bez jakýchkoli kompenzací; domnívá se, že vzhledem k tomu, že jde o omezenou částku a že v rozpočtu na rok 2013 je v současné době nedostatek prostředků na platby, jedná se o jediný způsob, jak splnit povinnost, ke které se členské státy zavázaly při podpisu smlouvy o přistoupení, a dodržet ustanovení bodu 29 IID ze dne 17. května 2006; |
7. |
vyjadřuje však politování nad skutečností, že u revize prostředků na závazky se Rada rozhodla nedbat na politický význam schválení předloženého návrhu Komise, a namísto toho zvolila variantu kompenzace požadovaných prostředků; domnívá se, že tento postup je v rozporu s duchem jednomyslného rozhodnutí, které bylo přijato při podpisu smlouvy o přistoupení, a také s IID ze dne 17. května 2006; zdůrazňuje, že toto rozhodnutí vysílá špatný politický signál nejen Chorvatsku, ale také ostatním kandidátským zemím; zdůrazňuje, že toto rozhodnutí je akceptováno pouze proto, že se týká posledních šesti měsíců stávajícího VFR (2007–2013); zdůrazňuje, že tato skutečnost by neměla představovat precedens pro budoucí rozšíření, která by mohla proběhnout v období příštího VFR (2014–2020); |
8. |
vyjadřuje politování nad tím, že okruh 5 byl vybrán jako hlavní zdroj pro kompenzaci prostředků na závazky, neboť by to mohlo vést k nedostatku nezbytných zdrojů na pokrytí platových úprav, které jsou předmětem soudního řízení, v případě, že Soudní dvůr rozhodne ještě v roce 2013; |
9. |
vzhledem k politickému významu a právní naléhavosti zajištění nezbytného financování pro Chorvatsko se však rozhodl schválit postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 1/2013 beze změny; |
10. |
pověřuje svého předsedu, aby prohlásil opravný rozpočet č. 1/2013 za přijatý s konečnou platností a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie; |
11. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům. |
(1) Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
(3) Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.