Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1778

    Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2021/1778 ze dne 5. října 2021, kterým se Spolkové republice Německo povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

    ST/11666/2021/INIT

    Úř. věst. L 360, 11.10.2021, p. 117–119 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1778/oj

    11.10.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 360/117


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/1778

    ze dne 5. října 2021,

    kterým se Spolkové republice Německo povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec této směrnice,

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Podle článku 193 směrnice 2006/112/ES je obecným pravidlem, že daň z přidané hodnoty (DPH) je správci daně povinna odvést osoba povinná k dani, která dodává zboží či poskytuje službu.

    (2)

    Spolková republika Německo (dále jen „Německo“) dopisem, který Komise zaevidovala dne 15. března 2021, předložilo Komisi žádost o povolení uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES, pokud jde o osoby povinné odvést DPH v případě převodu povolenek na emise obchodovaných v rámci vnitrostátního systému obchodování s emisemi podle zákona o obchodování s povolenkami na emise z paliv (Gesetz über einen nationalen Zertifikatehandel für Brennstoffemissionen - BEHG) ze dne 12. prosince 2019 (dále jen „žádost“).

    (3)

    V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES předala Komise dopisem ze dne 7. dubna 2021 žádost ostatním členským státům a dopisem ze dne 8. dubna 2021 oznámila Německu, že má k dispozici veškeré informace nezbytné k posouzení žádosti.

    (4)

    Podle čl. 199a odst. 1 písm. a) a b) směrnice 2006/112/ES mohou členské státy určit osoby povinné k dani, jež přijímají převody povolenek na emise skleníkových plynů ve smyslu článku 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (2) a převody jiných jednotek, které mohou provozovatelé používat pro plnění požadavků uvedené směrnice, za osoby povinné odvést DPH (dále jen „přenesení daňové povinnosti“). Tato ustanovení byla do směrnice 2006/112/ES začleněna prostřednictvím směrnice Rady 2010/23/EU (3) s cílem podpořit boj proti podvodům v oblasti DPH. Uplatňování přenesení daňové povinnosti na obchodování s emisemi skleníkových plynů podle čl. 199a odst. 1 písm. a) a b) směrnice 2006/112/ES je omezeno na povolenky obchodované v rámci systému EU pro obchodování s emisemi (dále jen „EU ETS“).

    (5)

    Zákonem o obchodování s povolenkami na emise z paliv (BEHG) Německo zavedlo právní rámec pro vnitrostátní systém obchodování s emisemi, na které se nevztahuje EU ETS. Ustanovení čl. 199a odst. 1 písm. a) a b) směrnice 2006/112/ES tudíž neposkytují právní základ pro uplatňování přenesení daňové povinnosti na obchodování podle zákona o obchodování s povolenkami na emise z paliv (BEHG).

    (6)

    Podle Německa hrozí u obchodování s povolenkami velké riziko podvodů v oblasti DPH. Obchodování s povolenkami na emise z paliv podle zákona o obchodování s povolenkami na emise z paliv (BEHG) by mohlo být zneužito pro podvody stejně jako obchodování s povolenkami podle pravidel EU ETS. Povolenky na emise je možné směňovat rychle, opakovaně a snadno. Pro orgány je tak velice složité zjistit takové změny vlastnických práv a zajistit, aby byla odvedena daň v příslušné výši. Pořizovatel povolenek, který je osobou povinnou k dani s nárokem na odpočet, by mohl odečíst vzniklou DPH, aniž by dodavatel správci daně odvedl fakturovanou daň z obratu. Orgánům brání ve vymáhání uniklých daní zejména „chybějící obchodníci“ (missing traders) v dodavatelském řetězci, kteří náhle zmizí nebo nevlastní žádný majetek, a to má negativní dopad na rozpočet. Aby se napravily ztráty ve veřejných příjmech, požádalo Německo o povolení odchylky od článku 193 směrnice 2006/112/ES za účelem zavedení přenesení daňové povinnosti u převodu povolenek na emise.

    (7)

    Určení příjemce, který je osobou povinnou k dani, jako osoby povinné odvést DPH v těchto konkrétních případech by zjednodušilo postup výběru DPH a zabránilo daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem. Německu by proto mělo být povoleno uplatňovat přenesení daňové povinnosti na převod povolenek na emise obchodovaných v rámci vnitrostátního systému obchodování s emisemi podle zákona o obchodování s povolenkami na emise z paliv (BEHG) (dále jen „zvláštní opatření“).

    (8)

    Toto zvláštní opatření by mělo být časově omezené. Německo by proto mělo získat povolení uplatňovat zvláštní opatření do 31. prosince 2024.

    (9)

    Vzhledem k oblasti působnosti a novosti zvláštního opatření je důležité vyhodnotit jeho dopady. Proto pokud Německo hodlá prodloužit platnost zvláštního opatření po roce 2024, mělo by Komisi do 31. března 2024 společně se žádostí o prodloužení předložit zprávu zahrnující přezkum tohoto zvláštního opatření. Uvedená zpráva by měla obsahovat posouzení dopadů opatření na boj proti podvodům v oblasti DPH a počet obchodníků a plnění, na které se zvláštní opatření vztahuje.

    (10)

    Zvláštní opatření nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie vycházející z DPH,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Odchylně od článku 193 směrnice 2006/112/ES se Spolkové republice Německu povoluje, aby za osobu povinnou odvést DPH určilo osobu povinnou k dani, které jsou převedeny povolenky na emise obchodované v rámci vnitrostátního systému obchodování s emisemi podle zákona o obchodování s povolenkami na emise z paliv (Gesetz über einen nationalen Zertifikatehandel für Brennstoffemissionen) ze dne 12. prosince 2019.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí pozbývá účinku dne 31. prosince 2024.

    Případná žádost o prodloužení platnosti zvláštního opatření se v souladu s tímto rozhodnutím Komisi předloží do 31. března 2024 spolu se zprávou o uplatňování tohoto opatření, která bude obsahovat posouzení dopadů opatření na boj proti podvodům v oblasti DPH a počet obchodníků a plnění, na které se opatření vztahuje.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo.

    V Lucemburku dne 5. října 2021.

    Za Radu

    předseda

    A. ŠIRCELJ


    (1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů v Unii a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 32).

    (3)  Směrnice Rady 2010/23/EU ze dne 16. března 2010, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o volitelné a dočasné používání mechanismu přenesení daňové povinnosti ve vztahu k poskytnutí některých služeb s vysokým rizikem podvodů (Úř. věst. L 72, 20.3.2010, s. 1).


    Top