Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016B1480

    Rozhodnutí Evropského parlamentu (EU) 2016/1480 ze dne 28. dubna 2016 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2014, oddíl VIII – evropský veřejný ochránce práv

    Úř. věst. L 246, 14.9.2016, p. 156–156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1480/oj

    14.9.2016   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 246/156


    ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU (EU) 2016/1480

    ze dne 28. dubna 2016

    o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2014, oddíl VIII – evropský veřejný ochránce práv

    EVROPSKÝ PARLAMENT,

    s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2014 (1),

    s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2014 (COM(2015)377 – C8-0206/2015) (2),

    s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2014 spolu s odpověďmi orgánů (3),

    s ohledem na prohlášení o věrohodnosti (4) účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2014 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    s ohledem na čl. 314 odst. 10 a články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na články 55, 99, 164, 165 a 166 tohoto nařízení,

    s ohledem na článek 94 a přílohu V jednacího řádu,

    s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A8-0121/2016),

    1.

    uděluje absolutorium evropské veřejné ochránkyni práv za plnění rozpočtu evropského veřejného ochránce práv na rozpočtový rok 2014;

    2.

    předkládá své připomínky v dále uvedeném usnesení;

    3.

    pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, evropské veřejné ochránkyni práv, Evropské radě, Radě, Komisi, Soudnímu dvoru Evropské unie, Účetnímu dvoru, evropskému inspektorovi ochrany údajů a Evropské službě pro vnější činnost a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).

    Předseda

    Martin SCHULZ

    Generální tajemník

    Klaus WELLE


    (1)  Úř. věst. L 51, 20.02.2014.

    (2)  Úř. věst. C 377, 13.11.2015, s. 1.

    (3)  Úř. věst. C 373, 5.11.2015, s. 1.

    (4)  Úř. věst. C 377, 13.11.2015, s. 146.

    (5)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.


    Top