This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0234
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/234 of 13 February 2015 amending Regulation (EEC) No 2454/93 as regards the temporary importation of means of transport intended to be used by a natural person resident in the customs territory of the Union
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/234 ze dne 13. února 2015 , kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, pokud jde o dočasné použití dopravních prostředků určených k použití fyzickou osobou s bydlištěm na celním území Unie
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/234 ze dne 13. února 2015 , kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, pokud jde o dočasné použití dopravních prostředků určených k použití fyzickou osobou s bydlištěm na celním území Unie
Úř. věst. L 39, 14.2.2015, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; Implicitně zrušeno 32016R0481
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R2454 | Nahrazení | článek 561 .2 | 01/05/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32015R0234R(01) | (DE) | |||
Implicitly repealed by | 32016R0481 | 01/05/2016 |
14.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 39/13 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/234
ze dne 13. února 2015,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, pokud jde o dočasné použití dopravních prostředků určených k použití fyzickou osobou s bydlištěm na celním území Unie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (1), a zejména na článek 247 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (2) stanoví možnost dočasného dovozu dopravních prostředků na celní území Unie a jejich použití fyzickými osobami na tomto území za určitých podmínek. |
(2) |
Nedávné události naznačují zneužívání systému dočasného použití dopravních prostředků. |
(3) |
Aby se možnost tohoto zneužívání vyloučila, je třeba změnit nařízení (EHS) č. 2454/93. |
(4) |
Aby se zabránilo vzniku celních dluhů z důvodu nedostatku informací o nových ustanoveních, měla by být členským státům a Komisi poskytnuta lhůta pro informování veřejnosti o nové právní situaci. |
(5) |
Nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 561 nařízení (EHS) č. 2454/93 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Úplně osvobozeny od dovozního cla jsou dopravní prostředky, které pro obchodní nebo soukromé účely používá fyzická osoba s bydlištěm na celním území Unie, která je zaměstnancem vlastníka, nájemce nebo příjemce leasingu dopravních prostředků usazeného mimo toto území.
Soukromé používání dopravních prostředků je povoleno na cesty mezi místem výkonu zaměstnání a bydlištěm zaměstnance nebo pro účely výkonu profesního úkolu zaměstnance, jak je stanoveno pracovní smlouvou.
Osoba používající dopravní prostředky na žádost celních úřadů předloží kopii pracovní smlouvy.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. května 2015.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. února 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).