This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1255
Commission Delegated Regulation (EU) No 1255/2014 of 17 July 2014 supplementing Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council on the Fund for European Aid to the Most Deprived by laying down the content of the annual and final implementation reports, including the list of common indicators
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1255/2014 ze dne 17. července 2014 , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám tím, že stanoví obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, včetně seznamu společných ukazatelů
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1255/2014 ze dne 17. července 2014 , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám tím, že stanoví obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, včetně seznamu společných ukazatelů
Úř. věst. L 337, 25.11.2014, p. 46–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/04/2021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R1255R(01) | (EL, PL) | |||
Corrected by | 32014R1255R(02) | (BG, ES, DE, ET, HR, LT, LV, HU, NL, PL, SL, FI) | |||
Modified by | 32021R0629 | Nahrazení | příloha | 20/04/2021 |
25.11.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 337/46 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1255/2014
ze dne 17. července 2014,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám tím, že stanoví obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, včetně seznamu společných ukazatelů
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (1), a zejména na čl. 13 odst. 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) č. 223/2014 požaduje, aby Komise přijímala akty v přenesené pravomoci, kterými se doplňují jiné než podstatné prvky, pokud jde o Fond evropské pomoci nejchudším osobám (dále jen „FEAD“). |
(2) |
Nařízení (EU) č. 223/2014 vyžaduje, aby členské státy předkládaly Komisi výroční a závěrečné zprávy obsahující informace týkající se provádění operačních programů, včetně údajů souvisejících se společnými ukazateli a, je-li to vhodné, s ukazateli specifickými pro jednotlivé programy. |
(3) |
K zajištění náležitého sledování provádění operačních programů a jejich přínosu pro plnění specifických cílů FEAD by měla být zavedena ustanovení týkající se obsahu výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, jakož i seznam společných ukazatelů, které je třeba oznamovat. |
(4) |
Požadavky stanovené v tomto nařízení by se měly omezovat na požadavky, které jsou nezbytné, s ohledem na ustanovení nařízení (EU) č. 223/2014, jakož i platné právní předpisy Unie týkající se ochrany fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů, zejména směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES (2). |
(5) |
Vzhledem k rozdílné povaze operací podporovaných operačním programem I (OP I) a operačním programem II (OP II) a v souladu s různými ustanoveními, která platí pro každý operační program, jak je stanoveno v nařízení (EU) č. 223/2014, by se měly na obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, jakož i na seznam společných ukazatelů, které by měly být oznamovány za každý operační program, vztahovat odlišné požadavky. Vzhledem ke specifické potřebě chránit důstojnost jednotlivců podporovaných FEAD a za účelem snížit administrativní zátěž pro příjemce na nezbytné minimum v souladu s požadavky stanovenými nařízením (EU) č. 223/2014 se hodnoty některých ukazatelů určují na základě informovaného odhadu partnerských organizací, nikoli na základě informací poskytnutých koncovými příjemci. Aby se umožnilo rychlé uplatnění opatření stanovených tímto nařízením, vstupuje toto nařízení v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Předmět
Toto nařízení obsahuje ustanovení, která doplňují nařízení (EU) č. 223/2014, pokud jde obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění, včetně seznamu společných ukazatelů.
Článek 2
Obsah výročních zpráv a závěrečných zpráv o provádění a seznam ukazatelů
(Čl. 13 odst. 6 nařízení (EU) č. 223/2014)
1. Výroční zprávy a závěrečné zprávy o provádění obsahují tyto prvky:
a) |
Informace o provádění programu na základě společných ukazatelů pro částečně nebo zcela dokončené operace. |
b) |
Informace o činnostech a jejich posouzení, které zohledňují zásady uvedené v čl. 5 odst. 6, čl. 5 odst. 11 a, je-li to vhodné, čl. 5 odst. 13 nařízení (EU) č. 223/2014. |
Kromě informací uvedených v prvním pododstavci poskytují výroční zprávy a závěrečné zprávy o provádění OP II informace o údajích týkajících se ukazatelů specifických pro jednotlivé programy a vyčíslených cílových hodnot a o změnách ukazatelů výsledků, jakož i informace o pokroku v dosahování specifických cílů operačního programu a o jeho posouzení.
2. Ukazatele uvedené v odst. 1 písm. a) jsou obsaženy v příloze.
3. Kromě informací podle odstavce 1 se v závěrečné zprávě o provádění a v roce 2017 a 2022 ve výroční zprávě o provádění uvádějí informace o přínosu k dosažení specifických a celkových cílů FEAD, které jsou stanoveny v článku 3 nařízení (EU) č. 223/2014, a jeho posouzení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. července 2014.
Za Komisi
předseda
José Manuel BARROSO
(1) Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (Úř. věst. L 281, 23.11.1995, s. 31).
PŘÍLOHA
SPOLEČNÉ UKAZATELE PRO OP I A OP II
Ukazatele vstupů
1) |
Celková výše způsobilých výdajů z veřejných zdrojů schválených v dokumentech, které stanoví podmínky pro podporu operací |
2) |
Celková výše způsobilých výdajů z veřejných zdrojů, které vznikly příjemci a které byly zaplaceny při provádění operací Z toho, je-li to vhodné:
|
3) |
Celková výše způsobilých výdajů z veřejných zdrojů vykázaných Komisi |
Tyto údaje se vyjadřují v eurech.
SPOLEČNÉ UKAZATELE PRO OP I
Ukazatele výstupů pro distribuovanou potravinovou pomoc (1)
4) |
Množství ovoce a zeleniny |
5) |
Množství masa, vajec, ryb, potravin mořského původu |
6) |
Množství mouky, chleba, brambor, rýže a jiných škrobnatých výrobků |
7) |
Množství cukru |
8) |
Množství mléčných výrobků |
9) |
Množství tuků, oleje |
10) |
Množství předpřipravených potravin, jiných potravin (které nespadají pod výše uvedené kategorie) |
11) |
Celkové množství distribuované potravinové pomoci Z toho:
|
12) |
Celkový počet jídel částečně nebo zcela financovaných OP (3) |
13) |
Celkový počet distribuovaných potravinových balíčků částečně nebo zcela financovaných OP (4) |
Ukazatele výsledků pro distribuovanou potravinovou pomoc (5)
14) |
Celkový počet osob, které dostávají potravinovou pomoc
Z toho:
|
Ukazatele výstupů pro distribuovanou základní materiální pomoc
15) |
Celková peněžní hodnota distribuovaného zboží Z toho:
|
16) |
Seznam nejdůležitějších kategorií zboží distribuovaného mezi dětmi (6)
|
17) |
Seznam nejdůležitějších kategorií zboží distribuovaného mezi bezdomovci (6)
|
18) |
Seznam nejdůležitějších kategorií zboží distribuovaného mezi jinými cílovými skupinami (6)
|
Ukazatele výsledků pro distribuovanou základní materiální pomoc (5)
19) |
Celkový počet osob, které dostávají základní materiální pomoc
Z toho:
|
SPOLEČNÉ UKAZATELE PRO OP II
Ukazatele výstupů pro pomoc při sociálním začleňování
20) |
Celkový počet osob, jimž je poskytována pomoc při sociálním začleňování
Z toho:
|
Tyto údaje pro OP II jsou osobní údaje ve smyslu článku 7 směrnice 95/46/ES. Jejich zpracování je nezbytné pro splnění právní povinnosti, které podléhá správce (čl. 7 písm. c) směrnice 95/46/ES). Definice správce je uvedena v článku 2 směrnice 95/46/ES.
(1) Seznam musí obsahovat všechny důležité kategorie pokrývající alespoň 75 % distribuovaného zboží.
(2) Hodnoty pro tyto ukazatele se určí na základě informovaného odhadu partnerských organizací. Neočekává se ani se nepožaduje, aby byly založeny na informacích poskytnutých koncovými příjemci.
(3) Definici toho, co je třeba chápat jako potravinový balíček, lze poskytnout na úrovni partnerské organizace/operace/řídícího orgánu. Balíčky nemusí být standardizovány, co se týče velikosti nebo obsahu. Hodnoty pro tento ukazatel se stanoví na základě posouzení partnerských organizací.
(4) Definici toho, co je třeba chápat jako pokrm, lze poskytnout na úrovni partnerské organizace/operace/řídícího orgánu. Hodnoty pro tento ukazatel se stanoví na základě posouzení partnerských organizací.
(5) Hodnoty pro tento ukazatel se stanoví na základě informovaného odhadu partnerských organizací.
(6) Ukazatele 4 až 11 zahrnují jakoukoli formu těchto produktů, např. čerstvé, konzervované a zmrazené potraviny, a měly by být vyjádřeny v tunách.