EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1239
Commission Regulation (EC) No 1239/2008 of 10 December 2008 reopening the fishery for cod in Kattegat by vessels flying the flag of Sweden
Nařízení Komise (ES) č. 1239/2008 ze dne 10. prosince 2008 , kterým se obnovuje rybolov tresky obecné v Kattegatu plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Nařízení Komise (ES) č. 1239/2008 ze dne 10. prosince 2008 , kterým se obnovuje rybolov tresky obecné v Kattegatu plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Úř. věst. L 334, 12.12.2008, p. 58–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32008R0585 |
12.12.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 334/58 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1239/2008
ze dne 10. prosince 2008,
kterým se obnovuje rybolov tresky obecné v Kattegatu plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 26 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (2), a zejména na čl. 21 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (ES) č. 40/2008 ze dne 16. ledna 2008, kterým se na rok 2008 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (3), stanoví kvóty pro rok 2008. |
(2) |
Dne 15. května 2008 Švédsko oznámilo Komisi podle čl. 21 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2847/93, že od 19. května 2008 zastaví rybolov tresky obecné v Kattegatu. |
(3) |
Komise dne 19. června 2008 podle čl. 21 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2847/93 a čl. 26 odst. 4 nařízení (ES) č. 2371/2002 přijala nařízení (ES) č. 585/2008, kterým se stanoví zákaz rybolovu tresky obecné v Kattegatu plavidly plujícími pod vlajkou Švédska (4), s účinností od stejného data. |
(4) |
Podle informací, které Komise obdržela od švédských orgánů, je v Kattegatu ve švédské kvótě stále k dispozici určité množství tresky obecné. Rybolov tresky obecné v těchto vodách prováděný plavidly plujícími pod vlajkou Švédska nebo registrovanými ve Švédsku by proto měl být povolen. |
(5) |
Toto povolení by mělo nabýt účinku dne 13. října 2008, aby mohlo být dané množství tresky odloveno do konce stávajícího roku. |
(6) |
Nařízení Komise (ES) č. 585/2008 by mělo být zrušeno s účinkem od 13. října 2008, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zrušení
Nařízení (ES) č. 585/2008 se zrušuje.
Článek 2
Vstup platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 13. října 2008.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. prosince 2008.
Za Komisi
Fokion FOTIADIS
generální ředitel pro námořní záležitosti a rybolov
(1) Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1.
(3) Úř. věst. L 19, 23.1.2008, s. 1.
(4) Úř. věst. L 162, 21.6.2008, s. 9.
PŘÍLOHA
č. |
64 – Obnovení |
Členský stát |
ŠVÉDSKO |
Populace |
COD/03AS. |
Druh |
Treska obecná |
Oblast |
Kattegat |
Datum |
13.10.2008 |