Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0189

    2007/189/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 26. března 2007 , kterým se mění rozhodnutí 2006/595/ES, kterým se stanoví seznam regionů způsobilých k financování ze strukturálních fondů v rámci cíle konvergence na období 2007–2013, pokud jde o Bulharsko a Rumunsko (oznámeno pod číslem K(2007) 1283)

    Úř. věst. L 87, 28.3.2007, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 219M, 24.8.2007, p. 409–409 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/189/oj

    28.3.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 87/15


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 26. března 2007,

    kterým se mění rozhodnutí 2006/595/ES, kterým se stanoví seznam regionů způsobilých k financování ze strukturálních fondů v rámci cíle „konvergence“ na období 2007–2013, pokud jde o Bulharsko a Rumunsko

    (oznámeno pod číslem K(2007) 1283)

    (2007/189/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (1), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutím Komise 2006/595/ES (2) byl stanoven seznam regionů způsobilých k financování ze strukturálních fondů v rámci cíle „konvergence“ na období 2007–2013.

    (2)

    Po přistoupení Bulharska a Rumunska by regiony těchto zemí měly být přidány do seznamu regionů čerpajících ze strukturálních fondů v rámci cíle „konvergence“.

    (3)

    Rozhodnutí 2006/595/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (4)

    Z důvodu jasnosti a právní jistoty by se toto rozhodnutí mělo používat ode dne přistoupení Bulharska a Rumunska,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příloha I rozhodnutí 2006/595/ES se mění takto:

    a)

    před zápis „CZ02 Střední Čechy“ se vkládají tyto zápisy:

    „BG31

    Severozapaden

    BG32

    Severen tsentralen

    BG33

    Severoiztochen

    BG34

    Yugoiztochen

    BG41

    Yugozapaden

    BG42

    Yuzhen tsentralen“

    b)

    za zápis „PT20 Região Autónoma dos Açores“ se vkládají tyto zápisy:

    „RO11

    Nord-Vest

    RO12

    Centru

    RO21

    Nord-Est

    RO22

    Sud-Est

    RO31

    Sud-Muntenia

    RO32

    București-Ilfov

    RO41

    Sud-Vest Oltenia

    RO42

    Vest“.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2007.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 26. března 2007.

    Za Komisi

    Danuta HÜBNER

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1989/2006 (Úř. věst. L 411, 30.12.2006, s. 6).

    (2)  Úř. věst. L 243, 6.9.2006, s. 44.


    Top