Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1930

    Nařízení Rady (ES) č. 1930/2006 ze dne 20. prosince 2006 , kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

    Úř. věst. L 406, 30.12.2006, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1930/oj

    30.12.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 406/9


    NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1930/2006

    ze dne 20. prosince 2006,

    kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Na základě jednání v rámci Uruguayského kola bylo v kombinované nomenklatuře (KN) uvedené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (1) stanoveno osvobození od cla pro farmaceutické výrobky zařazené do kapitoly 30 KN.

    (2)

    Sterilní adhézní bariéry pro chirurgii nebo zubní lékařství, též absorbovatelné, a zařízení rozpoznatelná pro stomické použití se v současnosti zařazují do různých kapitol KN a podléhají clu se 6,5 % sazbou. Nicméně ode dne 1. ledna 2007 se mají zařazovat do kapitoly 30 KN na základě změn nomenklatury připojené jako příloha k Mezinárodní úmluvě o Harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží, které byly přijaty podle doporučení Rady pro celní spolupráci ze dne 26. června 2004.

    (3)

    Z důvodů ochrany veřejného zdraví je v zájmu Společenství, aby bylo osvobození od cla pro farmaceutické výrobky zařazené do kapitoly 30 KN na všeobecném základě rozšířeno na dotyčné výrobky. Mělo by tak být učiněno prostřednictvím pozastavení cla na dobu neurčitou.

    (4)

    Nařízení (EHS) č. 2658/87 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (5)

    Protože se změna zaváděná tímto nařízením má uplatňovat od téhož dne jako KN pro rok 2007 stanovená nařízením (ES) č. 1549/2006 (2), mělo by toto nařízení vstoupit v platnost okamžitě a být použitelné ode dne 1. ledna 2007.

    (6)

    S ohledem na ekonomickou důležitost tohoto nařízení je nezbytné opřít se o naléhavé důvody podle části I bodu 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropských společenství,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V nařízení (EHS) č. 2658/87 se příloha I část druhá (Celní sazebník) třída VI kapitola 30 mění takto:

    1)

    ve třetím sloupci se text kódu KN 3006 10 30 nahrazuje tímto:

    „6,5 (3)

    2)

    ve třetím sloupci se text kódu KN 3006 91 00 nahrazuje tímto:

    „6,5 (4)

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 1. ledna 2007.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu 20. prosince 2006.

    Za Radu

    předseda nebo předsedkyně

    J. KORKEAOJA


    (1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1549/2006 (Úř. věst. L 301, 31.10.2006, s. 1).

    (2)  Úř. věst. L 301, 31.10.2006, s. 1.

    (3)  Clo všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou.“;

    (4)  Clo všeobecně pozastaveno na dobu neurčitou.“.


    Top