Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0168

Nařízení Rady (ES) č. 168/96 ze dne 29. ledna 1996, kterým se mění nařízení (ES) č. 519/94 o společných pravidlech dovozu z některých třetích zemí

Úř. věst. L 25, 1.2.1996, p. 2–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/168/oj

31996R0168



Úřední věstník L 025 , 01/02/1996 S. 0002 - 0002


Nařízení rady (ES) č. 168/96

ze dne 29. ledna 1996,

kterým se mění nařízení (ES) č. 519/94 o společných pravidlech dovozu z některých třetích zemí

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k tomu, že nařízení Rady (ES) č. 3285/94 ze dne 22. prosince 1994 o společných pravidlech dovozu a o zrušení nařízení (ES) č. 518/94 [1] se vztahuje mimo jiné na výrobky, na které se vztahuje Smlouva o ESUO, aniž jsou dotčena případná prováděcí opatření k dohodě týkající se speciálně výrobků ESUO.

vzhledem k tomu, že však výrobky, na které se vztahuje Smlouva o ESUO, nespadají do oblasti působnosti nařízení Rady (ES) č. 519/94 ze dne 7. března 1994 o společných pravidlech dovozu z některých třetích zemí a o zrušení nařízení (EHS) č. 1765/82, č. 1766/82 a č. 3420/83 [2].

vzhledem k tomu, že se v zájmu důslednosti a ve snaze vyhnout se správním potížím způsobeným nejednotným zacházením s výrobky ESUO a s produkty, na které se vztahuje nařízení (ES) č. 519/94, jeví nutné, aby výrobky, na které se vztahuje Smlouva o ESUO, spadaly do oblasti působnosti uvedeného nařízení, a byly provedeny odpovídající změny,

vzhledem k tomu, že společná pravidla dovozu se vztahují také na výrobky ESUO, aniž by byly dotčeny případné prováděcí předpisy k dohodě týkající se výslovně těchto výrobků.

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Za čtvrtý bod odůvodnění nařízení (ES) č. 519/94 se vkládá nový bod odůvodnění, který zní:

"vzhledem k tomu, že společná pravidla dovozu se vztahují také na výrobky ESUO, aniž by byly dotčeny případné prováděcí předpisy k dohodě týkající se výslovně těchto výrobků."

Článek 2

V článku 1 nařízení (ES) č. 519/94 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

"1. Toto nařízení se vztahuje na dovoz produktů, které pocházejí ze třetích zemí uvedených v příloze I, s výjimkou textilních výrobků, na které se vztahuje nařízení (ES) č. 517/94."

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 15. prosince 1995.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. ledna 1996.

Za Radu

předsedkyně

S. Agnelli

[1] Úř. věst. L 349, 31.12.1994, s. 53.

[2] Úř. věst. L 67, 10.3.1994, s. 89. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 839/95 (Úř. věst č. L 85, 19.4.1995, s. 9).

--------------------------------------------------

Top