This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996L0033
Council Directive 96/33/EC of 21 May 1996 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively
Směrnice Rady 96/33/ES ze dne 21. května 1996, kterou se mění přílohy směrnic 86/362/EHS a 86/363/EHS o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách a v potravinách živočišného původu a na jejich povrchu
Směrnice Rady 96/33/ES ze dne 21. května 1996, kterou se mění přílohy směrnic 86/362/EHS a 86/363/EHS o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách a v potravinách živočišného původu a na jejich povrchu
Úř. věst. L 144, 18.6.1996, p. 35–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Implicitně zrušeno 32005R0396
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31986L0362 | Dokončení | příloha 2 | 18/06/1996 | |
Modifies | 31986L0363 | Dokončení | příloha 2 | 18/06/1996 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31996L0033R(01) | ||||
Corrected by | 31996L0033R(02) | ||||
Implicitly repealed by | 32005R0396 | 01/09/2008 |
Úřední věstník L 144 , 18/06/1996 S. 0035 - 0038
Směrnice Rady 96/33/ES ze dne 21. května 1996, kterou se mění přílohy směrnic 86/362/EHS a 86/363/EHS o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách a v potravinách živočišného původu a na jejich povrchu RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 86/362/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách [1], a zejména na článek 11 uvedené směrnice, s ohledem na směrnici Rady 86/363/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu [2], a zejména na článek 11 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že Komise obdržela v rámci směrnic 86/362/EHS a 86/363/EHS mandát vypracovat seznam reziduí pesticidů a jejich maximálních limitů ke schválení Radou; vzhledem k tomu, že v důsledku zemědělské praxe se rezidua pesticidů mohou nacházet v obilovinách a v potravinách živočišného původu; že je nezbytné zohlednit příslušné údaje vyplývající jak z použití povolených pesticidů, tak popřípadě z cílených kontrolních pokusů a zkrmovacích studií; vzhledem k tomu, že má-li být lépe odhadnut dietární příjem reziduí pesticidů, je prozíravé stanovit, pokud možno současně, maximální limity reziduí pro jednotlivé pesticidy ve všech hlavních složkách stravy; že tyto limity představují minimální množství pesticidu potřebné pro dosažení přiměřené regulace, aplikované takovým způsobem, že množství reziduí je co nejmenší a je toxikologicky přijatelné; vzhledem k tomu, že ve světle technického a vědeckého pokroku a požadavků veřejného zdraví a zemědělství by měly být pozměněny směrnice 86/362/EHS a 86/363/EHS doplněním ustanovení týkajících se dalších reziduí pesticidů pro obiloviny a potraviny živočišného původu, jmenovitě látek chlormekvat, diazinon, dikofol, disulfoton, endosulfan, fenbutatinoxid, fentin, mekarbam, forát, propoxur, propyzamid, triazofos a triforin; vzhledem k tomu, že dostupné údaje pro stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů však nejsou pro určité kombinace rezidua pesticidu a produktu podle současných měřítek dostatečné; že v takových případech se pro získání nezbytných údajů jeví přiměřenou lhůta nepřekračující čtyři roky; že maximální limity by tedy měly být na základě takových údajů stanoveny nejpozději 30. dubna 2000; že nejsou-li předloženy dostatečné údaje, jsou limity obvykle stanoveny na úrovni odpovídající mezi stanovitelnosti; že dostatečné závazky získat nezbytné údaje musí být učiněny do jednoho roku po přijetí této směrnice; vzhledem k tomu, že maximální limity reziduí stanovené v této směrnici budou muset být přezkoumány v rámci přehodnocení účinných látek podle pracovního programu ve smyslu čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh [3], PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Článek 1 V části A přílohy II směrnice 86/362/EHS se vkládají rezidua těchto pesticidů: a) a b) Nebudou-li limity přijaty do 30. dubna 2000, použijí se tyto limity: a) 0,05 b) 0,02 Rezidua pesticidů | Maximální limity v mg/kg (ppm) | | | TRIFORIN | 0,1 | pšenice, žito, tritikale, ječmen, oves | 0,05 | ostatní obiloviny | ENDOSULFAN Reziduum: suma alfa- a beta-isomerů a endosulfansulfátů, vyjádřeno jako endosulfan | 0,1 a) | pšenice, žito, tritikale, ječmen, oves | 0,2 a) | kukuřice | 0,05 | ostatní | FENBUTATINOXID | 0,05 | | TRIAZOFOS | b) | pšenice, žito, tritikale, ječmen, oves, kukuřice | 0,02 | ostatní | DIAZINON | 0,02 | pohanka, proso | 0,05 b) | ostatní | MEKARBAM | 0,05 | obiloviny | FENTIN Reziduum: fentin vyjádřený jako kation trifenylcínu | 0,05 | | FORÁT Reziduum: suma látky forát, jejího kyslíkového analogu a jejích sulfoxidů a sulfonů, vyjádřeno jako forát | a) | kukuřice | 0,05 | ostatní | DIKOFOL Reziduum: suma p, p' a o, p' izomerů | 0,02 | | CHLORMEKVAT | 5 | oves | 2 | pšenice, žito, tritikale, ječmen | a) | kukuřice | 0,05 | ostatní | PROPYZAMID | 0,02 | | PROPOXUR | 0,05 | | DISULFOTON Reziduum: suma látek disulfoton, disulfotonsulfoxid a disulfotonsulfon, vyjádřeno jako disulfoton | 0,1 | pšenice | 0,2 | ječmen, čirok | 0,02 | ostatní | Článek 2 Příloha II směrnice 86/363/EHS se mění takto: 1. V části A se vkládají rezidua těchto pesticidů: (v) Nebudou-li limity přijaty do 30. dubna 2000, použijí se tyto maximální limity: a) 0,05 b) 0,01 Rezidua pesticidů | Maximální limity v mg/kg (ppm) | ex.02010202020302040205000002060207ex020802090002101601001602v tuku obsaženém v mase, masných polotovarech, drobech a živočišných tucích uvedených v příloze I pod položkami č. , , , , , , , , , , a | v syrovém kravském léce a v plnotučném kravském mléce uvedeném v příloze I pod položkou č. 0401; pro ostatní potraviny položek č. 0401, 0402, 040500, 0406 | v čerstvých vejcích bez skořápek, pokud jde o ptačí vejce a žloutky uvedené v příloze I pod položkami č. 040700 a 0408 | | | ENDOSULFAN Reziduum: suma alfa- a beta-izomeru a endosulfansulfátu, vyjádřeno jako endosulfan | a) | drůbeží maso | 0,004 | a) | 0,1 | ostatní | FENTIN Reziduum: fentin vyjádřený jako kation trifenylcínu | 0,05 | | 0,05 | 0,05 | FENBUTATINOXID | 0,05 | | 0,05 | 0,05 | TRIAZAFOS | b) | drůbeží maso | 0,01 | b) | 0,01 | ostatní | DIAZINON | a) | veprové a drubeí maso | 0,01 | a) | DISULFOTON Reziduum: suma látek disulfoton a disulfotonsulfon, vyjádreno jako disulfoton | 0,02 | | 0,02 | 0,02 | DIKOFOL Reziduum: suma p, p' a o, p' izomeru | 0,5 | hovezí, skopové a kozí maso | 0,02 | 0,05 | 0,1 | drůbeží maso | 0,05 | ostatní | 2. V části B se vkládají rezidua těchto pesticidů: a Nebude-li maximální limit přijat do 30. dubna 2000, bude platit maximální limit 0,05 [4]. Rezidua pesticidů | Maximální limity v mg/kg (ppm) | ex.02010202020302040205000002060207ex020802090002101601001602v mase, včetně tuku, masných polotovarech, drobech a živočišných tucích uvedených v příloze I pod položkami č. , , , , , , , ,, , a | v mléce a v mléčných výrobcích uvedených v příloze I pod položkami č. 0401, 0402, 040500 a 0406 | v čerstvých vejcích bez skořápek, pokud jde o ptačí vejce a žloutky uvedené v příloze I pod položkami č. 040700 a 0408 | | | TRIFORIN | 0,05 | | 0,05 | 0,05 | PROPOXUR | 0,05 | | 0,05 | 0,05 | PROPYZAMID Reziduum: suma látky propyzamid a veškerých metabolitů obsahujících frakci 3,5-dichlorbenzoové kyseliny, vyjádřeno jako propyzamid | 0,05 | tuk, játra a ledvinky | 0,01 | 0,02 | 0,02 | ostatní | | | FORÁT suma látky forát, jejího kyslíkového analogu a jejich sulfoxidů a sulfonů, vyjádřeno jako forát | 0,05 | | 0,02 | 0,05 | CHLORMEKVAT | | | | | DIKOFOL Reziduum: 1,1-bis-(parachlorfenol)-2,2-dichlorethanol (p, p'-FW 152), vyjádřeno jako dikofol | 1,0 | hovězí, skopová a kozí játra | | | Článek 3 Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději 30. dubna 1997. Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. Článek 4 Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Článek 5 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne 21. května 1996. Za Radu předseda M. Pinto [1] Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 37. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 95/39/ES (Úř. věst. L 197, 22.8.1995, s. 29). [2] Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 43. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 95/39/ES (Úř. věst. L 197, 22.8.1995, s. 29). [3] Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1. --------------------------------------------------