This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R0655
Commission Regulation (EC) No 655/94 of 24 March 1994 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of the Community Customs Code in respect of the single administrative document and the codes to be used
Nařízení Komise (ES) č. 655/94 ze dne 24. března 1994, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí celní kodex Společenství, pokud jde o jednotný správní doklad a používané kódy
Nařízení Komise (ES) č. 655/94 ze dne 24. března 1994, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí celní kodex Společenství, pokud jde o jednotný správní doklad a používané kódy
Úř. věst. L 82, 25.3.1994, pp. 15–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; Implicitně zrušeno 32003R2286
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 31993R2454 | Dokončení | příloha 38 | 01/01/1995 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implicitly repealed by | 32003R2286 | 01/01/2006 |
Úřední věstník L 082 , 25/03/1994 S. 0015 - 0016
Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0103
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0103
Nařízení Komise (ES) č. 655/94 ze dne 24. března 1994, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí celní kodex Společenství, pokud jde o jednotný správní doklad a používané kódy KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství [1], a zejména na článek 249 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 [2], ve znění nařízení (ES) č. 3665/93 [3], stanovilo tiskopisy, které se mají používat pro celní prohlášení; vzhledem k tomu, že operace prováděné v rámci režimu pasivního zušlechťovacího styku pro textil by měly být zřetelně označeny v celních prohlášeních; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. ledna 1995. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 24. března 1994. Za Komisi Christiane Scrivener členka Komise [1] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. [2] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. [3] Úř. věst. L 335, 31.12.1993, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Příloha 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto: - v části týkající se kolonky 37 se text odkazující na kódy 21 a 22 nahrazuje tímto: "21. Dočasný vývoz v režimu pasivního zušlechťovacího styku [1] v případech jiných, než které jsou uvedeny pod kódem 25. 22. Dočasný vývoz v režimu pasivního zušlechťovacího styku v případech jiných, než které jsou uvedeny pod kódy 21 nebo 25." - v části týkající se kolonky 37 se vkládá nový kód, který zní: "25. Dočasný vývoz ve všech případech, na které se vztahuje režim pasivního zušlechťovacího styku pro textil, zavedený nařízením (EHS) č. 636/82." [1] Čl. 145 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2913/92. --------------------------------------------------