EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993D0423

Rozhodnutí Komise ze dne 22. června 1993, kterým se členské státy opravňují ke stanovení odchylek od některých ustanovení směrnice Rady 77/93/EHS ohledně uměle vysušeného dřeva jehličnanů pocházejícího ze Spojených států amerických a kterým se stanoví podrobnosti systému ukazatelů pro uměle vysušené dřevo

Úř. věst. L 195, 4.8.1993, p. 55–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/423/oj

31993D0423



Úřední věstník L 195 , 04/08/1993 S. 0055 - 0056
Finské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 23 S. 0016
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 23 S. 0016


Rozhodnutí Komise

ze dne 22. června 1993,

kterým se členské státy opravňují ke stanovení odchylek od některých ustanovení směrnice Rady 77/93/EHS ohledně uměle vysušeného dřeva jehličnanů pocházejícího ze Spojených států amerických a kterým se stanoví podrobnosti systému ukazatelů pro uměle vysušené dřevo

(93/423/EHS)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 77/93/EHS ze dne 21. prosince 1976 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství [1], naposledy pozměněnou směrnicí 93/19/EHS [2], a zejména na čl. 14 odst. 3 třetí odrážku uvedené směrnice,

s ohledem na žádosti členských států,

vzhledem k tomu, že podle směrnice 77/93/EHS dřevo jehličnanů (Coniferales) kromě Thuja L., s výjimkou dřeva ve formě:

- dřevěných štěpků, třísek, zbytků a odpadu získaných zcela nebo zčásti z jehličnanů,

- beden, přepravek nebo sudů,

- palet, ohradových palet nebo jiných přepravních podložek ze dřeva,

- prokladů, nosníků a vzpěr,

ale včetně toho, které si nezachovalo svůj přirozený oblý povrch, pocházející z Kanady, Číny, Japonska, Koreje, Tchaj-wanu a Spojených států amerických, nesmí být z důvodu nebezpečí zavlečení škodlivých organismů dováženo do Společenství, pokud neprošlo příslušným tepelným ošetřením, při kterém je třeba dosáhnout minimální teploty jádra dřeva nejméně 56 °C po dobu 30 minut, a pokud k němu nejsou přiložena osvědčení stanovená v článcích 7 nebo 8 uvedené směrnice;

vzhledem k tomu, že dřevo jehličnanů pocházející ze Spojených států amerických je v současnosti dováženo do Společenství; že pro takové dřevo se ve Spojených státech amerických zpravidla nevystavují rostlinolékařská osvědčení; že je třeba stanovit podrobnosti systému ukazatelů, jímž se potvrdí, že dřevo prošlo tepelným ošetřením, při kterém bylo dosaženo minimální teploty jádra dřeva nejméně 56 °C po dobu 30 minut;

vzhledem k tomu, že ohledně Spojených států amerických Komise na základě informací dodaných Spojenými státy americkými zjistila, že byl zaveden úředně schválený a kontrolovaný program umělého vysoušení dřeva, který má zajistit, že dřevo se vysouší v sušárnách po dobu nezbytno k dosažení tepelného zničení dotyčných škodlivých organismů (Bursaphelenchus xylophilus a jeho přenašečů); že nebezpečí šíření škodlivých organismů je omezené, pokud je k dřevu přiloženo "osvědčení o tepelném ošetření v sušárenském zařízení" (Heat treatment certificate using kiln facility) vystavené v rámci uvedeného programu;

vzhledem k tomu, že Komise zajistí, aby Spojené státy americké zpřístupnily všechny technické informace nezbytné k posouzení funkce uvedeného programu;

vzhledem k tomu, že toto oprávnění bude přezkoumáno nejpozději do 1. dubna 1995;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1. Členské státy se opravňují k tomu, aby za podmínek uvedených v odstavci 2 stanovily odchylku od čl. 7 odst. 2 a čl. 12 odst. 1. písm. b) směrnice 77/93/EHS pro dřevo jehličnanů pocházející ze Spojených států amerických, které prošlo příslušným tepelným ošetřením.

2. Musí být splněny tyto podmínky:

a) dřevo musí být vyrobeno na pilách nebo zpracováno ve vhodných zařízeních, které odbor veterinární a rostlinolékařské kontroly ministerstva zemědělství Spojených států (Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture) schválil a povolil pro účast v programu uměle vysoušeného dřeva;

b) dřevo musí být vysoušeno v sušárně po dobu dostatečně dlouhou, aby teplota jádra dřeva dosáhla teploty nejméně 56 °C po dobu 30 minut, v sušárně k tomu účelu zkoušené a schválené úřední zkušební organizací, pro tento účel schválenou odborem veterinární a rostlinolékařské kontroly ministerstva zemědělství Spojených států; v případě použití harmonogramu, v němž teplota suchého teploměru psychrometru nedosahuje 56 °C, proces umělého vysoušení musí na konci cyklu zahrnovat dobu kondicionování, při níž teplota v sušárně dosahuje 60 °C nejméně po dobu jedné hodiny;

c) jsou-li splněny podmínky uvedené v písmenu b), poznačí na pravou horní čtvrtinu jedné podélné strany každého svazku pověřená osoba pily uvedené v písmenu a) normalizovanou značku nebo je tato značka poznačena pod dohledem této osoby;

d) úřední subjekty provádějící třídění, které jsou k tomu kvalifikovány a pověřeny v rámci programu schváleného a kontrolovaného odborem veterinární a rostlinolékařské kontroly ministerstva zemědělství Spojených států, zavedou kontrolní systém, jímž zajistí splnění podmínek uvedených v písmenech b) a c);

e) v rámci kontrolního systému dohlížejí inspektoři odboru veterinární a rostlinolékařské kontroly ministerstva zemědělství Spojených států na povolené pily uvedené v písmenu a) a příležitostně kontrolují dřevo před odesláním;

f) ke dřevu musí být přiloženo "osvědčení o tepelném ošetření v sušárenském zařízení" (Heat treatment certificate using kiln facility), které má normalizovanou formu v rámci programu uvedeného v písmenu a) podle vzoru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí a je vystaveno oprávněnou osobou jednající jménem pily oprávněné k účasti v tomto programu odborem veterinární a rostlinolékařské kontroly ministerstva zemědělství Spojených států.

Článek 2

Aniž je dotčen čl. 14 odst. 5 směrnice 77/93/EHS, informují členské státy Komisi a ostatní členské o jakékoli zásilce podle tohoto rozhodnutí, která nesplňuje podmínky stanovené v čl. 1 odst. 2 písm. c) a f).

Článek 3

Oprávnění udělené v článku 1 se použije od 1. června 1993. Bude zrušeno, jestliže se zjistí, že podmínky stanovené v čl. 1 odst. 2 nejsou dostačující, aby zabránily zavlečení škodlivých organismů, nebo nejsou splněny.

Toto oprávnění bude přezkoumáno nejpozději do 1. dubna 1995.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. června 1993.

Za Komisi

René Steichen

člen Komise

[1] Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 20.

[2] Úř. věst. L 96, 22.4.1993, s. 33.

--------------------------------------------------

ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXO

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top