Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989R1544

    Nařízení Komise (EHS) č. 1544/89 ze dne 2. června 1989, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3460/85, kterým se stanoví prováděcí pravidla k poskytování vyrovnávacího příspěvku na sardinky ze Středozemního moře

    Úř. věst. L 151, 3.6.1989, p. 22–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/1544/oj

    31989R1544



    Úřední věstník L 151 , 03/06/1989 S. 0022 - 0022
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 3 S. 0129
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 3 S. 0129


    Nařízení Komise (EHS) č. 1544/89

    ze dne 2. června 1989,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 3460/85, kterým se stanoví prováděcí pravidla k poskytování vyrovnávacího příspěvku na sardinky ze Středozemního moře

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3117/85 ze dne 4. listopadu 1985, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování vyrovnávacích příspěvků na sardinky druhu Sardina pilchardus [1], pozměněné nařízením (EHS) č. 3940/87 [2], a zejména na článek 4 tohoto nařízení,

    vzhledem k tomu, že někdy není možné u určitých solených produktů z důvodu požadované doby pro nasolení dodržet lhůtu pro podání žádosti na vyplacení příspěvku stanovenou nařízením Komise (EHS) č. 3460/85 [3]; že je nutno čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení pozměnit, aby nebyly tyto produkty vyloučeny z možnosti čerpat vyrovnávací příspěvek;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty rybolovu,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V čl. 5 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3460/85 se vkládá nový pododstavec, který zní:

    "U solených produktů, které musejí být naloženy v soli po dobu, jejíž délka vylučuje dodržení výše uvedené šestiměsíční lhůty, prodlužuje případně dotčený členský stát tuto lhůtu o čas potřebný pro nasolení produktů. Toto prodloužení lhůty nesmí v žádném případě přesáhnout šest měsíců."

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Použije se ode dne 1. ledna 1987.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 2. června 1989.

    Za Komisi

    Manuel Marín

    místopředseda

    [1] Úř. věst. L 297, 9.11.1985, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 373, 31.12.1987, s. 6.

    [3] Úř. věst. L 332, 10.12.1985, s. 19.

    --------------------------------------------------

    Top