This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31984D0560
84/560/EEC: Council Decision of 22 November 1984 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Government of Australia on the Arrangement between Australia and the Community concerning cheese
Rozhodnutí Rady ze dne 22. listopadu 1984 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Austrálie týkající se ujednání mezi Austrálií a Společenstvím o sýru
Rozhodnutí Rady ze dne 22. listopadu 1984 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Austrálie týkající se ujednání mezi Austrálií a Společenstvím o sýru
Úř. věst. L 308, 27.11.1984, p. 54–54
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1984/560/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31988R0222 | PT.A.ANN.2 | |||
Modified by | 31988R0222 | PT.A.ANN.1 | |||
Modified by | 31988R0222 | PT.B.ANN.1 | |||
Modified by | 31988R0222 | PT.B.ANN.2 |
Úřední věstník L 308 , 27/11/1984 S. 0054 - 0054
Finské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 11 S. 0157
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 21 S. 0086
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 11 S. 0157
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 11 Svazek 21 S. 0086
Rozhodnutí Rady ze dne 22. listopadu 1984 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Austrálie týkající se ujednání mezi Austrálií a Společenstvím o sýru (84/560/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že během obchodních jednání v rámci Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) uzavřelo Společenství s Austrálií ujednání o sýru [1]; vzhledem k tomu, že pokud má být dosaženo cílů tohoto ujednání, je třeba změnit některá jeho ustanovení; vzhledem k tomu, že Komise zahájila jednání s Austrálií v této věci a dosáhla s touto zemí uspokojivé dohody, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Austrálie týkající se ujednání mezi Austrálií a Společenstvím o sýru se schvaluje jménem Společenství. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat dohodu zavazující Společenství. V Bruselu dne 22. listopadu 1984. Za Radu předseda J. Bruton [1] Úř. věst. L 71, 17.3.1980, s. 154. --------------------------------------------------