Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R2735

    Nařízení Komise (EHS) č. 2735/80 ze dne 27. října 1980, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1391/78, kterým se stanoví pozměněná prováděcí pravidla k režimu prémií za neuvedení mléka a mléčných výrobků na trh a za přeměnu stád dojnic

    Úř. věst. L 283, 28.10.1980, p. 5–5 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (EL, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/2735/oj

    31980R2735



    Úřední věstník L 283 , 28/10/1980 S. 0005 - 0005
    Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 31 S. 0118


    Nařízení Komise (EHS) č. 2735/80

    ze dne 27. října 1980,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 1391/78, kterým se stanoví pozměněná prováděcí pravidla k režimu prémií za neuvedení mléka a mléčných výrobků na trh a za přeměnu stád dojnic

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1078/77 ze dne 17. května 1977, kterým se zavádí režim prémií za neuvedení mléka a mléčných výrobků na trh a za přeměnu stád dojnic [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1365/80 [2], a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že podle čl. 4 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 1391/78 [3] naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1799/79 [4] je možné podat žádosti o prémii za neuvedení na trh pouze do 15. září 1980, zatímco podle nařízení (EHS) č. 1365/80 je režim prémií za přeměnu prodloužen až do konce mléčného hospodářského roku 1980/81;

    vzhledem k tomu, že článek 12a nařízení (EHS) č. 1391/78 stanoví pro příjemce prémie za přeměnu možnost později se rozhodnout pro režim prémií za neuvedení na trh; že v takovém případě se noví zájemci dostanou do takového postavení, v jakém by byli, kdyby o prémii za neuvedení na trh žádali od počátku;

    vzhledem k tomu, že pokud jde o příjemce prémie za přeměnu, kteří podali své žádosti od 16. září 1980, je vhodné upřesnit, že v důsledku zrušení režimu prémií za neuvedení na trh s účinkem od uvedeného data jim nebyla dána uvedená možnost výběru, neboť již neměli možnost požádat o uvedenou prémii od začátku;

    vzhledem k tomu, že pokud jde o příjemce prémie za přeměnu, kteří podali své žádosti před 16. zářím 1980, možnost výběru by vedla k obcházení zrušení režimu neuvedení na trh od uvedeného data; že je za těchto okolností nutné stanovit, že po uplynutí přechodného období již příjemci prémie za přeměnu nemohou využívat této možnosti;

    vzhledem k tomu, že Řídící výbor pro mléko a mléčné výrobky nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V článku 12a nařízení (EHS) č. 1391/78 se doplňuje nový odstavec, který zní:

    "3. Prohlášení uvedené v odstavci 1 však mohou příjemci prémie za přeměnu, kteří podali své žádosti o uvedenou prémii před 16. zářím 1980, předložit u příslušného orgánu pouze do 31. prosince 1980."

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 27. října 1980.

    Za Komisi

    Finn Gundelach

    místopředseda

    [1] Úř. věst. L 131, 26.5.1977, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 140, 5.6.1980, s. 18.

    [3] Úř. věst. L 167, 24.6.1978, s. 45.

    [4] Úř. věst. L 206, 14.8.1979, s. 12.

    --------------------------------------------------

    Top