Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978R2112

Nařízení Rady (EHS) č. 2112/78 ze dne 25. července 1978 o uzavření Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975, Ženeva

Úř. věst. L 252, 14.9.1978, p. 1–1 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1978/2112/oj

Related international agreement

31978R2112



Úřední věstník L 252 , 14/09/1978 S. 0001 - 0001
Finské zvláštní vydání: Kapitola 7 Svazek 2 S. 0036
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 02 Svazek 5 S. 0046
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 7 Svazek 2 S. 0036
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 02 Svazek 5 S. 0046


Nařízení Rady (EHS) č. 2112/78

ze dne 25. července 1978

o uzavření Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975, Ženeva

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na doporučení Komise,

vzhledem k tomu, že uzavření Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975 v Ženevě zavádí nová opatření do systému mezinárodní přepravy zboží silničními vozidly; že povaha těchto opatření přispívá k harmonickému rozvoji mezinárodního trhu v souladu s cíli Evropského hospodářského společenství;

vzhledem k tomu, že je proto vhodné, aby Úmluva TIR byla schválena jménem Společenství,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Celní úmluva o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975, Ženeva, se tímto schvaluje jménem Evropského hospodářského společenství.

Znění úmluvy a její přílohy jsou připojeny k tomuto nařízení.

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn uložit ratifikační listiny jménem Společenství v souladu s čl. 52 odst. 1 písm. b) úmluvy [1].

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 25. července 1978.

Za Radu

předseda

K. von Dohnayi

[1] Den vstupu úmluvy v platnost zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropských společenství.

--------------------------------------------------

Top