This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2690
Commission Regulation (EC) No 2690/1999 of 17 December 1999 concerning the authorisation of new additives in feedingstuffs
Регламент (ЕО) № 2690/1999 на Комисията от 17 декември 1999 година относно разрешението на нови добавки в храните за животни
Регламент (ЕО) № 2690/1999 на Комисията от 17 декември 1999 година относно разрешението на нови добавки в храните за животни
OB L 326, 18.12.1999, p. 33–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
03/ 30 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
13 |
31999R2690
L 326/33 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2690/1999 НА КОМИСИЯТА
от 17 декември 1999 година
относно разрешението на нови добавки в храните за животни
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/524/ЕИО на Съвета от 23 ноември 1970 г. относно добавките при храненето на животни (1), последно изменена с Регламент (ЕО) № 2562/1999 на Комисията (2), и по-специално член 3 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Директива 70/524/ЕИО предвижда възможност за разрешаване на нови добавки, като се държи сметка за развитието на научните и техническите познания. |
(2) |
Директива 93/113/ЕО на Съвета от 14 декември 1993 г. относно използването и търговията с ензими, микроорганизми и техните препарати при храненето на животни (3), последно изменена с Директива 97/40/ЕО (4), чрез дерогация от Директива 70/524/ЕИО, упълномощава държавите-членки да разрешат временно използването и пускането в търговската мрежа на ензими, микроорганизми и техните препарати. |
(3) |
Временно разрешение за нови добавки или за нови начини на използване на добавките може да се даде, ако на разрешеното ниво при храните за животни, те нямат вредно въздействие върху здравето на човека и животните, нито върху околната среда, ако не вредят на потребителя, променяйки характеристиките на животинския продукт, ако наличието им в храните за животни може да се контролира и ако е уместно да се предположи, предвид наличните резултати, че влияят благоприятно върху характеристиките на животинските продукти, в които са добавени, или върху животинската продукция. |
(4) |
Директива 89/391/ЕИО на Съвета (5) относно прилагането на мерки за повишаване на сигурността и запазване на здравето на трудещите се по време на работа, както и нейните специални директиви, по-специално Директива 90/679/ЕИО на Съвета (6), последно изменена с Директива 97/65/ЕО на Комисията (7) относно защита на работещите срещу рисковете, свързани с излагането на биологични агенти по време на работа, изцяло се прилагат за използването и манипулирането на работещите с добавките в храните за животни. |
(5) |
Проучването на документациите, представени от държавите-членки по смисъла на член 3 на Директива 93/113/ЕО, показва че някои препарати, попадащи в групите на ензимите и на микроорганизмите, могат временно да бъдат разрешени. |
(6) |
Научният комитет по храненето на животните предостави благоприятно становище по отношение на безвредността на тези препарати. |
(7) |
Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по храните за животни, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Препаратите, попадащи в групата на ензимите, които са изброени в приложение I към настоящия регламент, се разрешават по смисъла на Директива 70/524/ЕИО като добавки към храните за животни при условията, определени от посоченото приложение.
Член 2
Препаратите, попадащи в групата на микроорганизмите, които са изброени в приложение II към настоящия регламент, се разрешават по смисъла на Директива 70/524/ЕИО като добавки към храните за животни при условията, определени от посоченото приложение.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 17 декември 1999 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 270, 14.12.1970 г., стр. 1.
(2) ОВ L 310, 4.12.1999 г., стр. 11.
(3) ОВ L 334, 31.12.1993 г., стр. 17.
(4) ОВ L 180, 9.7.1997 г., стр. 21.
(5) ОВ L 183, 29.6.1989 г., стр. 1.
(6) ОВ L 374, 31.12.1990 г., стр. 1.
(7) ОВ L 335, 6.12.1997 г., стр. 17.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
№ |
Добавка |
Химически състав и описание |
Жив. вид или категория животни |
Макс. възраст |
Мин. съдържание |
Макс. съдържание |
Други разпоредби |
Срок на разрешението |
||||||||||||||||||||||
Единица активност на кг пълноценна храна |
||||||||||||||||||||||||||||||
43 |
Ендо-1,4-бета-ксиланаза ЕС 3.2.1.8 |
Препарат от ендо-1,4-бета-ксила-наза, получена от Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 135), от ендо-1,3(4)-бета-глюконаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2106) и от алфа-амилаза, получена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), с минимална активност:
|
Прасета |
4 месеца |
ендо-1,4-бета- ксиланаза 3975 U |
— |
|
30.9.2000 г. |
||||||||||||||||||||||
Ендо-1,3(4)-бета-глюконаза ЕС 3.2.1.6 |
ендо-1,3(4)-бета- глюконаза 125 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Алфа-амилаза ЕС 3.2.1.1 |
алфа-амилаза - 1 000 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
44 |
Ендо-1,3(4)-бета-глюконаза ЕС 3.2.1.6 |
Препарат от ендо-1,3(4)-бета-, глюконаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2106) от ендо-1,4-бета-, ксиланаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2105) и от алфа-амилаза, получена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), с минимална активност:
|
Прасета |
4 месеца |
ендо-1,3(4)-бета- глюконаза 250 U |
— |
|
30.9.2000 г. |
||||||||||||||||||||||
Ендо-1,4-бета-ксиланаза ЕС 3.2.1.8 |
ендо-1,4-бета- ксиланаза 400 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Алфа-амилаза ЕС 3.2.1.1 |
алфа -1,4-бета- ксиланаза 1000 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
45 |
Ендо-1,3(4)-бета-глюконаза ЕС 3.2.1.6 |
Препарат от ендо-1,3(4)-бета-, глюконаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2106) от ендо-1,4-бета-, ксиланаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2105) и от алфа-амилаза, получена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), с минимална активност:
|
Прасета |
4 месеца |
ендо-1,3(4)-бета- глюконаза 250 U |
— |
|
30.9.2000 г. |
||||||||||||||||||||||
Ендо-1,4-бета-ксиланаза ЕС 3.2.1.8 |
ендо-1,4-бета- ксиланаза 400 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Алфа-амилаза ЕС 3.2.1.1 |
алфа-амилаза: 1000 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
46 |
Ендо-1,3(4)-бета-глюконаза ЕС 3.2.1.6 |
Препарат от ендо-1,3(4)-бета-, глюконаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2106) от ендо-1,4-бета-, ксиланаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 135) и от полигалак-, туроназа, получена от Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), с минимална активност:
|
Свине за угояване |
- |
ендо-1,3(4)-бета- глюконаза: 400 U |
— |
|
30.9.2000 г. |
||||||||||||||||||||||
Ендо-1,4-бета-ксиланаза ЕС 3.2.1.8 |
ендо-1,4-бета-ксиланаза 400 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Алфа-амилаза ЕС 3.2.1.1 |
полигалактуроназа: 50 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
47 |
Ендо-1,3(4)-бета-глюконаза ЕС 3.2.1.6 |
Препарат от ендо-1,3(4)-бета-, глюконаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (АТСС 2106) от ендо-1,4-бета- ксиланаза, получена от Trichoderma longibrachiatum (imi sd 135), от алфа-амилаза, получена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), от поригалактуроза, получена от Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), от с минимална активност:
|
Прасета |
4 месеца |
ендо-1,3(4)-бета- глюконаза 150 U |
— |
|
30.9.2000 г. |
||||||||||||||||||||||
Ендо-1,4-бета-ксиланаза ЕС 3.2.1.8 |
ендо-1,4-бета- ксиланаза 4000 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Алфа-амилаза ЕС 3.2.1.1 |
алфа-амилаза: 1000 U |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
Полигалактуро-наза ЕС 3.2.1.15 |
полигалактуроназа: 25 U |
— |
(1) 1 U e количеството ензим, което освобождава 1 микромол захари-редуктори (измерени в еквиваленти ксилоза № в минута от ксилан от ечемичени люспи, с рН 5,3 и при температура 50 °С.
(2) 1 U е количеството ензим, което освобождава 1 микромол захари-редуктори (измерени в ексиваленти глюкоза№ в минута от ечемичен бета.глюкан, с рН 5,0 и при температура 30 °С.
(3) 1 U е количеството ензим, което освобождава 1 микромол глюкозидни връзки в минута от скорбелен полимерен субстрат, свързан напречно и неразтворим във вода, с рН 6,5 е при температура 37 °С.
(4) 1 U е количеството ензим, което освобождава 1 микромол редукторни вещества (измерени в еквиваленти гарактуронова киселина) в минута от поли D-галактуронов субстрат, с рН 5,0 и при температура 40 °С.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
№ |
Добавка |
Химически състав и описание |
Жив. вид или категория животни |
Макс. възраст |
UFC на кг пълноценна храна. |
Други разпоредби |
Срок на разрешението |
|
Мин. съдържание |
Макс. съдържание |
|||||||
15 |
Enterococcus faecium NCIMB 11 181 |
Препарат от Enterococcus faeciumр, съдържащ мини-мум: прахообразно вещество 4 × 10 на 11 UFC/г добавка |
Телета |
6 месеца |
5 × 108 |
2 × 109 |
При начина на използване на добавката и на предварителната смеска посочете температурата на съхранение, срок на годност и стабилност при гранулиране. |
30.9.2000 г. |
със защитно покритие 5 × 10 на 10 UFC/г добавка |
Прасета |
4 месеца |
5 × 108 |
2 × 109 |
При начина на използване на добавката и на предварителната смеска посочете температурата на съхранение, срок на годност и стабилност при гранулиране. |
30.9.2000 г. |
||
16 |
Enterococcus faecium DSM 7134 |
Смес от: Enterococcus faecium, сълържащ минимум: 7 × 10 9 UFC/г |
Телета |
6 месеца |
1 × 109 |
6 × 109 |
При начина на използване на добавката и на предварителната смеска посочете температурата на съхранение, срок на годност и стабилност при гранулиране. |
30.9.2000 г. |
Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 |
и Lactobacillus rhamnosus, сълържащ минимум: 3 × 10 9 UFC/г |
Прасета |
4 месеца |
1 × 109 |
5 × 109 |
При начина на използване на добавката и на предварителната смеска посочете температурата на съхранение, срок на годност и стабилност при гранулиране. |
30.9.2000 г. |