EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22003D0083

Решение № 83/2003 на Съвместния комитет на ЕИП от 20 юни 2003 година за изменение на приложение ХV (Държавни помощи) към Споразумението за ЕИП

OB L 257, 9.10.2003, p. 39–40 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/83(2)/oj

11/ 63

BG

Официален вестник на Европейския съюз

96


22003D0083


L 257/39

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ № 83/2003 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

от 20 юни 2003 година

за изменение на приложение ХV (Държавни помощи) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение ХV към споразумението беше изменено с Решение № 170/2002 на Съвместния комитет на ЕИП от 6 декември 2002 г. (1).

(2)

Регламент (ЕО) № 2204/2002 на Комисията от 12 декември 2002 г. относно приложението на членове 87 и 88 от Договора за Европейската общност за държавните помощи за заетост (2), изменен с ОВ L 349, 24.12.2002 г., стр. 126, трябва да бъде включен в споразумението,

РЕШИ:

Член 1

След точка 1е (Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията) от приложение ХV към Споразумението се добавя следното:

„Помощи за заетост

1ж.

32002 R 2204: Регламент (ЕО) № 2204/2002 на Комисията от 12 декември 2002 г. относно приложението на членове 87 и 88 от Договора за ЕО за държавните помощи за заетост (ОВ L 337, 13.12.2002 г., стр. 3), изменен в ОВ L 349, 24.12.2002 г., стр. 126.

За целите на настоящото споразумение, разпоредбите на този регламент се тълкуват със следните адаптации:

а)

думите „членове 87 и 88 от Договора за ЕО“ се четат „членове 61 и 62 от Споразумението за ЕИП“;

б)

думите „член 87, параграф 1 от Договора“ се четат „член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП“;

в)

думите „член 87, параграф 2, буква б) от Договора“ се четат „член 61, параграф 2, буква б) от Споразумението за ЕИП“;

г)

думите „член 87, параграф 3 от Договора“ се четат „член 61, параграф 3 от Споразумението за ЕИП“;

д)

думите „член 88, параграф 3“ се четат „член 1, параграф 3 от протокол 3 към Споразумението за надзора и съда“;

е)

думите „член 87, параграф 3, буква а) от Договора“ се четат „член 61, параграф 3, буква а) от Споразумението за ЕИП“;

ж)

думите „член 87, параграф 3, буква в) от Договора“ се четат „член 61, параграф 3, буква в) от Споразумението за ЕИП“;

з)

думите „държава-членка“ се четат „държава-членка на ЕО или държава от ЕАСТ“. Думите „държави-членки“ се четат „държави-членки на ЕО или държави от ЕАСТ“;

и)

думата „Комисия“ се чете „компетентен надзорен орган, определен в член 62 от Споразумението за ЕИП“;

й)

член 1, параграф 2, първа алинея се заменя със следния текст: „Настоящият регламент се прилага по отношение на помощи във всички сектори, попадащи в приложното поле на членове 61—64 от Споразумението за ЕИП, включително дейностите, свързани с производството, обработката или търговията с продукти, изброени в допълнението към настоящото приложение и попадащи в приложното поле на споразумението“;

к)

в членове 3 и 11, думите „съвместими с общия пазар“ се четат „съвместими с функционирането на Споразумението за ЕИП“;

л)

в приложение I, информацията се предоставя в електронна форма на адрес registry@eftasurv.int;

м)

в приложение II, докладите се предоставят в електронна форма на адрес registry@eftasurv.int.“

Член 2

Текстовете на Регламент (ЕО) № 2204/2002 на исландски и норвежки език, които ще се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 21 юни 2003 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП (3) съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени.

Член 4

Настоящето решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 20 юни 2003 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

P. WESTERLUND


(1)  ОВ L 38, 13.2.2003 г., стр. 34.

(2)  ОВ L 337, 13.12.2002 г., стр. 3.

(3)  Не са посочени конституционни изисквания.


Top