Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/362/11

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7782 — Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen) — Дело кандидат за опростена процедура (Текст от значение за ЕИП)

    OB C 362, 31.10.2015, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.10.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 362/18


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело M.7782 — Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    (2015/C 362/11)

    1.

    На 23 октомври 2015 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятие Generali Holding Vienna AG („Generali“, Австрия), принадлежащо на застрахователната група Assicurazioni Generali S.p.A. (Италия), и предприятие Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft („Zürich“, Австрия), принадлежащо на групата Zürich Insurance Group (Швейцария), придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Bonus-Pensionskassen Aktiengesellschaft („Bonus-PK“, Австрия), включително над неговите дъщерни предприятия, посредством покупка на дялове (акции). В същото време предприятие Bonus Vorsorgekasse AG („Bonus-PK“, Австрия), над което Generali и Zürich вече упражняват съвместен контрол, се превърща в пълноценно функциониращо предприятие.

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    —   за предприятие Generali: застрахователни и финансови услуги;

    —   за предприятие Zürich: застрахователни услуги;

    —   за предприятие Bonus-PK: корпоративен пенсионен фонд;

    —   за предприятие Bonus-VK: професионален осигурителен фонд.

    3.

    След предварително проучване Европейската комисия счита, че сделката, за която е уведомена, би могла да попада в обхвата на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по този въпрос. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

    4.

    Комисията приканва заинтересованите трети страни да ѝ представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

    Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 2 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, или по пощата, с позоваване на M.7782 — Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen, на следния адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

    (2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


    Top