This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0003
Case C-3/21: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 29 September 2022 (request for a preliminary ruling from the High Court (Ireland) — Ireland) — FS v The Chief Appeals Officer, The Social Welfare Appeals Office, The Minister for Employment Affairs, The Minister for Social Protection (Reference for a preliminary ruling — Social security for migrant workers — Regulation (EC) No 883/2004 — Coordination of social security systems — Family benefits — Back payment — Relocation of the beneficiary to another Member State — Article 81 — Concept of ‘claim’ — Article 76(4) — Duty of mutual information and cooperation — Non-compliance — 12-month limitation period — Principle of effectiveness)
Дело C-3/21: Решение на Съда (седми състав) от 29 септември 2022 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — FS/Chief Appeals Officer, The Social Welfare Appeals Office, The Minister for Employment Affairs, The Minister for Social Protection (Преюдициално запитване — Социална сигурност на работниците мигранти — Регламент (ЕО) № 883/2004 — Координация на системите за социална сигурност — Семейни обезщетения — Плащане със задна дата — Преместване на получателя в друга държава членка — Член 81 — Понятието „молба“ — Член 76, параграф 4 — Задължение за взаимно информиране и сътрудничество — Неизпълнение — 12-месечен срок — Принцип на ефективност)
Дело C-3/21: Решение на Съда (седми състав) от 29 септември 2022 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — FS/Chief Appeals Officer, The Social Welfare Appeals Office, The Minister for Employment Affairs, The Minister for Social Protection (Преюдициално запитване — Социална сигурност на работниците мигранти — Регламент (ЕО) № 883/2004 — Координация на системите за социална сигурност — Семейни обезщетения — Плащане със задна дата — Преместване на получателя в друга държава членка — Член 81 — Понятието „молба“ — Член 76, параграф 4 — Задължение за взаимно информиране и сътрудничество — Неизпълнение — 12-месечен срок — Принцип на ефективност)
OB C 432, 14.11.2022, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 432/4 |
Решение на Съда (седми състав) от 29 септември 2022 г. (преюдициално запитване от High Court (Ирландия) — Ирландия) — FS/Chief Appeals Officer, The Social Welfare Appeals Office, The Minister for Employment Affairs, The Minister for Social Protection
(Дело C-3/21) (1)
(Преюдициално запитване - Социална сигурност на работниците мигранти - Регламент (ЕО) № 883/2004 - Координация на системите за социална сигурност - Семейни обезщетения - Плащане със задна дата - Преместване на получателя в друга държава членка - Член 81 - Понятието „молба“ - Член 76, параграф 4 - Задължение за взаимно информиране и сътрудничество - Неизпълнение - 12-месечен срок - Принцип на ефективност)
(2022/C 432/04)
Език на производството: английски
Запитваща юрисдикция
High Court (Ирландия)
Страни в главното производство
Жалбоподател: FS
Ответници: Chief Appeals Officer, The Social Welfare Appeals Office, The Minister for Employment Affairs, The Minister for Social Protection
Диспозитив
1) |
Член 81 от Регламент (EО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година за координация на системите за социална сигурност трябва да се тълкува в смисъл, че понятието „молба“ по смисъла на този член визира единствено молбата, подадена от лице, което е упражнило правото си на свободно движение, до органите на държава членка, която не е компетентна съгласно предвидените от този регламент стълкновителни норми. Ето защо в обхвата на това понятие не попада нито първоначалната молба, подадена съгласно законодателството на държава членка от лице, което все още не е упражнило правото си на свободно движение, нито периодичното плащане от органите на тази държава членка на обезщетение, което към момента на това плащане обичайно се дължи от друга държава членка. |
2) |
Правото на Съюза, и по-специално принципът на ефективност, допуска прилагането на национална правна уредба, която обвързва обратното действие на молбата за детски надбавки със срок от 12 месеца, защото този срок не прави практически невъзможно или прекомерно трудно упражняването от съответните работници мигранти на правата, предоставени с Регламент № 883/2004. |